1 Сетевой кабель с штекером
2 Направляющая для документов
3 Зажим для бумаги
4 Лоток для бумаги
5 Телефонная трубка
6 Механизм подачи документов
7 Панель управления
Обозначения на дисплее устройства *
f/F указывает на печать, пересылку или ксерокопирование изображения с повышенным качеством или с серыми тонами. Если не отображается ни один из символов, то выбрано стандартное разрешение (качество изображения).
h появляется на экране, если в памяти аппарата имеются сохраненные факсы.
áéíó отображает общий расход красящей пленки.
8 Валик принтера
9 Крышка сканера
10 Слот для карты Plug’n’Print
11 Отделение для переднего барабана с красящей
пленкой
12 Отделение для заднего барабана с красящей плен-
кой
* две строки – для устройств, поддерживающих
SMS
I появляется на экране в случае, если вы получаете звонок при непосредственной работе с устройством или
когда вы получаете звонок в ваше отсутствие (доступно не во всех странах).
W появляется только тогда, когда есть новые SMS-сообщения в памяти устройства (только для моделей, поддерживающих SMS).
b показывает, что включен встроенный автоответчик (только для моделей со встроенным автоответчиком).
$ прием факсов и телефонных звонков без подачи звукового сигнала.
S/M/U данные три символа отображают текущие настройки аппарата.
Обзор функций и клавиш управления
Для моделей со встроенным автоответчиком
ВКЛ./ВЫКЛ.
ние автоответчика
включение / выключе-
ЗАПИСЬкороткое нажатие: запись
собственного сообщения (режим диктофона); длительное нажатие (две секунды): запись нового вступительного
сообщения для звонящих
ВОСПРОИЗВ.предназначена для
воспроизведения сообщений. Данная
клавиша мигает, если в аппарате записаны новые сообщения от звонящих
или собственные сообщения. После
воспроизведения клавиша остается во
включенном состоянии до момента
удаления всех сообщений
ПОМОЩЬ/w нажмите дважды для распечатки справки по наиболее
важным функциям со ссылками на дополнительные справочные страницы;
нажмите и удерживайте (в течение 2 секунд): для начала процесса автоматической установки вашего факсимильного аппарата / распечатки документа
по быстрой настройке аппарата (Easy Install)
uпредназначены для выбора параметров, регулировки громкости,
перемещения курсора внутри дисплея
МЕНЮ/ OK предназначена для вызова функций и подтверждения ввода
Uпредназначена для выбора различных режимов работы. При однократ-
ном нажатии происходит выбор между режимамиSиM при нажатии
и удержании (в течение 2 секунд) включается/выключается режимU
при мигании данного красного индикатора необходимо проверить со-
v
общение на дисплее устройства
aкороткое нажатие: вызов записи из памяти; длительное нажатие (на
2 секунды): сохранение в памяти телефонного номера
nкороткое нажатие: быстрый выбор телефонного номера; длительное
нажатие (на 2 секунды): сохранение телефонного номера для быстрого вызова
Только для моделей, поддерживающих SMS
Клавиша SMS/Wмигает, если в памяти аппарата имеются новые
сообщения. Эта клавиша предназначена для чтения, распечатки и
отправки SMS-сообщений
COPY/КОПИЯкраткое нажатие на данную клавишу осуществляет ксероко-
пирование документа; длительное нажатие (2 секунды): ксерокопирование документа с несколькими копиями
START/СТАРТкратко нажатие на данную клавишу вызывает передачу факса;
длительное нажеатие (2 секунды): загрузка документов с другого аппарата
МЕЛКИЙ f / ФОТО F предназначены для выбора большего разрешения
(лучшего качества) при ксерокопировании или передаче факсов (для текста
и графики –f, фотографии– F)
STOP/СТОП предназначена для остановки процессов / прокрутки документов
C/СБРОС удаление
PPкороткое нажатие: повтор
последних набранных номеров;
длительное нажатие (2 секунды): про-
смотр списка звонивших
R короткое нажатие: вызывает спе-
циальные функции, например при
использовании совместно с офисной
АТС или вызова функций, поддерживаемых вашей телефонной сетью
(ожидание вызова и пр.); длительное
нажатие (2 секунды): вставка паузы
между двух цифр при наборе номера
НАБОР/l* д
звонков без трубки („громкая связь“).
