Philips FW768P/22 User Manual [sv]

INNEHÅLL ALLMÄN INFORMATION SÄKERHETSINFORMATION
Allmän information ........................ 161
Säkerhetsinformation.................... 161
Förberedelser......................... 162 - 163
Kontroller ................................ 164 - 166
Användning av systemet ...... 166 - 168
Uppställning av FB219W ........ 19 - 171
Dolby Pro Logic......................171 - 172
CD ............................................. 173 - 175
Kassettspelaren..................... 178 - 179
AUX/CDR .......................................... 179
Karaoke ............................................ 179
Inspelning ............................... 180 - 181
Klockan ............................................ 182
Timer........................................ 182 - 183
Sleep Timer...................................... 183
Underhåll ......................................... 183
Tekniska data.................................. 184
Felsökning ............................... 185- 186
Allmän information
– Märkskylten (som innehåller
serienumret) sitter på baksidan av systemet.
– Inspelning är tillåten om copyright
och andra tredjepartsrättigheter inte överträds.
– Denna produkt uppfyller EU:s krav
gällande radiostörningar.
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har slopats. Vi har försökt att göra det enkelt att dela upp förpackningen i tre olika material: kartong (lådan), polystyrenskum (stötdämpande), och polyeten (påsar, skyddsfolie).
Ditt system består av material som kan återanvändas om det demonteras av ett företag specialiserat på detta. Ge akt på de lokala reglerna vad gäller deponering av förpackningsmaterial, förbrukade batterier och gammal utrustning.
Godkännande
Dolby Pro-Logic och den dubbla D­symbolen d är varumärken för Dolby Laboratories Licensing Corporation. Tillverkade enligt licens från Dolby Laboratories Licensing Corporation. =
Tillbehör
– Fjärrkontroll – Batterier (två st. av typen AA) för
– Ramantenn för AM – Trådantenn för FM – Nätsladd – Bara för modell FW768P –
– Bara för modell FW798W –
(ingår)
fjärrkontrollen
Högtalarpaketet FB3 (inkluderar ett par surround-högtalare och en mitthögtalare)
Högtalarpaketet FB219W (inkluderar ett par trådlösa bakre surround-högtalare och en mitthögtalare)
Säkerhetsinformation
• Innan du börjar använda systemet, kontrollera att spänningsangivelsen på märkskylten (eller spänningsangivelsen bredvid spänningsväljaren) på ditt system överensstämmer med spänningen i ditt vägguttag. Om inte, kontakta din återförsäljare. Märkskylten hittar du på baksidan av ditt system.
• Flytta inte runt systemet när spänningen är inkopplad.
• Placera systemet på ett stabilt underlag (t ex ett skåp).
• Placera systemet i ett utrymme med tillräcklig ventilation för att förhindra överhettning.
• Systemet innehåller en inbyggd mekanism som förhindrar överhettning.
• Utsätt inte systemet för överdriven fuktighet, regn, sand eller värme.
• Under inga omständigheter ska du själv reparera systemet, eftersom garantin då inte kommer att gälla!
• Om systemet flyttas direkt från en kall till en varm lokal, eller placeras i ett mycket fuktigt rum, så kan fukt kondensera på CD-linsen i systemet. Om så är fallet kommer förmodligen CD­spelaren inte att fungera normalt. Lämna i så fall spänningen påslagen under omkring en timme, utan någon skiva ilagd, till dess att normal uppspelning är möjlig.
• Elektrostatiska urladdningar kan orsaka oväntade problem. Kontrollera om problemen försvinner när du drar ut nätsladden och sedan sätter tillbaka den efter några sekunder.
Observera! Strömbrytaren är sekundärt kopplad och inte bryter strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen siter i vägguttaget.
Klass 1 laserapparat Varning: Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Svenska
161
FÖRBEREDELSER
Anslutningar på baksidan
surr.Lsurr.
R
D
Svenska
A
K
L
surr.
162
I
R
surr.
ACTIVE SUBWOOFER
F
MAINS
A Anslutning av ramantenn
för AM
Anslut den medföljande ramantennen till kontakten AM ANTENNA. Placera ramantennen så långt bort ifrån systemet som möjligt och justera dess placering för
G
AUDIO OUT
bästa mottagning.
