Philips FWM589/22 User Manual [de]

Mini Hi-Fi System
FW
M589
FW
M589
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colour s may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio FWM589, Philips risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustment or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille.
2
P1
P3
P4
P2
1
M
P
3
M
P
3
S
T
A
N
D
B
Y
O
N
2 3
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Energy Star
As an ENERGY STAR Partner, Philips has determined that this product meets the ENERGY STARR guidelines for energy efficiency.
4
R
Index
English ------------------------------------------------ 6
Français -------------------------------------------- 30
Español --------------------------------------------- 54
Deutsch --------------------------------------------- 78
Nederlands -------------------------------------- 102
Italiano -------------------------------------------- 126
Svenska ------------------------------------------- 150
English
Français
EspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDanskSuomi
Dansk --------------------------------------------- 174
Suomi --------------------------------------------- 198
Português ---------------------------------------- 222
 ----------------------------------------- 246
Por tuguês

5
Inhaltsangabe
Deutsch
Allgemeine Informationen
Mitgeliefertes Zubehör ..................................... 79
Umweltinformationen ....................................... 79
Pflege- und Sicherheitsinformationen ............ 79
Funktionsüberblick
Hauptgerät und Fernbedienung ............... 80~81
Nur auf der Fernbedienung vorhandene
Bedientasten ..................................................... 81
Anschlüsse
Schritt 1: Anschluss der FM/MW-Antennen 83
Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher ...... 83
Schritt 3: Verbinden mit dem PC über das USB
Kabel ..................................................................... 83
Schritt 4: Anschluss an eine Gamekonsole .. 83 Schritt 5: Anschluss des
Wechselstromnetzkabels .................................. 83
Schritt 6: Einlegen von Batterien in die
Fernbedienung..................................................... 84
Fernbedienung der Anlage............................. 84
Gameport-Betrieb
Gameport – Info ................................................. 85
Vorbereitung vor Benutzung............................ 85
Betriebsbeginn .................................................... 85
USB PC Link
Einricht-Kurzanleitung ....................................... 86
PC-Systemvoraussetzungen .......................... 86
Softwareinstallation ........................................ 86
Verwendung der MusicMatch-Software ..... 87
Anschluss an USB PC Link ............................... 87
Philips Sound Agent 2 ..................................... 88
Aktivieren des digitalen CD-Audioausgangs
............................................................................ 88
Grundfunktionen
Ein-/Ausschalten ................................................ 89
Umschalten auf aktiven Modus .................... 89
Umschalten auf Eco Power Standby-Modus 89 Umschalten auf Standby-Modus (Uhr[zeit]
einsehen) ........................................................... 89
Demo-Modus ...................................................... 89
Einstellen der Uhr(zeit) .................................... 89
Display-Bildschirm der Anlage abdunkeln ..... 90
Lautstärkeregelung ............................................. 90
Klangregelung ...................................................... 90
MAX Sound ...................................................... 90
Digital Sound Control – DSC ...................... 90
Virtual Ambience Control – VAC ................ 90
Dynamic Bass Boost – DBB ......................... 90
Disc-Betrieb
Abspielbare Discs ............................................... 91
Einlegen von Discs ............................................. 91
Standardmäßige Wiedergaberegler ................ 91
Abspielen einer MP3-Disc ................................ 92
Wiederholung und Shuffle ................................ 92
Wiederholtes Abspielen ................................ 92
Zufälliges Abspielen ........................................ 92
Programmieren der Disc-Titel ........................ 93
Überprüfung des Programms ....................... 93
Löschen des Programms ............................... 93
Tunerbetrieb
Einstellen auf Radiosender ............................... 94
Vorwahl von Radiosender ................................ 94
Benutzung von Plug & Play ............................ 94
Automatische Vorwahl ................................... 94
Manuelle Vorwahl ............................................ 95
Auswahl eines Radiovorwahlsenders.......... 95
Löschen eines Radiovorwahlsenders.......... 95
RDS ....................................................................... 95
RDS-Informationen durchgehen .................. 95
Einstellen der RDS-Uhr(zeit) ....................... 95
Nachrichten ......................................................... 96
Einschalten der Nachrichten-Funktion ...... 96
Timerbetrieb
Timereinstellung ................................................. 97
Aktivieren/Deaktivieren des Timers .......... 97
Sleep Timer-Einstellung ..................................... 97
Sonstige Anschlüsse
Hören einer externen Quelle ......................... 98
Technische Angaben .......................... 99
Fehlersuche.................................... 100~101
78
Allgemeine Informationen
Dieses Produkt entspricht den Funkentstörvorschriften der Europäischen Gemeinschaft.
Das Typenschild auf der Rückseite bzw. Unterseite der Anlage enthält die Typnummer und Spannung.
