PHILIPS FaxJet 375, FaxJet 375 User Manual [fr]

Description
Câble d’alimentation avec fiche
Guide métallique
Plateau à papier
Clapet de chargement du papier
Réglette de largeur de papier
Panneau de commande
Combiné
Symboles sur l’afficheur
ff
FINE
f / PHOTO F
ff
des deux réglages n’est affiché, votre appareil est en résolution standard. Appuyez sur FINE/PHOTO pour modifier la définition.
h apparaît pour signaler des télécopies en mémoire.
E indique le niveau d’encre dans la cartouche.
indique si vous transmettez ou copiez à un niveau de résolution élevé ou avec des nuances de gris. Si aucun
pour la Suisse).
W s’affiche pour signaler des messages nouveaux en mémoire
b indique que le répondeur est activé.
S/M/U indiquent les modes de service que vous pouvez sélectionner à l’aide de la touche U.
Signification des touches
w deux appuis brefs: impression d’un mode d’emploi pour les principales fonctions avec renvoi à d’autres pages d’aide; appui prolongé (deux secondes): démarrage de l’installation automatique de votre télécopieur et d’appareils supplémentaires; impression des instructions de l’installation facile
u sélection des options; réglage du volume; mouvement sur l’affichage MENU/OK pour appeler des fonctions; pour confirmer des entrées
U pour commuter le mode de service; appui bref: commutation entre S et M; appui prolongé (deux secondes): activer et désactiver le mode U
ON/OFF: pour activer ou désactiver le répondeur
a appui bref: appel du répertoire par nom; appui prolongé (deux secon­des): mise en mémoire d’un nom
REC appui bref: enregistrement d’un mémo interne; appui pro­longé (deux secondes): pour enregistrer une nouvelle annonce
PLAY pour écouter les messages.
Voyant rouge v:
Si le voyant clignote référez vous à l’affi­cheur.
Le voyant vert clignote lorsque de nouveaux SMS sont arrivés ou de nouveaux messages ou mémos sont enregistrés. Après la lecture des messages, il reste allumé jusqu’à ce que les messages soient effacés.
Buchstabentastatur
Zifferntastatur
SMS Pour lire, rédiger, envoyer et imprimer des SMS.
COPY appui bref: pour déclencher la copie simple d’un document; appui
prolongé (deux secondes): copie en plusieurs exemplaires START appui bref: pour déclencher la transmission d’un document; appui
prolongé (deux secondes): pour relève rapide des télécopies FINE f / PHOTO F pour transmettre ou copier en haute résolution
(pour textes et dessins – f, pour photos – F) STOP pour mettre fin à l’opération en cours; pour éjecter le document
inséré C pour effacer
PP appui bref: pour répéter les der­niers numéros composés; appui pro­longé (deux secondes): pour consulter le journal des appels (sauf pour la Suisse)
RR
R appui bref: pour l’utilisation sur un
RR
autocommutateur privé (PABX) ou pour l’utilisation des services supplé­mentaires proposés par votre opérateur; appui prolongé (deux secondes): insé­rer une pause entre deux chiffres
z pour composer un numéro sans dé­crocher et téléphoner en mode mains libres.
Mesures de sécurité
Veuillez tenir compte de tous les avertissements et instructions, et les respecter exactement.
Veillez à choisir un emplacement stable et sûr, sur une surface plate et horizontale (ne pas placer sur un tapis, etc.). En tom­bant, le télécopieur peut être gravement endommagé et/ou bles­ser des personnes, en particulier de jeunes enfants.
Étant donné que les documents sortent sur l’avant de l’appa­reil, ne posez aucun objet devant l’appareil.
Evitez d’utiliser l’appareil en exposition directe au rayonnement du soleil. Ne le placez pas à proximité d’un chauffage, d’une radio, d’un téléviseur ou d’un appareil de climatisation. Ne l’ex­posez pas à la poussière, à l’eau ou à des produits chimiques.
Évitez les accumulations de chaleur en veillant à ne pas recouvrir l’appareil. Installez l’appareil de telle sorte que la circulation de l’air autour de l’appareil puisse s’effectuer. Ne l’utilisez pas dans une armoire fermée, un placard, un tiroir, etc. Ne recouvrez en aucun cas l’appareil (nappe, papier, dossiers, etc.). Ne l’installez pas sur un lit, une couverture, un coussin, un canapé, un tapis ou une autre surface molle, ceci présentant un risque de sur­chauffe et donc d’incendie.
Ne laissez jamais pénétrer de liquide dans l’appareil. Ceci entraî­nerait un risque de choc électrique ou de blessure pour les per­sonnes et d’endommagement grave de l’appareil. Si du liquide devait pénétrer dans l’appareil, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation et contactez notre service d’assistance télé­phonique.
Dans le cas d’une cassure de l’afficheur, un liquide légèrement corrosif peut s’en dégager. Évitez tout contact avec la peau et avec les yeux.
Si le boîtier du télécopieur ou l’enveloppe du câble d’alimenta­tion sont endommagés, débranchez la fiche secteur. L’appareil ne peut être ouvert que par une personne qualifiée.
Votre appareil est contrôlé selon les normes NE 60950 et/ou IEC 60950 et ne doit être utilisé que sur des réseaux électriques et téléphoniques conformes à ces normes.
N’exposez jamais votre télécopieur à la pluie ou à une autre forme d’humidité, afin d’éviter tout danger de choc électrique ou d’incendie.
En cas d’orage, débranchez l’appareil de la prise et séparez-le de la prise téléphonique. Si cela n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil et ne téléphonez pas. Il y a dans cette situation un risque de choc par foudre pour l’utilisateur et/ou d’endomma­gement de l’appareil.
En cas de panne de courant, le téléphone et le télécopieur seront mis hors service.
Le télécopieur ne peut être utilisé que dans le pays pour lequel il a été agréé. Il répond aux normes locales en vigueur.
Ne raccordez jamais la fiche téléphonique et d’alimentation dans une pièce humide, sauf s’il s’agit d’une fiche spécialement con­çue pour milieu humide. Ne touchez jamais la fiche d’alimenta­tion, le raccordement électrique ou la prise téléphonique avec des mains mouillées.
Ne touchez jamais un câble téléphonique ou d’alimentation non isolé ou dont l’isolation est défectueuse, sauf s’ils sont débranchés de leurs prises respectives.
Placez l’appareil sur une surface plane et laissez une distance d’au moins 15 cm par rapport à d’autres appareils ou objets.
Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fil supplémentaire, laissez une distance d’au moins 15 cm entre le télécopieur et la base du combiné sans fil pour éviter des interférences acousti­ques.
Faites attention à l’emplacement des câbles (risques de trébu­cher et d’abîmer les câbles ou l’appareil).
Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau téléphonique avant de le nettoyer.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.).
4
Table des matières
Installation..........................6
Déballage ..................................................................................... 6
Raccordement .............................................................................. 6
Mise en place de la cartouche ...................................................... 7
Mise en place du papier .............................................................. 8
Retirer le papier ........................................................................... 8
Autres appareils .......................................................................... 8
Easy Install ................................................................................ 10
Numéris, Twin ou ISDN ........................................................ 11
Autocommutateur privé .......................................................... 11
Réglages de base ............. 12
Fonction AIDE ........................................................................ 12
L’heure et la date ....................................................................... 12
Votre numéro ........................................................................... 12
Votre nom ................................................................................. 12
Correction .................................................................................. 12
Langue d’affichage .................................................................... 12
Type de sonnerie ....................................................................... 12
Volume ...................................................................................... 12
Contraste ................................................................................... 13
Gestion d’appels ....................................................................... 13
Téléphone ........................ 15
Téléphoner ................................................................................ 15
PP ........................................................................................... 15
Répertoire téléphonique m .................................................... 15
Appeler en mains-libres z ..................................................... 15
Groupe ...................................................................................... 15
Identification de l’appelant ...................................................... 16
Paramètres SMS ........................................................................ 17
Désactivation d’impression SMS ............................................ 17
Le répondeur................... 23
Activer et désactiver ................................................................... 23
Enregistrer l’annonce ................................................................ 23
Durée d’enregistrement ........................................................... 23
Écoute des messages reçus ...................................................... 23
Volume d’écoute ....................................................................... 23
Effacer des messages ................................................................ 23
Renvoi d’un message ............................................................... 24
Enregistrer une conversation ................................................... 24
Code Privilège ........................................................................... 24
Mémos ....................................................................................... 24
L’interrogation à distance ......................................................... 25
Trucs et astuces .............. 26
Service de VPC .......................................................................... 26
Bourrage de papier .................................................................... 26
Bourrage des documents ......................................................... 26
Remplacement de la cartouche ................................................. 26
Easylink ..................................................................................... 27
Code service ............................................................................... 27
L’entretien .................................................................................. 27
Nouvelle cartouche ................................................................... 28
Pannes ........................................................................................ 29
Appendice........................ 30
Vue des fonctions ..................................................................... 30
Spécifications techniques .......................................................... 30
Glossaire .................................................................................... 32
Garantie ..................................................................................... 32
Index................................. 34
SMS .................................. 17
Lecture de SMS .......................................................................... 17
Envoi de SMS ........................................................................... 17
Impression de SMS .................................................................. 18
Suppression de SMS................................................................. 18
Autres fonctions SMS .............................................................. 18
Désactivation de la réception SMS .......................................... 18
Télécopier & copier........ 19
Insérer les documents .............................................................. 19
Télécopier ................................................................................... 19
Réception de télécopie .............................................................. 19
Multidiffusion .......................................................................... 20
Qualité d’image ......................................................................... 20
Rapport de transmission et d’erreur ....................................... 20
Fonction outre-mer .................................................................. 20
Réduction .................................................................................. 20
Historique de transmission ..................................................... 21
Relève de télécopie .................................................................... 21
Dépôt de télécopies .................................................................. 21
Emission différée ..................................................................... 21
Copier ........................................................................................ 22
5
Installation
Déballage
L’emballage contient les éléments décrits ci-dessous :
Cartouche d’encre
(noire)
Guide d’installation
Manuel d’utilisation
Plateau à papier
Combiné
Câble spiralé du combiné
Télécopieur
France
Connectez la fiche téléphonique à la prise murale.
Câble d’alimentation avec fiche
Câble téléphonique avec fiche
Raccordement
Veuillez tenir compte de tous les avertissements et instructions, et les respecter exactement.
A la ligne téléphonique
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insérant dans le connecteur marqué LINE sous la base de l’appareil. Glissez le fil dans la rainure prévue à cet effet.
Belgique
Raccordez la fiche téléphonique à la prise téléphonique.
6
Suisse
Raccordez la fiche téléphonique à la prise. Si votre prise télépho­nique est de type ancien, utilisez un adaptateur usuel. Si vous avez une prise double, enfichez la fiche téléphonique au connec­teur supérieur de votre prise téléphonique.
Mise en place de la cartouche
Avant de pouvoir recevoir ou copier des documents, votre télé­copieur doit contenir une cartouche d’encre. C’est pourquoi votre appareil est doté d’une cartouche gratuite pour imprimer quel­ques pages d’essai.
Si la cartouche est vide ou si votre télécopieur ne contient pas de cartouche, le voyant rouge v clignote et le message suivant apparaît sur l’afficheur : CART. VIDE
Suivez les instructions figurant sur l’emballage de la cartouche !
1 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le
milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le pan­neau de commande est dégagé.
Du combiné
Insérez une extrémité du câble spiralé au combiné. Insérez l’autre extrémité du câble spiralé dans le connecteur marqué avec un combiné sous la base de l’appareil, et glissez le fil dans la rai­nure sous l’appareil prévue à cet effet.
