PHILIPS DC910 User Manual [hu]

Docking Entertainment System
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Käyttöopas Manual do usuário
E x
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv
DC910
TARTALOM
Általános tudnivalók
A készülékkel szállított tartozékok .......................135
Környezetvédelmi szempontok .............................135
A biztonságra vonatkozó tudnivalók ............135~136
A fejhallgató biztonságos használata ..................136
USB/kártya
USB-háttértáreszköz vagy SD/MMC
memóriakártya használata ...........................143~144
A lejátszási funkciók használata ................ 144~145
A lejátszást irányító legfontosabb gombok Különféle lejátszási módok: SHUFFLE és REPEAT
Hangfájlok beprogramozása
Elõkészületek
Csatlakozások .............................................137~138
Tápfeszültség Az antennák csatlakoztatása További csatlakoztatási lehetõségek
A készülék falra szerelése .................................138
Elemek behelyezése a távirányítóba ....................138
iPod dokkoló
Apple iPod lejátszása DC910 használatával ... 146
Kompatibilis iPod lejátszó Dokkolóadapter Apple iPod lejátszása
Az iPod akkumulátor feltöltése a dokkoló
használatával ....................................................... 146
Kezelõgombok
A központi egység és a távirányító ...................... 139
Csak a távirányítón található kezelõgombok ....... 140
Alapmûveletek
A rendszer bekapcsolása .....................................141
A készüléket általános készenléti
módba kapcsolja ..................................................141
A rendszer ECO Power készenléti
üzemmódra állítása ..............................................141
Automatikus energiatakarékos
készenléti üzemmód .............................................141
A hangerõ és hangszín beállítása ........................141
AUX
Külső hangforrás hallgatása ...............................147
Óra/Idõkapcsoló
Az óra beállítása ..................................................148
A TIMER idõkapcsoló beállítása .................. 148~149
A SLEEP szendergési funkció be- és
kikapcsolása .........................................................149
Mûszaki adatok ........................................ 150
Karbantartás ............................................... 150
Magyar
Rádióadás vétele
Hangolás egy rádióadóra ..................................... 142
Rádióállomások beprogramozása ........................ 142
Automatikus programozás Programozás kézi vezérléssel
Hangolás egy beprogramozott rádióállomásra ....142
Hibakreesés ................................................ 151
134
Általános tudnivalók
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz itt regisztrálhatja termékét: www.philips.com/welcome.
A készülék megfelel az Európai Unió rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó elõírásainak.
A készülékkel szállított tartozékok
– Távvezérlő egy darab CR2025 típusú
elemmel
–3 X iPod dokkolóadapter1 db, tanúsítvánnyal rendelkező AC/DC
adapter (Bemenet: 100- 240V~, 50/60Hz 1.4 A, kimenet: 24V típusszám: GFP651DA-2425/
OH-1065A2402500U) – 1 db AUX kábelSzerelőkészlet (2 tipli és 2 csavar)
2.5A; gyártó: Philips;
Környezetvédelmi szempontok
A készülék csomagolása fölösleges anyagokat nem tartalmaz. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét lehessen választani három egynemû anyagra: karton (doboz), polisztirol (hungarocell) és polietilén (zacskók, védõlap).
A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést hozzáértõ cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, kimerült elemeket és a kiöregedett készüléket a helyi elõírások figyelembe vételével helyezze a hulladékgyûjtõbe.
Régi termékének eldobása
A terméket kiváló minőségű anyagokból és összetevőkből tervezték és készítették, melyek újrahasznosíthatóak és újra felhasználhatóak.
Ha az áthúzott kerekes szemetes szimbólumot látja egy terméken, akkor a termék megfelel a 2002/96/EK Európai Direktívának.
Kérjük, érdeklődjön az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív hulladékgyűjtési rendjéről.
Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően járjon el, és régi termékeit ne a normális háztartási szeméttel dobja ki. A régi termék helyes eldobása segít megelőzni a lehetséges negatív következményeket a környezetre és az emberi egészségre nézve.
Megjegyzések az elemek kiselejtezéséről
A termék által tartalmazott elemeket az Európai Unió 2006/66/EC vonatkozó direktívája értelmében nem szabad a háztar tási hulladékgyűjtőbe dobni. Kérjük, tájékozódjon az elemek szelektív gyűjtésének helyi szabályairól. Az elhasznált elemek megfelelő hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatív következmények megelőzésében.
A biztonságra vonatkozó tudnivalók
Mielõtt használni kezdené a rendszert ellenõrizze,
hogy az adattáblán (vagy a feszültségválasztó mellett) jelzett üzemi feszültség megegyezik-e annak a feszültségforrásnak a feszültségértékével, ahonnan üzemeltetni kívánja a rendszerét. Ha nem, forduljon a forgalmazóhoz.
A készüléket sima, kemény és szilárd felületre
helyezze.
Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos megszakítóeszközként, akkor mindig működőképesnek kell lennie.
Olyan helyre tegye a készüléket, ahol megfelelõ a
szellõzés, hogy a belsejében keletkezett hõ szabadon eltávozhasson. A készülék mögött és fölött legalább 10 cm (4 hüvelyk), az oldalai mellett pedig 5 cm (2 hüvelyk) szabad helynek kell lennie.
A szellõzést nem szabad megakadályozni azzal, hogy
pl. újságpapírral, terítõvel, függönnyel vagy hasonlóval eltakarjuk a szellõzõnyílásokat.
Óvja a készüléket, elemeket és lemezeket a túlzott
páratartalomtól, csapadéktól, homoktól és az olyan erõs hõhatástól, mely fûtvõtest közelében, vagy közvetlen napsütésen lehet.
A készülékre nem szabad nyílt lángforrásokat,
például meggyújtott gyertyát helyezni.
A készülékre nem szabad folyadékkal töltött tárgyat,
például vázát helyezni.
Magyar
135
Általános tudnivalók
A egység hálózati aljzat közelében állítsa fel, úgy,
hogy a hálózati dugó könnyen elérhetŒ helyen legyen.
A fej- és fülhallgatóból érkező túl nagy hangerő
halláskárosodást okozhat.
Az akkumulátort óvja a magas hőmérséklettől,
ne tegye ki például közvetlen napfény hatásának, ne helyezze tűz közelébe stb.
Ha a készülék hideg helyrõl melegre, vagy nagyon
párás környezetbe kerül, akkor a lézeroptika bepárásodhat. Ilyenkor a CD-lejátszó nem megfelelõen mûködik. Hagyja bekapcsolva a készüléket körülbelül egy órán keresztül úgy, hogy nem tesz be lemezt, azután lehet már lejátszani.
A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódó
felületei önkenõ anyagból vannak, ezért az olajozásuk és kenésük tilos.
Az akkumulátorokat és akkumulátorcsomagokat
óvja a magas hőmérséklettől, ezért ne tegye ki például közvetlen napfény hatásának, ne helyezze tűz közelébe stb.
Amikor a rendszer átkapcsol készenléti módba,
akkor is fogyaszt energiát. Ha teljesen feszültségmentesíteni akarja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaljból.
A fejhallgató biztonságos használata
Magyar
A felvételeket közepes hangerővel hallgassa.
A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A
készülék olyan decibeltartományban képes megszólalni, amely egy percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tartományok megszólaltatására.
A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre
magasabb hangerőhöz is hozzászokunk. Ezért a huzamosabb zenehallgatás után "normális" szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas, ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképp állíthatja be:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és
torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő zenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás
"biztonságos" hangerőn is halláskárosodást okozhat.
Körültekintően használja a készüléket, iktasson be
szüneteket.
Ta r tsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során.
Ha hosszabb ideig használja, állítsa a hangerőt
mérsékelt szintre.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje,
amikor hozzászokott a hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne
hallja a környező zajokat.
Fokozottan figyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a
készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő helyzetben van.
Ne használja a fejhallgatót motoros járművön,
illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben, mert közlekedési balesetet okozhat, és ez sok helyen szabályellenes is.
136
Elõkészületek
POWERFUL BASSPOWERFUL BASS
Csatlakozások
Az adattábla a rendszer hátoldalán található.
A Tápfeszültség
Mielőtt a hálózati adaptert a fali csatlakozóba
dugná, győződjön meg róla, hogy az összes kábelt csatlakoztatta.
A DC csatlakozó a készülék alján található.
FIGYELEM!
– Csak a készülékhez mellékelt hálózati adaptert használja! Más csatlakoztatókészülék használata tönkreteheti a fő egységet!
– Az optimális teljesítmény elérése érdekében csak az eredeti hálózati c satlakozókábelt használja. – Ha a készülék feszültséget kap, ne végezzen újabb csatlakozásokat, és ne módosítsa a meglévõket.
A rendszer túlmelegedését elkerülendõ be van építve egy biztonsági áramkör. Ezért elõfordulhat, hogy szélsõséges környezeti viszonyok esetén a rendszer automatikusan átkapcsol készenléti módba. Ha ez elõfordulna, várja meg amíg lehûl a rendszer, csak utána használja újra (nincs minden típusnál).
B Az antennák csatlakoztatása
FM huzalantenna
Szükségtelen, hogy az FM antennát csatlakoztassa, mivel a rendszerbe van integrálva.
Az optimális FM sztereó vételhez állítsa be az FM
antenna helyzetét.
C További csatlakoztatási lehetõségek
Az opcionálisan csatlakoztatható készülékek és a szükséges csatlakozókábelek nem tartozékok. Részletes információk a csatlakoztatott készülék használati útmutatójában találhatók.