Предназначена для работы с аппаратами, оснащенными автоответчиком,
без поднятия трубки
Скорость передачи ...........................................23
Сжатие размеров ...............................................23
* для устройств, поддерживающих SMS
** для моделей, оборудованных встроенным
автоответчиком
Инструкции по безопасной
эксплуатации устройства
Пожалуйста, прочитайте данный раздел и не
нарушайте правила и рекомендации по без-
опасной работе с устройством.
Многофункциональный факсимильный аппа-
рат устанавливается на ровную, устойчивую
поверхность (поверхность не должна прогибаться, так как это делают ковровые покрытия
и пр.). Данное устройство может быть по-
вреждено при падении, а также может нанести серьезные травмы, особенно маленьким
детям.
Поскольку выход документов расположен с
передней части аппарата, то необходимо не
загромождать его.
Если на телефонных проводах или кабеле
питания частично отсутствует или повреждена изоляция, ни в коем случае не прикасайтесь
к ним до момента их полного отключения от
телефонной/силовой сети.
Размещать аппарат необходимо на плоской
поверхности, как минимум, в 10 сантиметрах
от других приборов.
Если вы пользуетесь радиотелефоном, то его
базовую станцию необходимо расположить
на расстоянии как минимум 15 см – в противном случае в трубке могут быть слышны
помехи.
Обеспечьте нормальное расположение проводов устройства (чтобы об них не спотыкался персонал, чтобы персонал случайно не мог
повредить кабель или аппарат).
Перед чисткой аппарат необходимо отключить от сети питания и от телефонной
линии.
Не размещайте устройство в зоне воздействия прямых солнечных лучей (картридж
устройства чувствителен к нагреву), также
воспрещается устанавливать аппарат рядом
с нагревателями, радио- и телеприемниками,
воздуховодами системы вентиляции, рядом с
пылью, водой, химическими материалами.
Убедитесь в том, что место установки устройства достаточно хорошо проветривается. Не
размещайте аппарат в закрытом пространстве
(коробки, ящики, шкафы и пр.). Не накрывайте устройство (скатертями, бумагой, папками
и пр.). Не размещайте аппарат на нетвердых
поверхностях, таких как диваны, одеяла, подкладки или ковры и прочих мягких подкладках, поскольку возможно возгорание прибора
из-за его перегрева.
Никогда не подключайте аппарат в помещениях с повышенной влажностью, если последние не оборудованы специальными герметичными розетками. Никогда не прикасайтесь к
сетевому штекеру, розеткам электросети или
телефонной розетке мокрыми руками.
Во время чистки не используйте жидкие мо-
ющие средства или средства, упакованные в
упаковку под давлением (такие как спрей, обезжиривающие средства или полироли).
Избегайте попадания жидкости в прибор
– в противном случае возможно поражение
электрическим током, серьезная поломка ап-
парата или причинение вреда окружающим.
Если жидкость была пролита на устройство,
то необходимо отключить прибор от сети
передайте его на осмотр профессиональным
специалистам.
В случае поломки дисплея, возможна утечка
слабо-коррозионной жидкости. Избегайте ее
попадания на кожу и в глаза.
Если корпус устройства (в особенности – ка-
бель питания или телефонный провод) по-
вреждены, то аппарат необходимо отключить
от сети, и позвонить в сервисный ремонтный
центр. Вскрывать корпус могут только сотрудники сервисной службы, имеющие на это
разрешение.
