PHILIPS 32PFL5606H, 47PFL4606H, 42PFL3606H, 42PFL4606H, 42PFL4506H User Manual [sk]

...
EN Note
The feature to hide and unhide channels is not available in TVs shipped after February 2012.
BG Забележка
Функцията за скриване и показване на канали не е налична при телевизори, пуснати на пазара след февруари 2012 г.
CS Poznámka
Funkce skrývání a rušení skrývání kanálů není u televizorů dodaných po únoru 2012 dostupná.
DA Note
Funktionen til at skjule/vise kanaler er ikke tilgængelig i tv’er, der leveres efter februar 2012.
DE Hinweis
Die Funktion für das Ausblenden und Einblenden von Sendern ist bei Fernsehern nicht verfügbar, die nach Februar 2012 ausgeliefert werden.
EL Σημείωση
Η δυνατότητα απόκρυψης και εμφάνισης καναλιών δεν διατίθεται στις τηλεοράσεις που στάλθηκαν μετά τον Φεβρουάριο του 2012.
ES Nota
La función para ocultar y mostrar canales no está disponible en los televisores distribuidos a partir de febrero de 2012.
ET Märkus
Kanalite varjamise ja näitamise funktsioon pole saadaval pärast
2012. aasta veebruari tarnitud teleritele.
FI Huomautus
Kanavien piilotus- ja esiintuontitoiminto ei ole käytettävissä televisioissa, jotka on toimitettu helmikuun 2012 jälkeen.
FR Remarque
La fonction de masquage et d’affi chage des chaînes n’est pas disponible sur les téléviseurs commercialisés après février 2012.
GA Nóta
Níl an ghné chun cainéil a fholú agus a dhífholú ar fáil i dteilifíseáin a seoladh tar éis Feabhra 2012.
HR Napomena
Znač
ajka sakrivanja i otkrivanja
kanala nije dostupna na televizorima isporučenim nakon veljače 2012.
HU Megjegyzés
A 2012 februárját követően szállított televíziókészülékek nem rendelkeznek a csatornákat elrejtő­megmutató funkcióval.
IT Nota
La funzione mostra/nascondi canali non è disponibile nei televisori consegnati dopo febbraio 2012.
KK Ескерту
2012 жылдың ақпанынан кейін жіберілген теледидарларда арналарды жасыру және көрсету мүмкіндігі жоқ.
LV Piezīme
Kanālu slēpšanas un slēpto kanālu parādīšanas funkcija nav pieejama televizoros, kas ir piegādāti pēc
2012. gada februāra.
LT Pastaba
Televizoriuose, kurie buvo išsiųsti po 2012 m. vasario mėn., nėra funkcijos, leidžiančios paslėpti ir rodyti kanalus.
SL Opomba
Funkcija za skrivanje in razkrivanje kanalov ni na voljo pri televizorjih, dobavljenih po februarju 2012.
NL Opmerking
De functie voor verbergen en weergeven van zenders is niet beschikbaar op TV’s die na februari 2012 zijn verzonden.
NO Merknad
Funksjonen for å vise og skjule kanaler er ikke tilgjengelig i TV-er utsendt etter februar 2012.
PL Uwaga
Funkcja ukrywania i pokazywania kanałów jest niedostępna w telewizorach wysłanych po lutym 2012 r.
PT Nota
A funcionalidade para ocultar e mostrar canais não está disponível nas TVs fornecidas após Fevereiro de 2012.
RO Notă
Caracteristica de ascundere şi de reaşare a canalelor nu este disponibilă la televizoarele livrate după luna februarie 2012.
RU Примечание
Функция скрытия и отображения каналов отсутствует в телевизорах, поступивших в продажу после февраля 2012 г.
SR Napomena
Funkcija sakrivanja i otkrivanja kanala nije dostupna na televizorima koji se isporučuju posle februara
2012.
SV Observera
Det går inte att gömma och visa kanaler med TV-apparater levererade efter februari 2012.