Au secteur
2 Rabattez le guide métallique vers le haut.
3 Ouvrez le logement de la cartouche d’encre en appuyant
d’abord sur le coin supérieur droit de la partie recevant les documents (symbole), puis en le poussant sans forcer vers l’arrière.
4 Retirez la cartouche de l’emballage et décollez la bande de
protection.
vv
v Veillez à ne pas toucher la buse et les contacts !
vv
7
5 Insérez la cartouche dans son support avec l’extrémité sur le
devant et les contacts sur le dessous. Si elle est correctement mise en place, vous entendez un clic et l’ergot au centre est enclenché.
6 Refermez l’appareil en rabattant vers l’avant le support des
documents. Refermez ensuite le panneau de commande.
2 Afin d’éviter que l’appareil ne charge plusieurs feuilles en
même temps, commencez par aérer le papier et tassez-le sur une surface plane avant de l’introduire dans l’appareil.
3 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant jusqu’à ce qu’il
bloque. Insérez au plus 100 feuilles de papier A4 (80 g/m²) jusqu’à la butée dans le plateau de chargement. Refermez le clapet de chargement du papier.
7 Le message apparaît sur l’afficheur Nouv. Cart.: OUI
et validez par OK.
D Utilisez exclusivement les cartouches d’origine PHILIPS.
Vous pouvez commander des cartouches originales directe­ment chez PHILIPS (voir chapitre Trucs et astuces / Ser- vice de VPC).
Mise en place du papier
Veuillez n’utiliser que du papier pour imprimantes à jet d’encre (format A4 – 210×297 mm, 80 g/m²). Veuillez faire attention aux instructions du fabricant.
v Ne rajoutez pas de papier pendant que l’appa-
reil est en train d’imprimer ! N’utilisez pas de papier déjà imprimé d’un côté ! Dans les deux cas, cela peut entraîner un bourrage de papier.
1 Enfichez le plateau à papier dans les trous prévus à cet effet
derrière la fente de chargement du papier.
Retirer le papier
Pour retirer le papier (par exemple en cas d’un bourrage de papier), rabattez le clapet de chargement du papier vers l’avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier.
v Votre appareil peut être endommagé si vous ne
retirez par le papier correctement !
Autres appareils
Vous pouvez utiliser d’autres appareils, outre votre télécopieur sur une même ligne téléphonique : un téléphone supplémen­taire, un téléphone sans fil, un modem ou un compteur télé­phonique (non disponible en France).
Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone sans fil doté de la fonction SMS, il n’est pas possible de dire avec certitude sur quel appareil les messages sont réellement reçus. La réception SMS est en tout cas uniquement possible sur un appareil. Es­sayez de désactiver la réception SMS du téléphone sans fil. Si ce n’est pas possible, désactivez cette fonction sur le télécopieur (voir aussi chapitre SMS / Désactivation de la réception SMS).
8
Si vous désirez utiliser des installations supplémentaires spécia­les avec votre télécopieur, veuillez contacter votre revendeur.
En France
Si vous installez des appareils supplémentaires sur la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du système de gestion d’appels de votre télécopieur.
Dans plusieurs pièces : Vous pouvez raccorder les appareils supplémentaires à des prises séparées. Il s’agit alors d’un bran­chement en parallèle. Dans ce cas, le fonctionnement du sys­tème de gestion d’appels est limité, par exemple vous ne pou­vez plus recevoir des télécopies silencieusement.
En Belgique
Si vous raccordez d’autres appareils à la même prise téléphoni­que faites attention aux possibilités de l’ordre de raccordement :
Variante 1
Variante 2
9
Variante 3
Variante 4
Si vous désirez utiliser un compteur téléphonique ou un mo­dem, il vous faudra utiliser un adaptateur série. Dans ce cas, le télécopieur sera raccordé en série après le compteur ou modem.
Dans plusieurs pièces : Vous pouvez raccorder les appareils supplémentaires à des prises séparées. Il s’agit alors d’un bran­chement en parallèle. Dans ce cas, le fonctionnement du sys­tème de gestion d’appels est limité, par exemple vous ne pou­vez pas recevoir des télécopies silencieusement.
En Suisse
Si vous souhaitez installer un appareil supplémentaire comme un téléphone sans fil ou un répondeur externe, veuillez utiliser un câble adaptateur (équipé d’une prise RJ11) que vous bran­cherez sur la fiche marquée EXT. TEL. sous la base de l’appa- reil. Assurez-vous que le télécopieur soit connecté en premier à la prise téléphonique.
Easy Install
En utilisant la fonction INSTALLATION FACILE votre télé­copieur aura un fonctionnement le mieux adapté possible à votre installation téléphonique déjà existante.
1 Maintenez vous appuyez pendant deux secondes w. Vo-
tre télécopieur imprimera une page. Dégagez cette page en la tirant légèrement, et suivez les instructions.
2 Votre télécopieur vous guidera pour la suite par le biais de
l’afficheur en vous indiquant les démarches à suivre telles que l’enregistrement de votre numéro et de votre nom.
3 A la fin, votre télécopieur vous demande de saisir la date et
l’heure. Utilisez le clavier numérique et confirmez avec OK.
10
Numéris, Twin ou ISDN
Votre appareil est un télécopieur analogique (groupe 3). Par conséquence il ne peut être branché directement à une prise Numéris (France) / Twin (Belgique) / ISDN (Suisse). Pour cela vous avez besoin d’un adaptateur ou une installation Numéris / Twin / ISDN avec des sorties analogiques. Veuillez vous référez au manuel Numéris / Twin / ISDN.
D Veiller à ce que l’appareil soit capable di recevoir des SMS.
Autocommutateur privé
Toutes les grandes entreprises et certains particuliers disposent de leur propre autocommutateur privé (PABX). Pour pouvoir passer une communication sur le réseau téléphonique extérieur, à partir d’un tel poste, vous devez composer un chiffre avant le numéro de votre correspondant.
D Si vous utilisez une installation privée automatique (PABX)
pour faire fonctionner l’appareil, l’utilisation des services SMS peut s’avérer impossible. Contactez l’exploitant ou le constructeur de l’installation privée automatique.
D Si vous possédez un autocommutateur privé (PABX)
paramètré sur que vous ne puissiez pas prendre la ligne externe, il est probable que votre autocommutateur ne corresponde pas aux derniers standards. Dans ce cas, il faudra modifier les paramètres sur votre télécopieur. Veuillez vous adresser à notre service d’assistance télécopieur (voir la dernière page).
RR
R comme code d’accès au réseau extérieur et
RR
1 Sélectionnez la fonction 15, en appuyant sur MENU et
tapez 15. Appuyez sur OK.
2 Vous pouvez choisir le mode PABX au moyen de u.
PABX: oUI
PABX: NON
3 Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur la touche permettant l’accès à la ligne exté-
rieure.
Ce chiffre doit être précisé par votre installateur. Il s’agit généra­lement de 0, les) ou un autre chiffre.
5 Appuyez sur OK.
6 Choisissez au moyen de u TEST: OUI et appuyez
sur OK.
Votre télécopieur vérifie si la ligne extérieure est accessible. Si le test est positif, le message suivant s’affiche : TEST OK.
Si le test est négatif, le message suivant s’affiche : TEST ECHEC.
L’appareil vous demande de procéder à une nouvelle program­mation. Modifiez l’attribution d’accès à la ligne extérieure. Ce­pendant si vous avez choisi la touche adéquate et que l’afficheur continue d’afficher
RR
R (appelé parfois FLASH pour certaines centra-
RR
TEST Echec
alors effacez le chiffre en appuyant sur C afin d’obtenir la ligne extérieure.
11
Réglages de base
Si vous désirez garder une trace des réglages d’usine de votre télécopieur, nous vous conseillons d’imprimer une liste des fonctions avant de modifier un réglage quelconque (appuyez 3 fois sur MENU).
Si malencontreusement vous avez appuyé sur une mauvaise touche, appuyez sur STOP autant de fois qu’il est nécessaire pour revenir à la position initiale. Si vous avez saisi un caractère erroné vous pouvez le corriger à l’aide de u et C.
Si vous souhaitez annuler vos réglages personnels, ceci est pos­sible dans la fonction 45 Code service (voir chapitre Trucs et astuces / Code service).
Fonction AIDE
Appuyez deux fois sur w. Vous obtenez une impression vous décrivant brièvement l’utilisation des principales fonctions. Vous trouverez également sur cette page d’AIDE comment obtenir d’autres pages d’AIDE concernant l’utilisation de fonctions particulières.
L’heure et la date
D Si vous souhaitez utiliser un symbole comme par exemple
le point d’interrogation ou le signal d’appel, il vous suffit d’appuyer sur CTRL et la lettre correspondante sous le symbole souhaité.
D Votre nom et votre numéro sont transmis en haut de cha-
que page envoyée avec la date, l’heure et le numéro de page, si vous les avez saisi dans les fonctions 13 et 14.
Correction
Si vous avez programmé, dans la fonction 13 ou 14 une lettre incorrecte ou un chiffre erroné, vous pouvez corriger cette erreur – ceci est possible au cours de la programmation ou plus tard. Si vous souhaitez apporter des corrections ultérieurement, vous devrez de nouveau sélectionner la fonction vous permettant d’enregistrer votre numéro ou votre nom.
Les touches u vous permettent de choisir le caractère que vous souhaitez supprimer. Placez le curseur directement à droite du caractère que vous voulez effacer. Appuyez ensuite sur la touche C pour supprimer ce caractère. Appuyez plus longtemps (deux secondes) sur C pour supprimer la totalité du nom en­tré. Validez par OK.
1 Sélectionnez la fonction 12 en appuyant sur MENU et après
sur 1 et 2.
2 Programmez l’heure exacte (ex.: 09 15 pour 9h15) à
l’aide des touches. Ensuite, l’appareil vous demande d’en­trer la date courante (ex.: 15 05 04 pour le 15 mai
2004).
3 Appuyez sur OK.
Votre numéro
1 Sélectionnez la fonction 13 en appuyant sur MENU et après
sur 1 et 3. Appuyez sur OK.
2 Entrez votre numéro de téléphone (20 caractères au maxi-
mum) à l’aide du clavier numérique. (Pour le signe ‘plus’, appuyez simultanément sur CTRL et Q; pour l’espace, appuyez sur _@.)
3 Appuyez sur OK. Maintenant votre numéro est mémorisé. À l’aide de C vous pouvez effacer les caractères erronés.
Votre nom
1 Sélectionnez la fonction 14 en appuyant sur MENU et après
sur 1 et 4. Appuyez sur OK.
2 Entrez votre nom à l’aide du clavier alphabétique (32 carac-
tères au maximum). (Pour le signe ‘plus’, appuyez simulta­nément sur CTRL et Q; pour une barre oblique, appuyez sur CTRL et M.) Par > le curseur se déplace d’un espace vers la droite.
3 Validez par OK.
Langue d’affichage
1 Sélectionnez la fonction 11 en appuyant sur MENU, après
sur 1 et 1 et puis sur OK.
2 Sélectionnez la langue souhaitée par u. 3 Confirmez par OK.
Type de sonnerie
Vous avez le choix entre 10 types de sonnerie différents. 1 Sélectionnez la fonction 35 en appuyant sur MENU et après
sur 3 et 5. Confirmez par OK.
2 Sélectionnez le type de sonnerie souhaité par 0 à 9. 3 Confirmez par OK.
Volume
Sonnerie
Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie en mode veille ou au cours de la sonnerie. Veuillez noter que des volu­mes différents peuvent être réglés en mode S et en mode M (voir paragraphe Gestion d’appels).
1 En appuyant sur u le réglage s’affiche pendant trois
secondes.
2 Pour modifier le volume appuyez sur u jusqu’à obte-
nir le volume souhaité.
À l’aide de C vous pouvez effacer les caractères erronés.