Данное устройство проверено в соответствии
со стандартами EN 60950 и IEC 60950 и может
работать только в электрических/телефонных
сетях и с оборудованием, соответствующиим
этим стандартам.
Прибор не должен подвергаться воздействию
атмосферных осадков и влажности - возмож-
но поражение электрическим током или воз-
горание.
Инструкции по безопасной эксплуатации
Во время грозы необходимо отключать аппарат как от сети электропитания, так и от телефонной линии. Если отключить факсимильный аппарат невозможно, то не используйте
его и не делайте телефонные звонки во время
грозы – из-за опасности поражения молнией
и повреждения аппарата.
При отключении питания ни телефон, ни
факс не работают.
Данный факсимильный аппарат был разработан для эксплуатации в стране продажи. Он
соответствует требованиям местной сети.
Инструкции по безопасной эксплуатации
6
Установка
Распаковка
В упаковке находятся следующие предметы:
1 Руководство пользователя
2 Руководство по установке
3 Лоток для бумаги
4 Телефонная трубка
5 Спиральный кабель для трубки
6 Факсимильный аппарат (с установленной
красящей пленкой)
7 Сетевой кабель со штекером
8 Телефонный кабель со штекером
2
1
Подключение
Прочтите все предупреждения и инструкции
и всегда соблюдайте их.
Подключение к телефонной линии
Вставьте телефонный кабель в разъем факси-
мильного аппарата, обозначенным надписью
LINE (Линия). Затем вставьте другой конец
кабеля в телефонную розетку на стене.
Подключение телефонной трубки
3
4
5
6
7
8
Вставьте один конец спирального кабеля в
разъем, рядом с которым нарисована телефонная трубка (расположен сбоку аппарата), а другой конец – в телефонную трубку.
Убедитесь, что штекер защелкнулся в канавке
разъема.
Установка
7
Подключение к сети
2 Откройте аппарат, подняв панель управ-
ления за середину до тех пор, пока она не
зафиксируется.
v Данный аппарат предназначен для
работы только с красящей пленкой
PHILIPS
Установка
Установка
красящей пленки
Аппарат не может получать или ксерокопиро-
вать документы без установленной красящей
пленки, поэтому вместе с аппаратом поставляется бесплатный барабан с красящей пленкой,
которой хватает на распечатку нескольких
пробных страниц.
Символы áéíó на дисплее указывают на
степень использованности красящей пленки.
Информация о расходе красящей пленки
и параметрах печати сохраняется на карте
Plug’n’Print – поэтому при замене красящей
пленки на новую, данную карту также необходимо заменять. На заводе аппарат был настроен на работу с пробным барабаном с пленкой,
поставляемым в комплекте. Следовательно,
только для этого пробного барабана такая
карта не нужна. Если карта не установлена
или нуждается в замене, то на дисплее будет
отображаться сообщение CHANGE CARD
мените карту)
Если красящая пленка закончилась или если
она отсутствует в аппарате, то красный индикатор будет мигать, а на дисплей будет выведено сообщение REFILL INKFILM (Заправьте
ленту).
.
(За-
Удаление красящей пленки
1 Снимите задний барабан с красящей плен-
кой, держа его по бокам указательными
пальцами и подняв его вверх. Затем положите его рядом с передним барабаном.
2 Снимите оба барабана. Они не могут ис-
пользоваться повторно.
3 Вытащите старую карту Plug’n’Print из
слота расположенного слева от места
размещения барабанов (только пробный
барабан, поставляемый в комплекте с аппаратом, не нуждается в карте Plug’n’Print).
8
1 Перед установкой новой красящей пленки,
необходимо вытащить бумагу из механизма подачи. Также необходимо соблюдать
указания, приведенные на упаковке красящей пленки.
Установка красящей пленки
1 Аккуратно удалите резиновые кольца с
новой красящей пленки. Старайтесь не повредить ее.