TH
หมายเหตุหมายเหตุ
คุณสมบัติสําหรับซ่อนและยกเลิกการ ซ่อนช่อง ไม่มีในทีวีที่จําหน่ายหลังเดือน กุมภาพันธ์ 2012
TR Not
Kanalların gizlenmesi ya da gösterilmesi özelliği Şubat 2012 tarihinden sonra üretilen TV’lerde mevcut değildir.
UK Примітка
Функція приховування та відображення каналів відсутня в телевізорах, що надійшли у продаж після лютого 2012 р.
ﺔﻈﺣﻼﻣ AR
ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺮﻴﻏ ﺕﺍﻮﻨﻘﻟﺍ ﺭﺎﻬﻇﺇﻭ ءﺎﻔﺧﺇ ﺓﺰﻴﻣ ﻥﺇ
ﺮﻳﺍﺮﺒﻓ ﺪﻌﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﻢﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺯﺎﻔﻠﺘﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻲﻓ
.2012
SK Poznámka
Funkcia na skrytie a odkr ytie kanálov nie je k dispozícii v televízoroch odoslaných po februári
2012.
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
47PFL4606H 46PFL5606H 42PFL4x06H 42PFL3x06H 40PFL5xx6H 37PFL4606H 32PFL5x06H 32PFL4606H 32PFL3x06H
DesignLine Tilt
SK Príručka užívateľa
EN Addendum
When you select a channel from the channel grid, a preview is not displayed.
BG Допълнение
Когато изберете канал от мрежата с канали, на дисплея не се показва преглед.
CS Dodatek
Při výběru kanálu z mřížky není náhled zobrazen.
DA Tillæg
Når du vælger en kanal fra kanaloversigten, er der ikke nogen eksempelvisning.
DE Nachtrag
Wenn Sie einen Sender aus der Senderliste auswählen, wird keine Vorschau angezeigt.
EL  Παράρτημα
Όταν επιλέγετε ένα κανάλι από το δίκτυο καναλιών, δεν εμφανίζεται προεπισκόπηση.
ES Apéndice
Cuando se selecciona un canal de la parrilla, no se muestra una vista previa.
ET Lisa
Kui valite kanali kanalite tabelist, siis
eelvaadet ei kuvata.
FI Lisäys
Kun valitset kanavan kanavaruudukosta, esikatselua ei näytetä.
HR Dodatak
Kada odaberete kanal s mreže
kanala, pretpregled se ne prikazuje.
HU Függelék
A mikor kijelöl egy csatornát a csatornák táblázatában, nem jelenik meg előnézeti kép.
IT Integrazione
Quando si seleziona un canale dalla relativa griglia, l’anteprima non viene visualizzata.
KK Қосымша
Арналар кестесінен арна таңдалғанда алдын ала қарау мүмкіндігі болмайды.
LV Pielikums
Kad izvēlaties kanālu no kanālu tīkla, priekšskatījums netiek radīts.
LT Priedas
Renkantis kanalą iš kanalų tinklelio, peržiūra nerodoma.
NL Addendum
Wanneer u een zender selecteert in de zenderlijst, krijgt u geen
voorbeeld te zien.
NO Addendum
Når du velger en kanal fra kanalnettet, vil forhåndsvisning ikke
bli vist.
PL Dodatek
Podgląd nie wyświetla się po wybraniu kanału z siatki kanałów.
PT Adenda
Quando selecciona um canal na
grelha de canais, não é apresentada uma pré-visualização.
FR Addenda
Lorsque vous sélectionnez une
chaîne dans la grille des chaînes,
aucun aperçu n’est disponible.
RO Anexă
Când selectaţi un canal din grila de canale, nu este aşată o imagine de
examinare.
RU Приложение

 .
При выборе канала из таблицы каналов предварительный просмотр не отображается.
SV Tillägg
När du markerar en kanal i kanalöversikten visas ingen förhandsgranskning.
SK Príloha
Keď vyberiete kanál z mriežky kanálov, ukážka sa nezobrazí.
SL Dodatek
Ko na seznamu kanalov izberete
kanal, ni prikazan predogled.
