Philips DCB291/12 user manual [hu]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCB291/12
CS Příručka pro uživatele 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 19
FI Käyttöopas 39
HU Felhasználói kézikönyv 55
PL Instrukcja obsługi 71
PT Manual do utilizador 87
RU Руководство пользователя 103
SK ríručka užívateľa 125
Contents
1 Fontos! 56
Biztonság 56
2 Dokkolós szórakoztatórendszer 57
Bevezetés 57 A doboz tartalma 57 A főegység áttekintése 58 A távvezérlő áttekintése 59
3 Üzembe helyezés 61
Az elemek behelyezése a főegységbe. 61 A távvezérlő előkészítése 61 Tápcsatlakozás bekötése 62 Idő és dátum beállítása 62 Bekapcsolás 62
4 Lejátszás 63
Lejátszás iPod, iPhone vagy iPad készülékről 63 Lejátszás külső eszközről 64 Hangbeállítás 64
5 Rádió hallgatása 64
DAB+ rádió hallgatása 64 FM-rádió hallgatása 66
6 Egyéb jellemzők 67
Ébresztési időzítő beállítása 67 Elalvási időzítő beállítása 67 A kijelző fényerejének beállítása 67
Magyar
7 Termékadatok 68
Termékjellemzők 68
8 Hibakeresés 69
9 Megjegyzés 69
55
1 Fontos!
Biztonság
Biztonsági jelzések ismertetése
A „villám” jelzés arra utal, hogy a készülékben lévő szigeteletlen anyag áramütést okozhat. A háztartásban tartózkodók biztonsága érdekében kérjük, ne távolítsa el a termék védőburkolatát. A „felkiáltójel” olyan funkciókra hívja fel a figyelmet, amelyek használatánál célszerű figyelmesen elolvasni a mellékelt leírásokat az üzemeltetés és karbantar tási problémák megelőzéséhez. FIGYELEM: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében óvja a készüléket az esőtől vagy nedvességtől, és ne helyezzen rá folyadékkal telt tárgyakat, például virágvázát. VIGYÁZAT: Az áramütés elkerülése érdekében, a széles érintkezőkést illessze be teljesen az aljzat széles nyílásába.
Fontos biztonsági utasítások
a Olvassa el az utasításokat. b Őrizze meg az utasításokat. c Ügyeljen a figyelmeztetésekben
foglaltakra.
d Kövesse az utasításokat. e Óvja a készüléket a víztől.
f A tisztítást kizárólag száraz ruhával
végezze.
g Gondoskodjon arról, hogy a
szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A készülék telepítését a gyártó utasításai szerint végezze.
h Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó
eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások, kályhák vagy működésük során hőt termelő készülékek (pl. erősítők) közelébe.
i Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy
azt becsípni, különös tekintettel ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba, készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott, ahol kilép a készülékből.
j Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
k Kizárólag a gyártó által javasolt vagy
a termékhez tartozó szállítókocsival, állvánnyal, tartóval, rögzítőelemmel vagy asztallal használja a készüléket. Szállítókocsi használatakor óvatosan mozgassa a kocsit és a készüléket, nehogy felboruljon.
l Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem
használja a lejátszót, húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózatból.
m A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket a következő esetekben kell szervizeltetni: a készülék bármilyen módon megsérült, például sérült a hálózati kábel vagy csatlakozó, folyadék került a készülékbe, ráesett valami, a készüléket eső vagy nedvesség érte, nem működik megfelelően vagy leejtették.
56
n Akkumulátor használata VIGYÁZAT
– Az akkumulátorszivárgás személyi sérülést, tárgyak/eszközök vagy magának a készüléknek a károsodását okozhatja, ezért:
Megfelelően helyezze be az • akkumulátort, ügyeljen a készüléken látható + és - jelölésekre. Ne keverje az akkumulátorokat és • elemeket (régi és új, vagy szén és alkáli stb.). Vegye ki az akkumulátorokat, ha • hosszabb ideig nem használja a készüléket. Az akkumulátorokat és • akkumulátorcsomagokat óvja a magas hőmérséklettől, ezért ne tegye ki például közvetlen napfény hatásának, ne helyezze tűz közelébe stb.
o A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
p Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat, égő gyertyát).
q Ahol a közvetlen csatlakoztatás adaptere
használatos megszakítóeszközként, a megszakítóeszköznek mindig szabadon hozzáférhetőnek kell lennie.