Mitgeliefertes Zubehör (Seite 3 – P1)
– USB PC Link Installationsdisc – USB-Kabel – Fernbedienung und zwei AA-Batterien –MW-Rahmenantenne – FM-Drahtantenne – Video-Cinchkabel (gelb) –Wechselstromnetzkabel
Umweltinformationen
Alles überflüssige Verpackungsmaterial wurde vermieden. Wir haben unser Möglichstes getan, damit die Verpackung leicht in drei Monomaterialien aufteilbar ist: Wellpappe (Schachtel), Polystyrolschaum (Puffer) und Polyäthylen (Beutel, Schaumstofffolien).
Ihre Anlage besteht aus Materialien, die von darauf spezialisierten Betrieben wiederverwer tet werden können. Bitte halten Sie sich beim Recyceln von Verpackungsmaterial, erschöpften Batterien und alter Ausrüstung an örtliche Bestimmungen.
Pflege- und Sicherheitsinformationen
(Seite 3 – P2)
Hohe Temperaturen, Feuchtigkeit, Wasser und Staub vermeiden
–Die Anlage, Batterien oder Discs nicht Feuchtigkeit, Regen, Sand oder übertriebener Wärme (aufgrund von Heizanlagen oder direkter Sonneneinstrahlung) aussetzen. Die Disc-Lade stets geschlossen halten, um Staub auf der Optik zu vermeiden. – Der Apparat darf Tropf- und Spritzwasser nicht ausgesetzt werden. – Stellen Sie keine Gefahrenquellen auf den Apparat (z.B. mit Flüssigkeit gefüllte Objekte, brennende Kerzen).
Kondensationsproblem vermeiden
–Die Optik kann beschlagen, wenn die Anlage plötzlich von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird, was das Abspielen einer Disc unmöglich macht. Die Anlage in der warmen Umgebung lassen, bis die Feuchtigkeit verdunstet.
Die Lüftungsöffnungen nicht blockieren
– In einem Schrank, zur hinreichenden Lüftung, etwa 10 cm (4") Freiraum um die Anlage herum lassen.
Disc-Pflege
– Eine CD durch eine geradlinige Bewegung von der Mitte zum Rand mit einem weichen, fusselfreien Tuch reinigen. Ein Reinigungsmittel kann die Disc beschädigen! – Nur mit einem weichen Filzstift auf die bedruckte Seite einer CDR(W) schreiben. – Die Disc am Rand fassen, nicht die Oberfläche berühren.
Pflege des Gehäuses
– Ein weiches, mit einer milden Reinigungslösung leicht angefeuchtetes Tuch benutzen. Keine Lösung verwenden, die Alkohol, Spiritus, Ammoniak oder scheuernde Bestandteile enthält.
Eine geeignete Position finden
– Die Anlage auf eine flache, harte und stabile Oberfläche stellen.
Eingebauter Sicherheitsschaltkreis
– Unter extremen Bedingungen kann diese Anlage automatisch auf Standby-Modus schalten. Wenn dies geschieht, die Anlage vor Wiederverwendung abkühlen lassen.
Energie sparen
– Die auf Eco Power geschaltete Anlage verbraucht weniger als 1 W Elektrizität. Um die Anlage vollständig vom Netz zu trennen den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Deutsch
79
Funktionsüberblick
(
# $
1 2
S
TANDBY
ON
3
4 5 6
Deutsch
7 8
9
0 !
@
Hauptgerät und Fernbedienung
1 Anzeiger ECO POWER
– Leuchtet auf, wenn sich die Anlage im Eco Power
Standby-Modus befindet.
2 STANDBY ON B
– Umschalten auf Eco Power Standby-Modus oder
Einschalten der Anlage.
– *Umschalten auf Standby-Modus.
3 Display-Bildschirm 4 CLOCK•TIMER (CLK/TIMER)
– *Übergang zum Uhr(zeit)- oder Timer-Einstellmodus.
5 RDS•NEWS
– Im Tuner-Modus: Wahl von RDS-Informationen. – In anderen Modi: Ein-/Ausschalten der
Nachrichten.
6 CD / TUNER / USB PC LINK /
AUX•GAME
–Wahl des relevanten Aktiv-Modus. – CD: Umschalten zwischen Disc 1 bis 5.TUNER: Umschalten zwischen FM- und MW-
Bereich.
AUX•GAME: Umschalten zwischen AUX- und
GAMEPORT-Modus.
* = Die Taste mehr als zwei Sekunden lang drücken und halten.
80
M
P
3
£
6
¡
* 7
8
)
0 9
(
§
*
&
&
#
^
%
7 PREV•PRESET 4 (TITLE -) (í)
NEXT•PRESET3 (TITLE +) (ë)
CD: Wahl eines Titels bzw. Wahl eines Titels der
MP3-Disc.
TUNER: Start *der automatischen/ manuellen
Vorwahlprogrammierung.
