Philips EXP203/05, EXP203/00, EXP200/00 User Manual [pl]

Page 1
200
series
ESP
M
P
3
-
D
P
L
A
A
4
5
S
E
C
O
N
D
E
L
E
C
T
R
O
N
I
C
S
K
I
P
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
P
R
O
G
R
A
M
M
O
D
E
D
B
B
MP3
R
E
P
E
A
T
A
L
L
P
R
O
G
R
A
M
ESP
ALBUM
TITLE
D
B
B
A
L
B
U
M
T
I
T
L
E
S
E
A
R
C
H
S
T
O
P
P
L
A
Y
P
A
U
S
E
S
E
A
R
C
H
A
L
B
U
M
T
I
T
L
E
R
E
P
E
A
T
A
L
L
P
R
O
G
R
A
M
ESP
M
P3
ALBUM
TITLE
D
B
B
Portable MP3-CD Player
Audio
Audio
EXP 200 EXP 201 EXP 203
Page 2
2
Page 3
VO
L
LINE OUT/
OPEN
O
FF
R
E
S
U
M
E
HOLD
4.5V
D
C
8
5
6
43
2
1
11
10
18
17
16
7
9
12
13
14
15
3
Page 4
ADVARSEL
Brug af betjeningsenheder eller justeringer eller gennemførelse af procedurer andre end dem, der er beskrevet i denne vejledning kan resultere i at man udsættes for farlige stråler eller andre former for risici.
MUISTUTUS
Säätimien tai säätöjen käyttö tai toimenpiteiden suoritus muulla kuin tässä käyttöoppaassa mainitulla tavalla voi aiheuttaa vaarallisen altistuksen säteilylle.
AVISO
A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes daqueles aqui indicados poderá resultar em exposição perigosa a radiações.
¶ƒO™OÃ∏
OФИ·‰‹ФЩВ ‰И·‰ИО·Ы›·, ¯Ъ‹ЫЛ ‹ Ъ‡ıМИЫЛ ЩˆУ Ъ˘ıМИЫЩИОТУ П‹ОЩЪˆУ О·И ‰И·ОФЩТУ ВОЩfi˜ ЩˆУ ЪФ‚ПВfiМВУˆУ ЫЩФ ·ЪfiУ ВБ¯ВИЪ›‰ИФ, МФЪВ› У· ¤¯ВИ ˆ˜ ·ФЩ¤ПВЫМ· ЩЛУ ВИ‚П·‚‹ ¤ОıВЫЛ ЫВ ·ОЩИУФ‚ФП›·.
OSTRZE¯ENIE
Operowanie klawiszami lub pokrêt¬ami, oraz wykonywanie czynnoœci w sposób odbiegajåcy od wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji grozi nara¿eniem na niebezpieczne promieniowanie lub inne niebezpieczeñstwa.
4
Page 5
Dansk
Betjeningsenheder/ Hurtig start.......6–7
Strømforsyning/LINE OUT.................8–9
Hovedtelefoner/Lyd-muligheder..........10
Generel information ............................11
Tilslutning i bilen.................................12
Specialfunktioner ..........................13–17
CD afspilning.................................18–19
Afspilning af MP3-CD ...................20–23
Problemløsning..............................24–25
Dansk
Suomi
Säädot/Pikaopas ...........................26–27
Virtalähde/Ulosmeno ....................28–29
Kuulokkeet/Äänivalinnat.....................30
Yleistietoja ..........................................31
Português
Comandos/ Arranque rápido.........46–47
Fonte de alimentação/Saída de linha..48–49
Auscultadores/Opções de som ...........50
Informação geral ................................51
Ελληνικά
Στοιχεία ελέγχου / Γρήγορο ξεκίνηµα........66–67
Tροφοδοσία/ŒÍÔ‰Ô˜ ÁÚ·ÌÌ‹˜......68–69
Ακουστικά/ ∂¶π§√°∂™ ∏ÃOÀ .........70
Γενικές πληροφορίες...............71
Polski
Opis prze¬åczników/Szybki start ....86-87
Zasilanie/LINE OUT.......................88–89
S¬uchawki/D¿wiêku.............................90
Informacje ogólne................................91
Autoliitäntä..........................................32
Käyttömahdollisuuksia..................33–37
CD-Soitto.......................................38–39
MP3-CD toisto...............................40–43
Vian etsintä...................................44–45
Ligação no carro..................................52
Características ..............................53–57
Leitura de CDs...............................58–59
Reprodução MP3-CD.....................60–63
Diagnóstico de avarias .................64–65
Λειτουργία στο αυτοκίνητο ..........72
Χαρακτηριστικά ....................73–77
Λειτοuργία...............................78–79
¶∞π•πªO CD MP3...............................80–83
Επίλυση προβληµάτων......84–85
U¿ytkowanie w samochodzie................92
Funkcje odtwarzacza .....................93–97
Odtwarzacz CD ..............................98–99
Odtwarzanie MP3-CD................100–103
Usuwanie usterek .....................104–105
Suomi
Português
∂ППЛУИО¿
Polski
5
Page 6
OPIS PRZE£ÅCZNIKÓW rysunek na str. 3.