J
B Anslutning av trådantenn
för FM
H
AUDIO IN
B
SURROUND
OUT
LRLR
SUB-
WOOFER
AUX/CDR IN
OUT
FM ANTENNA 75
LINE OUT
FRONT
+
L
– –
R
+
CENTER
LR
C
DIGITAL
OUT
AC
~
CENTER
+
REAR SURROUND
+
L
– –
R
+
AM ANTENNA
E
Anslut den medföljande trådantennen för FM till 75 -kontakten FM ANTENNA. Justera dess placering för bästa mottagning.
Utomhusantenn
För att förbättra mottagningen av FM­stereo, så kan en FM-utomhusantenn anslutas till 75 -kontakten FM ANTENNA med hjälp av en 75 koaxialkabel.
C Högtalaranslutning
– Anslut den högra högtalaren till FRONT-
kontakten R, den röda sladden till + och den svarta till -.
– Anslut den vänstra högtalaren till
FRONT-kontakten L, den röda sladden till + och den svarta till -.
– Kläm fast den skalade biten av
högtalarsladden enligt figuren.
12 mm
stängöppna
FÖRBEREDELSER
+
-
+
-
D Inkoppling av den trådlösa
Surround Out
Sändarenheten till de trådlösa bakre högtalarna (ingår bara hos modell FW798W) kan anslutas till utgången SURROUND OUT.
’Uppställning av FB219W’. Observera:
– Tillstånd att använda trådlösa sändare
med tillhörande utrustning regleras av lokala myndigheter. Kontrollera med din lokala myndighet vad som gäller på din ort.
Se avsnittet om
E Inkoppling av
Mitthögtalaren
Anslut de svarta (omärkta) kablarna till den svarta CENTER-kontakten, och de blå (märkta) kablarna till den blå CENTER­kontakten.
F Inkoppling av de Bakre
Högtalarna
FW768P)
Anslut de svarta (omärkta) sladdarna till de svarta REAR SURROUND-kontakterna, och de vita (märkta) sladdarna till de grå REAR SURROUND-kontakterna.
(bara för modell
G Anslutningen Subwoofer
Out
Anslut den aktiva subwoofern (tillval) till kontakten SUBWOOFER OUT. Subwoofern återger bara de låga bastonerna (explosioner, dånet från rymdraketer, etc.). Följ noga anvisningarna som medföljer subwoofern.
H Anslutningen Line Out
(förberedd för trådlös överföring)
Du kan ansluta LINE OUT-kontakterna L (vänster) och R (höger) till ANALOGUE IN­kontakterna på en yttre CD-inspelare. Detta gör att du kan spela in i analogt format.
Du kan även installera extra främre aktiva högtalare på avstånd från systemet (t ex i ett annat rum) för att slippa att dra långa högtalarsladdar genom olika rum. Du kan placera ut så många högtalare du önskar på avstånd, förutsatt att de fungerar vid samma radiofrekvens. Anslut den trådlösa radiosändaren till LINE OUT-kontakterna. Placera de aktiva högtalarna där du önskar. Var noga med att följa anvisningarna som levereras med högtalarna.
I Anslutningen Digital Out
Via denna utsignal kan du spela in det digitala ljudet från din CD på alla ljudutrustningar med digital insignal (t ex CD-inspelare, Digital Audio Tape (DAT)­däck, digital-analog-omvandlare och digitala signalprocessorer).
Anslut den ena änden av koaxialkabeln (medföljer inte) till uttaget DIGITAL OUT, och den andra änden till utrustningen med digital insignal. När du ansluter koaxialkabeln, var noga med att skjuta in den ordentligt.
J Anslutning av annan
utrustning till ditt system
Du kan ansluta AUDIO OUT-kontakterna, vänster (L) och höger (R), på en TV, VCR, Laser Disc-spelare, DVD-spelare eller CD­spelare, till AUX/CDR IN-kontakterna på baksidan av ditt system.
K Nätanslutning
När du är klar med alla de andra anslutningarna, anslut då nätsladden till systemet och till vägguttaget.
Insättning av batterier i fjärrkontrollen
– Sätt in batterierna (typ R06 eller AA) i
fjärrkontrollen enligt anvisningen i batterifacket.
– För att undvika skador från läckande
batterier, tag bort förbrukade batterier eller batterier som inte kommer att användas under lång tid. Byt till batterier av typen R06 eller AA.