12
Haut-parleur
1 Appuyez sur l.
2 Pour modifier le volume appuyez sur u jusqu’à obte-
nir le résultat souhaité.
3 Pour terminer, appuyez sur STOP.
2 Programmez l’heure à laquelle votre appareil doit passer
automatiquement en S (p. ex. 08 00 pour 8h) et confirmez par OK.
3 Programmez l’heure à laquelle votre appareil doit passer
automatiquement en M (p. ex. 23 30 pour 23h30). Confirmez par OK.
Contraste
Le contraste de votre appareil est réglé par défaut sur moyen. Avec la fonction 47 vous pouvez régler la qualité (luminosité) du contraste pour les documents à copier et à envoyer, par exem­ple, les photos sombres ou les imprimés sur fond coloré.
1 Appuyez sur MENU et puis sur 4 et 7 et confirmez par
OK.
2 u vous permettent de choisir entre trois options :
CONTRASTe: faible
CONTRASTe: Moyen
CONTRASTe: Fort
3 Confirmez votre choix par OK.
Gestion d’appels
La gestion d’appels vous permet d’utiliser un même branche­ment téléphonique pour téléphoner, envoyer une télécopie et utiliser des appareils supplémentaires. La gestion d’appels sé­pare les appels téléphoniques des télécopies. Vous pouvez par exemple recevoir des télécopies en silence, c’est-à-dire sans que la sonnerie ne se mette en marche, afin de ne pas être dérangé(e).
Grâce aux modes S et M , vous pouvez déterminer, pour le jour et la nuit, le nombre de sonneries de votre appareil avant la réception des télécopies ou l’enclenchement du répondeur.
À l’aide de la fonction horloge U votre télécopieur peut changer automatiquement du mode S au mode M.
Horloge U
Grâce à son horloge intégrée (U), la gestion d’appels fait la distinction entre le jour (S) et la nuit (M). En fonction de vos réglages, votre appareil sonne pendant la journée pour signaler la réception de télécopies ou d’appels téléphoniques, reçoit la nuit les télécopies sans émettre de sonnerie (de 22:00 à 6:00 heures) et émet une sonnerie dont le volume est réduit en cas d’appel.
Lorsque le symbole U est affiché, cela signifie que l’horloge est activée. Pour activer et désactiver l’horloge, maintenez la touche U enfoncée deux secondes.
Configurer le mode
Menus Options
Nbre sonn: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 5/2
sonn. fax: 0, 1, 2, 3, 4, 5,
recept. manuelle
vol.sonn: faible, moyen, fort
FILT.APPELS: OUI, NON
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur MENU,
puis sur 3 1 et confirmez par OK.
2 Sélectionnez à l’aide des touches u le nombre total de
sonneries de votre télécopieur avant le déclenchement de la réception.
Nbre sonn: 5/2
3 Confirmez votre choix par OK.
4 Entrez le nombre de sonneries après lequel la gestion d’ap-
pels recevra les appels et séparera les télécopies des appels téléphoniques. A partir de ce moment, l’appelant entend encore les sonneries légèrement modifiées par votre téléco­pieur et la communication lui est facturée.
sonn. FAX: 5
5 Confirmez votre choix par OK.
6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l’aide des
touches u.
vol.sonn: fort
7 Confirmez par OK.
8 Avec u vous pouvez sélectionner si vous voulez écou-
ter les messages pendant leur enregistrement.
FILT.APPELS: OUI
9 Confirmez par OK. Si vous souhaitez également régler le mode M, sélectionnez la
fonction 32 (nuit) en appuyant sur MENU, puis sur 32 et confirmez par OK. Répétez les étapes 2 à 9.
D Si vous ne pouvez pas recevoir de télécopies, les deux nom-
bres de sonneries que vous avez entrés sont peut-être trop élevés (voir points 2 et 4). Sélectionnez les deux nombres de sonneries inférieurs à cinq.
SMSM
SM
SMSM
Lorsque vous souhaitez modifier le réglage des horaires de com­mutation de l’appareil entre le jour S et la nuit M :
1 Sélectionnez la fonction 33 en appuyant sur MENU, puis
sur 3 3 et OK.
13
D Si vous utilisez des appareils autres que le télécopieur (télé-
phone, répondeur), branchés en parallèle (voir chapitre Ap- pendice / Glossaire), le type de sonnerie peut être modifié comme suit : d’autres appareils sonnent autant de fois qu’en­tré dans sonn.fax:. Votre télécopieur sonne autant de fois qu’entré dans nbre sonn:.
Réglages spéciaux
Réception silencieuse des télécopies
Si vous souhaitez à un moment particulier recevoir des téléco­pies sans que la sonnerie ne se déclenche, réglez le nombre de sonneries sur 0 dans le menu sonn. fax:.
Réception silencieuse des télécopies et des appels
Si, pendant la nuit par exemple, vous ne voulez pas être dérangé(e) par les appels téléphoniques ou les télécopies, vous pouvez régler les deux paramètres NBRE SONN: et SONN.fax: sur 0. Les télécopies sont réceptionnées en si­lence et les appels seront immédiatement pris en charge par le répondeur, à condition que celui-ci soit activé.
Réception manuelle des télécopies
Si vous sélectionnez l’option recept. manuelle, l’im­pression des télécopies ne s’effectuera pas automatiquement. Vous devrez activer l’impression en appuyant sur START. Cette option est particulièrement utile si vous souhaitez par exemple recevoir vos télécopies sur votre ordinateur par l’intermédiaire d’un modem.
Fonction économique (Eco)
Si vous sélectionnez l’option 5/2 dans le menu Sonn. Repond.:, le répondeur s’enclenche automatiquement au bout
de deux sonneries au lieu de cinq, si vous avez reçu de nouveaux messages. Lorsque vous interrogez votre répondeur à distance, vous pouvez donc vérifier si vous avez de nouveaux messages sans que la communication ne vous soit facturée (si votre ré­pondeur se déclenche au bout de deux sonneries, vous savez immédiatement que vous avez de nouveaux messages). Après avoir écouté vos messages, le répondeur ne se déclenchera qu’au bout de cinq sonneries si vous l’appelez de nouveau.
14
Téléphone
Téléphoner
1 Composez le numéro souhaité.
2 Décrochez le combiné.
D Si vous souhaitez composer le numéro sans décrocher le
combiné, appuyez sur l.
D Si vous avez fait une erreur, appuyez sur C pour effacer le
chiffre erroné avant de décrocher le combiné.
D Si vous avez reçu un appel au cours d’une conversation ou
une conversation ou en votre absence, le symbole I appa­raît sur l’afficheur (varie en fonction du réseau et du pays).
D Avec
Par PP, vous pouvez rappeler un des 5 derniers numéros composés.
1 Appuyez sur PP. 2 Appuyez sur u à une ou plusieurs reprises, jusqu’à ce
RR
R, vous pouvez bénéficier des nombreux services de
RR
votre opérateur. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre opérateur.
PPPP
PP
PPPP
que le numéro voulu apparaisse sur l’afficheur. Vous pou­vez apporter des modifications au numéro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modifications.
Utiliser le répertoire téléphonique
1 Appuyez sur m. Le premier nom ou le numéro mémorisé
apparaît sur l’affichage. Au moyen de u vous pouvez choisir l’entrée souhaitée. Vous pouvez apporter des modi­fications au numéro, en appuyant sur OK puis en program- mant vos modifications.
2 Décrochez le combiné ou, si vous voulez envoyer une télé-
copie, appuyez sur START.
Correction des enregistrements
Sélectionnez l’entrée souhaitée en appuyant sur m et u. Après appuyez sur m pendant deux secondes. Les touches u vous permettent de sélectionner le caractère erroné. Ap­puyez sur C pour supprimer ce caractère. Confirmez par OK.
Suppression des enregistrements
Sélectionnez l’entrée à supprimer et appuyez sur C. Choisissez au moyen de u si vous voulez vraiment la supprimer. Con­firmez par OK.
Liste des numéros
Pour imprimer une liste des numéros enregistrés sur le téléco­pieur, appuyez sur MENU, 44 et OK.
Appeler en mains-
3 Décrochez le combiné.
D Si vous souhaitez supprimer les numéros stockés en mé-
moire, appuyez sur PP et puis C. Confirmez par OK.
Répertoire téléphonique m
La mémoire de votre télécopieur peut contenir jusqu’à 200 nu­méros et noms. Le nombre exact dépend de la longueur des enregistrements.
Enregistrer des numéros
1 Appuyez sur m pendant deux secondes.
2 Programmez un nom sur le clavier alphabétique. Par > le
curseur se déplace d’un espace vers la droite. Après appuyez sur OK.
3 Programmez le numéro de téléphone et ensuite appuyez
sur OK.
D Vous pouvez également enregistrer un numéro en cours de
communication.
libres
Vous pouvez converser avec vos correspondants sans utiliser le combiné de votre appareil, par exemple si vous souhaitez que les diverses personnes présentes dans la pièce prennent part à la conversation. Pour cela, après avoir composé un numéro ou au cours de la conversation , appuyez sur z et raccrochez le com­biné. Le micro et le haut-parleur seront activés.
zz
z
zz
Groupe
Vous pouvez rassembler différents numéros de votre réper­toire téléphonique en groupe, par exemple pour envoyer une même télécopie à plusieurs personnes simultanément.
Constituer des groupes
1 Sélectionnez la fonction 26 en appuyant sur MENU,
2 6, puis en appuyant sur OK.
2 En utilisant u choisissez un groupe de 1 à 5, puis ap-
puyez sur OK.
3 A l’aide de u choisissez
15
AJOUTER ?
et confirmez en appuyant sur OK.
4 Tous les numéros enregistrés dans le répertoire téléphoni-
que et sous les touches de numérotation directe sont alors affichés. À l’aide de u, sélectionnez le numéro que vous souhaitez enregistrer, puis confirmez en appuyant sur OK.
5 Répétez cette dernière opération autant de fois que néces-
saire, jusqu’à ce que tous les numéros souhaités soient mé­morisés dans le groupe. Pour terminer, appuyez sur STOP.
Si vous avez reçu un appel en absence ou au cours d’une conver­sation, le symbole I apparaît sur l’affichage. Si vous recevez un autre appel pendant que vous êtes en téléphone, un signale sonore vous en avertit. L’afficheur indique le numéro de l’appe­lant et le symbole I. La touche deuxième appel, et de revenir au premier appel. Les numéros de téléphone des dix derniers appels reçus sont stockés en mé­moire.
1 Pour consulter le compte-rendu des appels appuyez sur
PP pendant deux secondes.
R R
R vous permet de prendre le
R R
Parcourir des groupes
1 Pour passer en revue tous les numéros d’un groupe, appe-
lez la fonction 26 et sélectionnez à l’aide de u le groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez sur OK.
2 A l’aide de u, choisissez
AFFICHER?
et confirmez en appuyant sur OK.
3 En appuyant sur u, vous pouvez consulter tous les
numéros. Pour quitter le groupe, appuyez sur STOP.
Supprimer d’un numéro ou d’un groupe
1 Appelez la fonction 26 et sélectionnez à l’aide de u le
groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez sur OK.
2 A l’aide de u, choisissez
EFFACER?
et confirmez en appuyant sur OK.
3 A l’aide de u choisissez une entrée, puis appuyez sur C.
A l’aide de u, choisissez si vous voulez procéder ou non à l’exécution de la suppression ou si vous voulez sup­primer le groupe entier. Confirmez en appuyant sur OK. Pour quitter la fonction, appuyez sur STOP.
2 Vous pouvez faire défiler les numéros appelés à l’aide de
u. Les nouveaux enregistrements sont marqués d’une étoile « * ».
3 Pour rappeler un de vos correspondants, décrochez lorsque
le numéro correspondant apparaît sur l’afficheur : votre ap­pareil composera le numéro.