SR Dodatak
Kada izaberete kanal iz mreže
kanala, pregled se ne prikazuje.
TR Ek
Kanal ızgarasından bir kanal seçtiğinizde, bir önizleme
görüntülenmez.
UK Додаток
Під час вибору каналів з таблиці каналів попередній перегляд не відображається.
AR
      
ContainerFile Extensions Video codec
MPEG1
Maximum resolution
768x576
MPEG2 MP@HL 1920x1080
Max. Frame Rate (fps)
MPEG2 MP@HL 1920x1080
VC-1 1920x1080
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
1920x1080
3030303030
.mpg
.mpeg
.vob
PS
.ts TS
.mkv MKV
YES
YES
YES
YES
YES
DLNA
YES
YES
YES
YES
YES
USBMax. Bit Rate (Mbps)
1.8 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
H.263
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
MPEG4 SP@L 3.0/
ASP@HL 4.0
Motion JPEG
(*.mov only)
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1280x720
1408x1152
30
30
303030
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES YES
40 Mbps
WMV9 1920x1080 30 YES YES40 Mbps
VC-1 1920x1080 30 YES YES40 Mbps
30 Mbps
40 Mbps
MPEG4 SP@L 3.0/
ASP@HL 4.0
1920x1080 30 YES YES40 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
MPEG2 AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/
HE-AAC, AC3
Audio codec
MP1 Layer1/2, MP3, AC3, DVD LPCM
MPEG1 Layer1/2, AC3
MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC
wav:PCM/ADPCM/A-law PCM/u-law
PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC,
AC3, WMAv8
.mp4
(.mov and .3gpp
extensions are
not supported)
MP4
XviD
1920x1080
MPEG1 768x576
MPEG2 MP@HL 1920x1080
1920x1080
303030
30
.mp4
.avi AVI
.wav MKV
.aac
.mp4
.m4a
AAC
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
40 Mbps
1.8 Mbps
40 Mbps
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
1920x1080 30 YESYES40 Mbps
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
1920x1080 30 YESYES40 Mbps
40 Mbps
Sorenson
MPEG4 SP@L 3.0/
ASP@HL 4.0
Motion JPEG
NA
1280x720
352x288
NA
30
30
NA
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES YES16-576 kbits/s
32/40/48/56/64/80/96/
112/128/160/192/224/
256/320 kbits/s
NA NA NA
NA NA NA
16bit PCM(big/little
endian)
24bit PCM(big endian)
YES YES
30 Mbps
40 Mbps
wav:PCM/ADPCM/A-law PCM/u-law
PCM, MPEG1 Layer 1/2, MP3, MPEG2
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC,
AC3, WMAv8
MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC-LC,
MPEG4 AAC-LC/HE-AAC
MP3
PCM/ADPCM/A-law PCM/
u-law PCM
ACC-LC/HE-AAC
.flv FLV
.mp3 MP3
Supported audio/video formats
Contact information
België/ Belgique
0800 80 190 Gratis/Gratuit
ß chat www.philips.com/support
България
00800 11 544 24
Česká republika
800 142 840 Bezplatný hovor
Danmark
3525 8759 Lokalt opkald
ß chat www.philips.com/support
Deutschland
0800 000 7520 (kostenfrei)
ß chat www.philips.com/support
Ελλάδα
0 0800 3122 1280
Κλήση χωρίς χρέωση
España
900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para clientes en España
ß chat www.philips.com/support
Estonia
8000100288 kohalik kõne tariifi
France
0805 025 510 numéro sans frais
ß chat www.philips.com/support
Hrvatska
0800 222778 free
Ireland
South: 1 800 7445477 North: 0 800 331 6015
Italia
800 088774 Numero Verde
Қазақстан
+7 727 250 66 17 local
Latvia
80002794 local
Lithuania
880030483 local
Luxemburg/Luxembourg
080026550 Ortsgespräch/Appel local
Magyarország
06 80 018 189 Ingyenes hívás
Nederland
0800 023 0076 Gratis nummer
Norge
22 70 81 11 Lokalsamtale
Österreich
0800 180 016
Polska
00800 3111 318
Portugal
0800 780 902 Chamada Grátis
Россия
(495) 961 1111 8800 200 0880
(бесплатный звонок по России)
România
0800-894910 Apel gratuit 0318107125 Apel local
Србија
+381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko
0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija
600 744 5477 lokalni klic
Sverige
08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera
0800 002 050 Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau fixe France
Suomi
09 2311 3415 paikallispuhelu
Türkiye
444 7 445
United Kingdom
0800 331 6015 Toll Free
Українська
0-800-500-697
This information is correct at the time of print. For updated information, see www.philips.com/suppor t.