Svenska
163
KONTROLLER
Svenska
# @
DISC CHANGE
DISC 1 DISC 2 DISC 3
!
0
MINI HIFI SYSTEM
STANDBY
1
9 8
7
6
5
ON
CLOCK/ TIMER
DUB
(HSD)
REC
4
PROGRAM
SHUFFLE
REC
REPEAT
TIMER
LW
AM
MW
FM
T.A.NEWS
60Hz
250Hz
500Hz
1KHz
TAPE 1 • 2
BAND
CD1 • 2 • 3
SEARCH • TUNING
SOUND CONTROL
SOUND NAVIGATION
INCREDIBLE
SURROUND
TUNER AUX
SIDE A•B
PLAY
STOP• CLEAR
DIGITAL
PROG
3
ª
•
OPEN•CLOSE
STEREO
BACK FRONT
8KHz
4KHz
2KHz
CDR
TAPECD
PRESET
PAUSE PREV NEXT
DYNAMIC BASS BOOST
$
DC
3
CHANGER
%
HSD
A. REV
C
LR
PRO LOGIC
SS
VOLUME
DOLBY B
NEWS/TA
NR
RDS
MIC
LEVEL
MIC
^ &
*
( ) ¡
%
@
3 2 º
¡
™
≤
£ ≤
∞
¡
&
§
≥
⁄
CD
SIDE
í
à
DPL
BALANCE
LR
TAPE 1/2 AUXTUNERTV
CD DIRECT
21
PAUSE
Å
VOLUME
É
ë
Ç
MUTE
CENTER
-+
REAR
-+
2
DBBIS / VEC DSC
PROGRAMREPEAT SHUFFLE
SLEEP TIMER
á
°
3
∞
8 ‡ fl
¡ ≤
¡
TV VOLTV VOL
¡
fi
TEST TONE
›
‹
¤
2
164
KONTROLLER
Kontroller på systemet och på fjärrkontrollen
1 STANDBY ON
för att slå på systemet eller för skifte
till standby-läget.
används tillsammans med EASY SET
(snabbinställning).
2 DIGITAL SOUND CONTROL (DSC)
för val av önskad ljudeffekt: OPTIMAL,
CLASSIC, TECHNO, JAZZ, ROCK eller VOCAL.
3 INCREDIBLE SURROUND
för att slå på eller stänga av
ljudeffekten från surround.
4 ;
kontakt för hörlurar.
5 REC (RECORD)
för start av inspelning på kassettdäck
2.
6 DUB (HIGH SPEED DUBBING
[HSD])
för kopiering av ett band i normal eller
hög hastighet.
7 JOG
för val av önskad equalizer-display. – för val av önskad DSC-inställning. Du
måste först välja DSC-funktionen.
för val av önskad nivå för Incredible
Surround-ljudet. Du måste först välja Incredible Surround-funktionen.
8 PROG (PROGRAM)
för programmering av CD-spår i CD-
läget, eller för förinställning av radiostationer i Tuner-läget.
9 CLOCK/TIMER
för visning av klockan, inställning av
klockan, eller inställning av timern.
0 DISPLAY
för visning av den aktuella
systeminställningen.
! KARUSELLSKIVFACK FÖR CD @ DIREKTSPELNING AV CD (DISC 1 /
DISC 2 / DISC 3)
för val av CD-fack för uppspelning.
# DISC CHANGE
för byte av CD (en eller flera).
$ OPEN•CLOSE
för öppning eller stängning av CD-
karusellen.
% SOURCE: för val av följande:
CD / (CD 1•2•3)
för val av CD-läge. När uppspelningen
av CD: n har avbrutits, tryck för val av skivfack 1, 2 eller 3.
TUNER / (BAND)
för val av Tuner-läge. I läget Tuner,
tryck för val av våglängdsband: FM, MW eller LW.
TAPE / (TAPE 1•2)
för val av Tape-läget. När
banduppspelningen har stoppats, tryck för val av antingen kassettdäck 1 eller kassettdäck 2.
AUX / (CDR)
för val av ljud från en extern källa (t ex
TV, VCR, Laser Disc-, DVD- eller CD­spelare). I läget Aux, tryck för val av AUX eller CDR.
TV
(endast på fjärrkontrollen)
för val av TV.
^ DPL DISPLAY
som visar de valda Dolby Pro Logic-
lägena.
