Philips FW555C/22, FW545C/22 User Manual [de]

Mini HiFi System
FW545 FW555
Untitled-13 6/15/00, 1:15 PM1
1
3139 116 18531
INHALT ALLGEMEINE INFORMATION INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT
Informationen zur Sicherheit ......... 71
Vorbereitung............................... 72 - 73
Bedienelemente ........................ 74 - 76
Bedienung der Anlage.............. 76 - 78
CD ................................................. 79 - 81
Tuner ............................................ 82 - 84
Cassettendeck ........................... 84 - 85
Karaoke .............................................. 85
AUX/CDR ............................................ 86
Aufnahme .................................... 86 - 87
Uhr ....................................................... 88
Timer ............................................ 88 - 89
Sleep Timer........................................ 89
Technische Daten............................. 90
Wartung und Pflege ......................... 91
Fehlersuche ................................ 91 - 92
Allgemeine Information
• Das Typenschild (auf dem die Seriennummer eingetragen ist) befindet sich auf der Rückseite der Anlage.
• Aufnahmen sind erlaubt, sofern keine Urheberrechte oder andere Rechte Dritter verletzt werden.
• Dieses Gerät entspricht den Funkentstörvorschriften der Europäischen Gemeinschaft.
Angaben zu Umweltschutzmaßnahmen
Auf überflüssige Verpackungsmaterialien wurde verzichtet. Wir haben uns bemüht, dafür zu sorgen, daß die Verpackung leicht in drei Monomaterialien trennbar ist: Pappe (Karton), Polystyrol-Schaumstoff (Transportschutz) und Polyäthylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie).
Die Anlage besteht aus recyclingfähigen und wiederverwendbaren Materialien, die von einem darauf spezialisierten Unternehmen zerlegt werden können. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften in bezug auf die Entsorgung von Verpackungsmaterial, leeren Batterien und Altgeräten.
Zubehör
– Fernbedienung – Batterien (zwei Stück Größe AA) für
– AM-Rahmenantenne – FM-Antennendraht (UKW) – Netzkabel
(mitgeliefert)
Fernbedienung
Informationen zur Sicherheit
• Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme der Anlage, ob die auf dem Typenschild der Anlage angegebene Betriebsspannung (oder die neben dem Spannungswahlschalter angegebene Betriebsspannung) der Anlage mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich an Ihren Händler. Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite der Anlage.
• Wenn die Anlage eingeschaltet ist, sollten Sie sie nicht an einem anderen Ort aufstellen.
• Stellen Sie die Anlage auf eine feste Unterlage (z.B. einen Schrank).
• Stellen Sie die Anlage an einem ausreichend belüfteten Ort auf, um zu vermeiden, daß im Inneren des Gerätes zu viel Wärme entsteht.
• Das System verfügt über eine Sicherheitsfunktion, die ein Überhitzen verhindert.
• Schützen Sie die Anlage vor übermäßiger Feuchtigkeit, Regen, Sand oder Wärmeeinstrahlung.
• Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren, da dadurch Ihr Garantieanspruch erlischt!
• Wenn die Anlage unmittelbar von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht oder in einem sehr feuchten Raum aufgestellt wird, kann sich Feuchtigkeit auf die Linse der CD-Einheit im Inneren des Gerätes niederschlagen. In einem solchen Fall wird der CD­Spieler nicht ordnungsgemäß funktionieren. Lassen Sie das Gerät ungefähr eine Stunde eingeschaltet und ohne eingelegte CD stehen, bis eine normale Wiedergabe möglich ist.
• Elektrostatische Entladungen können zu unerwarteten Fehlfunktionen führen. Prüfen Sie nach, ob diese Fehlfunktionen verschwinden, wenn Sie den Netzstecker ziehen und nach einigen Sekunden wieder in die Steckdose stecken.
• Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Deutsch
Untitled-16 6/15/00, 1:20 PM71
71
3139 116 18533
AM ANTENNA
A
C
AC
MAINS
~
B
H
FM ANTENNA 75
LRLR
FDG E
FRONT
L
+
R
+
AUX/CDR IN
SUB-
WOOFER
OUT LINE OUT
DIGITAL
OUT
VORBEREITUNG
Anschlüsse auf der Rückseite
STANDBY ON
E
V
L
E
R
L
E
F
C
O
O
N
O
T
W
R
B
O
U
L
S
MIN MAX
CUT OFF FREQUENCY
HIGH POWER SUBWOOFER
60Hz 150Hz
Deutsch
D
Rückseite FW555C
G
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO
EQUIPMENT
A
H
72
Untitled-16 6/15/00, 1:21 PM72
F
MAINS
E
AUDIO IN
LRLR
SUB-
DIGITAL
WOOFER
OUT
OUT
AUX/CDR IN
LINE OUT
FM ANTENNA 75
AM ANTENNA
FRONT
+
L
AC
~
R
+
B
LR
Rückseite FW545C
C
3139 116 18533
VORBEREITUNG
+
-
+
-
A AM-Antennenanschluß
Schließen Sie die mitgelieferte Rahmenantenne an die Buchse AM ANTENNA an. Stellen Sie die AM­Rahmenantenne so weit wie möglich von der Anlage entfernt auf und richten Sie sie auf die bestmögliche Empfangsqualität aus.
B FM-Drahtantennenanschluß
Schließen Sie die mitgelieferte FM­Drahtantenne an die Buchse FM ANTENNA 75 an. Richten Sie die Antenne auf die bestmögliche Empfangsqualität aus.
Außenantenne
Für einen besseren FM-Stereoempfang sollten Sie eine FM-Außenantenne über ein 75--Koaxialkabel an die Buchse FM ANTENNA 75 anschließen.
C Lautsprecheranschlüsse
• Schließen Sie den rechten Lautsprecher an die Buchse Front R an, rotes Kabel an + und schwarzes Kabel an -.
• Schließen Sie den linken Lautsprecher an die Buchse Front L an, rotes Kabel an + und schwarzes Kabel an -.
• Schneiden Sie den blanken Teil des Lautsprecherkabels wie in der Abbildung angegeben ab.
12 mm
schließenabschließen
D Subwoofer-Out-Anschluß
Schließen sie den optionalen aktiven Subwoofer an die Buchse SUBWOOFER OUT an. Der Subwoofer gibt nur die Geräuscheffekte im unteren Frequenzbereich wieder (z.B. Explosionen oder das Dröhnen im Inneren eines Raumschiffs, usw.). Befolgen Sie die Anweisungen in der zu dem Subwoofer mitgelieferten Anleitung.
E Belegung der Line-Out-
Buchsen
vorbereitet)
Sie können die linke und die rechte Audio­Ausgangsbuchse mit den ANALOG­Eingangsbuchsen eines optionalen CD­Recorders verbinden, um Aufnahmen in analogem Format anzufertigen.
Sie können zusätzliche Aktiv­Frontlautsprecher in einiger Entfernung von der Anlage (z.B. in einem anderen Zimmer) aufstellen und auf diese Weise auf das Verlegen von störenden langen Kabeln in Räumen verzichten. Sie können so viele Fernlautsprecher aufstellen, wie Sie möchten, unter der Voraussetzung, daß sie alle mit der gleichen Funkfrequenz angesteuert werden. Schließen Sie den drahtlosen Funksender an die mit LINE OUT gekennzeichneten Buchsen an. Stellen Sie die Aktivlautsprecher an dem gewünschten Ort auf. Befolgen Sie die Anweisungen in der Anleitung zu den Aktivlautsprechern.
(für drahtlosen Betrieb
Hinweis: – Die Verfügbarkeit eines drahtlosen
Funksenders und seiner Zubehörteile unterliegt der Genehmigung der örtlichen Behörden. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihren örtlichen Sicherheits- oder Zulassungsbehörden.
F Digital-Out-Anschluß
Über diesen Ausgang können Sie das digitale Tonsignal von der CD auf ein beliebiges Gerät mit einem digitalen Eingang überspielen (z.B. CD-Recorder, DAT-Recorder (Digital Audio Tape), Digital­Analog-Wandler und digitaler Signalprozessor (DSP)).