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos. Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése. Tilos a készüléket más elektromos berendezésre ráhelyezni.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng vagy hő hatásának.
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy a készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
2 Dokkolós szóra-
koztatórendszer
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/ welcome oldalon.
Bevezetés
A készüléken a következő funkciók használhatók:
hallgathat FM/DAB+ -rádiót;• hallgathat zenét iPod/iPhone/iPad vagy • más audioeszközről; két ébresztést állíthat be; és• ébredhet hangjelzésre, rádióra vagy iPod/• iPhone/iPad-zenére.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység• Távvezérlő• Hálózati adapter• 1 db MP3-csatlakozókábel• Felhasználói kézikönyv
Rövid üzembe helyezési útmutató• Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul, szükség lesz a termék típus- és sorozatszámára egyaránt. A típusszám és a sorozatszám a készülék hátulsó részén található. Írja ide a számokat: Típusszám _________________________ Gyári szám _________________________
Magyar
57
A főegység áttekintése
p o
FM
ANTENNA
n m
l k
j i
SET TIME
AUTO SCAN
VOL
MENU
SLEEP
VOL
ALARM 1
-
K
N
I
L
DC IN
P
M
3
9
V
REPEAT ALARM
BRIGHTNESS CONTROL
a
1.9A
b
c
d e
f g
h
ALARM 2
SOURCE
TUNING
PRESET
TUNING
PRESET
a DC IN
Kösse be a tápellátást.
b iPod/iPhone/iPad DOCK
Töltsön be egy iPod/iPhone/iPad • készüléket.
c PRESET +/-
Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.• Navigálás az iPod/iPhone/iPad • menüben. Az idő beállítása.
d TUNING +/-
Hangoljon be egy rádióállomást.• Ugrás az előző/következő audiofájlra.• Keresés egy audiofájlon belül.• Az idő beállítása.
58
/
e OK/
Lejátszás indítása/szüneteltetése.• Kiválasztás jóváhagyása.
f SOURCE
Válasszon ki egy forrást: iPod/iPhone/• iPad, DAB+/FM-rádió vagy MP3­csatlakozó.
g REPEAT ALARM/BRIGHTNESS
CONTROL
Ébresztés ismétlése.• A kijelző fényerejének beállítása.
h Kijelzőpanel
Aktuális állapot kijelzése.
i ALARM 1/ALARM 2
Ébresztési időzítő beállítása.• Az ébresztési beállítások • megtekintése. Az ébresztési időzítés be- és • kikapcsolása.
j
A készülék bekapcsolása vagy • készenléti állapotba helyezése. Elalvási időzítő kikapcsolása.
k SET TIME/AUTO SCAN/
Idő és dátum beállítása.• Rádióállomások automatikus/kézi • tárolása.
l SLEEP
Elalvási időzítő beállítása.
m VOL +
n MENU/
o FM-antenna
p MP3-LINK
/VOL -
Hangerő beállítása.
Hozzáférés az iPod/iPhone/iPad/• DAB+ menühöz.
Az FM-vétel javítása.
Külső audioeszköz csatlakoztatása.
A távvezérlő áttekintése
a b
c
d
e
f g
h i
j
k
n
m
l
Magyar
a POWER
A készülék bekapcsolása vagy • készenléti állapotba helyezése. Elalvási időzítő kikapcsolása.
b MENU
Hozzáférés az iPod/iPhone/iPad/• DAB+ menühöz.
c PRESET +/-
Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.• Navigálás az iPod/iPhone/iPad • menüben. Az idő beállítása.