D Si vous souhaitez supprimer un numéro stocké en mé-
moire, appuyez sur C. Faites votre choix à l’aide de u confirmez la suppression en appuyant de nouveau sur OK.
D Si vous avez réglé le nombre de sonneries sur 0 dans la
fonction 31 ou 32, menu sonn. fax, le numéro de téléphone n’apparaît pas sur votre téléphone externe.
Identification de l’appelant
(seulement en France)
Votre télécopieur peut faire apparaître le numéro d’appel de votre correspondant, avant que vous ne décrochiez le combiné. Demandez auprès votre opérateur télécom pour des informa­tions ultérieures.
16
SMS
Votre appareil vous permet d’envoyer et de recevoir des messa­ges SMS. Les services SMS ont été initialement conçus pour la communication mobile. Aujourd’hui, ils sont de plus en plus disponibles avec les liaisons fixes.
Pour pouvoir envoyer et recevoir des messages SMS, vous devez avoir libéré la fonctionnalité d’identification de l’appelant (CLIP) pour votre ligne téléphonique.
Vérifiez que cette caractéristique de fonction­nement est activée sur votre ligne.
Pour pouvoir envoyer un SMS, vous devez avoir spécifié un opérateur SMS comme réglage Cen­tral SMS sur votre télécopieur.
Consultez votre fournisseur de service pour plus d’informations sur :
les tarifs de facturation d’envoi et éventuelle­ment de réception d’un message SMS,
les opérateurs de téléphonie mobile auxquels vos SMS sont envoyés et les opérateurs de télé­phonie mobile à partir desquels vous pouvez recevoir des SMS,
les fonctions offertes par votre service SMS.
2 A l’aide des touches u, indiquez si les SMS entrants
doivent être automatiquement imprimés : IMPRIMER SMS: OUI ou NON
3 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.
D Si vous utilisez une installation privée automatique (PABX)
pour faire fonctionner l’appareil, l’utilisation des services SMS peut s’avérer impossible. Contactez l’exploitant ou le constructeur de l’installation privée automatique.
Lecture de SMS
Un bip retentit à l’issue de la réception d’un SMS. Le message est mémorisé et automatiquement imprimé. Vous pouvez éga­lement désactiver l’impression automatique (voir Désactivation d’impression SMS).
Dans ce cas, le voyant lumineux vert clignote dès la réception d’un nouveau SMS et le symbole W ainsi que le nombre de nouveaux SMS apparaît sur l’afficheur. Vous pouvez lire les SMS reçus sur l’afficheur en procédant comme suit:
1 Appuyez sur la touche W. 2 Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur u. 3 Confirmez par OK.
Paramètres SMS
Votre appareil est préconfiguré pour l’utilisation des services SMS et fonctionne normalement sans aucune intervention de votre part. Cependant, si un problème survient, contactez votre opérateur téléphonique.
Vous pouvez modifier l’opérateur SMS et indiquer un second opérateur.
1 Appuyez sur MENU, 17 et OK.
2 L’opérateur actuellement sélectionné s’affiche. Faites votre
choix entre CENTRAL SMS 1 ou 2 à l’aide des touches u.
3 Confirmez en appuyant sur OK. 4 Entrez le No EMISSON. Confirmez en appuyant sur OK.
5 Entrez le No DE RECEPTION. Confirmez en appuyant
sur OK.
Le No D’EMISSION et le No RECEPTION doivent obli­gatoirement être précisés pour pouvoir utiliser les services SMS. Dans de nombreux pays, ils peuvent être identiques.
4 Le numéro, la date et l’heure du dernier message s’affichent.
Les messages non lus sont signalés par une étoile. Sélec­tionnez les SMS que vous voulez lire à l’aide des touches u et appuyez sur OK.
5 Le SMS s’affiche. Les touches u vous permettent de
parcourir le message. Si vous maintenez enfoncé u, le curseur de saisie se déplace jusqu’au début ou à la fin du SMS.
OK et les touches u vous permettent de sélectionner de nombreuses options (voir Autres fonctions SMS). Appuyez sur COPY pour imprimer le message.
6 Pour revenir à la liste des messages reçus, appuyez sur STOP. Vous pouvez également lire des SMS en appuyant sur MENU,
42 et OK.
Envoi de SMS
1 Appuyez sur W. 2 Sélectionnez ENVOI SMS à l’aide des touches u. 3 Confirmez par OK.
Désactivation d’impression SMS
1 Appuyez sur MENU, 17 et quatre fois sur OK.
4 L’afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte du message
(160 caractères maximum) à l’aide du clavier alphabétique. Si votre message comporte des chiffres, saisissez-les à l’aide du pavé numérique. Vous pouvez sélectionner l’un des cinq derniers SMS rédigés et vous en servir comme modèle. Ap­puyez sur PP jusqu’à ce que le message désiré apparaisse.
Appuyez sur la touche w pour vérifier combien de caractères vous pouvez encore saisir.
17
5 Appuyez sur OK.
SUPPRIMER: NON
6 Pour imprimer le message, appuyez sur COPY.
7 Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en appuyant
sur OK.
Vous pouvez également vous servir du répertoire téléphonique a ou appuyer plusieurs fois sur PP.
8 Vous pouvez indiquer jusqu’à cinq destinataires. Confir-
mez chaque numéro en appuyant sur OK. Pour terminer, appuyez sur W.
9 Votre SMS est envoyé.
Les touches u vous permettent de parcourir le texte saisi ou les numéros. Si vous maintenez enfoncée les touches u, le curseur de saisie se déplace jusqu’au début ou à la fin du texte ou du numéro. Pour supprimer le caractère à gauche du curseur, appuyez sur C. Pour effacer l’ensemble du texte, maintenez la touche C enfoncée (deux secondes). Vous pouvez également envoyer un SMS en appuyant sur MENU, 41 et OK.
Impression de SMS
1 Appuyez sur la W. 2 Sélectionnez IMPRIMER SMS à l’aide des touches u. 3 Appuyez sur OK. 4 À l’aide des touches u, choisissez le SMS à imprimer:
SUPPRIMER: TOUS
7 Confirmez en appuyant sur OK.
Lorsque la mémoire SMS est pleine (30 messages maximum), il est impossible de recevoir de nouveaux messages supplémen­taires. Supprimez les SMS déjà lus.
Autres fonctions SMS
1 En appuyant sur OK en cours de lecture d’un SMS, vous
pouvez sélectionner les options suivantes à l’aide des tou­ches u.
IMPRIMER SMS Imprimer les SMS
RETOUR Revenir à la liste
TRANSFERER SMS Transférer le SMS
REPONDRE Répondre à un SMS
SUPPRIMER Suppression du SMS
LIRE SUIVANT Afficher le SMS suivant
LIRE PRECEDENT Afficher le SMS précédent
2 Confirmez en appuyant sur OK.
IMPRIMER: ToUS
IMPRIMER: ENTRANTS
IMPRIMER: NOUVEAUX
5 Appuyez sur OK. Les messages sont imprimés.
Vous pouvez également imprimer des SMS en appuyant sur
MENU, 43 et OK .
Suppression de SMS
Pour libérer de l’espace en mémoire pour de nouveaux messa­ges, supprimez les SMS déjà lus.
1 Appuyez sur la touche W.
2 Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur u. 3 Appuyez sur OK.
4 Les messages mémorisés sont affichés. A l’aide des touches
u, sélectionnez le SMS à supprimer.
5 Appuyez sur C.
Désactivation de la réception SMS
Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone sans fil doté de la fonction SMS, il n’est pas possible de dire avec certitude sur quel appareil les messages seront réellement reçus. La réception SMS est en tout cas uniquement possible sur un appareil. Es­sayez de désactiver la réception SMS du téléphone sans fil. Si ce n’est pas possible, désactivez cette fonction sur le télécopieur.
1 Appuyez sur MENU, 45 et OK. 2 Entrez 51205 et appuyez sur OK. 3 A l’aide des touches u, précisez si vous voulez activer
ou désactiver la réception SMS.
CONFIRMEZ: NON
CONFIRMEZ: OUI
4 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.
Vous pouvez également activer de nouveau la réception SMS en procédant de la même façon. L’envoi de SMS reste possible, même lorsque la réception SMS est désactivée.
6 A l’aide des touches u, choisissez l’une des actions sui-
vantes:
SUPPRIMER: OUI
18
Télécopier & copier
Écrivez de façon nette et lisible et utilisez des encres foncées (noir/bleu foncé et non pas jaune/orange/vert pâle).
Vous trouverez ci-dessous quelques-unes des causes principa­les de défaillances de fonctionnement.
vv
v Ne pas introduire dans votre appareil de docu-
vv
ments ...
... humides ou couverts de correcteur liquide tel
que Tipp-Ex®, salis ou présentant une surface à couche lisse.
... réalisés au crayon gras, à la peinture, à la craie
ou au fusain.
... à l’encre d’imprimerie. ... portant des agrafes ou des trombones. Retirez-
les avant l’envoi.
... froissés ou déchirés. ... collés avec du ruban adhésif ou de la colle, com-
portant des collants adhésifs tels que Post-It®, ou encore qui sont trop fins ou trop épais.
Les documents plus petits que le format A5 peuvent rester coincés dans l’appareil.
Insérer les documents
1 Pour éviter que l’appareil ne charge plusieurs feuilles en
même temps, aérez les documents et tassez-les sur une surface plane.
Télécopier
1 Composez le numéro désiré.
2 Vous pouvez sélectionner une résolution supérieure avant
l’établissement de la communication en appuyant sur FINE/ PHOTO.
3 Appuyez sur START.
La transmission commence. Si la ligne ne peut pas être établie, votre télécopieur rappellera automatiquement quelques instants plus tard.
Si vous souhaitez annuler la transmission appuyez sur STOP.
Réception de télécopie
Si vous ne modifiez pas les réglages concernant la gestion des appels, la réception des télécopies est effectuée automatique­ment.
Lorsque vous décrochez le combiné du télécopieur et que vous constatez qu’il s’agit d’un envoi de télécopie, appuyez sur
START, puis raccrochez. Dans le cas d’un téléphone auxiliaire
Lorsque vous décrochez le combiné d’un téléphone auxiliaire raccordé sur la même ligne et que vous apercevez qu’il s’agit d’un envoi de télécopie, appuyez sur * 5, puis raccrochez. Le télécopieur procède à la réception de la télécopie.
Réception fax sans papier
2 Insérez délicatement les documents (20 pages maximum)
dans la fente de chargement, face imprimé vers le haut.
3 Dans le cas d’un bourrage des documents, ôtez le panneau
de l’appareil et retirez le papier avec précaution.
Si l’appareil ne contient plus de papier ou que la cartouche d’en­cre est usée, une télécopie reçue est enregistrée en mémoire. Si la mémoire contient des documents, le symbole h apparaît sur l’afficheur (capacité de mémoire environ 100 pages selon feuille Slerexe). Si vous introduisez du papier et/ou une cartouche d’encre, le télécopieur imprime automatiquement tous les do­cuments mémorisés.
Lorsqu’une télécopie a été entièrement imprimée, elle est effacée de la mémoire. Si l’opération d’impression est interrompue, toutes les télécopies qui n’ont pas été complètement imprimées restent mémorisées. Quand la mémoire est saturée, l’enregis­trement des télécopies n’est plus possible. Le voyant rouge clignote et l’afficheur indique : mémoire saturée.
19
Multidiffusion
Qualité d’image
Cette fonction est particulièrement utile, lorsque vous souhai­tez envoyer le même message à plusieurs personnes (lettre cir­culaire).
1 Placez le document face imprimée vers l’avant dans la
fente de chargement. Pour sélectionner une résolution su­périeure, appuyez sur la touche FINE/PHOTO.