1 ..........................wyœwietlacz
2 +..........................MP3 : przesuniêcie o jeden katalogu lub przeszukiwanie utworu (do góry)
3 ESP....................ELECTRONIC SKIP PROTECTION zapewnia ciåg¬e odtwarzanie
4 ¢ ..................CD Audio : przesuniæcie o jeden utwór lub przeszukiwanie utworu
5 38...................w¬åczenie urzådzenia, w¬åczenie odtwarzania i pauzy CD
6 7 ......................zatrzymanie odtwarzania CD, kasowanie programu i wyŒczenie
7 VOL E ..........ustawianie si¬y g¬osu
8 OPEN ...............otwieranie CD
9 LINE OUT / p ..3.5mm wyjœcie jack do pod¬åczenia odtwarzacza do innego
0 OFF....................wyŒczenie RESUME oraz HOLD
RESUME ...........CD Audio : zapamiêtanie i kontynuacja odtwarzania od ostatniego
HOLD................zablokowanie wszystkich przycisków
! 4 ..................CD Audio : przesuniêcie o jeden utwór lub przeszukiwanie utworu
@ PROGRAM ........programowanie utworów i sprawdzanie programu
Polski
# MODE ...............wybieranie ró¿nych trybów odtwarzania np.: SHUFFLE,
$ DBB...................DYNAMIC BASS BOOST wŒczanie / wyŒczanie wzmocnienia
% -..........................MP3 : przesuniêcie o jeden katalogu lub przeszukiwanie utworu (w dó¬)
^ 4.5V DC.............gniazdo zewnêtrznego zasilacza
& ..........................tabliczka
* ..........................zasobnik na baterie
niezale¿nie od poziomu drgañ i wstrzåsów
do przodu MP3 : przesuniêcie o jeden utwór do przodu
urzådzenia
urzådzenia audio oraz wyjœcie 3.5 mm na s¬uchawki
wybranego utworu MP3 : zapamiêtanie i kontynuacja odtwarzania od ostatniego wybranego utworu
do ty¬u
MP3 : przesuniêcie o jeden utwór do ty¬u
SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT i REPEAT ALL
niskich tonów. Przycisk s¬u¿y równie¿ do w¬åczenia / wy¬åczenia tonów przycisków (bip) po przyciœniêciu go przez ponad 2 sekundy
86
Page 7
SZYBKI START
1
4 5
HOLD OFF
6 PLAY
!!!
2 OPEN
1.
1.
2.
3 CD
7 VOLUME
AA LR6 UM3
V
O
L
LIN
E O
U T/
O
P
E
N
O F F
R
E S
U M
E
HOLD
L
I N
E O
U
T /
L
IN
E
O
U
T
/
V
O
L
O
P
E
N
LIN
E O
UT/
2.
OFF
Zestaw spe¬nia wymogi Unii Europejskiej odnoœnie poziomu
zak¬óceñ radiowych.
RESUME
HOLD
Polski
87
Page 8
ZASILANIE
Baterie (w wyposa¿eniu lub do nabycia w sklepie)
W odtwarzaczu mo¿na u¿ywaæ:
• baterii alkalicznych typu LR6, UM3 lub AA (zalecamy baterie Philips).
Wk¬adanie baterii
1 Otwórz pojemnik na baterie i w¬ó¿ dwie baterie
(najlepiej alkaliczne).
Uwagi: Nie wolno u¿ywaæ nowych baterii ze starymi, ani
mieszaæ ró¿nych rodzajów baterii. Nale¿y wyjåæ baterie, je¿eli ulegnå wyczerpaniu lub odtwarzacz nie bêdzie u¿ytkowany przez d¬u¿szy okres.
Baterie zawierajå substancje chemiczne, dlatego powinny byæ wyrzucane do odpowiednich kontenerów.
WskaŸnik baterii
Symbol baterii na wyœwietlaczu jest podzielony na 3 segmenty, wskazujåce przyblizonå pojemnoœæ baterii. Pe¬na pojemnoœæ baterii jest oznaczona 3 segmentami.
Sygnalizacja stanu baterii
Je¿eli pojawi siê lub miga symbol A zale¿no pojawi siê bAtt, baterie uleg¬y wyczerpaniu.
Polski
œci
od wersji) i
Uwagi: Œrednia trwa¬oœæ baterii przy odtwarzaniu w normalnych
warunkach.
Rodzaj baterii z ESP bez ESP MP3 Normalna 3 godzin N/A MP3 Alkaliczna 10 godzin N/A
88
Page 9
ZASILANIE/LINE OUT
L
IN
E
O
U
T
/
Zasilacz sieciowy (w wyposa¿eniu lub opcjonalny)
Nale¿y korzystaæ wy¬åcznie z zasilacza AY 3160 (pråd 4,5 V/400mA, biegun dodatni na bolcu
œrodkowym). Inne zasilacze mogå uszkodziæ odtwarzacz.
1 Nale¿y sprawdziæ, czy poziom napiêcia zasilacza
jest identyczny z napiêciem w lokalnej sieci.
