Philips EXP203/05, EXP203/00, EXP200/00 User Manual [de]

200
series
ESP
M
P
3
-
D
P
L
A
A
4
5
S
E
C
O
N
D
E
L
E
C
T
R
O
N
I
C
S
K
I
P
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
P
R
O
G
R
A
M
M
O
D
E
D
B
B
MP3
R
E
P
E
A
T
A
L
L
P
R
O
G
R
A
M
ESP
ALBUM
TITLE
D
B
B
A
L
B
U
M
T
I
T
L
E
S
E
A
R
C
H
S
T
O
P
P
L
A
Y
P
A
U
S
E
S
E
A
R
C
H
A
L
B
U
M
T
I
T
L
E
R
E
P
E
A
T
A
L
L
P
R
O
G
R
A
M
ESP
M
P3
ALBUM
TITLE
D
B
B
Portable MP3-CD Player
Audio
Audio
EXP 200 EXP 201 EXP 203
2
VO
L
LINE OUT/
OPEN
O
FF
R
E
S
U
M
E
HOLD
4.5V
D
C
8
5
6
43
2
1
11
10
18
17
16
7
9
12
13
14
15
3
ACHTUNG
Die Benutzung von Bedienelementen oder Einstellungen oder die Durchführung von Verfahren, die nicht hierin enthalten sind, kann zu Exposition an gefährliche Strahlung führen.
LET OP
Het gebruik van de toetsen en regelingen of het toepassen van de aanwijzingen anders dan hier beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling.
ATTENZIONE
L’utilizzo di comandi o delle procedure di regolazione o di prestazioni qui non descritte può causare in radiazioni pericolose.
VARNING
Om du använder reglagen på annat sätt eller utför andra justeringar eller förfaranden än som beskrivs här kan du utsättas för farlig strålning.
4
Deutsch
Bedienelemente/ Schnellstart..........6–7
Stromversorgung/Leitungsausgang..8–9
Kopfhörer/Klangoptionen....................10
Allgemeine Informationen...................11
Anschluß im Auto................................12
Besonderheiten .............................13–17
CD spielen.....................................18–19
MP3-CD Wiedergabe....................20–23
Fehlersuche ...................................24–25
Deutsch
Nederlands
Bedieningstoetsen/ Snelstart.......26–27
Voeding/Lijnuitgang......................28–29
Hoofdtelefoon/Geluidstanden.............30
Algemene informatie...........................31
Italiano
Comandi/ Avvio rapido..................46–47
Alimentazione/Uscita linea...........48–49
Cuffia/Opzioni del suono.....................50
Informazioni generali ..........................51
Svenska
Kontroller/Snabbstart ...................66–67
Strömmatning/LINE OUT...............68–69
Hörlurar/Ljudval...................................70
Allmän information..............................71
Aansluiting in de auto.........................32
Voorzieningen................................33–37
CD-Speler ......................................38–39
Afspelen MP3-cd...........................40–43
Oplossen van problemen ..............44–45
Collegamento in automobile...............52
Caratteristiche...............................53–57
Riproduzione di CD........................58–59
Riproduzione di MP3-CD...............60–63
Ricerca guasti................................64–65
Anslutning i bil ....................................72
Funktioner......................................73–77
CD-spelning...................................78–79
MP3-CD uppspelning ....................80–83
Felsökning .....................................84–85
Nederlands
Italiano
Svenska
5
Bedienelemente, Abbildung auf Seite 3
1 ..........................display
Deutsch
2 +.......................MP3 : überspringt Verzeichnisses oder sucht nach Titeln (hinauf)
3 ESP....................ELECTRONIC SKIP PROTECTION sorgt für eine fortlaufende
4 ¢ ..................Musik-CD : zum Überspringen und schnellen Suchlauf der Titel in
5 38...................schaltet das Gerät ein, startet und unterbricht das CD-Wiedergabe
6 7 ......................stoppt CD-Wiedegabe, löscht ein Programm und schaltet das Gerät
7 VOL E ..........stellt die Lautstärke ein
8 OPEN ...............öffnet den Deckel der CD-Lade
9 LINE OUT / p ..3,5-mm-Ausgangsleitungsbuchse zum Anschluss des Gerätes an
0 OFF....................schaltet RESUME und HOLD aus
RESUME ...........Musik-CD : speichert und setzt Wiedergabe von der letzten
HOLD................versperrt alle Tasten
! 4 ..................Musik-CD : zum Überspringen und schnellen Suchlauf der Titel in
@ PROGRAM ........programmiert Titel und überprüft das Programm
# MODE ...............wählt zwischen den verschiedenen Wiedergabemöglichkeiten, z.B:
$ DBB...................DYNAMIC BASS BOOST schaltet die Bassverstärkung ein/aus.
% -........................MP3 : überspringt Verzeichnisses oder sucht nach Titeln (hinunter)
^ 4.5V DC.............Buchse für externe Stromversorgung
& ..........................Typenschild
* ..........................Batteriefach
Wiedergabe ungeachtet von Vibrationen und Stößen
Vorwärtsrichtung MP3 : überspringt Titel in Vorwärtsrichtung
aus
den Audio-Eingang eines zusätzlichen Gerätes und einen 3,5-mm­Kopfhörer
gespielten Position fort MP3 : speichert und setzt Wiedergabe vom letzten gespielten Titel fort
Rückwärtsrichtung
MP3 : überspringt Titel in Rückwärtsrichtung
SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT alles REPEAT ALL
Diese Taste schaltet auch das akustische Rückkopplung (den Signalton) ein/aus, wenn sie länger als 2 Sekunden gedrückt wird
6
SCHNELLSTART
1
4 5
HOLD OFF
6 PLAY
!!!
2 OPEN
1.
1.
2.
3 CD
7 VOLUME
AA LR6 UM3
V
O
L
LINE O
U
T/
O
P
E
N
O F F
R
E S
U M
E
HOLD
L
I N
E O
U
T /
L
IN
E
O
U
T
/
V
O
L
O
P
E
N
LINE O
UT/
2.
Deutsch
Dieses Gerät entspricht den Funkentstörungsvorschriften der
Europäischen Gemeinschaft.
OFF
RESUME
HOLD
7
STROMVERSORGUNG
Batterien (mitgeliefert oder zusätzlich erhältlich)
Deutsch
Verwenden Sie für dieses Gerät entweder:
• Alkali-Batterien (Typ LR6, UM3 oder AA)
Einlegen der Batterien 1 Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie entweder
2 Alkali-Batterien oder den aufladbaren Akku ein.
Hinweis: – Alte und neue oder verschiedene
Batterien enthalten chemische Substanzen, deshalb sollten sie ordnungsgemäß entsorgt werden.
Batterieanzeige
• Das Batteriesymbol in der Anzeige ist in 3 Segmente unterteilt, welche die ungefähre Leistungsreserve der Batterien angeben. Volle Batteriekapazität wird von drei Segmenten angezeigt.
Anzeige erschöpfter Batterien
• Die Batterien wechseln oder den Netzadapter anschließen, sobald A blinkt und bAtt angezeigt wird.
Durchschnittliche Spielzeit der Batterien unter normalen Bedingungen
Batterietype ESP ein ESP aus MP3 Normal 3 Stunden N/A MP3 Alkali 10 Stunden N/A
Batterietypen sollten nicht gemeinsam verwendet werden.
– Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie
leer sind oder das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird.
8
Loading...
+ 17 hidden pages