2 Appuyez sur MENU, 25 et confirmez par OK. Le do-
cument introduit est automatiquement stocké en mémoire.
3 Vous disposez désormais des possibilités suivantes afin
d’enregistrer des numéros dans la liste des destinataires : vous pouvez les entrer à l’aide des touches de chiffre ou bien sélectionner un numéro ou un groupe dans le réper­toire téléphonique en appuyant sur m et u.
4 Une fois le numéro souhaité entré, appuyez sur OK. Le
numéro est ajouté à la liste des destinataires. Vous pouvez ensuite remplir cette liste avec un maximum de 25 destina­taires.
5 Pour envoyer le document, appuyez sur START.
Le document est envoyé à ses destinataires les uns après les autres.
Multidiffusion à destination d’un groupe
Outre la fonction 25 (voir chapitre Téléphone / Groupe), vous pouvez également envoyer des télécopies à un groupe en utili­sant la fonction 26. Cependant, la fonction 26 ne vous permet pas de modifier la liste des destinataires !
Pour modifier la résolution d’image de votre télécopieur, vous pouvez choisir entre le mode FINE f pour les textes impri- més en petits caractères ou les dessins et le mode PHOTO F pour les photos et les images. Appuyez sur FINE ou PHOTO autant de fois jusqu’à ce que la résolution sélectionnée s’affiche par un symbole sur l’afficheur. Après la transmission du docu­ment, ou au bout de 40 secondes, si la fente de chargement ne contient pas de documents, le télécopieur revient automatique­ment en résolution normale. La transmission des documents en mode FINE ou PHOTO dure plus longtemps.
Rapport de transmission et d’erreur
Votre appareil peut, pour chaque document envoyé, imprimer un rapport de transmission qui vous confirme la réception du document par le correspondant. Dans le cas d’une erreur de transmission, vous en êtes informé par un rapport d’erreur. Vous pouvez activer ou désactiver l’impression du rapport de transmission. Par contre, le rapport d’erreur sera lui toujours imprimé.
1 Appuyez sur MENU, 28 et confirmez par OK. 2 Faites votre choix au moyen de u et appuyez sur OK.
Fonction outre-mer
1 Insérez les documents (20 pages maximum) et introdui-
sez-les délicatement dans la fente de chargement, face im-
primé vers le haut.
2 Appelez la fonction 26 et sélectionnez à l’aide de u le
groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez sur OK.
3 A l’aide de u choisissez
ENVOI FAX ?
et appuyez sur START. Le document introduit est auto- matiquement stocké en mémoire et est envoyé à ses desti­nataires les uns après les autres.
D En cas d’erreur de transmission, votre appareil continuera à
émettre le document aux autres destinataires figurant sur la liste puis effectuera une nouvelle tentative en dernier lieu. Un rapport de transmission est ensuite imprimé automati­quement.
Votre télécopieur adapte automatiquement sa vitesse de trans­mission à la qualité de la ligne téléphonique. Plus particulière­ment pour les envois outre-mer ce processus peut prendre plus de temps. En connaissance d’une mauvaise qualité de la ligne téléphonique, vous pouvez directement grâce à la fonction 21 choisir une vitesse de transmission plus lente afin d’économi­ser le temps et les unités téléphoniques, normalement affectés à l’adaptation du télécopieur à la ligne.
1 Appuyez sur MENU, 21 et confirmez par OK.
2 Sélectionnez une vitesse plus lente par u. 3 Confirmez par OK.
Réduction
Afin que les télécopies reçues un peu plus longues que le format A4 puissent être imprimées sur une page, l’appareil procède pour ces pages à une légère réduction verticale. Si vous le souhai­tez, vous pouvez désactiver cette réduction par la fonction 29:
1 Appuyez sur MENU, puis sur 2 et 9 et en confirmant
par OK.
2 Faites votre choix au moyen de u et appuyez sur OK.
20
Historique de transmission
Le journal de transmission est une liste des 10 dernières téléco­pies reçues et envoyées.
1 Appuyez sur MENU, 27 et OK.
2 Choisissez avec u si le journal de transmission doit être
imprimé et quand (immédiatement ou toutes les 10 trans­missions).
3 Confirmez par OK.
Relève de télécopie
Avec cette fonction vous pouvez relever des documents mis à disposition (en attente) sur un autre télécopieur.
Relève rapide
2 Vous pouvez protéger l’accès à votre document en sélec-
tionnant la fonction 23 et en entrant un code. Appuyez sur MENU, 23 et confirmez par OK. Saisissez un code et confirmez par OK. Seule une personne qui connaît ce code peut effectuer la relève du document. Vous pouvez quand­même procéder à des appels lorsque cette fonction est acti­vée.
3 Dès que vous retirez le document, l’opération est interrom-
pue.
D Le code secret de relève fonctionne selon la norme interna-
tionale UIT. Certains fabricants utilisent toutefois d’autres procédés qui ne sont donc pas compatibles.
1 Composez le numéro souhaité. 2 Appuyez sur START pendant deux secondes.
3 Si vous souhaitez également entrer une sous-adresse ou un
code (voir aussi paragraphe suivant Relève au moyen d’un code), commencez par entrer le numéro de téléphone, en terminant par la lettre R.
Ajoutez la sous-adresse ou le code souhaité, puis appuyez sur
START pendant deux secondes (ex. : 12345 RR
R code ou 12345
RR
RRRR
RR code).
RRRR
RR
R 17
RR
Relève au moyen d’un code
Le télécopieur de votre correspondant peut protéger l’accès aux documents mis à disposition à l’aide d’un code.
1 Appuyez sur MENU, 22 et confirmez par OK. 2 Composez le code et confirmez par OK.
3 Composez le numéro de votre correspondant et appuyez
sur START. Si cette procédure ne fonctionne pas, procédez à une relève manuellement. Appuyez sur l, composez le numéro souhaité et appuyez sur START.
D Si vous souhaitez envoyer des télécopies à des banques de
données ou en recevoir, certaines d’entre elles permettent d’ajouter la sous-adresse immédiatement après le numéro de téléphone. Ceci vous permet d’économiser des frais de téléphone. Commencez par entrer le numéro de téléphone de la banque de données, et terminez votre programmation
RR
avec
R. Ajoutez ensuite la sous-adresse voulue. Si vous
RR
n’êtes pas sûr que votre service de relève de télécopie gère les sous-adresses, veuillez prendre contact avec le service désiré.
Emission différée
Pour profiter de tarifs téléphoniques avantageux ou si votre correspondant ne peut être joint qu’à certaines heures, vous pouvez faire transmettre automatiquement votre télécopie ul­térieurement (sous 24 heures) :
1 Appuyez sur MENU, 24 et OK. Programmez l’heure à
laquelle le document doit être envoyé.
2 Appuyez sur OK et introduisez le document.
Dépôt de télécopies
Cette fonction permet à vos correspondants munis d’un téléco­pieur de relever un document à disposition sur votre téléco­pieur.
1 Placez le document dans la fente de chargement.
21
3 Composez le numéro désiré et appuyez sur START après.
4 Le télécopieur est alors en attente. Vous avez toujours la
possibilité de converser avec vos correspondants.
5 Si vous retirez le document, ceci met fin au mode d’attente
de transmission.
Copier
Votre télécopieur vous permet de copier un document original. Par défaut, le réglage de la résolution est défini sur le mode f. Vous pouvez également choisir la résolution F (voir chapitre
Télécopier & copier / Qualité d’image).
1 Programmez vos documents, face imprimée vers l’avant.
Les originaux doivent être placés dans la fente de charge­ment. Vous pouvez introduire au maximum 20 feuilles.
D L’appareil stocke en mémoire la première page du docu-
ment et commence à la copier.
D Pour interrompre la copie, appuyez sur STOP.
D En cas de bourrage de papier, de cartouche usée ou de capa-
cité d’enregistrement insuffisante, la copie est automatique­ment interrompue.
D Dans le cas d’un bourrage des documents, ouvrez le pan-
neau et retirez le document précautionneusement en l’orien­tant comme il faut.
2 Sélectionnez la résolution souhaitée à l’aide de la touche
FINE/PHOTO.
a Pour n’effectuer qu’une seule copie de l’original, appuyez
brièvement sur COPY. La copie démarre immédiatement.
b Pour effectuer plusieurs copies, appuyez sur COPY pen-
dant deux secondes.
Le nombre de copies s’affiche sur l’afficheur. Si vous souhaitez modifier ce nombre, programmez le nombre sur le clavier nu­mérique (99 maximum). Appuyez sur COPY .
3 Si vous souhaitez une réduction ou un agrandissement du
document, vous avez le choix entre les options suivantes :
Agrandir: 150
ZOOM NORMAL: 1:1
Reduire: 75
Reduire: 50
4 Sélectionnez l’option souhaitée à l’aide de u et confir-
mez par OK.
22
Le répondeur
Votre appareil a été configuré en usine avec un message d’an­nonce pré-enregistré. Vous avez, bien sûr, la possibilité d’enre­gistrer votre propre annonce. Veuillez suivre les instructions du paragraphe «Enregistrer l’annonce». Écrivez votre message avant de l’enregistrer.
Écoute des messages reçus
Installez votre appareil sur une surface plane afin de laisser libre l’accès au microphone.
La capacité d’enregistrement de la mémoire électronique est d’en­viron 30 minutes.
vv
v Dans le cas d’une coupure d’électricité plus lon-
vv
gue tous les messages, l’annonce etc. sont effa­cés de la mémoire.
Activer et désactiver
Vous pouvez activer et désactiver votre répondeur à tout mo­ment à l’aide de ON/OFF. Si le répondeur est activé, le sym­bole b apparaît sur l’afficheur.
Enregistrer l’annonce
1 Maintenez REC appuyée pendant deux secondes. Appuyez
de nouveau sur REC. Lorsque vous entendez le bip de confirmation, commencez à parler.
1 Lorsque le voyant vert clignote, cela signifie que des nou-
veaux messages ont été enregistrés. Appuyez sur PLAY pour les écouter. La date et l’heure d’enregistrement du message apparaissent sur l’afficheur ainsi que le numéro de l’appelant.
2 Pendant l’écoute d’un message, appuyez sur PLAY pour
passer au message suivant.
3 Si vous voulez réécouter un message déjà écouté, appuyez le
numéro du message désiré, p.ex. 1 pour le premier mes­sage.
4 Après l’écoute des messages, le voyant vert PLAY reste
allumé jusqu’à ce que tous les messages aient été effacés.
Volume d’écoute
1 Appuyez sur u pendant la lecture des messages. L’affi-
cheur indique le réglage momentané du volume.
2 Sélectionnez le volume souhaité avec u.
Effacer des messages
2 Des barres croissantes vous indiquent le degré de saturation
de la mémoire (max. 20 secondes).
3 Appuyez sur REC ou STOP lorsque vous avez fini de
parler.
4 Après vous entendez votre enregistrement. À l’aide de u
vous pouvez régler le volume sonore du texte d’annonce.
5 Si vous souhaitez le réécouter, maintenez REC appuyée
pendant deux secondes et après appuyez brièvement sur
PLAY.
Durée d’enregistrement
1 Sélectionnez la fonction 51 en appuyant sur MENU et puis
sur 5 et 1. Appuyez sur OK.
2 Avec u vous pouvez choisir entre 30, 60, 120 secondes
et mode AUTO (temps de parole illimité). Le mode AUTO n’est pas autorisé dans tous les pays.
3 Confirmez par OK.
Certains messages
1 Pour effacer le message que vous êtes en train d’écouter,
appuyez sur C.
2 Un message s’affiche, vous demandant si vous souhaitez
effectivement effacer ce message. Appuyez sur C encore une fois.