CLOCK: Wahl der Uhrzeitanzeige im 12- oder
24-Stunden-Format.
USB PC LINK: Wahl eines Titels aus der Playlist.
8 STOP•DEMO STOP Ç
– Beenden eines Vorgangs. – CD: Anhalten der Wiedergabe oder Löschen
eines Programms. – TUNER: *Löschen eines Radiovorwahlsenders.USB PC LINK: Anhalten der Wiedergabe.
(nur am Hauptgerät)
*Ein-/Ausschalten des Demo-Modus.
9 SEARCH•TUNING (ALBUM/PLAYLIST
34)(à á)
CD: *Rückwärts-/ Vorwärr tssuche oder Wahl
eines Albums von einer MP3-Disc. – TUNER: Einstellen der Rundfunkfrequenz (auf/
ab). – CLOCK: Einstellen der Stunden.USB PC LINK: Wählen Sie Ihre gewünschte
Wiedergabeliste
¤ ⁄
º 4 ! ª @
Funktionsüberblick
0 PLAY•PAUSE ÉÅ
CD: Start/ Unterbrechung der Wiedergabe.USB PC LINK: Start/ Unterbrechung der
Wiedergabe.
(nur am Hauptgerät)
TUNER: *Übergang zum Plug & Play-Modus
und/oder Start der Radiovorwahlsender­Installation.
! MAX SOUND (MAX ON/OFF)
– Ein-/Ausschalten der optimalen Kombination
diverser Klangfunktionen.
@ MIX IT (GAME MIX IT)
– Kombinieren von Game Sound mit Ihrer
Lieblingsmusik aus einer dieser Musikquellen (CD, TUNER, USB PC LINK oder AUX).
# MODE (GAME SOUND)
–Wahl der verschiedenartigen Equaliser-
Einstellungen für Gameport (SPEED, PUNCH oder BLAST).
$ Das USB-Kabel zwischen der Anlage und dem
USB-Port des PCs anschließen.
% GAME VOLUME
–Einstellung des Output-Lautstärkepegels für das
Computerspiel („Game”).
^ VIDEO
– Benutzen Sie ein Videokabel für den Anschluss
an den Videoausgang Ihrer Gamekonsole.
AUDIO L. / AUDIO R.
– Benutzen Sie ein Audiokabel für den Anschluss
an den linken/ rechten Audioausgang Ihrer Gamekonsole.
& DBB
–Wahl der verschiedenartigen Bass Boost-
Pegeleinstellungen (DBB 1, DBB 2, DBB 3 oder DBB OFF).
DSC/PRESET
– Zum Auswählen von verschiedenen
voreingestellten Equalizereinstellungen (OPTIMAL, JAZZ, ROCK oder POP).
VAC/REVERB
– Zum Auswählen von unterschiedlichen
umgebungsbedingten Equalizereinstellungen (HALL, CINEMA, CONCERT, CYBER oder ARCADE).
• PRESET und REVERB Umgebungstoneinstellungen sind nur verfügbar, wenn die optionale Software, Philips Sound Agent 2 während der USB PC Link Verbindung
* = Die Taste mehr als zwei Sekunden lang drücken und halten.
aktiv ist.
* MASTER VOLUME (VOL +-)
– Einstellen des Lautstärkepegels.
( PROG (PROGRAM)
CD: Start oder Bestätigung der
Titelprogrammierung.
TUNER: Start *der automatischen / manuellen
Vorwahlprogrammierung.
CLOCK: Wahl der Uhrzeitanzeige im 12- oder
24-Stunden-Format.
) n
– An die Kopfhörerbuchse anschließen. Die
Lautsprecher werden stummgeschaltet.
¡ VU-Meter
– Anzeige der Signalstärke des linken/ rechten
Kanals.
iR SENSOR
– Die Fernbedienung auf diesen Sensor richten.
£ Disc-Laden (1 bis 5)OPEN •CLOSE 0 (DISC1~5)
– Öffnen/Schließen der individuellen Disc-Lade.
Nur auf der Fernbedienung vorhandene Bedientasten
CD 1~5
–Wahl einer Disc-Lade für die Wiedergabe.
§ REPEAT
– Wiederholung eines Titels / einer Disc /aller
programmier ten Titel.
DIM
– Ein-/Ausschalten der Dimmer-Modus.
SLEEP
– Einstellen der Sleep Timer-Funktion.
ª MUTE
– Stummschaltung oder Wiederherstellung der
Lautstärke.
º TIMER ON/OFF
– Ein-/Ausschalten der Timer-Funktion.
SHUFFLE
– Ein-/Ausschalten des zufälligen Abspielmodus.
¤ DISPLAY
– Anzeige des Album- und Titelnamens bei MP3-
Discs.
B
– Umschalten auf Eco Power Standby-Modus. – *Umschalten auf Standby-Modus.
Deutsch
81
Loading...
+ 20 hidden pages