Philips CMP200/55 User Manual [pt]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PT-BR Manual do Usuário
Page 2
2
PT-BR
Page 3
3
Sumário
1 Importante 4
2 Amplicador potente para seu carro 5
3 Instalação 7
4 Uso do amplicador de potência 10
Selecionar o modo de freqüência
crossover 10 Ajustar a freqüência 10 Ajustar nível de entrada 10 Ajustar o reforço de graves 10 Sobre o indicador do protetor 11 Substituir os fusíveis 11
Português
5 Informações do produto 12
6 Solução de problemas 13
PT-BR
Page 4
4

1 Importante

Segurança

Leia e compreenda todas as instruções
antes de usar o equipamento. Caso ocorram danos causados pelo não-
cumprimento destas instruções, a
garantia não será aplicável. Este aparelho foi projetada somente para operação em aterramento negativo (terra) de 12 V DC. Use somente o equipamento de montagem fornecido para uma instalação
segura e conável. Não conecte nenhum alto-falante • ativo (com amplicador integrado) aos
terminais de alto falante da unidade. Isso
pode danicar os alto-falantes ativos.
Para uma direção segura, ajuste o volume a um nível seguro e confortável. Para evitar curto-circuito, não exponha o equipamento, o controle remoto ou as pilhas do controle à chuva ou água. Nunca exponha o equipamento à luz solar direta, chamas ou calor. Limpe o equipamento com um pano úmido e macio. Nunca use substâncias como álcool, produtos químicos ou produtos de limpeza doméstica no equipamento.
O seu sistema consiste em materiais que poderão ser reciclados e reutilizados se forem desmontados por uma empresa especializada. Obser ve a legislação local referente ao descarte de material de embalagem, baterias descarregadas e equipamentos antigos.
Qualquer alteração ou modicação feita
neste dispositivo sem a aprovação expressa da Philips Consumer Lifestyle poderá anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. 2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos reser vados.
As especicações estão sujeitas a alterações
sem aviso prévio. As marcas comerciais pertencem à Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de seus respectivos proprietários. A Philips se reser va o direito de alterar produtos a qualquer momento sem a obrigação de ajustar estoques anteriores.

Aviso

Informações ambientais
Todas as embalagens desnecessárias foram eliminadas. Procuramos facilitar a separação do material da embalagem em três categorias: papelão (caixa), espuma de poliestireno (proteção) e polietileno (sacos, folhas protetoras de espuma).
PT-BR
Page 5
5
a
lk
j
bc
dfeghi
RL
2 Amplificador
ba
dc
potente para seu carro
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto no site www.philips.com/welcome.

Introdução

Com o amplicador, você desfruta de um
desempenho sonoro de alta qualidade com graves e batidas potentes.

Conteúdo da caixa

Verique e identique o conteúdo da
embalagem:
a Amplicador b Parafuso 4 x 25 mm (x4) c Fusível (x2) d Conector de entrada de nível alto

Visão geral da unidade principal

a OUTPUT L/R
Conecta-se ao amplicador adicional
para alto-falantes adicionais.
b INPUT L/R
Conecta-se ao áudio do carro via cabo RCA.
c HI INPUT
Conecta-se ao áudio do carro através do conector de entrada de nível alto fornecido.
d INPUT LEVEL
Ajusta o nível de entrada (0,3 V a 6 V).
e PROTECT
Acende na cor vermelha quando o
f POWER
g FREQ
PROTETOR está ativado.
Acende na cor azul quando o equipamento está ligado.
Ajusta a freqüência de HPF ou LPF de 30 Hz a 400 Hz.
Português
PT-BR
Page 6
6
h HPF/OFF/LPF
Seleciona o ltro de banda alta • (HPF), ltro de banda baixa (LPF)
ou o modo OFF (DESLIGADO, uniforme).
i BASS BOOST
Aumenta as freqüências cerca de 45 Hz a até 12 dB.
j POWER (GND/REM/+12V)
Conecta-se ao cabo de alimentação • de +12 V DC, ao o terra e Ao o
remoto.
k Fusível: 30 A x 2 l SPEAKER OUTPUT
Conecta os alto-falantes aos subwoofers.
PT-BR
Page 7
7
RL
Altifalantes
de 4 ohm
RL
Altifalantes
de 4 ohm
Altifalantes
de 4 ohm
RL
Altifalantes
de 4 ohm
Altifalantes
de 4 ohm
Altifalantes
de 8 ohm