Tous le messages
1 Après l’écoute de tous les messages, appuyez sur C.
2 Si vous souhaitez effacer tous les messages, appuyez de
nouveau sur C. Si vous voulez interrompre l’effacement, appuyez sur STOP.
23
Renvoi d’un
Enregistrer une
message
Votre télécopieur peut vous retransmettre automatiquement tous les messages vers un autre numéro de téléphone. Compo­sez le numéro de téléphone auquel les messages doivent être transmis. Il vous est possible de sélectionner le nombre de messages à envoyer simultanément. Votre télécopieur attend d’avoir reçu le nombre choisi de messages, puis appelle auto­matiquement le numéro programmé. En début de communi­cation, il diffuse une annonce vous proposant la transmission. Le correspondant ainsi appelé doit alors entrer le code d’accès (voir fonction 52). Si le code correct n’est pas entré dans les 40 secondes le télécopieur raccroche.
1 Si le répondeur est désactivé, activez-le en appuyant sur
ON/OFF. Le symbole b apparaît sur l’afficheur.
2 Sélectionnez la fonction 55 en appuyant sur MENU et puis
sur 5 et 5. Appuyez sur OK.
3 Sélectionnez par u NO APPEL: OUI et confirmez
par OK.
4 Composez le numéro auquel vous souhaitez renvoyer vos
messages et confirmez en appuyant sur OK.
5 À l’aide de u sélectionnez le nombre de messages que
vous souhaitez retransmettre à chaque fois.
6 Appuyez sur OK, pour enregistrer un nouveau texte d’an-
nonce.*
7 Appuyez sur REC. Attendez la tonalité de confirmation
avant de parler. Par exemple: «Bonjour, des messages sont arrivés pour Madame Dupont, veuillez composer le code.» Tenez-vous à environ 20 cm de l’appareil. Un nombre de barres croissantes indique le niveau de saturation de la mé­moire.
8 Appuyez sur STOP lorsque vous avez terminé. L’annonce
est lue.
9 Le télécopieur est alors en veille.
* Si une annonce a déjà été enregistrée:
a Appuyez sur OK.
b Choisissez avec u. Pour enregistrer un nouveau mes-
sage, sélectionnez OUI. Si vous souhaitez conserver l’an­nonce déjà enregistrée, sélectionnez NON. Appuyez sur OK.
c Continuez ensuite la procédure précédente à partir de l’étape
7.
conversation
Vous pouvez, avec votre télécopieur, enregistrer une conversa­tion téléphonique.
1 En cours de conversation, appuyez sur REC.
2 Pour arrêter l’enregistrement, raccrochez ou appuyez sur
STOP.
3 Les enregistrements peuvent être écoutés et effacés comme
des messages.
D Il n’est pas possible d’enregistrer une conservation télé-
phonique en mains libres (avec haut-parleur).
Code Privilège
Sonnerie même lorsque le répondeur est activé
Ce code permet à vos correspondants, qui le connaissent, de vous joindre en faisant sonner l’appareil alors que le répondeur est enclenché. Cette option est particulièrement utile si, en sélec­tionnant les fonctions 31 et 32, vous avez réglé les deux nom­bres de sonneries sur 0.
Appuyez sur MENU, 5 3 et OK. Entrez un code à quatre chiffres. Confirmez par OK.
D Veillez à ce que le code privilège ne soit pas identique au code
d’accès (fonction 52) de votre appareil.
Mémos
Mémo externe (répondeur simple)
Il vous permet d’enregistrer une annonce que vos correspon­dants entendront, sans toutefois avoir la possibilité de vous laisser leurs messages. Pour cela, le répondeur doit être activé.
1 Sélectionnez la fonction 54 en appuyant sur MENU, puis
sur 5 et 4 et confirmez par OK. Choisissez la fonction de mémo externe à l’aide de u. Confirmez par OK. (Si un ancien mémo est enregistré que vous souhaitez conser­ver, appuyez sur OK.)
2 Appuyez sur REC et attendez un bip de confirmation.
Commencez à parler, à la fin de votre annonce, appuyez sur
STOP. De suite vous entendrez votre propre annonce.
Mémo interne (bloc-notes)
Ceci vous permet d’enregistrer des messages personnels qui ne peuvent être écoutés qu’à partir de votre télécopieur ou par in­terrogation à distance. Appuyez brièvement deux fois sur la touche REC. Vous entendez alors une tonalité de confirma­tion. Dites votre annonce. Un nombre de barres croissantes indiquent le niveau de saturation de la mémoire. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur STOP. Ces messages personnels peuvent être écoutés et effacés comme tout message ordinaire.
24
L’interrogation à
Résumé des commandes
1 Répétition du messages en cours.
distance
Vous pouvez télécommander les fonctions répondeur de votre télécopieur depuis n’importe quel autre téléphone à numérota­tion à fréquences vocales. Avant de procéder à une interrogation à distance, vous devez enregistrer un code d’accès. Pour cela sélectionnez la fonction 52 (ce code là sert en même temps comme code d’accès pour la fonction 55 Renvoi des messages).
Préparation pour l’interrogation à distance
1 Appuyez sur MENU, puis 5 et 2 et confirmez par OK.
2 Composez les quatre chiffres du code. 3 Appuyez sur OK. Votre code est mémorisé.
Interrogation à distance et télécommande
1 Pour écouter vos messages depuis un autre téléphone ap-
pelez votre télécopieur et attendez l’annonce.
2 Composez votre code d’accès. L’annonce est interrompue
et vous entendez un bip de confirmation. Puis vos nou­veaux messages sont lus. Si vous n’avez pas de nouveaux messages, vous entendez un deuxième bip.
3 Vous pouvez ensuite télécommander les fonctions suivan-
tes ou raccrocher pour mettre fin à l’interrogation à distance.
2 Lecture de tous les messages. 3 Passage au message suivant.
4 Pour enregistrer une nouvelle annonce, appuyez sur 4.
Après deux bips, réappuyez sur 4. Vous entendez une longue tonalité de confirmation. Commencez à parler. À la fin de votre annonce, appuyez encore une fois sur 4.
5 Le texte d’annonce actuel est lu.
6 À l’aide de 6 vous pouvez effacer le message en cours. En
appuyant sur 6 après avoir écouté tous les messages, ces derniers sont effacés.
Dans tous les cas, vous entendrez un signal de confirma­tion après avoir appuyé sur la touche. Pour confirmer l’effa­cement des messages, appuyez de nouveau sur la touche 6 dans les 5 secondes qui suivent.
7 Pour désactiver le répondeur. 8 Annulation de la dernière instruction.
9 Pour activer le répondeur.
FONCTIONS
25
Trucs et astuces
2 Ouvrez le logement de la cartouche d’encre en appuyant
Service de VPC
Vous pouvez commander des cartouches dans le commerce ou directement chez PHILIPS sans frais de port au numéro gratuit 0800 94 30 10 pour la France et 0800 485 88 pour la Belgique.
Bourrage de papier
Ouvrez le clapet de chargement du papier. Retirez le papier par le haut avec précaution. Fermez le clapet et appuyez sur START.
d’abord sur le coin supérieur droit de la partie recevant les documents (symbole), puis en le poussant sans forcer vers l’arrière.
3 Appuyez sur l’ergot au centre du support vers l’avant.
Bourrage des documents
Ouvrez le panneau de commande et retirez le document avec précaution. Fermez le panneau.
Remplacement de la cartouche
Si la cartouche est vide, le voyant rouge v clignote et le mes- sage suivant apparaît sur l’afficheur: cart. vide.
1 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le
milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le pan­neau de commande est dégagé.
4 Tirez la cartouche de façon oblique vers l’avant et puis vers le
haut. La cartouche vide ne peut pas être réutilisée, vous pouvez donc la jeter.
5 Insérez la nouvelle cartouche.
26
6 Refermez l’appareil en rabattant vers l’avant la partie rece-
vant les documents. Refermez ensuite le panneau de com­mande.
Code service
La fonction 45 Code service sert à effacer une partie ou la totalité des réglages que vous avez modifiés après la sortie de l’usine. Ceci vous permet de réconfigurer votre appareil totalement ou partiellement. Ceci est notamment très utile si vous avez modi­fié des réglages, mais que votre appareil réagit autrement que prévu.
vv
v N’utilisez cette fonction que si c’est absolument
vv
nécessaire!
7 Le message suivant apparaît sur l’afficheur nouv. cart.:
oui. Validez par OK.
D Si votre appareil ne vous le demande pas automatiquement,
vous pouvez retourner à la fonction 49 du compteur, après avoir inséré la nouvelle cartouche (voir Nouvelle cartouche).
D La cartouche n’est pas rechargeable.
Easylink
La fonction Easylink facilite l’utilisation d’appareils auxiliaires (par exemple téléphone sans fil), raccordés à la même ligne télé­phonique. Les téléphones auxiliaires doivent pour cela être ré­glés sur la numérotation vocale. Si le raccordement de votre téléphone requiert numérotation décimale, vous devez modi­fier le paramètrage de votre téléphone auxiliaire temporairement. Pour effectuer cette procédure, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de l’appareil auxiliaire.
Démarrer la réception de télécopie
Lorsque vous décrochez le télécopieur et que vous vous aper­cevez qu’il s’agit d’un envoi de télécopie, appuyez sur START, puis raccrochez. La télécopie est reçue par l’appareil.
Lorsque vous décrochez le combiné d’un téléphone auxiliaire et que vous constatez qu’il s’agit d’un envoi de télécopie, vous pouvez démarrer la réception de la télécopie : appuyez sur * 5, puis raccrochez. Le télécopieur procède à la réception de la télécopie.
Si vous avez modifié les réglages de l’usine d’une manière satis­faisante, n’utilisez pas cette fonction.
Après l’effacement partiel ou total de vos réglages personnels, procédez à nouveau à l’Installation facile.
Les codes suivants sont à votre disposition :
Code No. 7117
Ceci efface tous les réglages que vous avez modifiés. L’appareil se comporte ensuite exactement comme lors d’une première installation.
Code No. 7140
Lorsque vous entrez ce code, tous les réglages et les paramètres que vous avez programmés sont effacés, à l’exception :
des messages fax mémorisés
des numéros de répertoire mémorisés
de votre nom
de votre numéro de téléphone
Exemple d’application d’un code service :
1 Sélectionnez la fonction 45 en appuyant sur MENU, 45
et confirmez par OK. Entrez le code désiré (7117 ou
7140). Appuyez sur OK.
2 Par u vous pouvez choisir si vous désirez vraiment
effacer vos réglages. Confirmez par OK. Le cas échéant, vo­tre appareil revient aux réglages de base.
Interrompre la sonnerie
Lorsque vous décrochez un téléphone auxiliaire et que votre télécopieur continue quand même à sonner, cela signifie que le téléphone auxiliaire est connecté en parallèle. Vous pouvez in­terrompre la sonnerie du télécopieur en appuyant sur **.
Modifier des codes
Sélectionnez la fonction 34 en appuyant sur MENU, 34, puis en appuyant sur OK. Entrez deux codes différents et con­firmez chacun d’entre eux en appuyant sur OK. Chaque code doit normalement commencer par * ou par #.
D Veuillez noter que les séquences Easylink doivent être diffé-
rentes. Autrement l’afficheur indique: code errone.
vv
v Ne changer les codes *5 et ** que si c’est
vv
absolument nécessaire.
L’entretien
Veillez à vous décharger électriquement avant d’ouvrir l’appa­reil, par exemple en touchant une conduite d’eau ou un radia­teur.
Nettoyage de l’appareil
Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas, humecté d’un peu d’alcool (96%)! Vous pouvez également utiliser un chiffon spé­cial pour nettoyer votre télécopieur que vous pouvez vous pro­curer dans tous les magasins spécialisés (voir Service de VPC) . Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’ap­pareil.