59
d TUNING +/- /
Ugrás az előző/következő audiofájlra.• Keresés egy audiofájlon belül.• Hangoljon be egy rádióállomást.• Az idő beállítása.
e OK/
Lejátszás indítása/szüneteltetése.• Kiválasztás jóváhagyása.
f Forráskiválasztó gombok (FM/DAB, MP3
LINK, és DOCK)
Válasszon ki egy forrást: FM/DAB+-• rádió, MP3-csatlakozó vagy iPod/ iPhone/iPad.
g SET TIME/AUTO SCAN
A dátum és idő megadása.• Rádióállomások automatikus/kézi • tárolása.
h REP AL/BRIGHTNESS
A kijelző fényerejének beállítása.• Ébresztés ismétlése.
i DBB
Dinamikus mélyhangkiemelés be- és • kikapcsolása.
j DSC
Válasszon ki egy beállított hangzást.
k AL 1/AL 2
Az ébresztési beállítások • megtekintése. Ébresztési időzítő beállítása.• Az ébresztési időzítés be- és • kikapcsolása.
l VOL+/-
Az idő beállítása.
m INFO
DAB+/RDS-információk • megjelenítése.
n SLEEP
Elalvási időzítő beállítása.
60
3 Üzembe helyezés
Vigyázat
A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leírtak tól eltérő működtetése, illetve működésének módosítása veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes működést eredményezhet.
A fejezetben bemutatott műveleteket a megadott sorrendben végezze el.
Az elemek behelyezése a főegységbe.
1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. 2 Helyezzen be 2 darab AA típusú elemet;
ügyeljen a megfelelő polaritásra (+/-).
3 Zárja be az elemtartó rekeszt.
A távvezérlő előkészítése
Vigyázat
Robbanásveszély! Az elemeket tartsa távol hő- vagy tűzforrástól, illetve napfénytől. Az elemeket tilos tűzbe dobni.
Ha az akkumulátort rosszul helyezi be, felrobbanhat. Cserélni csak azonos vagy eg yenértékű típussal szabad.
Tartsa a gyerekeket távol az elemtől.
Vigyázat
Robbanásveszély! Az elemeket tartsa távol hő- vagy tűzforrástól, illetve napfénytől. Az elemeket tilos tűzbe dobni.
Távolítsa el az elemet, ha az lemerült, vagy ha hosszú ideig nem használja. Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, így azokat használat után megfelelően kell kezelni.
Megjegyzés
Lehetősége van a tápfeszültség tápellátásként való használatára. Elemek (nem tartozékok) biztonsági célokat szolgálnak.
2
x AA
2
x AA
Az első használat előtt:
Távolítsa el a védőfület a távvezérlő elemeinek aktiválásához.
A távvezérlő elemeinek cseréje:
1 Húzza ki az elemtartót és távolítsa el a
régi elemeket.
2 Helyezzen be egy új CR2025 típusú lítium
elemet a polaritás jelzéseinek megfelelően
(+/-).
3 Helyezze vissza a helyére az elemtartót.
Megjegyzés
Mielőtt megnyomná a távvezérlő funkcióbillentyűit, a helyes forr ást a főegység helyett válassza ki először a távvezérlővel.
Magyar
61
Tápcsatlakozás bekötése
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön meg arról, hogy a tápellátás feszültsége megegyezik-e a készülék hátoldalán vagy alján feltüntetett feszültséggel. Áramütésveszély! A hálózati adaptert minden esetben a csatlakozódugónál fogva húzza ki az aljzatból. A kábelt tilos húzni.
Mielőtt csatlakoztatná a hálózati adaptert, győződjön meg róla, hogy már minden mást csatlakoztatott.
Kizárólag a mellékelt adaptert használja.
Megjegyzés
A típusjelzés a főegység alján található.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert:
a főegység hátulján található DC IN aljzathoz. a fali aljzathoz.
3 A jóváhagyáshoz nyomja meg a SET TIME
gombot.
A » [24H] vagy a [12H] jelzés villogni kezd.
4 A / vagy / gombbal válasszon a
12 vagy a 24 órás formátum közül.