2 Положите большой барабан в канавки,
предусмотренные в задней части места
размещения барабанов. Синее зубчатое колесо должно быть расположено с правой
стороны.
5 Распечатайте из упаковки новую карту
Plug’n’Print и вставьте ее в слот, расположенный слева от отсека размещения барабанов.
6 Закройте аппарат, опустив панель управле-
ния вниз до упора.
3 Теперь возьмите маленький барабан и раз-
местите его спереди отсека размещения
барабанов. Убедитесь, что синее зубчатое
колесо с правой стороны и штифт с левой
стороны попали в углубления.
4 Проверните маленький ролик вперед для
того, чтобы натянуть пленку. Проверьте,
что пленка не смялась.
Загрузка бумаги
Перед тем как ксерокопировать документы,
вам необходимо загрузить бумагу в лоток аппарата. Пожалуйста, используйте только стан-
дартную бумагу формата А4 (210×297 мм).
Данный факсимильный аппарат работает со
стандартной писчей бумагой, а также с бума-
гой для ксерокопирования, и оптимизирован
для работы с гладкой бумагой (80 г/м2). Чем
глаже поверхность бумаги, тем выше качество
печати данного аппарата.
1 Вставьте лоток для бумаги в пазы, располо-
женные сзади механизма подачи бумаги.
Установка
9
2 В целях предотвращения захвата сразу
нескольких листов механизмом подачи
бумаги, необходимо “пролистать” страницы (для того, чтобы они отделились друг
от друга) и затем выровнять пачку листов о
ровную поверхность.
3 Потяните зажим для бумаги на себя до его
полной остановки. Вставьте несколько
листов бумаги А4 (80 г/м2) в механизм подачи до упора (максимум – 50 листов).
В случае замятия бумаги, смотрите раздел
Полезные советы / Замятие бумаги.
Дополнительные
устройства
Помимо собственно факсимильного аппа-
рата вы можете подключить к той же линии
другие устройства, такие как дополнительные
телефоны, радиотелефоны, тарификаторы
звонков, автоответчики или модемы.
Если вы пользуетесь радиотелефоном с функ-
цией SMS и он подключен к той же линии, то
определить, на какое устройство будут посту-
пать SMS-сообщения – невозможно. Более
того, вы можете принимать SMS-сообщения
в одно и то же время только на одно устройство. Попробуйте отключить функцию SMS
на радиотелефоне. Если это не удается, то
придется отключить функцию приема SMS
на факсимильном аппарате (смотрите SMS /
Блокировка приема SMS-сообщений).
Установка
4 Верните зажим в исходное положение.
Никогда не загружайте бумагу в аппарат
при работающем печатающем устрой-
стве!
Удаление бумаги
Для удаления бумаги, откройте зажим и аккуратно вытащите бумагу. Затем закройте
зажим.
Если вы планируете использовать специаль-
ные вспомогательные устройства с данным
факсимильным аппаратом, то необходимо
проконсультироваться с дилером.
Если вы хотите получать факсы через модем,
то необходимо перевести аппарат в режим
ручного приема факсимильных сообщений
MANUAl RECEPTION.
Подключение к одной розетке
(доступно не для всех стран)
Вы можете подключить дополнительные
устройства к той же телефонной линии (через
одну и ту же телефонную розетку). Убедитесь
в том, что факсимильный аппарат – первое
устройство, подключенное к линии.
10
EXT
Подключение дополнительных устройств к
той же розетке через факсимильный аппарат
обеспечивает оптимальную работу функции
автоматического определения звонков (например, маршрутизацию звонка). Таким об-
разом, факсимильный аппарат может управлять дополнительными устройствами.
Подключение к другим розеткам
(доступно не во всех странах)
Вы можете подключить дополнительные
устройства к другим розеткам, расположенным в разных комнатах и подсоединенных
к одной линии, даже если они находятся в
разных комнатах.