& DOLBY PRO LOGIC (DPL)
val av lägena Dolby Surround, Dolby
CENTER Phantom, Dolby 3 Stereo eller Stereo.
* RDS
för val av RDS-data i följande ordning:
stationsnamn, programtyp, radiotext och frekvens.
( NEWS/TA
för automatisk avlyssning av nyheter
eller trafikinformation.
) A. REV (AUTO REVERSE)
bara för kassettdäck 2. – för val av önskat uppspelningsläge
åå
å /
åå
/
∫ ).
eller högre radiofrekvens.
eller snabbspolning framåt, bara för kassettdäck 2.
volymen om fjärrkontrollen styr din TV.
eller raderar ett program.
(
¡ MODE SELECTION
SEARCH à á (TUNING à á)
för CD............sökning bakåt/framåt.
för TUNER ..... inställning av en lägre
för TAPE ........ återspolning (rewind)
för TV VOL.....för justering av TV-
STOP•CLEAR 9
för CD............avbryter CD-spelning
för TUNER ..... avbryter
För TAPE........ avbryter spelning eller
DEMO ...........
PLAY 2 / PAUSE ; (SIDE A•B)
För CD ...........start eller stopp av
För TAPE........ start av spelning.
......................SIDE: för sidbyte vid
PREV ¡ / NEXT (PRESET 4 3)
För CD ...........hopp till början av
För TUNER .... val av förinställd
MIC LEVEL
för justering av mix-nivån vid karaoke-
eller mikrofoninspelning.
£ MIC
anslutning för mikrofonjack.
VOLUME
för justering av volymen.
DYNAMIC BASS BOOST (DBB)
för val av bass boost-nivå, eller
avstängning av bass boost.
§ OPEN
för öppning av kassettdäck 2.
KASSETTDÄCK 2
KASSETTDÄCK 1
ª OPEN
för öppning av kassettdäck 1.
programmering. inspelning.
(bara på systemet)
eller stopp av demonstrationsläget.
spelning.
spelning av kassett 2.
aktuellt, föregående eller nästa spår.
station i minnet.
start
Svenska
165
KONTROLLER ANVÄNDNING AV SYSTEMET
º REPEAT
för repetition av ett CD-spår.
BALANCE L/R
för balansering av ljudnivån mellan
vänster och höger främre högtalare.
¤ REAR +/-
för justering av ljudnivån från
surround-högtalarna.
CENTER +/-
för justering av ljudnivån i
mitthögtalaren.
TEST TONE
för kontroll av ljudnivån i främre
vänstra, främre högra, mitt- och Surround-högtalarna.
MUTE
för tillfällig avstängning av ljudet.
SLEEP TIMER
Svenska
för omkoppling av systemet till läge
standby vid en vald tidpunkt.
SHUFFLE
för spelning av samtliga spår på
samtliga tillgängliga skivor i slumpmässig ordning.
° 2
för omkoppling av systemet till läget
standby.
166
Påpekanden för fjärrkontrollen: – Välj först den ljudkälla du vill styra
genom att på fjärrkontrollen trycka på någon av knapparna för val av källa (CD, TUNER, TAPE 1/2 eller AUX).
– Välj sedan önskad funktion (PLAY,
NEXT, etc.).
REC
(HSD)
DUB
MINI HIFI SYSTEM
STANDBY ON
CLOCK/ TIMER
PROGRAM
SHUFFLE
REC
REPEAT
TIMER
LW
AM
MW
FM
T.A.NEWS
60Hz
250Hz
BAND
CD1 • 2 • 3
SEARCH • TUNING
SOUND CONTROL
INCREDIBLE SURROUND
TUNER AUX
STOP•CLEAR
SOUND NAVIGATION
DIGITAL
PROG
Viktigt: Innan du börjar använda systemet måste du ha slutfört alla förberedelser.
Demonstrationsläget
Systemet har ett demonstrationsläge som visar vilka funktioner som finns tillgängliga.
När du första gången slår på systemet hamnar du automatiskt i demonstrationsläget.
Observera: – Om du under demonstrationen trycker
på någon av knapparna för val av ljudkälla (eller standby-on), så kommer systemet att kopplas om till motsvarande läge (eller standby).
– När systemet kopplat om till standby-
läget, så kommer demonstrationen att återupptas efter 5 sekunder.