5 A jóváhagyáshoz nyomja meg a SET TIME
gombot.
Az órát jelző számjegyek villogni » kezdenek.
6 Ismételje meg a 4. és 5. lépést a perc, az
év, a hónap és a nap beállításához.
Megjegyzés
Ha az órát nem állítja be manuálisan, az iPod/iPhone/ iPad csatlakoztatása esetén az egység automatikusan összehangolja az időt az iPod/iPhone/iPad eszközzel.
Tan ács
A sugárzott időjel pontossága függ az időjelet sugárzó DAB+ állomástól, illetve a dokkolt iPod/ iPhone/iPad készüléktől.
Idő és dátum beállítása
1 Készenléti üzemmódban tartsa lenyomva
2 másodpercig a SET TIME gombot.
Megjelenik a » [SYNC ON] (SZINKRON BE) felirat, és az [OFF] (KI) jelzés villogni kezd.
2 Nyomja meg többször a / vagy /
gombokat az ON (BE) vagy az OFF
(KI) lehetőség kiválasztásához.
» [ON] (BE):Az egység szinkronizálja az
időt a DAB+-állomással.
» [OFF] (KI): A DAB+-állomás
és az egység szinkronizálásának kikapcsolása.
62
Bekapcsolás
Nyomja meg a POWER gombot.
Az egység visszaáll az utoljára » kiválasztott forrásra.
Tan ács
A forrás kiválasztásához nyomja meg többször a SOURCE gombot vagy a forrásválasztó gombokat a távirányítón.
Készenléti üzemmódba kapcsolás
A készülék készenléti üzemmódba kapcsolásához nyomja meg a POWER gombot.
A dátum és idő (ha be van állítva) » megjelenik a kijelzőpanelen.
4 Lejátszás
Lejátszás iPod, iPhone vagy iPad készülékről
A készülékkel iPod/iPhone/iPad audioeszközökről is hallgathat zenét.
Kompatibilis iPod/iPhone/iPad
Az egység a következő iPod, iPhone és iPad típusokat támogatja: Gyártva a következőkhoz:
1., 2., 3. és 4. generációs iPod touch
1., 2., 3., 4., 5. és 6. generációs iPod nano• iPod mini• iPhone 4• iPhone 3GS• iPhone 3G• iPhone• iPad.
2 Nyomja meg az DOCK gombot a
távvezérlőn az iPod/iPhone/iPad forrás
kiválasztásához.
A lejátszás szüneteltetéséhez vagy • folytatásához nyomja meg a OK/ gombot. Egy műsorszámra ugráshoz nyomja • meg a A lejátszás közbeni kereséshez tartsa • lenyomva a engedje fel a normál lejátszáshoz való visszatéréshez. Az előző iPod/iPhone/iPad menühöz • a MENU gomb megnyomásával térhet vissza. A menüben a • görgethet. A választás megerősítéséhez nyomja • meg az OK gombot.
/ gombot.
/ gombot, majd
/ gombbal
Ha több mint 10 másodpercig » egy gombot sem nyom meg, a OK/ lejátszás/szüneteltetés funkciót.
gomb ismét felveszi a
Magyar
Az iPod/iPhone/iPad hallgatása
1 Helyezze az iPod/iPhone/iPad készüléket
a dokkolóba.
iPod/iPhone/iPad töltése
Megjegyzés
A színes kijelzős iPod-ok, az iPod classic, és a videolejátszás funkcióval rendelkező iPod eszközök nem kompatibilisek a töltődokkolóval.
Ha a készüléket feszültség alá helyezi, a dokkolt iPod/iPhone/iPad lejátszó elkezd tölteni.
Tan ács
Egyes iPod típusoknál a töltésjelzés megjelenéséig akár egy perc is eltelhet.
63
Lejátszás külső eszközről
A készülék segítségével egy külső audioeszközről is hallgathat zenét.
1 Az MP3 link forrás kiválasztásához nyomja
meg a MP3 LINK gombot.