updated:20110912
Obsah
1 Upozornenie 2
2 Dôležité 4
3 Televízor 7
Ovládacie prvky televízora 7
Diaľkové ovládanie 8 Používanie diaľkového ovládania 9
4 Používanietelevízora 10
Zapnutie televízora 10
Prepnutie televízora do pohotovostného režimu 10
Vypnutie televízora 11 Prepnutie na iný kanál 11 Sledovanie pripojených zariadení 12 Nastavenie hlasitosti televízora 12
Používanie teletextu 13
5 Ďalšiefunkcietelevízora 14
Zobrazenie ponúk televízora 14
Pridanie zariadenia do domovskej ponuky 14 Premenovanie zariadení z domovskej ponuky 14 Odstránenie zariadení z domovskej ponuky 15
Zmena nastavení obrazu a zvuku 15 Používanie ponuky univerzálneho prístupu 18 Používanie pokročilých funkcií teletextu 19
Vytváranie a používanie zoznamu obľúbených
kanálov 20
Používanie elektronického sprievodcu
programami 20
Zobrazenie hodín televízora 21 Používanie časovačov 22 Uzamknutie nevhodného obsahu 23 Zobrazenie funkcie Scenea 24
Zmena jazyka 24
Prehrávanie fotograí, hudby a videí uložených v pamäťových zariadeniach USB 25 Počúvanie digitálnych rozhlasových staníc 27 Aktualizácia softvéru televízora 28 Zmena predvolieb televízora 29 Spustenie ukážky funkcií televízora 30 Obnova výrobných nastavení televízora 30
6 Inštalácia kanálov 31
Automatická inštalácia kanálov 31 Manuálna inštalácia analógových kanálov 32 Manuálna inštalácia digitálnych kanálov 32 Premenovanie kanálov 33 Preskupenie kanálov 33 Skrytie kanálov 33 Odkrytie kanálov 34
Prístup k službám modulu CAM 34
7 Pripojenie zariadení 35
Pripojenia na zadnej strane 35
Pripojenia na bočnej strane 37 Pripojenie počítača 38
Používanie modulu podmieneného prístupu (CAM) 39 Používanie funkcie Philips EasyLink 39 Používanie zámky Kensington 42
8 Informácie o výrobku 43
Podporované rozlíšenia obrazovky 43 Multimédiá 43 Ladenie, príjem, prenos 43 Diaľkové ovládanie 43
Napájanie 43
Podporované držiaky televízora 44 Technické údaje výrobku 44
9 Riešenie problémov 46
Všeobecné problémy s televízorom 46 Problémy s televíznymi kanálmi 46 Problémy s obrazom 47 Problémy so zvukom 47 Problémy s pripojením HDMI 47 Problémy s pripojením počítača 48 Kontakty 48
10 Register 49
Slovensky
SK
1
1 Upozornenie
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Všetky práva vyhradené. Technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Ochranné známky sú majetkom spoločnosti Koninklijke Philips Electronics N.V alebo príslušných vlastníkov. Spoločnosť Philips si vyhradzuje právo na zmenu produktu kedykoľvek, a to bez povinnosti rovnako upraviť už dodané produkty. Materiál v tejto príručke sa považuje za adekvátny pre určené používanie tohto systému. Ak sa produkt, prípadne jeho individuálne moduly alebo postupy používajú na iné účely, ako sú uvedené v tomto dokumente, je potrebné potvrdenie o ich oprávnenosti a vhodnosti. Spoločnosť Philips zaručuje, že samotný materiál neporušuje žiadny z patentov USA. Nevyslovuje ani nenaznačuje sa tu žiadna ďalšia záruka.