27
Nettoyage du scanner
1 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le
milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le pan­neau de commande est dégagé.
1 Retirez la cartouche de son support et nettoyez les contacts
(A) avec un tissu doux et sec. Nettoyez les buses (B) avec un tissu humide en frottant très légèrement les buses de haut en bas.
v Ne touchez pas les buses et contacts avec vos
doigts.
2 A l’aide d’un chiffon, essuyez légèrement la face vitrée du
scanner derrière le panneau (A).
3 Refermez le panneau de commande.
Nettoyer et aligner la cartouche
Si la qualité des documents imprimés laisse à désirer, il est né­cessaire de nettoyer ou d’aligner la tête d’impression.
1 Sélectionnez la fonction 48, en appuyant sur MENU, 48
et OK.
2 Sélectionnez à l’aide des touches fléchées u l’option
Nettoyer : oui.
3 Validez par OK.
4 Pour aligner la cartouche, sélectionnez à l’aide de u l’op-
tion aligner: oui.
5 Appuyez sur OK.
6 Le télécopieur imprime une page de test avec différents traits
verticaux. Avec u sélectionnez le trait le plus régulier.
D Evitez de secouer la cartouche car cela peut fortement dété-
riorer la qualité de votre encre.
2 Nettoyez les contacts électriques du support avec un tissu
doux et sec, avant de remettre en place la cartouche.
Nouvelle cartouche
Si votre cartouche d’encre est vide et que vous la remplacez, vous devez remettre à zéro le compteur d’utilisation.
v N’utilisez cette fonction qu’après avoir vraiment
inséré une nouvelle cartouche !
1 Sélectionnez la fonction 49, en appuyant sur MENU, 49
et OK.
2 Sélectionnez à l’aide des touches fléchées u l’option
nouv. cart. : oui.
3 Validez par OK. 4 Précisez à l’aide des touches fléchées u si vous souhai-
tez vraiment remettre à zéro le compteur. Validez de nou­veau par OK.
Nouv. valeur: 8.
7 Validez avec OK.
Si la qualité d’impression n’est pas satisfaisante, il vous faut nettoyer la cartouche manuellement, de la façon suivante:
28
Pannes
En envoyant des télécopies ou en imprimant
Les documents que vous transmettez ont une qualité médiocre à l’arrivée.
Des traces noires apparaissent à l’envoi ou lors de la copie.
La copie est vierge.
Avec la connexion
Sélectionnez une résolution : F ou f. Contrôlez le document ou réglez un contraste plus fort en fonction 47 (voir Réglages de base / Contraste). Testez votre appareil en réalisant une copie. Si la copie est en bon état, l’appareil de votre correspondant est défectueux. Contactez le service d’assistance le cas échéant.
Rabattez le clapet de chargement vers l’avant et dégagez les débris de papier éventuels du passage de l’alimentation papier. Refermez le clapet de chargement du papier. Nettoyez le scanner à l’aide d’un chiffon (voir paragraphe L’entretien). Testez l’appareil en réalisant une copie. Si la copie est en bon état, l’appareil de votre correspondant est défectueux. Contac­tez le service d’assistance le cas échéant.
Le document doit être inséré avec la face imprimée vers l’avant. Contactez le service d’assistance.
La sonnerie cesse après la première sonnerie puis recom­mence.
echec connexion ou echec bis
pas de raccord.
Vous décrochez le combiné et n’entendez aucune tonalité. Sur l’afficheur s’affiche : pas de tonalite
occupe ou des envois de télécopies sont constamment interrompus.
Ceci est complètement normal. Le système de gestion automatique des appels de votre télécopieur décroche après la première sonnerie et analyse le type d’appel reçu. Si ce n’est qu’un appel simple, alors votre appareil se remet à sonner.
Contactez votre correspondant ou faites un nouvel essai de transmission plus tard.
Vérifiez votre installation.
Raccordez le câble du téléphone à la boîte caractérisée par LINE sur le socle de l’appareil.
Essayez d’envoyer manuellement la télécopie : Appuyez sur l et composez le numéro de télécopieur. Vous entendez l’établissement de la communication. Si le destinataire a raccordé un répondeur, attendez la fin du texte de l’annonce jusqu’à ce que vous entendiez un sifflement – appuyez sur START.
telephone ext.
Ceci n’est pas un défaut. Vous téléphonez d’un téléphone externe et la ligne est occupée.
29
Appendice
Si vous ne pouvez résoudre le problème à l’aide de ces instruc­tions, procédez comme décrit ci-dessous :
1 Débranchez l’appareil.
2 Attendez au moins 10 secondes et rebranchez l’appareil.
3 Si le problème persiste, contactez le service d’assistance télé-
phonique.
D Veuillez tenir compte des mesures de sécurité.
Vue des fonctions
En appuyant trois fois MENU, vous pouvez imprimer la liste des fonctions.
1 Réglage Page
11 Sélection de la langue
(Choix de la langue d’affichage) ........................................ 12
12 Heure et date
(Mémorisation de l’heure et de la date) ........................... 12
13 Votre numéro
(Mémorisation de votre numéro de téléphone) ............. 12
14 Votre nom
(Mémorisation de votre nom) .......................................... 12
15 Branchements
(Réglage pour un
autocommutateur privé – PABX) .................................... 11
17 Accès SMS
(Préfixe de l’opérateur pour l’envoi et
la réception de messages SMS) .......................................... 18
2 Fax
21 Transmission
(Fonction outre-mer) ......................................................... 20
22 Relève
(Aller prendre un document mis
en dépôt chez un correspondant) ..................................... 21
23 Dépôt
(Mettre un document à disposition pour être relevé) .... 21
24 Envoi différé
(La télécopie sera envoyée ultérieurement) ....................... 22
25 Envoi multiple
(Envoi vers plusieurs destinataires, multidiffusion) ...... 20
26 Groupe
(Mémorisation de plusieurs
numéros d’appel sous la forme d’un groupe) .......... 15, 20
27 Journal fax
(Liste des 10 dernières transmissions) ............................. 21
28 Rapport de transmission
(Impression du rapport de transmission) ...................... 20
29 Réduction
(Réduction de la taille des documents reçus)................... 21
3 Réglage fax
31 Jour
(Réglage du mode S) ...................................................... 13
32 Nuit
(Réglage du mode M) ........................................................ 13
33 Horloge
(Réglage du mode U) ....................................................... 13
34 Easylink
(Codes pour fonctionnement
avec téléphones supplémentaires) .................................... 27
35 Sonneries
(Choix parmi 10 types de sonneries)................................ 12
4 Divers
41 Envoi de SMS
(Envoyer un SMS) .............................................................. 17
42 Lecture de SMS
(Lire un SMS) ...................................................................... 17
43 Impression de SMS
(Imprimer un SMS) ........................................................... 17
44 Liste des numéros
(Impression des noms et des numéros en mémoire) ... 15
45 Code Service
(Annulation des réglages personnels) ........................ 18, 27
47 Contraste
(Réglage du contraste pour
copier/faxer un document) ............................................... 13
48 Maintenance de la cartouche
(Nettoyage de la cartouche d’encre) ................................... 28
49 Nouvelle cartouche
(Remise à zéro du compteur d’utilisation)...................... 28
5 Répondeur
51 Durée d’enregistrement
(Régler la durée maximum des messages) ....................... 23
52 Code d’accès
(Code pour l’interrogation
à distance et le renvoi des messages) ................................ 25
53 Code privilège
(Privilège d’appels) ............................................................. 24
54 Mode Mémo
(Mémo externe: répondeur simple) ................................. 24
55 Renvoi des messages
(Transfert des messages vers
un autre numéro de téléphone) ........................................ 24
Spécifications techniques
Compatibilité UIT groupe 3
Raccordement ligne principale (PSTN) /
poste secondaire (PABX)
Temps Flash
Belgique : PSTN : 100 ms
PABX : 100 ms
Suisse : PSTN : 100 ms
PABX : 100 ms
France : PSTN : 270 ms
PABX : 270 ms
30
Taille des documents
largeur : feuilles individuelles :
148–217 mm plusieurs feuilles : 148–217 mm
longueur : feuilles individuelles :
148–600 mm plusieurs feuilles : 148–297 mm
épaisseur : feuilles individuelles :
0,06–0,12 mm plusieurs feuilles : 0,08–0,12 mm
Taille du papier d’impression Papier spécial pour imprimante
à jet d’encre, A4 210×297 mm, 80 g/m²
Chargement du papier max. 100 feuilles (80g/m²)
Chargement des documents max. 20 feuilles (80 g/m²)
Largeur max. de balayage 210±1 mm
Résolution horizontale : 8 points/mm
(200 dpi)
verticale : normale
3,85 lignes/mm FINE 7,7 lignes/mm
Consommation mode veille: ca. 2 W
pendant la communication: environ 5 W transmission (d’une lettre standard) : environ 20 W Réception d’une page standard : environ 30 W
Tension secteur 220–240 V / 50–60 Hz
Conditions ambiantes autorisées température : 5–40° C
humidité relative : 15–85 % RH pas de condensation
Conditions ambiantes recommandées
en utilisation : température : 17–28° C
humidité relative : 20–80 % RH pas de condensation
appareil débranché (prêt à fonctionner, chargé en cartouche d’encre et papier) :
température : 0–45° C humidité relative : 15–85 % RH pas de condensation
Émission conforme à EN55022 classe B
Immunité conforme à EN55024
Capacité de mémoire environ 100 feuilles / 1,56 Mo
Lettre Slerexe:
Copie multiple 99 feuilles
Mode photo 64 niveaux de gris
Réglage du contraste automatique et manuel
Copie résolution FINE et PHOTO
Compression de données MH, MR
Modulation V29bis, V27ter, V21, V23, V17
Vitesse de transmission 14k4 bps
Répertoire téléphonique environ 200 numéros
Capacité de mémoire SMS Quantité de SMS reçus: 30
Niveau sonore en mode veille : <30 dBA
copie : <53 dBA
Technologie d’impression « bulles d’encre » noir et blanc
Dimensions 372×293×198 mm
sans plateau à papier
Poids environ 3,5 kg
31
Glossaire
Appareil / téléphone supplémentaire : Vous pouvez utiliser votre télécopieur sur une seule ligne téléphonique avec d’autres appa­reils, tels que téléphone, répondeur, modem. Afin d’éviter des éventuelles incompatibilités, il vous faut modifier certains ré­glages.
Autocommutateur privé (PABX), code d’accès à la ligne extérieure :
Toutes les grandes entreprises disposent de leur propre autocommutateur privé qui fonctionne comme un réseau télé­phonique interne. Pour accéder à une ligne extérieure, l’on a recours à l’attribution d’accès à la ligne extérieure.
Dépôt : voir relève
Document : Le texte écrit que vous envoyez par l’intermédiaire de
votre télécopieur.
DTMF : C’est l’abréviation de l’expression anglaise « Dual Tone Multiple Frequency ». Cette numérotation vous permet d’en­clencher la réception d’une télécopie depuis un téléphone sup­plémentaire équipé de cette fonction. Le signal vous permet aussi de transmettre la communication de votre téléphone (sans fil) au télécopieur.
Gestion d’appels, réception manuelle et automatique : La gestion d’ap­pels analyse les communications et détermine s’il s’agit d’un appel normal ou bien d’une télécopie. Si vous avez réglé le nombre de sonneries sur 0 pour le répondeur et le télécopieur, la réception des télécopies se fera silencieusement et automati­quement. Si le mode manuel est activé, la gestion d’appels est désactivée et vous ne pouvez recevoir des télécopies qu’en ap­puyant sur START.
Identification de l’appelant : En recevant un appel le numéro de votre correspondant apparaît sur l’afficheur.