2 Pod¬åczyæ zasilacz prådu sta¬ego do gniazdka
odtwarzacza 4.5V DC oraz do gniazdka œciennego.
Uwaga: Nale¿y zawsze od¬åczyæ zasilacz,
je¿eli z niego nie korzystamy.
Line out
Mo¿esz pod¬åczyæ odtwarzacz CD do innego urzådzenia,
np.: wzmacniacza, magnetofonu, itp., do jego gniazda
LINE IN.
1 Zmniejsz si¬ê g¬osu w urzådzeniu, do którego
podŒczasz odtwarzacz.
2 Pod¬åcz przewód audio (nie objêty dostawå) do
gniazda LINE OUT / p w odtwarzaczu CD i gniazda CD IN, AUX IN lub LINE IN w drugim urzådzeniu.
3 Mo¿na wyregulowaæ g¬oœnoœæ przy pomocy regulatorów, znajdujåcych siê na
dodatkowym urzådzeniu, do¬åczonym do odtwarzacza CD.
4.5 V
DC
Polski
89
Page 10
S£UCHAWKI I FUNKCJE D¯WIÊKU
CD
DBB
DBB
DBB
DBB
S¬uchawki (HE 545)
Connecting the headphones
Pod¬åczyæ s¬uchawki do gniazdka LINE OUT / p.
Regulacja si¬y g¬osu i dŸwiêków niskich
Ustawiæ si¬ê g¬osu pokrêt¬em VOL E.
DBB - Dynamic bass boost oraz tony (bip) przycisków
Naciœnij przycisk DBB jeden lub wiêcej razy, aby
ustawiæ wybranå opcjê DBB.
y Wyœwietlacz wskazuje wybranå opcjê DBB:
dbb1 i , lub dbb2 i .
y Je¿eli wzmocnienie niskich tonów jest wy¬åczone
na wyœwietlaczu nie pojawia siê napis DBB.
Naciœnij przycisk DBB przez ponad 2 sekundy, aby
w¬åczyæ / wy¬åczyæ tony (bip) przycisków.
y Na wyœwietlaczu pojawia siê lub . y Po w¬åczeniu tej opcji s¬ychaæ sygna¬ dêwiêkowy bip po
Polski
ka¿dym naciœniêciu przycisku, w¬åczeniu pauzy lub wyczerpaniu baterii.
OPEN
L I
N
E
O
U
T /
L
O
V
Korzystaj ‘z g¬owå’ ze s¬uchawek!
Ochrona s¬uchu: Korzystaj ze s¬uchawek przy umiarkowanej sile
g¬osu.S¬uchanie g¬oœnej muzyki mo¿e doprowadziæ do uszkodzenia s¬uchu!
Bezpieczeñstwo ruchu drogowego: Podczas prowadzenia pojazdu lub jazdy
rowerem nie wolno korzystaæ ze s¬uchawek – mo¿esz spowodowaæ wypadek!
90
Page 11
INFORMACJE OGÓLNE
Obs¬uga odtwarzacza CD oraz p¬yt CD
• Nigdy nie wolno dotykaæ soczewek A odtwarzacza CD.
• Nie wolno nara¿aæ urzådzenia, baterii ani p¬yt CD na dzia¬anie wilgoci, kropli deszczu, piasku, ani wystawiaæ na dzia¬anie silnych Ÿróde¬ ciep¬a (urzådzeñ grzewczych lub bezpoœrednich promieni s¬onecznych).
• Odtwarzacz CD mo¿na czyœciæ miêkkå, lekko zwil¿onå œciereczkå. Nie wolno u¿ywaæ ¿adnych œrodków czyszczåcych, mogåcych uszkodziæ urzådzenie.
• P¬ytê CD nale¿y czyœciæ miêkkå, niepylåcå œciereczkå ruchem od œrodka ku brzegom. Preparaty czyszczåce mogå uszkodziæ p¬ytê! Nie wolno robiæ notatek ani przyklejaæ nalepek na p¬ycie CD.
• Je¿eli odtwarzacz przeniesiono z ch¬odnego do ciep¬ego pomieszczenia, na soczewce lasera mo¿e skropliæ siê wilgoæ. Je¿eli do tego dojdzie, odtwarzacz CD nie bêdzie dzia¬a¬. Nale¿y pozostawiæ urzådzenie, a¿ normalne odtwarzanie stanie siê mo¿liwe.
• W¬åczony telefon komórkowy w pobli¿u odtwarzacza CD mo¿e wywo¬ywaæ zak¬ócenia.
• Nie wolno dopuœciæ do upadku urzådzenia – mo¿e ulec uszkodzeniu.
Informacje ekologiczne
Nie u¿ywamy ¿adnych zbêdnych opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby opakowanie mo¿na ¬atwo rozdzieliæ na dwa materia¬y: karton (pude¬ko) i polietylen (torby, folia ochronna).
Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów, które mogå zostaæ poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do przepisów lokalnych dotyczåcych sk¬adowania opakowañ, zu¿ytych baterii oraz przestarza¬ych urzådzeñ.