Podmienky záruky
Riziko poranenia, poškodenia televízora alebo zrušenia platnosti záruky. Nikdy sa nepokúšajte opraviť televízor sami.
Televízor a príslušenstvo používajte iba spôsobom určeným výrobcom.
Výstražný štítok na zadnej strane televízora označuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Nikdy nedemontujte kryt televízora. Ak je potrebný servis alebo oprava, vždy sa obráťte na zákaznícku podporu spoločnosti Philips.
Charakteristické vlastnosti obrazových bodov
Tento produkt má vysoký počet farebných obrazových bodov. Aj napriek tomu, že obsahuje minimálne 99,999 % efektívnych obrazových bodov, na obrazovke sa môžu nepretržite zobrazovať čierne body alebo jasné svetelné body (červené, zelené alebo modré). Ide o štrukturálnu vlastnosť displeja (v rámci bežných priemyselných noriem), ktorá neznamená poruchu.
Súlad s normami týkajúcimi sa elektromagnetických polí
Koninklijke Philips Electronics N.V. vyrába a predáva mnoho produktov určených pre zákazníkov, ktoré ako akékoľvek elektronické zariadenia majú vo všeobecnosti schopnosť vyžarovať a prijímať elektromagnetické signály. Jedným z hlavných obchodných princípov spoločnosti Philips je uskutočniť všetky potrebné opatrenia na ochranu zdravia a bezpečnosti pri používaní našich produktov s cieľom dodržať všetky príslušné zákonné požiadavky a v dostatočnej miere ich zosúladiť s normami týkajúcimi sa elektromagnetických polí (EMF), ktoré platili v čase výroby produktov. Spoločnosť Philips je odhodlaná vyvíjať, vyrábať a predávať produkty, ktoré nemajú žiadne nepriaznivé účinky na zdravie. Spoločnosť Philips potvrdzuje, že ak sa s jej produktmi bude správne narábať podľa ich určeného účelu, môžu sa bezpečne používať, a to v súlade s vedeckými poznatkami, ktoré sú v súčasnosti dostupné. Spoločnosť Philips má aktívnu úlohu pri vývoji medzinárodných noriem EMF a bezpečnostných noriem, čo jej umožňuje predvídať ďalší vývoj v štandardizácii pre skoré integrovanie v jej produktoch.
Nárok na záruku zaniká vykonaním akýchkoľvek činností výslovne zakázaných v tejto príručke, akýchkoľvek nastavení a postupov montáže, ktoré sa v tejto príručke neodporúčajú alebo nepovoľujú.
2
SK
Hlavná poistka (platí len v Spojenom
kráľovstve)
Tento televízor je vybavený schválenou lisovanou zástrčkou. Ak treba vymeniť hlavnú poistku, musí sa vymeniť za poistku s rovnakou hodnotou, aká je uvedená na zástrčke (napríklad 10 A).
1 Vyberte kryt poistky a poistku. 2 Náhradná poistka musí spĺňať normu BS
1362 a obsahovať značku schválenia ASTA. Ak poistku stratíte, obráťte sa na svojho predajcu a overte si správny typ.
3 Opätovne nasaďte kryt poistky.
Autorské práva
Kensington a Micro Saver sú ochranné známky spoločnosti ACCO World Corporation registrované v USA, pričom v iných krajinách sú registrácie vydané alebo čakajú na vydanie.
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
Slovensky
HDMI, logo HDMI a High-Denition Multimedia Interface (Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením) sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing, LLC, v USA a iných krajinách. Všetky ostatné registrované a neregistrované ochranné známky sú majetkom ich príslušných vlastníkov.
SK
3
2 Dôležité
Skôr ako začnete používať televízor, prečítajte si všetky pokyny. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania pokynov.
Bezpečnosť
Rizikopožiarualeboúrazuelektrickým prúdom.