Подключение к
комплексной цифровой сети (ISDN)
Данная модель факсимильного аппарата не
является ISDN-совместимым факсом (факсом
4-ой группы), а представляет собой аналого-
вый факс (факс 3-ей группы). Следовательно,
данный аппарат не может напрямую под-
ключаться к ISDN-сети. Вам понадобится
аналоговый адаптер или аналоговый выход в
ISDN-сети для аналоговых устройств. Более
подробную информацию смотрите в документации на ISDN-сеть.
Для моделей, оснащенных функцией SMS:
аналоговые выходы должны быть SMS-совместимыми.
Подключение
Быстрая установка
С помощью функции быстрой (легкой) установки (EASY INSTALL) данный факсимильный аппарат настраивается на местные усло-
вия эксплуатации.
1 Нажмите и удерживайте клавишу
ПОМОЩЬ/w в течение 2 секунд. Аппа-
рат распечатает одну страницу. Следуйте
инструкциям, указанным на этой странице.
2 После этого аппарат начнет выводить на
экран инструкции по первичным параметрам, таким как номер вашего телефона и
ваше имя.
3 После этого он запросит ввести текущую
дату и время. Используйте цифровой блок
для ввода даты и времени. Подтвердите
введенные данные нажатием на OK.
к офисной АТС
В крупных компаниях зачастую применяются
офисные АТС с выходом на городскую телефонную линию (PABX). Подключение через
ISDN-сеть, реализованное на основе офис-
ной АТС, зачастую встречается в частных
домах. Для осуществления звонка с офисной
АТС на телефон городской сети, необходимо
набрать код выхода на городскую линию.
1 Выберите функцию №15, нажав на клави-
шу МЕНЮ и затем набрав 15. Подтвердите набор нажатием OK.
2 Работа с офисной АТС включается и
отключается с помощью клавиш u.
PABX:YES работа с офисной АТС вклю-
чена PABX:NO работа с офисной АТС
выключена.
3 Нажмите на OK.
4 Введите код выхода на городскую линию.
Код выхода на городскую линию необходимо получить у компании-производителя
офисной АТС. Обычно это либо 0, либо R
(в некоторых системах под данным кодом
подразумевается FLASH) или цифра.
5 Нажмите OK.
Установка
6 Используя клавиши u выберите ре-
жим CHECK:YES (проверка включена) и
нажмите OK.
11
Теперь факсимильный аппарат проверит воз-
можность выхода на городскую линию. Если
проверка завершилась успешно, то на дисплее появится короткое сообщение CHECK OK. Если проверка завершилась ошибкой,
то на дисплее будет отображено сообщение
CHECKNOTOK.
В последнем случае вам будет предложено
повторно ввести код. Если вы ввели код
правильно, а аппарат все равно фиксирует
ошибку при прохождении проверки, то необходимо удалить код путем нажатия на кла-
вишу C/СБРОС.
В случае если офисная АТС требует кода
R для выхода на городскую линию, а аппарат при использовании данного кода все
равно не позволяет осуществлять городские
звонки, то, возможно, ваша офисная АТС
не соответствует последним стандартам и
некоторые технические настройки факсимильного аппарата необходимо изменить.
Пожалуйста, обратитесь в сервисный
центр.
Установка
12
Основные
настройки
Если вы хотите сохранить информацию об
изначальных настройках вашего факсимильного аппарата, мы рекомендуем распечатать
список параметров основных настроек перед
тем, как изменять эти настройки. Для этого необходимо нажать клавишу МЕНЮ три раза.
Если вы нажали не на ту управляющую клавишу, ошибку можно исправить нажатием
на STOP/СТОП (столько раз, сколько необходимо для возврата в исходное положение).
Если вы ввели неправильный символ или
цифру, вы можете исправить ошибку с помощью клавиш u и C/СБРОС.
Для сброса индивидуальных настроек вы можете воспользоваться функцией №45 Сервисный код (см. Полезные советы / Сервисный
код).