A
Polski
91
Page 12
U¯YTKOWANIE W SAMOCHODZIE
D I G
I T A
L
D
I G
I T A
L
D IG
I TA
L
4,5 V DC
12 V DC
Po¬åczenie samochodowe (w wyposa¿eniu lub dostêpne opcjonalnie)
Nale¿y korzystaæ wy¬åcznie z zestawu zasilacza samochodowego AY 3545 (4,5 V, pråd sta¬y DC,
biegun dodatni na bolcu œrodko­wym), oraz samochodowej kasety-
adaptera AY 3501. Inne urzådzenia mogå uszkodziæ odtwarzacz.
1
Umieœciæ odtwarzacz CD na p¬askiej powierzchni chronionej przed wstrzåsami. Upewniæ siê, i¿ odtwarzacz znajduje siê w bezpiecznym miejscu w samochodzie i nie stanowi zagro¿enia dla kierowcy ani pasa¿erów.
2 Pod¬åczyæ zasilacz do gniazdka zapalniczki samochodowej. W razie potrzeby
oczyœciæ gniazdko zapalniczki dla uzyskania stabilnych po¬åczeñ elektrycznych (tylko w samochodach z akumulatorem 12 V z minusem na masie).
3 Pod¬åczyæ wtyczkê zasilacza prådu sta¬ego do gniazdka zasilania 4.5V DC odtwarzacza CD. 4 Zmniejszyæ si¬ê g¬osu do minimum i pod¬åczyæ wtyczkê kasety-adaptera do gniazdka
LINE OUT/p odtwarzacza CD.
5 Ostro¿nie w¬o¿yæ kasetê-adapter do kieszeni odtwarzacza samochodowego. 6 Nale¿y upewniæ siê, ¿e kabel nie przeszkadza w prowadzeniu pojazdu. 7
W¬åczyæ odtwarzacz CD, ustawiæ si¬ê g¬osu VOL E odtwarzacza CD na 8, a si¬ê g¬osu
Polski
w g¬oœnikach samochodowych ustawiæ klawiszami odtwarzacza samochodowego.
• Nale¿y zawsze wyjåæ zasilacz samochodowy z gniazdka zapalniczki, je¿eli odtwarzacz nie jest u¿ytkowany.
Uwagi: – Nie wolno nara¿aæ odtwarzacza na wp¬yw nadmiernego ogrzewania w
samochodzie ani wystawiaæ na dzia¬anie bezpoœrednich promieni s¬onecznych (np. w samochodzie stojåcym latem na s¬oñcu).
– Je¿eli radio samochodowe posiada wejœcie LINE IN, nale¿y korzystaæ z tego
po¬åczenia zamiast kasety-adaptera. Nale¿y pod¬åczyæ przewód do gniazdka LINE IN radia samochodowego oraz do gniazdka LINE OUT/p odtwarzacza CD.
92
Page 13
FUNKCJE ODTWARZACZA
ESP
ALBUM
TITLE
MP3
L
E
T
O
Wybieranie utworu / tytu¬u i przeszukiwanie (CD i MP3)
Wybór utworu podczas odtwarzania
Aby przeskoczyæ do poczåtku aktualnego, poprzedniego lub do kolejnych utworów nale¿y krótko naciskaæ 4 lub ¢.
y Odtwarzacz przejdzie samoczynnie do wybranego
utworu, wyœwietlacz wska¿e jego numer.
Szukanie fragmentu utworu podczas odtwarzania 1 Nale¿y utrzymywaæ wciœniêty klawisz 4 lub ¢ do momentu znalezienia
szukanego fragmentu.
y Rozpocznie siê przeszukiwanie przy zmniejszonej sile g¬osu. Po 2 sekundach
rozpocznie siê szukanie ze zwiêkszonå prêdkoœciå.
2 Po odnalezieniu szukanego fragmentu zwolniæ przycisk.
y Odtwarzanie rozpocznie siê od znalezionego fragmentu.
Uwagi: – W trybach SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL lub podczas
odtwarzania programu przeszukiwane jest mo¿liwe jedynie w obrêbie aktualnego utworu.
– W czasie przeszukiwania utworu MP3 dêwiêk jest wy¬åczony.
MP3 szybkie wyszukiwanie (tylko p¬yty CD z MP3)
Wybieranie katalogu w czasie odtwarzania
Naciœnij − lub + jeden lub kilka razy, aby przejœæ do pierwszego utworu bie¿åcego, poprzedniego lub nastêpnego katalogu.
y Pierwszy utwór z wybranego katalogu jest odtwarzany.
Przeszukiwanie utworu MP3 w czasie odtwarzania
Naciœnij i przytrzymaj + lub , aby przeszukaæ utwór do przodu lub do ty¬u.
y Przeszukiwanie odbywa siê z du¿a prêdkoœciå przez wszystkie
utwory, kolejno w ka¿dym katalogu.
A
L
B
U
M
T
I
T
L
E
S
E
A
R
C
H
T
I
T
M
U
B
L
A
Y
A
L
P
P
O
T
S
I
H
C
R
A
E
S
E
S
U
A
P
LAYBACK
Polski
93
Page 14
FUNKCJE ODTWARZACZA
CD PROGRAM
CD PROGRAM
Programowanie utworów
Odtwarzacz pozwala na zaprogramowanie do 32 utworów i zapisanie ich w pamiêci w dowolnej kolejnoœci. Ka¿dy z utworów mo¿na zapisaæ dowolnå iloœæ razy.