Televízor nikdy nevystavujte pôsobeniu
dažďa ani vody. Do blízkosti televízora nikdy neumiestňujte nádoby s tekutinami, napríklad vázy. Ak sa na televízor alebo do jeho vnútra vyleje tekutina, okamžite ho odpojte od elektrickej zásuvky. Pred ďalším používaním požiadajte o kontrolu televízora službu starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips.
Televízor, diaľkové ovládanie ani batérie
neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane priameho slnečného svetla. Televízor, diaľkové ovládanie ani batérie nikdy neumiestňujte do blízkosti sviečok ani iných plameňov, aby nedošlo k šíreniu ohňa.
Do vetracích a iných otvorov na televízore
nikdy nevkladajte predmety.
Pri otáčaní televízora dbajte na to, aby
sa nenapínal napájací kábel. Pri napínaní napájacieho kábla by mohli uvoľnené pripojenia spôsobiť iskrenie.
Ak chcete televízor odpojiť z napájania,
musíte odpojiť zástrčku televízora. Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel. Skontrolujte, či máte po celý čas voľný prístup k zástrčke, napájaciemu káblu a zásuvke.
Rizikoskratualebopožiaru.
Diaľkové ovládanie ani batérie nikdy nevystavujte pôsobeniu dažďa, vody ani nadmerného tepla.
Zástrčky napájacieho kábla nevystavujte pôsobeniu sily. Uvoľnené zástrčky napájacieho kábla môžu spôsobiť iskrenie alebo požiar.
Riziko poranenia osôb alebo poškodenia
televízora.
Televízor s hmotnosťou vyššou ako 25 kg (55 libier) musia zdvíhať a prenášať dve osoby.
Pri montáži televízora na stojan používajte iba dodaný stojan. Stojan bezpečne upevnite k televízoru. Televízor umiestnite na vodorovný povrch, ktorý udrží hmotnosť televízora aj stojana.
Pri montáži televízora na stenu použite iba konzolu, ktorá udrží hmotnosť televízora. Konzolu upevnite na stenu, ktorá udrží hmotnosť televízora aj konzoly. Koninklijke Philips Electronics N.V. nenesie žiadnu zodpovednosť za nesprávnu montáž na stenu, ktorá spôsobí nehodu, poranenie alebo poškodenie.
Ak chcete televízor uskladniť, odmontujte od neho stojan. Nikdy neukladajte televízor zadnou stranou na zem, pokiaľ je k nemu pripevnený stojan.
Skôr ako televízor pripojíte k elektrickej zásuvke, presvedčte sa, že napätie v sieti
zodpovedá hodnotám uvedeným na
zadnej strane televízora. Televízor nikdy nepripájajte k elektrickej zásuvke, ak sa napätie líši.
Niektoré časti tohto výrobku môžu byť vyrobené zo skla. Pri zaobchádzaní buďte opatrní, aby ste predišli zraneniu alebo poškodeniu.
4
SK
Rizikoporaneniadetí.
Dodržiavajte nasledujúce opatrenia, aby sa
televízor neprevrátil a neporanil deti:
Televízor nikdy neumiestňujte na povrch pokrytý látkou ani iným materiálom, ktorý možno stiahnuť.
Skontrolujte, či žiadna časť televízora nepresahuje okraje povrchu.
Televízor nikdy neumiestňujte na vysoký nábytok (napríklad skriňu) bez toho, aby ste nábytok i televízor neupevnili k stene alebo vhodnej podpere.
Poučte deti o nebezpečenstvách lezenia na nábytok, na ktorom je televízor umiestnený.
Rizikoprehltnutiabatérií.
Výrobok alebo diaľkové ovládanie môže obsahovať batériu v tvare mince, pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu vždy
uchovávajte mimo dosahu detí!
Riziko prehriatia!
Televízor nikdy neumiestňujte do stiesnených priestorov. Z dôvodu vetrania
nechajte okolo televízora minimálne 10 cm
(4 palce) voľného priestoru. Dbajte na to, aby vetracie otvory televízora nikdy nezakrývali závesy ani iné predmety.