3 Instalação

Conectar os alto-falantes

Instalação

Você pode instalar o amplicador sob um
banco ou sobre a bandeja traseira.
Nota
Para evitar inter ferência, não coloque o amplicador muito próximo ao áudio ou à
antena do carro. Os parafusos fornecidos para instalação têm
25 mm de comprimento. Certique-se de
que a placa de instalação tenha uma espessura maior do que essa medida .
1 Posicione a unidade no local da instalação. 2 Marque o local onde serão feitos quatro
furos para os parafusos.
3 Use uma furadeira para fazer furos de
aproximadamente 4 mm de diâmetro.
4 Instale a unidade usando os parafusos
fornecidos.
Nota
Use alto-falantes com impedância de 2 a 8 ohm (4 a 8 ohm quando usados como
amplicador em ponte). Faça as conexões com os terminais
“esquerdo”, “direito”, “+” e “-”. A mudança de polaridade pode prejudicar a qualidade sonora.
Opção 1: Modo mono: conectar 1 alto-falante
Opção 2: Modo estéreo: conectar 2 alto­falantes
Português
Opção 3: Modo triplo: conectar 3 alto-falantes
PT-BR
Page 8
8
Conectar o áudio do carro
Altifalante esquerdo
Altifalante direito
Unidade áudio para automóvel
Branco/Preto
Branco Cinzento
Cinzento/Preto
Linha de saída
Unidade áudio para
automóvel
Opção 1: Conexão de entrada de nível alto
Conecte o amplicador ao áudio do carro usando o conector de entrada de nível alto fornecido.
Opção 2: Conexão de entrada de linha
Conecte o amplicador ao áudio do carro via cabo RCA (não fornecido)
Opção 3: Conexão de saída de linha
Conecte o amplicador a outro amplicador.
PT-BR
Page 9
9

Conectar à fonte de alimentação

RL
a um ponto metálico no carro
Unidade áudio para automóvel
Saída remota
Fusível (60 A)
Bateria de automóvel de +12
V
Inferior a 450 mm (18 polegadas)
Faça a conexão com a fonte de alimentação conforme a ilustração abaixo:
1
Conecte o o terra do carro à entrada GND. Conecte o o remoto do áudio do carro à entrada REM. √ Com essa conexão, você pode ligar/desligar o amplicador pelo áudio do carro. Conecte o o de alimentação da bateria do carro à entrada +12V.
Dica
Se o áudio do carro não tiver uma saída remota, conecte o terminal da entrada remota (REM) à fonte de alimentação do acessório.
Português
PT-BR
Page 10
10
4 Uso do
amplificador
1 Gire FREQ para selecionar a freqüência.
de potência

Selecionar o modo de freqüência crossover

Você pode selecionar o modo de freqüência crossover da seguinte maneira:
Modo HPF
(ltro de
banda alta)
Modo LPF
(ltro de
banda baixa)
Modo OFF (uniforme)
1 Deslize HPF/OFF/LPF até a posição.
Selecione este modo quando alto-falantes de média freqüência e tweeters estiverem conectados à saída de alta freqüência.
Selecione este modo quando o woofer e o subwoofer estiverem conectados à saída de baixa freqüência.
Selecione este modo ao usar uma conexão de modo triplo.

Ajustar nível de entrada

Você pode ajustar a voltagem de entrada de 0,3 V a 6 V.
1 Gire INPUT LEVEL para ajustar a
voltagem de entrada.