1 Wybraæ utwór za pomocå klawiszy
4 oraz ¢ przy zatrzymanym odtwarzaczu.
2
Nacisnåæ PROGRAM w celu zapisania utworu w pamiêci.
y
Pojawi siê PROGRAM, numer wybranego utworu, nastêpnie P oraz ogólna iloœæ utworów w programie.
3 W taki sam sposób nale¿y wybraæ i zapisaæ w pamiêci pozosta¬e
utwory.
4 Nacisnåæ 38 dla odtworzenia programu.
y Pojawi siê PROGRAM, rozpocznie siê odtwarzanie.
• Przeglåd programu jest mo¿liwy po wciœniêciu klawisza PROGRAM przez ponad 2 sekundy.
y W okienku wyœwietlaczu pojawiå siê w kolejnoœci
wszystkie zaprogramowane utwory.
Uwaga: – Je¿eli chcemy zapisaæ wiêcej ni¿ 32 utworów, pojawi siê FULL.
Kasowanie programu
Polski
1 W razie potrzeby nacisnåæ 7 , aby zakoñczyæ odtwarzanie.
2 Nacisnåæ 7 dla skasowania programu.
y Pojawi siê przez chwilê CLr, zniknie symbol PROGRAM
program uleg¬ skasowaniu.
Uwaga: Program zostanie usuniêty z pamiêci w przypadku:
– przerwy w zasilaniu, – otwarcia kieszeni odtwarzacza CD, lub – automatycznego wy¬åczenia zasilania.
94
MODE
PROGRAM
Page 15
FUNKCJE ODTWARZACZA
LINE OUT/
LINE OUT/
Zapamiêtanie chwili zatrzymania – RESUME
Istnieje mo¿liwoœæ zapamiêtania pozycji odtwarzacza. Przy ponownym w¬åczeniu odtwarzanie bêdzie kontynuowane w tym samym miejscu.
1 Funkcjê RESUME mo¿emy w¬åczyæ przez przesuniêcie
klawisza w pozycjê RESUME.
y Pojawi siê RESUME.
2 Odtwarzanie mo¿emy przerwaæ w dowolnym
momencie klawiszem 9.
3 Po naciœniêciu 2; us¬yszymy ponownie p¬ytê.
y Pojawi siê RESUME, a odtwarzanie bêdzie kontynuowane od
tego samego fragmentu.
• Dla wy¬åczenia funkcji RESUME klawisz nale¿y przesunåæ w pozycjê OFF.
y Zniknie symbol RESUME.
Blokada dzia¬ania wszystkich klawiszy – HOLD
Klawisze urzådzenia mo¿na zablokowaæ. Dziêki temu przypadkowe naciœniêcie klawiszy nie wywo¬a niepo¿ådanych skutków.
1 Funkcjê HOLD mo¿emy w¬åczyæ przesuwajåc klawisz
w pozycjê HOLD.
y Wszystkie klawisze zosta¬y zablokowane. Je¿eli
jakiœ klawisz zostanie naciœniêty, na wyœwietlaczu pojawi siê HOLD. Je¿eli odtwarzacz jest wy¬åczony,
HOLD pojawi siê jedynie po naciœniêciu 38.
2
Przesunåæ klawisz w pozycjê OFF w celu wy¬åczenia HOLD.
OFF
RESUME
CD RESUME
OFF
RESUME
HOLD
HOLD
Polski
Uwaga: Je¿eli wy¬åczymy funkcjê HOLD przesuwajåc klawisz w pozycjê
RESUME, odtwarzanie bêdzie rozpoczynaæ siê od miejsca
wczeœniejszego zatrzymania
(MP3).
95
Page 16
FUNKCJE ODTWARZACZA
ESP
ESP
M
T
I
T
L
E
ESP
Tradycyjne przenoœne odtwarzacze p¬yt CD powodowa¬y przerwy w odtwarzaniu np. podczas biegania. ELECTRONIC SKIP PROTECTION zapobiega utracie dŸwiêku spowodowanej lekkimi wibracjami i wstrzåsami. Funkcja pozwala na nieprzerwane s¬uchanie muzyki. Nie
zapobiega równie¿ uszkodzeniom urzådzenia wywo¬anych upuszczenia!
Po w¬åczeniu odtwarzacza, funkcja ESP jest wyœwietlana i automatycznie w¬åczana.
Naciœnij przycisk ESP jeden lub kilka razy aby w¬åczyæ / wy¬åczyæ funkcjê ESP.
y ESP znika z wyœwietlacza: funkcja ESP jest wy¬åczona. y OOPS pojawia siê na krótko: odtwarzanie zostaje na moment
przerwane wskazujåc, ¿e maksymalny czas ESP zosta¬ przekroczony przy w¬åczonej funkcji ESP.
Uwaga: Przy odtwarzaniu MP3, napis MP3 oraz funkcja ESP
automatycznie w¬åczane niezale¿nie od po¬o¿enia prze¬åcznika ESP.