Rizikoporaneniaosôb,požiarualebo poškodenianapájaciehokábla.
Na napájací kábel nikdy neumiestňujte televízor ani iné predmety.
Pred búrkou odpojte televízor od elektrickej zásuvky a antény. Počas búrky sa nedotýkajte žiadnej časti televízora, napájacieho kábla ani kábla antény.
Riziko poškodenia sluchu!
Vyhýbajte sa dlhodobému používaniu slúchadiel nastavených na vysokú hlasitosť.
Nízka teplota
Ak televízor prevážate pri teplotách nižších ako 5 °C (41 °F), pred pripojením k elektrickej zásuvke ho vybaľte a počkajte, kým sa teplota televízora neprispôsobí teplote v miestnosti.
Starostlivosťoobrazovku
V maximálnej miere sa vyhýbajte statickým obrazom. Statické obrazy sú obrazy, ktoré ostávajú na obrazovke dlhý čas. Príkladmi sú ponuky, čierne pásy a čas, ktoré sa zobrazujú na obrazovke. Ak musíte používať statické obrazy, znížením kontrastu a jasu predíďte poškodeniu obrazovky.
Pred čistením televízor odpojte.
Televízor a rám čistite mäkkou a vlhkou handričkou. Na čistenie televízora nikdy nepoužívajte alkohol, chemické prípravky ani čistiace prostriedky pre domácnosť.
Riziko poškodenia televíznej obrazovky. Nedotýkajte sa obrazovky, netlačte, neškriabte ani neudierajte na ňu žiadnym predmetom.
Čo najskôr utrite kvapky vody, aby nedošlo k deformáciám a vyblednutiu farieb.
Teplotaavlhkosť
V závislosti od teploty a vlhkosti sa v niektorých
prípadoch môže vnútorná strana predného skla jemne orosiť. Ak tomu chcete zabrániť, nevystavujte televízor priamemu slnečnému svetlu, teplu ani extrémnej vlhkosti. Orosenie samovoľne zmizne po tom, čo bude televízor niekoľko hodín pustený. Vlhkosť televízor nepoškodí ani nespôsobí jeho poruchu.
Slovensky
SK
5
Likvidáciapoužitýchproduktov
a batérií
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre elektrické a elektronické zariadenia. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domáceho odpadu. Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ 2006/66/ES nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom. Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Ochranaživotnéhoprostredia
Spoločnosť Philips sa nepretržite zameriava na znižovanie vplyvu svojich inovatívnych spotrebiteľských produktov na životné prostredie. Naše snahy zameriavame na environmentálne zdokonalenia počas výroby, znižovanie obsahu škodlivých látok, energeticky efektívne používanie, pokyny na likvidáciu na konci životnosti a na recykláciu produktu. Prístup k nastaveniam na úsporu energie:
1 Počas sledovania televízie stlačte zelené
tlačidlo na diaľkovom ovládaní.
2 Vyberte jedno z nasledujúcich nastavení:
[Úspora energie]: nastavenia obrazu s
najväčšou úsporou energie.
[Vypnutie obrazu]: ak chcete počúvať
iba zvuk televízora, môžete vypnúť obrazovku televízora. Ostatné funkcie pracujú normálne.
[Senzor osvetlenia]: keď sa zníži
úroveň okolitého osvetlenia, vstavaný senzor okolitého svetla zníži jas obrazovky televízora.
[Vypnúťnepoužívanézdroje]: ak
pripojíte zariadenia kompatibilné s funkciou EasyLink, môžete ich vypnúť.
6
SK
xxPFL3xx6
1
4
2
3
DesignLine Tilt
1
4
2
3
3 Televízor
1
2
3
4
xxPFL5xx6
1 2 34
xxPFL4xx6
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj televízor na adrese www.philips.com/welcome.
Ovládacie prvky televízora
a +/-:Nastaveniehlasitosti. b
(PonukaDoma):Prístupdodomovskej
ponuky.
c CH+/-:Prepínaniekanálov. d Napájanie: Zapnutie alebo vypnutie
televízora.