Ajustar o reforço de graves

Você pode aumentar a potência dos graves de 0 a 12 dB.
1 Gire BASS BOOST para aumentar a
potência dos graves.

Ajustar a freqüência

Você pode ajustar a freqüência de HPF ou LPF de 30 HZ a 400 Hz.
Nota
Quando a chave HPF/OFF/LPF estiver na posição OFF, o ajuste de freqüência não funcionará.
PT-BR
Page 11
11

Sobre o indicador do protetor

O amplicador tem um circuito de proteção
integrado para proteger os transistores e os alto-falantes quando:
A unidade estiver superaquecida. Ou Uma corrente DC for gerada. Ou A voltagem da bateria for muito baixa ou muito alta. Ou Os terminais dos alto-falantes sofrerem cur to-circuito. Quando o indicador PROTECT acende na cor vermelha, a unidade desligar automaticamente. Se isso acontecer:
1 Retire o disco ou a ta e desligue o áudio
do carro.
2 Verique a causa do mau funcionamento
(consulte as informações acima).
3 Se o amplicador tiver superaquecido,
espere a unidade esfriar antes de usá-la novamente.

Substituir os fusíveis

Quando o aparelho não liga, é possível que
os fusíveis estejam danicados e precisem ser
substituídos.
1 Retire os fusíveis danicados. 2 Substitua-os pelos fusíveis fornecidos
ou compre dois fusíveis com a mesma
voltagem dos danicados (30 A x 2).
Português
Se os fusíveis danicarem-se imediatamente
depois de serem substituídos, talvez haja mau funcionamento interno. Nesse caso, consulte seu revendedor Philips.
PT-BR
Page 12
12

5 Informações do produto

Nota
As informações do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Potência (RMS)
- 4 ohm
- 4 ohm (em ponte)
- 2 ohm
Distorção harmônica total 0,01%
Relação sinal/ruído 106 dB
Separação de canais 50 dB
Resposta de freqüência 5 - 100 kHz
Sensibilidade da entrada 300 mV - 6 V
Impedância de entrada 22 k ohm
Classicação do fusível 30 A x 2
Dimensões (P x L x A) 54,4 x 336,5 x 240,2 mm
125 W x 2 380 W x 1 190 W x 2
PT-BR
Page 13
13

6 Solução de problemas

Para manter a garantia válida, nunca tente consertar o aparelho por conta própria. Se tiver problemas ao usar o aparelho, verique os seguintes pontos antes de solicitar atendimento:
Se o problema persistir, acesse o site da Philips em www.philips.com/welcome. Ao entrar em contato
com a Philips, que próximo ao aparelho e tenha em mãos os números do modelo e de série.
O indicador de energia não acende
O áudio do carro não está ligado. O fusível queimou. Substitua-o por um fusível novo.
O som está muito baixo.
O nível de entrada não está ajustado corretamente (consulte “Ajustar nível de entrada”).
O som é interrompido ou pára de repente.
O protetor térmico está ativado. Reduza o volume. A saída de ventilação está bloqueada. Remova quaisquer obstruções na saída.
Ouço ruídos alternados.
Os os de conexão da fonte de alimentação estão muito perto dos cabos RCA. O o terra não está devidamente conectado a um ponto metálico do carro. Os os negativos dos alto-falantes estão tocando o chassi do carro.
O indicador do protetor acende na cor vermelha.
Os terminais dos alto-falantes sofrerem curto-circuito. Verique as conexões dos alto-falantes. O amplicador está superaquecido. Espere o amplicador esfriar antes de usá-lo. O amplicador está sobrecarregado.
A unidade esquenta de forma anormal.
Instale o amplicador em um local bem ventilado. Use alto-falantes com a impedância adequada: 2 - 8 ohm (estéreo), 4 - 8 ohm (em ponte).
Português
PT-BR1415
Page 14
Page 15
Page 16
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Document order number: CMP200_55_UM_V3.1
Loading...