Schließen Sie das eine Ende des Cinch­Kabels (nicht mitgeliefert) an die Buchse DIGITAL OUT an und das andere Ende an das Audiogerät mit dem digitalen Eingang. Beim Herstellen der Kabelverbindung ist darauf zu achten, daß die Stecker richtig eingeführt werden.
G Anschluß von zusätzlichen
Geräten an die Anlage
Sie können die linken und rechten Audio­Ausgangsbuchsen eines Fernsehgerätes, Videorecorders, LaserDisc- oder DVD­Spielers oder eines CD-Recorders mit den Buchsen AUX/CDR IN auf der Rückseite des Gerätes verbinden.
H Versorgungsspannung
Nachdem sämtliche übrigen Verbindungen hergestellt wurden, können Sie das Netzkabel an die Anlage anschließen und den Netzstecker in die Steckdose stecken.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
• Legen Sie die Batterien (Typ R06 oder AA) wie im Batteriefach angegeben in die Fernbedienung ein.
• Um Schäden durch auslaufende Batterien vorzubeugen, sollten Sie leere Batterien oder Batterien, die über längere Zeit nicht benutzt werden, entfernen. Tauschen Sie leere Batterien nur gegen Batterien vom Typ R06 oder AA aus.
Deutsch
73
Untitled-16 6/15/00, 1:21 PM73
3139 116 18533
BEDIENELEMENTE
Deutsch
$ #
DISC CHANGE
DISC 1 DISC 2 DISC 3
@
!
2
MINI HIFI SYSTEM
STANDBY
1
0 9
8
7
6
ON
CLOCK/ TIMER
DUB
(HSD)
REC
5
PROG
PROGRAM
SHUFFLE
REC
REPEAT
TIMER
LW
AM
MW
FM
T.A.NEWS
CD1 • 2 • 3
SEARCH TUNING
SOUND CONTROL
60Hz
INCREDIBLE SURROUND
250Hz
500Hz
1KHz
TAPE 1 • 2
BAND
TUNER AUX
SIDEA•B
PLAY
STOPCLEAR
SOUND NAVIGATION
DIGITAL
4
•
≥
STEREO
BACK FRONT
8KHz
4KHz
2KHz
TAPECD
PRESET
PAUSE PREV NEXT
DYNAMIC BASS BOOST
OPEN•CLOSE
HSD
CDR
%
DC
3
CHANGER
^
&
RDS
NEWS/TA
VOLUME
A. REV
MIC
LEVEL
MIC
* (
)
¡
™
£
≤
∞
^
4
#
≤
£
)
ª
DBB
í
à
REPEAT PROGRAM
CD DIRECT
SIDE
Å
VOLUME
É
Ç
SHUFFLE
2
TUNERTAPE 1/2CD
SLEEP TIMERAUXIS / VEC
21
DSC
ë
á
¤
⁄
3
3
) £
)
)
º
9
§
3
74
Untitled-16 6/15/00, 1:21 PM74
3139 116 18533
BEDIENELEMENTE
Bedienelemente am Gerät und auf der Fernbedienung
1 STANDBY ON
Zum Einschalten der Anlage oder zum
Umschalten auf Bereitschaft.
Zur Verwendung für EASY SET.
2 STANDBY ON LED
Die LED STANDBY ON leuchtet auf,
wenn die Anlage auf Bereitschaft geschaltet ist
FW555C)
3 DIGITAL SOUND CONTROL (DSC)
Zum Wählen des gewünschten
Klangeffekts: OPTIMAL, CLASSIC, TECHNO, JAZZ, ROCK oder VOCAL.
4 INCREDIBLE SURROUND
Zum Ein- und Ausschalten des
Surround-Raumklangeffekts.
5 ;
Zum Anschließen eines Kopfhörers.
6 REC (RECORD)
Zum Starten der Aufnahme mit
Laufwerk 2.