Помощь
Нажмите ПОМОЩЬ/w дважды. После этого
аппарат распечатает справку по использованию самых важных функций. В справке
указывается, как можно получить помощь
по другим функциям вашего факсимильного
аппарата.
Время и дата
1 Выберите функцию №12, нажав на
МЕНЮ, 12 и OK.
2 Введите точное время, используя цифро-
вые клавиши (например, 09 15 для
9:15). После этого необходимо будет ввести дату (например, 15 05 04 для
15 мая 2004 года).
3 Нажмите OK.
2 Введите номер вашего телефона или факса
(например, #44>6151… для
номера +44 6151… – используйте клавиши
* или # для ввода символа “+”, который
часто используется перед указанием кода
страны при записи номера факса в международном формате, используйте клавишу
> в качестве пробела. Длина номера ограничена 20 символами).
3 По нажатию на клавишу OK ваш номер
заносится в память.
Ваше имя
1 Выберите функцию №14 путем нажатия
на МЕНЮ, 14 и OK.
2a Для устройств, поддерживающих SMS:
введите ваше имя, используя цифровую
клавиатуру.
v При вводе имени вы можете исполь-
зовать клавишу + для ввода заглавных
букв (удерживайте клавишу + и нажимайте необходимую букву).
2b Для устройств, не поддерживающих SMS:
Введите ваше имя, используя клавиши
набора номера (всего 32 символа). Нажимайте клавиши необходимое количество
раз для ввода нужного символа, например,
для ввода “С” нажмите 2 три раза. После
нажатия на клавишу > курсор сдвигается
на одну позицию вправо. Доступны следующие символы:
Клавиша Символ
0 <пробел>, . - 0 + ? / : * % ! ( ) [ ] „
1 1
2 A B C 2 a b c Ä Å Æ Ç ä å æ ç
3 D E F 3 d e f
4 G H I 4 g h i
5 J K L 5 j k l
Ваш номер факса
1 Выберите функцию №13, нажав на
МЕНЮ, 13 и OK.
6 M N O 6 m n o Ñ Ö ñ ö
7 P Q R S 7 p q r s
8 T U V 8 t u v Ü ü
9 W X Y Z 9 w x y z
3 Нажмите OK.
Основные настройки
13
Заданные вами номер факса и имя
печатаются в начале каждой передаваемой
по факсу страницы вместе с временем,
датой и номером страницы, если ввели
эти данные с помощью функции №13 и
№14 .
Корректировка
Если вы ошибочно ввели букву или цифру
в функции №13 или №14, то вы можете ис-
править ошибку, как во время ввода символов,
так и после этого. Если вы хотите исправить
ошибку позднее, то необходимо будет заново
вызвать соответствующие функции.
Разместите курсор с помощью u с правой
стороны символа, который вы хотите ис-
править. Нажмите C/СБРОС для удаления
символа. Длительное нажатие на клавишу
C/СБРОС (две секунды) удаляет всю строку.
Нажмите OK.
Язык отображения
информации
1 Выберите функцию №11, набрав МЕНЮ,
11 и OK.
2 Выберите желаемый язык с помощью
u.
3 Нажмите OK.
Громкость
Сигнал вызова
Вы можете отрегулировать громкость сигнала вызова (звонка) факсимильного аппарата
только если он находится в режиме ожидания,
или если в данный момент поступает звонок.
Обратите внимание, что для режимов S и M
могут быть выставлены разные уровни громкости. (см. Aвтоматическое распознавание звонков).
1 Нажав на клавиши u вы выведете на
дисплей текущее значение уровня громкости (на три секунды).
2 Последующими нажатиями на клавиши
u вы изменяете громкость до уровня,
необходимого вам.
Динамик
В любой момент вы можете изменить громкость динамика путем нажатия клавиши
НАБОР (для моделей, не оснащенных встроенным автоответчиком) или клавиши l (для
моделей, оснащенных встроенным автоответчиком).