2 Csatlakoztassa a mellékelt MP3-
csatlakozókábelt
az MP3 LINK csatlakozójához (3,5 mm) az egység alján. egy külső eszköz fejhallgató • aljzatához.
3 Indítsa el a lejátszást az eszközről (lásd az
eszköz felhasználói kézikönyvét).
Hangbeállítás
Lejátszás közben lehetősége van a hangerő beállítására és a hanghatások kiválasztására:
Funkció Művelet
A hangerő növelése vagy csökkentése
A dinamikus mélyhangkiemelés be- vagy kikapcsolása
Előre beállított hanghatás kiválasztása: FLAT] (semleges), [ROCK] (rock), [JAZZ] (jazz),
[CLASSIC] (klasszikus), vagy [POP] (pop)
Nyomja meg a VOL +/- gombot.
Nyomja meg a DBB gombot.
Nyomja meg többször a
DSC gombot.
5 Rádió hallgatása
Megjegyzés
A rádióinterferencia elkerülése érdekében tartsa távol az egységet más elektronikus eszközök től.
A jobb vétel érdekében rádióhallgatás közben ne helyezzen iPod/iPhone/iPad készüléket a dokkolóba. Húzza ki teljesen az antennát és állítsa a megfelelő helyzetbe.
DAB+ rádió hallgatása
A digitális hangsugárzás+ (DAB+) digitális rádiózást tesz lehetővé egy kiépített adóhálózat segítségével. Nagyobb választási lehetőséget, jobb hangminőséget és több információt biztosít a hallgatóknak. A DAB+ üzemmód kiválasztásához nyomja meg többször a FM/DAB gombot.
Az egység automatikusan tárolja » a rendelkezésre álló DAB+ rádióállomásokat és az első műsorát sugározza.
Ha nincs elérhető DAB- » szolgáltatás, a [NO SERV] (NINCS SZOLGÁLTATÁS)felirat jelenik meg.
DAB+ rádióállomások automatikus tárolása
DAB+ üzemmódban nyomja meg és tartsa 3 másodpercig nyomva az AUTO SCAN gombot.
Az egység automatikusan tárolja » a rendelkezésre álló DAB+ rádióállomásokat és az első műsorát sugározza.
DAB+ rádióállomások kézi tárolása
1 Hangoljon be egy DAB+ rádióállomást.
64
2 A tárolási üzemmód aktiválásához nyomja
meg az AUTO SCAN gombot.
3 Nyomja meg a PRESET +/- gombot egy
szám kiválasztásához.
4 A jóváhagyáshoz nyomja meg a AUTO
SCAN gombot.
5 További DAB+ állomások mentéséhez
ismételje meg a fenti lépéseket.
Megjegyzés
Egy előre beállított DAB+ állomás törléséhez állítson be egy másikat a helyére.
Előre beállított DAB+ állomás hallgatása
1 Egy DAB+ rádióállomás kiválasztásához
nyomja meg többször a
/ gombokat.
2 A jóváhagyáshoz nyomja meg a OK
gombot.
Megjegyzés
Ha nincs elérhető DAB+ rádióállomás, a fenti lépések érvénytelenek.
A DAB+ menü használata
1 A DAB+ menübe lépéshez DAB+
üzemmódban nyomja meg és tartsa lenyomva a MENU gombot.
2 Az opciók közti navigáláshoz nyomja meg
ismételten a
[MANUAL] (KÉZI): Egy bizonyos csatorna kézi behangolása.
[SCAN] (PÁSZTÁZÁS): Széles tartományú DAB+ állomáskeresés.
[DRC] (DRC): Bizonyos mértékű kompenzálás hozzáadása vagy eltávolítása a rádióállomások közötti dinamikus tartománybeli különbségek kiküszöbölésére.
/ gombokat:
[TUNERRST] (RÁDIÓVISSZAÁLLÍTÁS): A rádió visszaállítása.
[VERSION] (VERZIÓ): A szoftververzió megjelenítése.
3 Valamely lehetőség kiválasztásához
nyomja meg az OK gombot.