7 DUB (HIGH SPEED DUBBING,
HSD)
Zum Überspielen einer Cassette mit
normaler oder hoher Geschwindigkeit.
8 JOG
Zum Wählen der gewünschten
Equalizer-Anzeige.
Zum Wählen der gewünschten DSC-
Einstellung. Zuerst muß die DSC­Funktion angewählt werden.
Zum Wählen des gewünschten Pegels
für den Incredible-Surround-Sound.
(nur bei Modell
.
Zuerst muß die Incredible-Surround­Sound-Funktion angewählt werden.
9 PROG (PROGRAM)
Zum Programmieren von CD-Titeln in
der CD-Betriebsart oder zur Senderprogrammierung in der Tuner­Betriebsart.
0 CLOCK/TIMER
Zur Anzeige der Uhrzeit oder zur
Einstellung der Uhr oder des Timers.
! DISPLAY
Zur Anzeige der aktuellen Einstellung
der Anlage.
@ CD-KARUSSELLFACH # CD DIRECT PLAY (DISC 1 / DISC 2 /
DISC 3)
Zum Wählen eines CD-Fachs zur
Wiedergabe.
$ DISC CHANGE
Zum Wechseln der CD(s).
% OPEN-CLOSE
Zum Öffnen oder Schließen des CD-
Karussellfachs.
^ SOURCE: Zum Wählen folgender
Klangquellen: CD / (CD 1•2•3)
Zum Wählen der CD-Betriebsart.
Wenn sich der CD-Spieler im Wartezustand (Stopp) befindet, zum Wählen der CD-Schublade 1, 2 oder 3.
TUNER / (BAND)
Zum Wählen der Tuner-Betriebsart. In
der Tuner-Betriebsart zum Wählen des Wellenbereichs: FM, MW oder LW.
TAPE / (TAPE 1•2)
Zum Wählen der Cassetten-
Betriebsart. Wenn sich das Cassettenlaufwerk im Wartezustand (Stopp) befindet, zum Wählen von Laufwerk 1 oder 2.
AUX / (CDR)
Zum Wählen einer externen
Tonsignalquelle (z.B. Fernsehgerät, Videorecorder, LaserDisc-Spieler, DVD-Spieler oder CD-Recorder). Im AUX-Betrieb zum Wählen von AUX oder CDR.
& A. REV (AUTO REVERSE)
Nur bei Laufwerk 2. – Zum Wählen der gewünschten
Wiedergabeart (
* RDS
Zum Wählen von RDS-Daten in
folgender Reihenfolge: Sendername, Programmtyp, Radiotext und Frequenz.
( NEWS / TA
Zur automatischen Wiedergabe von
Nachrichten oder Verkehrsdurchsagen.
) BETRIEBSARTENWAHL
SEARCH 5 6 ( TUNING 5 6 )
für CD ............ Suchlauf rückwärts /
für TUNER ..... zum Einstellen einer
für TAPE ........ zum schnellen Rücklauf
åå
å /
/
∫ ).
åå
vorwärts.
niedrigeren oder höheren Frequenz.
/ Vorlauf der Cassette nur bei Laufwerk 2.
STOP•CLEAR 9
für CD ............ zum Stoppen der CD-
für TUNER ..... zum Beenden der
für TAPE ........ zum Stoppen der
DEMO ...........
PLAY 2 / PAUSE ; (SIDE A•B)
für CD ............ zum Starten oder
für TAPE ........ zum Starten der
...................... SIDE: Bei Wiedergabe
PREV ¡ / NEXT ™ (PRESET 4 3 )
für CD ............ zum Umschalten auf
für TUNER ..... zum Wählen eines
Wiedergabe oder zum Löschen eines Programms.
Programmierung.
Wiedergabe oder Aufnahme.
(nur am Gerät selbst)
zum Starten oder Beenden des Demo­Betriebs.
Unterbrechen der Wiedergabe.
Wiedergabe.
in Betriebsart Tape 2 zum Umschalten der Cassettenseite.
den Anfang des laufenden oder vorhergehenden / nächsten Titels.
gespeicherten Vorwahlsenders.