500Hz
4KHz
2KHz
1KHz
TAPE 1 • 2
TAPECD
SIDE A•B
PAUSE PREV NEXT
PLAY
DYNAMIC BASS BOOST
HSD
8KHz
CDR
PRESET
A. REV
LR
SS
VOLUME
STEREO
BACK FRONT
Att avbryta demonstrationen
• Håll in knappen STOP•CLEAR 9
på systemet)
under
systemet är i demonstrationsläget.
Demonstrationen avbryts.Texten “DEMO OFF” visas på
displayen.
Systemet kopplar om till standby.
Observera: – Även om nätsladden tas ut ur
vägguttaget och sedan stoppas in igen, så kommer demonstrationen att förbli stoppad tills den startas igen.
Start av demonstrationsläget
• Håll in STOP•CLEAR 9
systemet)
under
5 sekunder
systemet är i läget standby. Demonstrationen startar.
C
PRO LOGIC
5 sekunder
(bara på
när
DOLBY B
NEWS/TA
när
NEWS!
NR RDS
RDS
MIC
LEVEL
(bara
MIC
ANVÄNDNING AV SYSTEMET
Easy Set (snabbinställning)
Med funktionen EASY SET kan du lagra alla tillgängliga radio- och RDS-stationer automatiskt.
1 Håll in STANDBY ON
under
5 sekunder
standby eller demonstration. Texten “EASY SET” visas, följd
av “TUNER” och sedan “AUTO”.
EASY SET kommer att börja med att
söka efter alla radiostationer med RDS, och därefter stationerna på FM, MW och LW i nämnd ordning.
Alla tillgängliga RDS- och
radiostationer med tillräcklig signalstyrka kommer att lagras. Maximalt 40 förinställningar totalt.
2 Systemet kommer sedan att söka en
gång till efter den först tillgängliga RDS­stationen, för att med hjälp av den automatiskt ställa in RDS-tiden.
• Om inga RDS-stationer hittas, så kommer programmet att avslutas automatiskt. När en radiostation hittats visas
texten “EASY SET” åtföljd av “TIME”.
• Vid sökning av RDS-tid: Texten “SEARCH RDS TIME
visas.
När RDS-tiden lästs av visas texten
RDS TIME”. Den aktuella tiden visas under 2 sekunder och lagras sedan automatiskt.
(bara på systemet)
när systemet är i läget
Observera: – EASY SET startar med RDS-stationerna.
Om det sedan finns plats för ytterligare förinställningar så fortsätter den med att lagra FM, MV och LW i nämnd ordning.
– När EASY SET aktiveras kommer alla
tidigare lagrade radiostationer att raderas.
– Den sist lagrade radiostationen, eller
den först funna RDS-stationen kommer att visas på displayen när EASY SET är klar med sökningen.
– Om RDS-stationen inte sänder ut någon
RDS-tid inom 90 sekunder, så kommer programmet att avbrytas automatiskt, och displayen kommer att visa texten “
NO RDS TIME
”.
Start av systemet
• Tryck på STANDBY ON
systemet),
CD, TUNER, TAPE eller
AUX.
Du kan också slå på systemet genom att trycka på någon av knapparna CD DIRECT PLAY.
(bara på
Omkoppling till standby-läget
• Tryck en gång till på STANDBY ON, eller 2 på fjärrkontrollen. Systemet kopplar om till standby-
läget.
Val av ljudkälla
• Tryck på önskad knapp för val av ljudkälla: CD, TUNER, TAPE eller AUX. Displayen visar vald ljudkälla.
Observera: – Om du har valt en extern ljudkälla,
kontrollera då att du har anslutit vänstra och högra utgångarna (audio left/right OUT) på den externa ljudkällan (TV, VCR, Laser Disc-, DVD-, eller CD-spelare) till systemets AUX/CDR IN-kontakter.
Val av equalizer-display
Du kan välja den equalizer-display du önskar för systemet. Du får inte trycka på systemts DSC eller INCREDIBLE SURROUND innan du använder JOG.
• Vrid på JOG-ratten och välj önskad Equalizer-display, NORMAL, TOP DOWN eller NITE MODE. Vald display visas.