4 Ha valamely lehetőség esetében
allehetőség is rendelkezésre áll, ismételje meg a 2-3. lépést.
[MANUAL] (KÉZI)
1 DAB+ üzemmódban nyomja meg
többször a MENU gombot, amíg megjelenik a [MANUAL] (KÉZI) felirat.
2 A jóváhagyáshoz nyomja meg a OK
gombot.
Az állomás és az állomás frekvenciája » megjelennek a kijelzőn.
3 A / ) gombok ismételt
megnyomásával hangolhat be egy DAB+ rádióállomást.
4 A jóváhagyáshoz nyomja meg a OK
gombot.
[DRC] (Dinamikus tartomány ellenőrzése)
[DRC 0]: Nincs kompenzálás.
[DRC 1/2]: Közepes kompenzálás.
[DRC 1]: Maximális kompenzálás (az ajánlott alapbeállítás zajos környezetben).
[TUNERRST] (RÁDIÓVISSZAÁLLÍTÁS)
[YES] (IGEN): A rádió visszaállítása.
[NO] (NEM): Mégse.
Tan ács
Ha 10 másodpercen belül nem nyom meg valamilyen gombot, a készülék kilép a menüből.
DAB+ információ megjelenítése
A DAB+ rádió hallgatása közben nyomja meg ismételten az INFO gombot a következő információkon való végiglépkedéshez (ha rendelkezésre állnak):
Magyar
65
Dinamikus címkeszegmens (DLS) » Jelerősség » Programtípus (PTY) » Együttes neve » Csatorna és frekvencia » Jelhiba-sebesség » Átviteli sebesség és audió állapot » Dátum »
3 Nyomja meg a PRESET +/- gombot egy
szám kiválasztásához.
4 A jóváhagyáshoz nyomja meg a AUTO
SCAN gombot.
5 További állomások mentéséhez ismételje
meg a fenti lépéseket.
Tan ács
Előre beállítot t állomás törléséhez állítson be egy másikat a helyére.
FM-rádió hallgatása
FM-rádióállomások behangolása
1 A FM/DAB gomb megnyomásával
választhatja ki az FM-hangolóegységet.
2 Tartsa lenyomva a TUNING +/- gombot
2 másodpercig.
Az egység automatikusan behangol » egy erősen fogható FM-rádióállomást.
3 Ismételje meg a 2. lépést további FM-
állomások beállításához.
Gyengén fogható állomás • behangolásához nyomja meg többször a TUNING +/- gombot, amíg meg nem találja az optimális vétel helyét.
FM rádióállomások automatikus tárolása
Legfeljebb 20 FM-rádióállomás eltárolására van lehetőség. FM-hangolóegység módban nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig a AUTO SCAN gombot.
Az egység automatikusan » tárolja a rendelkezésre álló FM rádióállomásokat és az első műsorát sugározza.
FM rádióállomások kézi tárolása
1 Hangoljon be egy FM rádióállomást. 2 A tárolási üzemmód aktiválásához nyomja
meg az AUTO SCAN gombot.
66
Előre beállított FM állomás hallgatása
FM-hangolóegység módban nyomja meg ismételten a PRESET +/- gombot egy előre beállított programszám kiválasztásához.
A sztereó/monó sugárzás kiválasztása
Megjegyzés
A sztereó sugár zás az FM-hangolóegység mód alapértelmezett beállítása.
Gyengén fogható állomásoknál váltson monó módba a jobb vételért.
A sztereó és monó sugárzás közti váltáshoz nyomja meg FM-hangolóegység módban ismételten az OK gombot.
RDS-információk megjelenítése
Az RDS (rádióadatrendszer, Radio Data System) szolgáltatással FM-állomások jeleníthetnek meg kiegészítő információkat. RDS-állomás behangolásakor megjelenik az állomás neve.
1 Egy RDS-szolgáltatással rendelkező
rádióállomás behangolása.
2 Nyomja meg többször az INFO
gombot a következő információkon való végiglépkedéshez (ha rendelkezésre állnak).