Polski
96
Page 17
FUNKCJE ODTWARZACZA
SHUFFLE
ESP
PLAYLIST
REPEAT
ALBUM
TITLE
DBB
ALL
PROGRAMCD RESUMEMP3
REPEAT
ALL
SHUFFLE
Ustawianie ró¿nych opcji odtwarzania – MODE
W czasie odtwarzania CD lub MP3, mo¿na zmieniaæ opcje odtwarzania. Mo¿na równie¿ ¬åczyæ wybrane opcje z zaprogramowanymi utworami i tytu¬ami.
1 W czasie odtwarzania, naciœnij MODE kilka razy aby
wybraæ dana opcjê:
y Odtwarzanie w¬åcza siê w wybranym trybie po
trzykrotnym migniêciu na wyœwietlaczu.
MP3:
REPEAT : powtórzenie wszystkich utworów z bie¿åcego
katalogu.
REPEAT ALL : powtórzenie wszystkich utworów z wszystkich katalogów. SHUFFLE : odtworzenie utworów w losowej kolejnoœci z bie¿åcego
katalogu.
REPEAT ALL SHUFFLE: odtworzenie wszystkich utworów w losowej
kolejnoœci.
CD Audio:
REPEAT : powtórzenie bie¿åcego utworu. REPEAT ALL : powtórzenie wszystkich utworów z p¬yty CD. SHUFFLE : odtworzenie utworów w losowej kolejnoœci.
2 Aby powróciæ do normalnego odtwarzania, naciskaj przycisk MODE, a¿ do
momentu znikniêcia wskazania trybu na wyœwietlaczu.
DBB
MODE
Polski
97
Page 18
ODTWARZACZ CD
0
Odtwarzanie p¬yt CD
Niniejszy odtwarzacz CD przeznaczony jest do odtwarzania wszelkich rodzajów P¬yt Audio, np. CD-Recordables oraz CD-Rewritables. Nie wolno odtwarzaæ p¬yt CD-ROM, CDi, VCD, DVD lub p¬yt komputerowych CD.
1 Przesunåæ klawisz OPEN 2.
y Otworzy siê pokrywa CD.
L
O
V
PEN
L
IN
E
O
U
T
/
O
2 W¬o¿yæ p¬ytê CD audio, stronå zadrukowanå ku górze,
lekko naciskajåc œrodek p¬yty CD, aby znalaz¬ siê w tulejce. Nacisnåæ lekko pokrywê do zamkniêcia.
3 Nacisnåæ 38 dla w¬åczenia zasilania i rozpoczêcia
odtwarzania.
y Wyœwietlacz wska¿e numer aktualnego utworu
oraz czas od poczåtku utworu.
Pauzê w odtwarzaniu mo¿na uzyskaæ przez wciœniêcie
y Czas w¬åczenia pauzy zacznie migaæ.
Powrót do odtwarzania po ponownym naciœniêciu 38.
4 Nacisnåæ 7 to stop playback.
y Wyœwietlacz wska¿e liczbê utworów na p¬ycie
oraz ogólny czas odtwarzania.
5 Nacisnåæ ponownie 7 w celu wy¬åczenia urzådzenia.
Polski
6 Aby wyjåæ p¬ytê CD nale¿y uchwyciæ lekko p¬ytê za
krawêdzie, naciskajåc jednoczeœnie na otwór œrodkowy.
98
38.
E
S
U
A
P
Y
A
L
P
CD
CD
Page 19
ODTWARZACZ CD
Informacje o odtwarzaniu
• Je¿eli p¬yta CD nagrywalna (CD-R) lub p¬yta CD wielokrotnie nagrywalna (CD-RW) nie jest w¬aœciwie nagrana, pojawi siê napis nF dISC. W takim przypadku nale¿y skorzystaæ z funkcji FINALIZE na nagrywarce CD w celu zakoñczenia nagrania.
• Je¿eli odtwarzamy p¬ytê CD-Rewritable (CD-RW), po naciœniêciu 2; up¬ynie 10–25 sekund zanim us¬yszymy muzykê. DŸwiêk ze œcie¿ek MP3 bêdzie s¬yszalny dopiero po oko¬o 15-30 sekundach od rozpoczêcia odtwarzania.
Uwaga: Mo¿liwe jest odtwarzanie “wielosesyjnych" p¬yt CDROM z plikami
MP3 bez “zamykania" p¬yty. Nale¿y natomiast w tym celu zamknåæ lub dokoñczyæ kazdå sesjê.
• Otwarcie pokrywy odtwarzacza CD spowoduje przerwanie odtwarzania.
Podczas czytania zawartoœci krå¿ka CD zacznie migaæ rEAd.
Po w¬åczeniu stop, je¿eli przez 20 sekund odtwarzacz nie pracuje, wy¬åcza siê
wyœwietlacz, a po kolejnych 5 sekundach bezczynnoœci, odtwarzacz wy¬åcza siê automatycznie w celu zmniejszenia zu¿ycia energii. Ustawienia takie jak zaprogramowana lista utworów lub ustawione tryby zostanå utracone.