Deutsch
75
Untitled-16 6/15/00, 1:21 PM75
3139 116 18533
BEDIENELEMENTE BEDIENUNG DER ANLAGE
¡ MIC LEVEL
Zum Einstellen des Mischpegels für
Karaoke oder Mikrofonaufnahmen.
MIC
Zum Anschließen eines
Mikrofonsteckers.
£ VOLUME
Zum Einstellen der Lautstärke.
DYNAMIC BASS BOOST (DBB)
Deutsch
Zum Einschalten der Bass-Boost-
Funktion, bei der die tiefen Töne angehoben werden, oder zum Ausschalten der Funktion Bass Boost.
OPEN
Zum Öffnen des Cassettenfachs von
Laufwerk 2.
§ CASSETTENLAUFWERK 2CASSETTENLAUFWERK 1
OPEN
Zum Öffnen des Cassettenfachs von
Laufwerk 1.
ª REPEAT
Zum Wiederholen eines CD-Titels,
einer Platte oder aller verfügbaren Platten.
º SHUFFLE
Zur Wiedergabe aller CDs und Titel in
zufälliger Reihenfolge.
SLEEP TIMER
Zum Umschalten der Anlage auf
Bereitschaft nach Ablauf einer voreingestellten Zeitspanne.
¤ 2
Zum Umschalten der Anlage auf
76
Bereitschaft.
Hinweise zur Fernbedienung: – Wählen Sie zuerst die
Tonsignalquelle, die Sie fernsteuern möchten, indem Sie eine der Quellenwahltasten auf der Fernbedienung drücken (z.B. CD, TUNER, TAPE 1 / 2 oder AUX).
– Wählen Sie anschließend die
gewünschte Funktion (PLAY, NEXT, usw.).
(HSD)
REC
DUB
MINI HIFI SYSTEM
STANDBY ON
CLOCK/ TIMER
PROG
PROGRAM
SHUFFLE
REPEAT
AM
MW
FM
T.A.NEWS
CD1 • 2 • 3
SEARCH • TUNING
REC
LW
60Hz
INCREDIBLE SURROUND
SOUND CONTROL
250Hz
BAND
TUNER AUX
STOP•CLEAR
SOUND NAVIGATION
DIGITAL
Wichtig: Bevor Sie die Anlage in Betrieb nehmen, sollten Sie die Vorbereitung wie oben beschrieben abgeschlossen haben.
Demonstrations-Betriebsart
Die Anlage verfügt über eine Demonstrations-Betriebsart, bei der die verschiedenen Funktionen und Merkmale, mit denen sie ausgestattet ist, vorgeführt werden.
Sobald die Anlage zum ersten Mal eingeschaltet wird, startet die Demonstrations-Betriebsart automatisch.
Hinweise: – Wenn Sie in der Demonstrations-
Betriebsart eine beliebige Signalquellenwahltaste (oder die
STEREO
BACK FRONT
HSD
8KHz
4KHz
500Hz
2KHz
1KHz
CDR
TAPE 1 • 2
TAPECD
SIDEA•B
PAUSE PREV NEXT
PLAY
DYNAMIC BASS BOOST
PRESET
VOLUME
A. REV
STANDBY-Taste) drücken, schaltet die Anlage auf die betreffende Betriebsart (oder auf Bereitschaft) um.
– Wenn die Anlage auf Bereitschaft
geschaltet wird, startet die Demonstrations-Betriebsart nach 5 Sekunden erneut.
Ausschalten der Demonstrations­Betriebsart
• Halten Sie die Taste STOP•CLEAR 9
(nur am Gerät selbst) 5 Sekunden
gedrückt, um die Demonstration abzuschalten. Die Demonstrations-Betriebsart wird
dadurch endgültig abgeschaltet.
Die Angabe “DEMO OFF“ wird
angezeigt.
Die Anlage schaltet auf Bereitschaft.
RDS
NEWS/TA
MIC
LEVEL
MIC
lang
Untitled-16 6/15/00, 1:21 PM76
3139 116 18533
Loading...
+ 16 hidden pages