USB-háttértáreszköz vagy SD/MMC memóriakártya csatlakoztatása
USB-háttértáreszközt vagy SD/MMC memóriakártyát a hifirendszerhez csatlakoztatva a hifirendszer erőteljes hangszóróin keresztül hallgathatja a készüléken vagy a kártyán tárolt zenét.
WesternAz USB-eszköz USB-csatlakozóját illessze a
készülék aljzatába.
Magyar
137
Elõkészületek
vagy
USB kábellel rendelkező készülékeknél:
1 Az USB-kábel egyik végét illessze a készülék
aljzatába.
2 Tegye be az USB kábel másik dugaszát az USB
készülék USB kimeneti csatlakozójába.
vagy
Memóriakártyánál:
Teljesen illessze be a memóriakártyát a rendszer
tetején lévő SD / MMC nyílásba (a fém érintkező balra nézzen).
USB-vel nem rendelkezõ készülék
csatlakoztatása
E funkciónak köszönhetően a külső eszközről érkező zenét a Hi-Fi rendszer erőteljes hangszóróin keresztül hallgathatja.
Aux-in kábellel csatlakoztassa a 3,5 mm-es AUX
IN-1 vagy AUX-2 aljzatot (a készülék alján) a külső eszköz (pl. TV, lézerlemez-lejátszó, DVD­lejátszó vagy CD-felvevő) AUDIO OUT vagy fejhallgató-aljzatához.
Megjegyzések: – Részletes információk a csatlakoztatott készülék használati útmutatójában találhatók.
Elemek behelyezése a távirányítóba
FIGYELEM! – A távvezérlő használatbavétele előtt
vegye le a szigetelő műanyaglapot az alábbi ábrán látható módon. – Ha a távvezérlő működésében hiba lépett fel, vagy a hatótávolság lecsökkent, cserélje ki az elemet (CR2025).
Nyomja a reteszt balra
1 Nyissa ki az elemtartót. 2 Helyezze be az új elemet a jelölt polaritásnak
megfelelően.
3 Csukja be az elemtartót.
Magyar
A készülék falra szerelése
A készülék falra szereléséről lásd a falra szerelési utasításokat tartalmazó külön lapot.
Megjegyzések: – A megfelelő rögzítéshez betonfal szükséges.
A távirányító használata a rendszer irányításához
1 Tartsa a távirányítót közvetlenül a távérzékelŒ fele
(iR) ami a készülék elején található.
2 Válasszuk ki azt az eszközt, amelyet vezérelni
szeretnénk úgy, hogy lenyomjuk az annak megfelelö gombot a távirányítón.
3 Majd válasszuk ki a kívánt funkciót (például ÉÅ, ¡
vagy ™).
FIGYELEM!
Távolítsa el az elemeket a távirányítóból, amennyiben huzamosabb ideig nem használja őket, vagy ha lemerültek.
Az elemek veszélyes kémiai anyagokat tartalmaznak, ezért hulladékba helyezésükről a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően gondoskodjon.
138
Kezelõgombok
3
2 1
4
5
6
A központi egység és a távirányító
1 SD / MMC
– SD/MMC memóriakártya behelyezésére szolgáló
nyílás.
2 USB port
– Csatlakoztassa a USB készülék.
3 iPod dokkoló
– az iPod lejátszó helyezhető bele lejátszáshoz vagy
feltöltéshez.
4 POWER
–a rendszer bekapcsolása, energiatakarékos / normál
készenléti üzemmódba kapcsolása az óra kijelzésével.
5 SOURCE
–a TUNER (FM)/iPod/USB/CARD (SD/MMC)/AUX
hangforrás valamelyikének kiválasztása..
6 PRESET +/-
– (USB/CARD) ugrás az aktuális/elõzõ/következõ szám
elejére.
– egy beprogramozott rádióadó kiválasztása.
DBB (Dynamic Bass Boost)
– A mélyhangkiemelés ki- és bekapcsolása. (USB/
Tuner módban tartsa lenyomva, majd engedje fel a választáshoz)
89
7
DSC (Digital Sound Control)
– A hangszínszabályozó előbeállításai közötti váltás.
(USB/Tuner módban tar tsa lenyomva, majd engedje fel a választáshoz)
7 VOLUME +/-
–a hangerõcv beállítása. – az órák beállítására szolgál vagy a percek
beállítására szolgál.
Váltás a 12 és a 24 órás kijelzés között.
8 S / T
USB/CARD/iPod
.......................... Gyors előre- és visszafelé keresés
egy műsorszámon belül (tartsa lenyomva).
.......................... ugrás az aktuális/elõzõ/következõ
szám elejére.
TUNER .............. Rádióállomásra hangolás (le/fel)
9 ÉÅ
–a lejátszás elindítása vagy megszakítása.
Magyar
139
Loading...
+ 14 hidden pages