99
Polski
Page 20
ODTWARZANIE MP3-CD
WA¯NE DANTE TECHNICZNE
Obs¬ugiwane formaty
Urzådzenie obs¬uguje nastêpujåce formaty: – Format ISO 9660 przy nagrywanych p¬ytach CD-ROM. – Format p¬yty: ISO9660, obs¬uga d¬ugich nazw plików (Joliet), tryb wielo-sesyjnyformat MP3prêdkoœæ MP3: 32-320 kbps i zmienna prêdkoœæ.
Informacje ogólne
MP3
Technologia kompresji dêwiêku MP3 (MPEG Audio Layer 3) zmniejsza wielkoœæ oryginalnych plików z danymi audio oko¬o dziesiêciokrotnie bez s¬yszalnego pogorszenia jakoœci. Umo¿liwia to nagranie ponad 10 godzin muzyki o jakoœci CD na jednej p¬ycie CD-ROM.
W jaki sposób zdobyæ utwory w formacie MP3
Mo¿na pobraæ legalne utwory MP3 z internetu i zapisaæ je na twardym dysku swojego komputera lub skompresowaæ utwory z p¬yty CD w¬o¿onej do napêdu CD w komputerze do formatu MP3 przy pomocy odpowiedniego oprogramowania do kompresji MP3.
Dla uzyskania dobrej jakoœci dêwiêku w formacie MP3 zaleca siê wybranie prêdkoœci 128 kbps.
Nagrywanie p¬yt MP3-CD
Nale¿y upewniæ siê, ¿e nazwy plików MP3 majå rozszerzenie .mp3
Polski
Niektóre programy do kompresji MP3 automatycznie przydzielajå numery do nazw utworów.
100
Page 21
ODTWARZANIE MP3-CD
CLASSIC
MOZART
001XXXXX.mp3 VERDI 002XXXXX.mp3 003XXXXX.mp3 004XXXXX.mp3 011XXXXX.mp3 021XXXXX.mp3 005XXXXX.mp3 012XXXXX.mp3 022XXXXX.mp3
.. .. ..
POP
BLUR
031XXXXX.mp3 032XXXXX.mp3
.. ..
REGGAE
041XXXXX.mp3 042XXXXX.mp3
..
.
ALBUM
ESP
ALBUM
TITLE
MP3
Jak zorganizowaæ pliki MP3
Na jednej p¬ycie MP3-CD mo¿esz przechowywaæ ponad 400 utworów.
W celu ¬atwiejszego ich odnajdywania nale¿y je umieœciæ
w odpowiednich folderach (“katalogach”), np.: katalog VERDI w CLASSIC ma nazwê CLASSIC\MOZART\VERDI (np.: Expanium
numer 3).
Katalogi na rysunku bêdå odtwarzane w nastêpujåcej kolejnoœci:
Wyœwietlany Wyœwietlana katalog œcie¿ka PC Expanium
1 CLASSIC 2 CLASSIC\MOZART 3 CLASSIC\MOZART\VERDI 4 POP\BLUR 5 REGGAE
Uwagi:
Zajrzyj na stronê EXPANIUM
http://www.expanium.philips.com
Strza¬ki wskazujå kolejnoœæ odtwarzania katalogów i utworów MP3.
W katalogu POP, nie ma plików MP3. Katalog POP jest pomijany.
Polski
101
Page 22
ODTWARZANIE MP3-CD
Ogólne informacje o formatach zapisu
Istniejå trzy formaty zapisu danych na p¬ytach:
1 DAO (P¬yta za jednym razem)
Wszystkie zapisywane dane muszå zostaæ przygotowane i zapisane na p¬ycie od poczåtku do koñca w czasie jednego zapisu (pojedyncza sesja), a p¬yta zostaje “zamkniêta”. W przysz¬oœci nie bêdzie ju¿ mo¿na “dopisaæ” nowych danych na p¬ytê CD.
2 Tryb wielo-sesyjny
Dane så zapisywane kilkakrotnie w ró¿nym czasie (tryb wielo-sesyjny), w którym mo¿na usuwaæ, kopiowaæ, przenosiæ i zmieniaæ nazwy plików. Zwykle wiêkszoœæ napêdów CD-ROM odczytuje tylko ostatniå sesjê p¬yty CD-ROM. Nale¿y u¿yæ informacji lub oznaczeñ plików dla ostatniej sesji w celu oznaczenia lokalizacji starych plików i nowych nagranych z twardego dysku w celu po¬åczenia wszystkich sesji i zapobie¿enia utracie utworów i organizacji katalogów.
3 Packet lub Package Writing
Format Packet Writing (zapis pakietowy) dzieli utwory na ma¬e grupy danych w czasie nagrywania. W zale¿noœci od dostêpnego miejsca na dysku, jeden utwór CD mo¿e zostaæ podzielony na na przyk¬ad 10 fragmentów recording will be broken up
into perhaps 10 fragments of music!
WA¯NA UWAGA!
URZÑDZENIE NIE ODTWARZA nagrañ w nastêpujåcych formatach: DirectCD,
Polski
Packet Writing, Package Writing oraz UDF.