1 Нажмите НАБОР/l.
2 Измените уровень громкости до необходи-
мого значения с помощью клавиш u.
3 Закончите ввод нажатием на клавишу
STOP/СТОП.
14
Тип звукового сиг-
нала
Вы можете выбрать один из десяти возмож-
ных типов звукового сигнала.
1 Выберите функцию №35, набрав МЕНЮ,
35 и OK.
2 Выберите нужный тип сигнала с помощью
клавиш 0 – 9.
3 Нажмите OK.
Основные настройки
Автоматическое
распознавание
звонков
3 Введите время, когда аппарат должен пере-
ходить в ночной режим работы M (например, 23 30 для 22:30). Подтвердите
введенные данные нажатием на OK.
Функция автоматического распознавания
звонков позволяет вам посылать факсы и
делать телефонные звонки с одной и той же
линии, а также использовать дополнительные
устройства. Данная функция позволяет аппарату различать голосовые и факсимильные
звонки. Например, с помощью данной функции аппарат может принимать факсимильные
звонки в тихом режиме, т.е. без выдачи звукового сигнала (“звонок”) и не причиняя раздражения окружающим.
Дневной S и ночной M режимы работы позволяют задать вам различные настройки для
дневного и ночного времени суток: сколько
звонков должен выдавать аппарат перед началом приема факса или перед включением
автоответчика.
Переход с дневного режима на ночной и наоборот может осуществляться автоматически
с помощью функции таймера U.
Таймер U
Факсимильный аппарат оборудован встроенным таймером U, который позволяет
устройству различать дневной S и ночной M режим. В соответствии с изначальными
настройками, аппарат будет издавать звуковой сигнал при приеме факсимильных или
телефонных звонков в течение дня. Ночью
(22:00–6:00) факсы будут приниматься без
звукового оповещения, а телефонные звонки
будут сопровождаться более тихим звуковым
сигналом.
Если на дисплее имеется символ U, то это
означает, что таймер включен. Для включения/
выключения таймера нажмите клавишу U на 2
секунды.
Вы можете изменить время перехода аппарата
из дневного в ночной режим:
1 Выберите функцию №33, нажав на
МЕНЮ, 33 и OK.
2 Введите время, когда аппарат должен
переходить в дневной режим работы S
(например, 08 00 для 8:00). Подтвердите введенные данные нажатием на OK.
Установка
дневного/ночного
режимов S/M
Для моделей со встроенным
автоответчиком:
Информация на дисплееВозможные установки
tAM rings:0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
5/2
fax rings:0, 1, 2, 3, 4, 5,
manual reception
Ringer vol.:low, med, high
listen in:on, off
1 Выберите функцию №31 (дневной ре-
жим), набрав МЕНЮ, 31 и OK.
2 С помощью клавиш u выберите ко-
личество звонков, после которого аппарат
будет включать встроенный автоответчик. TAMRINGS:5/2
3 Подтвердите установленный параметр на-
жатием на OK.
4 Теперь введите количество звонков, по-
сле которых факсимильный аппарат
должен начать определение типа звонка:
факсимильный или голосовой. При факсимильном звонке аппарат переключится
на прием факса, при голосовом – будет
продолжать выдавать звуковой сигнал
(“звонок”). FAXRINGS:5
5 Подтвердите установленный параметр на-
жатием на OK.
6 Используя клавиши u, выставьте
громкость звонка. Подтвердите нажатием
OK. RINGERVOL.:HIGH
7 С помощью u включите или выклю-
чите режим прослушивания, т.е. когда вы
слышите, что наговаривает на автоответчик звонящий. listenin:on, off
8 Подтвердите нажатием на OK.
9 Для установки ночного режима, набери-
те МЕНЮ32 и OK. Затем повторите
шаги 2 – 8.
Автоматическое распознавание звонков
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.