NORMAL Display
PROGRAM
SHUFFLE
REC
REPEAT
TIMER
LW
AM
MW
FM
T.A.NEWS
60Hz
250Hz
500Hz
1KHz
STEREO
BACK FRONT
HSD
8KHz
4KHz
2KHz
TOP DOWN Display
PROGRAM
SHUFFLE
REC
REPEAT
TIMER
LW
AM
MW
FM
T.A.NEWS
60Hz
250Hz
500Hz
1KHz
STEREO
BACK FRONT
HSD
8KHz
4KHz
2KHz
NITE MODE Display
PROGRAM
SHUFFLE
REC
REPEAT
TIMER
LW
AM
MW
FM
T.A.NEWS
60Hz
250Hz
500Hz
1KHz
STEREO
BACK
FRONT
HSD
8KHz
4KHz
2KHz
Observera: – I läget NITE MODE släcks belysningen
och displayen får ett matt utseende.
Svenska
167
ANVÄNDNING AV SYSTEMET
Ljudkontroller
JUSTERING AV LJUDSTYRKAN
Minska eller öka volymen med volymkontrollen VOLUME.
Enskilt lyssnande
Anslut hörlurens kontakt till uttaget märkt med ; på systemets framsida. Högtalarna kommer då att tystna.
INCREDIBLE SURROUND
Hur normalt stereoljud låter bestäms av avståndet mellan de främre högtalarna. När du kopplar in Incredible Surround, så upplevs det som att avståndet mellan de främre högtalarna ökar markant, och du kan avnjuta en mycket bredare, mera omslutande stereoeffekt. Du kan välja
Svenska
mellan 12 olika nivåer för Incredible Surround.
• Slå på den genom att trycka på INCREDIBLE SURROUND.
Displayen INCREDIBLE SURROUND tänds.Texten “IS XX” visas.
Observera: –“XX” är den senast valda nivån för
Incredible Surround.
Du kan ändra nivån för Incredible Surround genom att vrida på ratten JOG.
• När du valt funktionen Incredible Surround, vrid på ratten JOG och välj önskad nivå för Incredible Surround. Du kan välja ett värde mellan 1 och
12 för Incredible Surround-nivån.
Avstängning av Incredible Surround
• Tryck en gång till på INCREDIBLE SURROUND.
INCREDIBLE SURROUND-displayen släcks. Texten “IS OFF” visas.
DIGITAL SOUND CONTROL (DSC)
Med hjälp av DSC-funktionen kan du justera systemet så att det passar just din typ av musik.
• Tryck på DIGITAL SOUND CONTROL (DSC) och välj OPTIMAL, CLASSIC, TECHNO, JAZZ, ROCK eller VOCAL.
Det ljud du valt visas inringat.Texten “OPTIMAL X,
CLASSIC, TECHNO X, JAZZ X, ROCK X eller VOCAL X”
visas på displayen. “X” är den förinställda nivån.
Med JOG-ratten kan du justera digital sound-nivån för alla typer utom CLASSIC.
• Välj först funktionen DSC, vrid sedan JOG-ratten till önskad digital sound­nivå. Digital sound-nivån kommer att
variera mellan 1 och 5.
Observera: – Välj neutral inställning genom att välja
CLASSIC och slå av DBB.
DYNAMIC BASS BOOST (DBB)
Du kan välja mellan tre olika DBB­inställningar för förstärkning av basljudet.
• Välj en bass boost-nivå genom att trycka snabbt på DBB. Vald DBB-nivå visas inringad och
upplyst.
Texten “BEAT, PUNCH eller
BLAST” visas.
Avstängning av DBB
• Tryck snabbt på DBB tills texten “DBB OFF” visas.
Observera: – En del CD-skivor eller kassetter kan vara
inspelade med hög modulation. Det kan ge distortion (förvrängning) vid hög volym. Om det händer, stäng då av DBB eller sänk volymen.
Automatiskt val av DSC-DBB
Den bästa DBB-inställningen sätts automatiskt för varje val av DSC. Du kan också själv, manuellt, välja den DBB­inställning som bäst passar din avlyssningsmiljö.
MUTE (endast på fjärrkontrollen)
Med MUTE kan man temporärt stänga av ljudet utan att behöva stänga hela musiksystemet exempelvis om telefonen ringer.
• Tryck på MUTE på fjärrkontrollen så tystnar ljudet. MUTE” visas.
• Tryck på MUTE igen på fjärrkontrollen eller öka ljudstyrkan med VOLUME.
168
Loading...
+ 18 hidden pages