Nie nale¿y ¬åczyæ ze sobå utworów CD audio oraz MP3 na jednej p¬ycie CD-R(W) lub CD-ROM, poniewa¿ urzådzenie bêdzie odtwarzaæ tylko utwory nagrane w formacie CD audio z tak nagranej p¬yty CD.
102
Page 23
ODTWARZANIE MP3-CD
ESP
ALBUM
TITLE
MP3
ESP
ALBUM
TITLE
MP3
Odtwarzanie p¬yt MP3-CD
1 W¬ó¿ p¬ytê MP3 CD-ROM etykieta do góry.
Dociœnij lekko œrodek p¬yty CD, aby ustawiæ jå w prawid¬owej pozycji. W pozycji stop, wyœwietlacz wskazuje liczbê katalogów (maksymalnie 40) oraz utworów (maksymalnie 400).
2 Naciœnij 38, aby w¬åczyæ odtwarzanie.
Wyœwietlacz wskazuje MP3 oraz ESP, bie¿åcy katalog oraz numer utworu i czas utworu.
3 Naciœnij 7, aby zatrzymaæ odtwarzanie.
Odtwarzanie zatrzymuje siê, a wyœwietlacz wskazuje ¬åcznå iloœæ utworów i katalogów.
Polski
103
Page 24
USUWANIE USTEREK
OSTRZE¯ENIE!
W ¿adnym wypadku nie wolno próbowaæ naprawiaæ zestawu we w¬asnym zakresie, oznacza to bowiem utratê gwarancji.
W przypadku zaistnienia problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy nale¿y sprawdziæ poni¿szå listê.
Je¿eli pomimo tego problemu nie uda¬o siê zlikwidowaæ, nale¿y skontaktowaæ siê z najbli¿szym sprzedawcå lub serwisem.
Niesprawnoœæ Mo¿liwa przyczyna Œrodki zaradcze
Brak zasilania, Baterie odtwarzacz nie Niew¬aœciwie w¬o¿one baterie. W¬o¿yæ baterie dzia¬a w odpowiedni sposób.
Wyczerpane baterie. Wymieniæ baterie. Zabrudzone styki. Przeczyœciæ styki.
Zasilacz sieciowy
Brak po¬åczeñ na stykach. Pod¬åczyæ zasilacz
W samochodzie
Brak prådu w gniazdku zapalniczki W¬åczyæ stacyjkê lub w¬o¿yæ przy wy¬åczonej stacyjce. baterie do odtwarzacza.
Napis no dISC P¬yta CD jest silnie W¬o¿yæ innå CD lub
HOLD lub OOPS zarysowana lub brudna. wyczyœciæ p¬ytê.
na wyœwietlaczu i Brak p¬yty CD w kieszeni lub W¬o¿yæ p¬ytê CD napisem brak reakcji na
Polski
dzia¬anie klawiszy
p¬yta w¬o¿ona niew¬aœciwie. ku górze. Wilgoæ na soczewkach lasera. Pozostawiæ odtwarzacz do
Dzia¬a funkcja HOLD. Wy¬åczyæ funkcjê HOLD.
the lens? cleared.
Uszkodzona lub zabrudzona Wymieniæ lub oczyœciæ p¬yta CD. p¬ytê CD.
Dzia¬a tryb RESUME. Wy¬åczyæ RESUME.
w odpowiedni sposób.
chwili wyparowania wilgoci.
104
Page 25
USUWANIE USTEREK
Niesprawnoœæ Mo¿liwa przyczyna Œrodki zaradcze
Napis nF dISC P¬yta CD-RW (CD-R) nie jest Skorzystaæ z funkcji FINALIZE na wyœwietlaczu w¬aœciwie nagrana. w nagrywarce CD dla
Brak dŸwiêku lub Poziom g¬osu zmniejszony do Ustawiæ poziom si¬y g¬osu. lub s¬aba jakoœæ
dŸwiêku
minimum Zak¬ócenia pochodzåce Oddaliæ w¬åczony telefon
z telefonu komórkowego. komórkowy od odtwarzacza. Silne pola magnetyczne Zmieniæ po¬o¿enie lub
w pobli¿u odtwarzacza CD. po¬åczenia odtwarzacza.
W samochodzie
Kaseta-adapter jest w¬o¿ona W¬o¿yæ kasetê-adapter we niew¬aœciwie. w¬aœciwy sposób.
Temperatura w samochodzie Odtwarzacz musi przystoso jest zbyt wysoka/niska. siê do temperatury otoczenia.
Brudne gniazdko zapalniczki. Oczyœciæ gniazdko zapalniczki. Z¬y kierunek odtwarzania Zmieniæ kierunek odtwarzania
w magnetofonie samochodu. w magnetofonie.
zakoñczenia nagrywania.
waæ
Polski
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.
Tabliczka znamionowa znajduje siê na spodzie obudowy.
105
Page 26
Dansk
Suomi
Português
∂ППЛУИО¿
Meet Philips at the Internet
http://www. philips.com
W
Polski
CLASS 1
LASER PRODUCT
EXP 200 EXP 201 EXP 203
Printed in Hong Kong
Loading...