Identification de l’expéditeur : Sur chaque télécopieur il est possible de programmer le nom et le numéro d’appel se référant à vos propres informations, afin qu’ils puissent être imprimés chez vos correspondants.
Inkjet: Technologie d’impression consistant à chauffer l’encre à partir d’une cartouche et à l’appliquer sur le papier. Appelée aussi « technologie jet d’encre ».
Mémoire : Cette mémoire contient les télécopies non imprimées.
Numérotation à fréquences vocales : C’est le mode de numérotation
moderne où à chaque touche numérique est attribuée une fré­quence différente. Cette numérotation est également appelée numérotation DTMF.
Numérotation décimale : Il s’agit d’un ancien mode de numérota­tion ou à chaque touche numérique a été attribué un certain nombre d’impulsions.
Papier : Papier standard A4 210×297 mm, 80 g/m²
Parallèle : Votre connexion est parallèle, lorsque vous utilisez un
autre téléphone et que votre télécopieur ne réagit pas de la même façon que s’il était en série (voir série).
Relève : Il vous est possible de récupérer une télécopie mise à la disposition dans le télécopieur appelé.
Série : Votre connexion est en série, lorsque vous utilisez un autre téléphone et que, pendant ce temps, le voyant rouge cli­gnote sur votre télécopieur et que le message TeLePHONE EXTERNE apparaît sur l’afficheur (voir parallèle).
SMS: Abréviation pour Short Message Service (Service des messages brefs)
RR
Touche
R : Avec
RR
services proposés par votre opérateur téléphonique (signal d’ap­pel, etc.)
UIT (Union internationale des Télécommunications): organisme qui établit des normes.
RR
R vous pouvez avoir accès à de nombreux
RR
Garantie
Début avril 2002, SAGEM SA a acquis l’activité Fax de PHI­LIPS (voir aussi www.fax.philips.com ou www.sagem.com). SAGEM SA est désormais le premier constructeur européen de télécopieurs et offre une gamme complète de terminaux fax, Internet et SMS, de multifonction et de serveurs couvrant les besoins des clientèles les plus variées allant des particuliers aux grandes entreprises.
Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif d’achat qu’il vous a remis. En cas de panne, c’est lui qui vous con­seillera.
Si vous avez acheté directement votre matériel auprès de SA­GEM Communication Austria GmbH, celui-ci est garanti par SAGEM Communication Austria GmbH (pièces et main d’oeuvre), contre tout défaut de matière et tout vice de fabrica­tion pendant une durée d’un an à compter de la date de livrai­son. Durant cette période, tout matériel défectueux sera rem­placé ou réparé gratuitement, le client devant retourner à ses frais le matériel défectueux à l’adresse qui lui sera indiqué par le Service Après-Vente SAGEM dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de livraison. En l’absence de contrat d’entretien spécifique souscrit par le client, la réparation ou l’échange ne sera en aucun cas effectué dans les locaux du client.
Sont exclus de la garantie :
a) Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d’installation et d’utilisation, à une cause extérieure au matériel (foudre, incendie, choc...), à des modifications de matériels effectués sans accord écrit de SAGEM Communica­tion Austria GmbH, à un défaut d’entretien courant, de sur­veillance ou de soins de matériel, ou encore une réparation ou un entretien effectués par des personnes non agréées par SA­GEM Communication Austria GmbH.
b) L’usure normale du matériel ainsi que l’usure des accessoires.
32
c) Les détériorations consécutives à une insuffisance d’embal­lage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel réexpé­dié à SAGEM Communication Austria GmbH. Dans les cas ci­dessus ainsi qu’à l’expiration de la garantie, le client demandera à SAGEM Communication Austria GmbH un devis qu’il de­vra accepter avant tout retour du matériel au Service Après­Vente SAGEM. Les frais de réparation et de port (aller et retour) seront facturés au client. Ces conditions relatives à la garantie sont applicables en France Métropolitaine.
Votre matériel est, en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés con­formément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Si votre appareil est abîmé par l’utilisation d’un toner de mar­que différente de la notre, vous perdrez votre garantie générale et extension de garantie.
33
Index
A
A-Z 3 A4 8 accès 25 accès à la ligne extérieure 11 activer le répondeur 3 adaptateur 7, 10 adaptation à la ligne 20 affichage 2, 12 affichage SMS 18 agrandir 22 aide 3, 10, 12 aligner la cartouche 28 alimentation 2, 6 annonce 3, 24, 25 appareils auxiliaires 27 appeler en mains-libres 15 autocommutateur privé
10, 32 autres appareils 8 avertissements 4
B
bande de protection 7 bis 3, 15, 16 bloc-notes 24 bourrage de papier 8, 26 bourrage des documents
19, 26 branchement en parallèle 10 buses 7, 28
C
C (touche) 3, 12, 23 câble 4 câble adaptateur 10 câble d’alimentation 2, 6 câble spiralé 6, 7 câble téléphonique 6 capacité de mémoire 31, 32 cartouche 2, 7, 8, 26, 28 central SMS 18 chargement 8 chargement du papier 2 clapet de chargement du
papier 2, 8, 26 code 21, 25, 27, 32 code privilège 24 combiné 6, 7, 15 combiné sans fil 4 commande 2 compatibilité 31 compatibilité électromagnéti-
que 33 composer 15 composer sans décrocher 3 compteur d‘encre 28 compteur téléphonique
8, 10 conditions ambiantes 32 configurer 13 conformité 33 connecteur 7 connexion 29 consommation 32 constituer des groupes 15 contacts 7, 28 contraste 13 Copier 22 copier 19 COPY 3, 22 correction 12, 15 corriger 12 coupure d’électricité 23 CTRL 12
D
date 12 déballage 6 déclaration de conformité 33 décrocher 3, 15 dépôt 32 dépôt de télécopies 21 désactivation de la réception
18 désactiver le répondeur 3 description 2 DTMF 32 durée d’enregistrement 23
E
Easy Install 10 Easylink 27 eco 14 écoute 3, 23 effacer 16, 17, 23 effacer réglages 27 emission différée 21 emplacement 4 encre 2 enregistrement 3 enregistrer des numéros 15 enregistrer l’annonce 23 enregistrer une conversation
24 entretien 27 envoi de SMS 17 EXT. TEL. 10
F
face imprimé 19 feuilles 8 fiche 2, 6 fiche téléphonique 7 FINE 2, 3, 19, 20, 22 flash 11 fonction 3, 12, 30
fonction Aide 12 fonction économique 14 fonctions SMS 18 fréquences vocales 32
G
garantie 32 gestion d’appels 13, 32 groupe 15, 16, 20 guide métallique 2, 7
H
haut-parleur 13, 15 heure 12 historique de transmission
21
horloge 13
I
identification de l’appelant
16, 32 impression de SMS 17 insérer les documents 19 installation 6 installation facile 10 interrogation à distance 25 interrompre la sonnerie 27 ISDN 10
J
jour et nuit 13 journal de transmission 21
L
langue d’affichage 12 largeur de papier 2 lecture de SMS 17 ligne extérieure 11 ligne téléphonique 6 LINE 6 liste des fonctions 12 liste des numéros 15 logement de la cartouche 7
M
mains libres 3, 15 mains-libres 15 mémo interne 3 mémoire 2, 15 mémoire saturée 19 mémos 24 MENU 3, 12, 30 messages 23 messages nouveaux 2 mesures de sécurité 4 mode 13 modem 8 modes de service 2
modulation 31 multidiffusion 20
N
nettoyage 4, 27, 28 niveau d’encre 2 nom 12 nombre de copies 22 nombre de sonneries 13 normes 4 nouvelle cartouche 28 nuit et jour 13 numéris 10 numéro 12
O
occupée 29 OK 3 ON/OFF 3, 23 orage 4 outre-mer 20
P
PABX 10, 11 panneau de commande
2, 26 pannes 29 papier 2, 8, 19, 26, 32 parallèle 10, 32 paramètres SMS 18 parcourir des groupes 16 PHOTO 2, 3, 19, 20, 22 plateau à papier 2, 6 PLAY 3, 23 prise double 7 prise murale 6 prise RJ11 10 prises séparées 10
Q
qualité de la ligne 20 qualité d’image 20 qualité d’impression 28
R
R (touche)
3, 11, 16, 21, 32 raccordement 6 rappeler 15 rapport de transmission 20 rapport d’erreur 20 rassembler groupe 15 REC 3, 23, 24 réception de télécopie 19, 27 réception manuelle 14 réception sans papier 19 réception silencieuse des
télécopies 13, 14
34
réception SMS 18 reduire 22 réglages 12 réglette de largeur de papier
2 relève 32 relève de télécopie 21 remplacement de la cartouche
26 renvoi d’un message 24 répertoire 3, 15 répondeur 2, 3, 23 répondre à un SMS 18 réseau extérieur 11 résolution 2, 20, 22 résumé des commandes 25 retirer le papier 8 RJ11 10
S
sans décrocher 15 sans papier 19 scanner 28 sécurité 4, 33 série 32 service 26 signification des touches 3 SMS 3, 8, 10, 17 sonnerie 12, 13, 14, 24 spécifications techniques 31 START 3, 19 STOP 3, 12, 19, 22 supprimer 16 supprimer les numéros
stockés 15 supprimer SMS 17 symboles sur l’afficheur 2
twin 10 type de sonnerie 12
V
vitesse de transmission 20 volume 12, 13, 23 votre nom 12 votre numéro 12 voyant rouge 3, 7, 19 voyant vert 3 VPC 26 vue des fonctions 30
Z
zoom 22
T
tarifs avantageux 21 télécommande 25 télécopier 19 téléphone 15 téléphone auxiliaire 19 téléphone sans fil 8, 27 téléphone supplémentaire
8, 32 temps de parole 23 tension secteur 32 test 11 texte 17 tonalité 29 touche 3 transférer le SMS 18 transmettre ultérieurement
21 transmission 20 transmission plus lente 20 trucs et astuces 26
35
http://www.sagem.com E-mail: dti.faxinfoline@sagem.com
Le marquage CE apposé sous votre appareil indique que celui­ci répond aux normes dictées par l’Union Européenne.
France
Tél: 01 4362 34 38
Fax: 01 4362 34 39
Belgique
Tél: 070 233 431
Fax: 070 233 435
Suisse
Tél.: 0848 848 102
Fax: 0848 848 104
DECLARATION DE CONFORMITE (DoC)
Par la présente SAGEM Communication Austria GmbH dé­clare que l’appareil PHILIPS IPF 375 est conforme aux exigen- ces essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la direc­tive 1999/5/CE.
Par la présente, SAGEM Communication Austria GmbH dé­clare que ce PHILIPS IPF 375 est conforme aux exigences es­sentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
Si vous souhaitez consulter l’original de ce document, merci de visiter notre site Internet.
Ce produit est préparé pour l’utilisation aux réseaux téléphoni­ques publics commutés (RTPC) et pour l’utilisation dans le pays indiqué sur le plaque sur l’emballage. En cas d’utilisation dans d’autres pays, le fonctionnement de l’appareil n’est. Pour des informations plus détaillées adressez vous à votre centre technique national.
Ce manuel d’utilisation a été imprimé sur du papier de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux standards les plus éle­vés en termes de compatibilité écologique.
L’emballage ainsi que les matériaux de protection utilisés sont des sous-produits de papier et peuvent êtres recyclés. En fonc­tion des exigences de votre pays vous pouvez soit les jeter dans une poubelle séparée pour le recyclage soit dans une poubelle normale.
Le matériel plastique électronique est en partie recyclable. A la fin de son utilisation, veuillez vous informer sur les exigences de recyclage de votre pays.
Sous réserve de modifications.
Copyright © 2003 SAGEM Communication Austria GmbH
ABC5103 506 1953.1 BE/CH/FR (IPF 375)
Loading...