Állomásnév » Rádió szöveges üzenetei » Program típusa, például » [NEWS]
(hírek), [SPORT] (sport), [POP M] (popzene)...
6 Egyéb jellemzők
Ébresztési időzítő beállítása
Két külön ébresztési időpont beállítására is lehetőség van.
Megjegyzés
A lemez lejátszása automatikusan az elejéről indul. (Lásd: „Bevezetés - Idő és dátum beállítása”.)
1 Tartsa nyomva az ALARM 1 vagy
ALARM 2 gombokat 2 másodpercig.
»
[AL1]/ [AL2] és az órákat jelző
számjegyek villogni kezdenek.
2 Nyomja meg ismételten a / vagy /
gombokat az óra beállításához.
3 Nyomja meg a ALARM 1 vagy a ALARM
2 gombot a jóváhagyáshoz.
»
[AL1]/ [AL2] és a perceket jelző
számjegyek villogni kezdenek.
4 A perc beállításához ismételje meg a 2-3.
lépést.
5 Ismételje meg az 2-3. lépést annak
beállításához, hogy egész hétre, hétköznapra vagy hétvégére vonatkozzon-e az ébresztés.
6 Ismételje meg a 2-3. lépést az
ébresztőhang forrásának kiválasztásához: berregő, iPhone, FM vagy DAB+.
7 A 2-3. lépés ismétlésével állíthatja be az
ébresztés hangerejét.
Az ébresztési időzítés be- és kikapcsolása
Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy sikeresen beállította-e az ébresztéseket.
1 Az ébresztési beállítások megtekintéséhez
nyomja meg az ALARM 1/ALARM 2 gombokat.
2 Nyomja meg újra az ALARM 1/ALARM
2 gombokat az ébresztési időzítő be- és
kikapcsolásához.
Bekapcsolt ébresztési időzítő esetén » megjelenik az ébresztés ikonja, kikapcsoláskor pedig eltűnik.
Ébresztés ismétlése
Amikor megszólal az ébresztési hangjelzés, nyomja meg a REPEAT ALARM gombot.
Az ébresztés percek múlva » megismétlődik.
Tan ács
A REPEAT ALARM gomb ismételt megnyomásával beállíthatja az ébresztés ismétlésének intervallumát (5-30 perc).
Az ébresztés leállítása
Az ébresztési hang megszólalásakor, nyomja meg a megfelelő, ALARM 1 vagy ALARM 2 gombot.
Az ébresztés megszakad, de az » ébresztési beállítások megmaradnak.
Elalvási időzítő beállítása
Az egység az előre beállított idő elteltével automatikusan készenléti üzemmódba kapcsolhat. Nyomja meg többször a SLEEP gombot az alvási időtartam kiválasztásához (percben).
Ha az elalváskapcsoló be van » kapcsolva, akkor a kijelzőn a látható.
Az elalváskapcsoló kikapcsolása:
Nyomja meg ismételten a SLEEP gombot, amíg az [OFF] (KI) felirat meg nem jelenik.
jel
A kijelző fényerejének beállítása
A BRIGHTNESS CONTROL gomb ismételt megnyomásával választhat a különböző fényerőszintek között.
Magyar
67
7 Termékadatok
Megjegyzés
A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül módosítható.