Slovensky
7
SK
Diaľkovéovládanie
11
10
1
2
17
16
12
15 14
13
7
4
5
3
6
9
8
a (Pohotovostnýrežim-zapnutý)
Zapnutie televízora alebo prepnutie
b Tlačidláprehrávania
c
d
do pohotovostného režimu.
Ovládanie videa a hudby.
FIND
Prístup k ponuke pre výber televíznych kanálov.
(PonukaDoma)
Prístup do domovskej ponuky.
e CH - / CH + (Predchádzajúci/
nasledujúci)
Prepínanie kanálov a pohyb medzi jednotlivými stránkami ponuky, skladbami, albumami a priečinkami.
f
SOURCE
Výber pripojených zariadení.
g
(Vypnutiezvuku)
Stlmenie alebo obnovenie zvuku.
h +/-(Hlasitosť)
Nastavenie hlasitosti.
i 0-9(Číselnétlačidlá)
Výber kanálov.
j SUBTITLE
Zapnutie alebo vypnutie titulkov.
k TEXT
Zapnutie alebo vypnutie teletextu.
l
OPTIONS
Prístup k možnostiam pre aktuálnu činnosť alebo výber.
m
(Späť)
Návrat k predchádzajúcej ponuke a opustenie vybranej funkcie.
n OK
Potvrdenie zadania alebo výberu.
o
(Navigačnétlačidlá)
Pohyb a výber položiek v ponukách.
p
ADJUST
Prístup k ponuke pre úpravu nastavení.
q Farebnétlačidlá
Slúžia na výber úloh alebo možností.
8
SK
~5m
~30˚
DesignLine Tilt
Používaniediaľkového
~5m
~30˚
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
~5m
~30˚
xxPFL3xx6
ovládania
Diaľkové ovládanie používajte v blízkosti televízora a mierte ním na snímač diaľkového ovládania. Dbajte na to, aby sa medzi diaľkovým ovládaním a televízorom nenachádzal nábytok, steny ani iné predmety.
Slovensky
SK
9
DesignLine Tilt
4 Používanie
xxPFL5xx6
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
televízora
Táto časť vám pomôže pri základnom ovládaní televízora.
Zapnutie televízora
Stlačte vypínač na televízore.
» Chvíľu trvá, kým televízor zareaguje.
Ak je televízor v pohotovostnom
režime
Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo (Pohotovostnýrežim-zapnutý).
Prepnutie televízora do
pohotovostnéhorežimu
Na diaľkovom ovládaní znova stlačte
tlačidlo
(Pohotovostnýrežim-zapnutý).
» Senzor diaľkového ovládania na
televízore sa zmení na červený.
10
SK
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
DesignLine Tilt
Vypnutie televízora
Na televízore stlačte tlačidlo CH +/-.
Znova stlačte vypínač na televízore.
» Senzor diaľkového ovládania na
televízore sa vypne.
» Model xxPFL5xx6: televízor
nespotrebúva žiadnu energiu.
» Modely xxPFL4xx6, xxPFL3xx6
a DesignLine Tilt: hoci televízor v pohotovostnom režime spotrebuje veľmi málo energie, energiu aj naďalej spotrebúva. Ak televízor nepoužívate dlhší čas, odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky alebo vypnite vypínač.
Poznámka
Ak nemôžete nájsť diaľkové ovládanie a chcete zapnúť
televízor z pohotovostného režimu, stlačte tlačidlo
CH+/- na televízore.
Prepnutie na iný kanál
Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo CH+ alebo CH-.
Slovensky
Ďalšiespôsobyprepínaniakanálov
Použite Číselnétlačidlá a zadajte číslo kanálu.
Stlačením tlačidla ovládaní prepnete na predchádzajúci kanál.
Poznámka
Ak používate zoznam obľúbených kanálov, môžete
vybrať iba kanály zo zoznamu (pozrite si ‘Vytváranie a používanie zoznamu obľúbených kanálov’ na strane
20).
(SPÄŤ)na diaľkovom
SK
11
Loading...
+ 39 hidden pages