Termékjellemzők
Erősítő
Névleges kimenő teljesítmény
Válaszfrekvencia 20 - 20000 Hz,
Jel-zaj arány > 67 dB Teljes harmonikus torzítás <1% AUX-bemenet
(MP3-csatlakozó)
Tuner ( FM)
Hangolási tartomány 87,5 - 108 MHz Lépésköz 50 KHz Érzékenység
- Monó, 26 dB H/Z arány
- Sztereó, 46 dB H/Z arány
Keresési szelektivitás >28 dBf Teljes harmonikus torzítás <2% Jel-zaj arány >55 dB
2 x 5 W RMS
-3 dB
0,5 V RMS 20 kOhm
<22 dBu
<43 dBu
Általános információk
Tápfeszültség (hálózati adapter)
Teljesítményfelvétel 15 W Teljesítményfelvétel
készenléti üzemmódban
Méretek
- Főegység (Sz x Ma x Mé) 263 x 115 x 165 mm
Tömeg
- Csomagolással
- Főegység
Bemenet: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,7 A; Kimenet: 9,0 V Márkanév: Philips; Típus: AS190-090­AD190
<1 W
2,1 kg 1,4 kg
1,9 A;
Hangolóegység (DAB+)
DAB+ hangolási tartomány
174,92 - 239,20 MHz
Hangsugárzók
Hangszóró-impedancia 4 ohm Érzékenység >82 dB / m / W
68
8 Hibakeresés
9 Megjegyzés
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert ezzel a garancia érvényét veszíti. Ha a készülék használata során problémákba ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt szakemberhez fordulna. Ha a probléma továbbra is fennáll, látogasson el a Philips weboldalára (www.philips.com/welcome) Amikor felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével, tartózkodjon a készülék közelében, és készítse elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincs áram
Ellenőrizze, hogy az egység tápkábele megfelelően van-e csatlakoztatva. Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a fali aljzatban. Ellenőrizze, hogy az elemek megfelelően lettek-e behelyezve.
Nincs hang
Állítsa be a hangerőszintet
Az egység nem reagál
Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a hálózati csatlakozódugót, majd kapcsolja be ismét a rendszert.
Rossz minőségű rádióvétel
Növelje a távolságot az egység és a TV vagy a videomagnó között. Húzza ki teljesen az FM-antennát.
Nem működik az ébresztés
Állítsa be helyesen az órát, illetve az ébresztést.
Kitörlődött az óra, illetve az ébresztés beállítása
Megszakadt a tápellátás, vagy ki lett húzva a tápkábel. Állítsa be újra az órát, illetve az ébresztést.
Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó követelményeinek. A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye nélkül történő ­bármilyen megváltoztatása vagy módosítása semmissé teheti a vásárló termékhasználati jogát.
A „Made for iPod”, a „Made for iPhone” és a „Made for iPad” címkék azt jelentik, hogy az elektronikus tartozékok kifejezetten iPod, iPhone vagy iPad készülékkel való használatra készültek, és gyártói tanúsítvánnyal rendelkeznek arról, hogy megfelelnek az Apple teljesítményi előírásainak. Az Apple nem vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy a biztonsági és szabályozó előírásoknak való megfelelésért. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a tartozék iPod, iPhone vagy iPad készülékekkel történő használata befolyásolhatja a vezeték nélküli teljesítményt. Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. Az iPad az Apple Inc. védjegye.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Magyar
69
Tájékozódjék az elektromos és elektronikus termékek szelektív hulladékként történő gyűjtésének helyi feltételeiről. Cselekedjen a helyi törvényeknek megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EK európai irányelv követelményeinek, ezér t ne kezelje ezeket háztartási hulladékként.Kérjük, tájékozódjon a hulladékok szelektív gyűjtésének helyi rendszeréről, mivel megfelelő hulladékkezelés hozzájárul a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következmények megelőzéséhez.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia). A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi előírásokat. 2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Minden jog fenntartva. A műszaki adatok előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. Minden védjegy a Koninklijke Philips Electronics N.V. céget vagy az illető jogtulajdonost illeti. A Philips fenntartja a jogot, hogy a terméken anélkül hajtson végre módosításokat, hogy a korábbi készleteket ennek megfelelően kellene megváltoztatnia.
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ....................100 - 240V~
Névleges frekvencia .............................50/60Hz
Teljesítmény
maxi mális ......................................................15 W
készenléti állapotban.............................<1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ................................................................. 1.4 k g
Befoglaló méretek
szélesség .................................................263 mm
magas ság ................................................. 115 m m
mélys ég ....................................................165 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH ..........................................87.5 – 108,0 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény ..................2X5W RMS
70
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. DCB291_12_UM_V1.0
Loading...