PHILIPS 22PFL3403, 19PFL3403 User Manual [fr]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Bulgaria +3592 489 99 96 local
Croatia 01 3033 754 local
Czech Rep 800142840 free
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 €0.08/min
Luxembourg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Romania 1-203-2060 local
Russia (495) 961-1111 local
Serbia +381 114 440 841 local
Slovakia 0800 004537 free
Slovenia 01 280 95 22 local
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
Turkey 0800 261 3302 local
UK 0870 900 9070 local
Ukraine 044 254 2392 local
This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to www.philips.com/support.
Page 3
Page 4
Table of contents
Important1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sécurité1.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Entretien de l’écran1.2 . . . . . . . . . . . . . . . .4
Protection de l’environnement1.3 . . . . . . .4
Votre téléviseur2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Présentation du téléviseur2.1 . . . . . . . . . . 6
Guide de démarrage3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Positionnement du téléviseur3.1 . . . . . . . .8
Montage mural du téléviseur3.2 . . . . . . . .8
Connexion du câble d’antenne3.3 . . . . . .10
Raccordement au secteur3.4 . . . . . . . . . .10
Gestion des câbles3.5 . . . . . . . . . . . . . . .11
Insertion des piles de la télécommande3.6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Mise sous tension du téléviseur3.7 . . . . .11
Première configuration3.8 . . . . . . . . . . . .11
Utilisation du téléviseur 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2
Mise en marche, arrêt et veille4.1 . . . . . . 12
Visionnage de la télévision4.2 . . . . . . . . . 12
Utilisation des périphériques connectés4.3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Utilisation du télétexte4.4 . . . . . . . . . . . .13
Installation des chaînes6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8
Installation automatique des chaînes6.1 . 18 Mise en mémoire manuelle des chaînes6.2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connexion de périphériques7. . . . . . . . . . . . . . 2 0
Présentation des connexions7.1 . . . . . . . 20
Sélection de la qualité de connexion7.2 . 21
Connexion de périphériques7.3 . . . . . . .23
Spécifications techniques8 . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 6
Dépannage 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7
Généralités 9.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Problèmes d’image9.2 . . . . . . . . . . . . . . .27
Problèmes de son9.3 . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problèmes de connexion HDMI9.4 . . . . . 28
Problèmes de connexion PC 9.5 . . . . . . . 28
Contactez-nous 9.6 . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Index10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 9
Utilisation avancée du téléviseur5 . . . . . . . . . . . 1 4
Présentation de la télécommande5.1 . . .14 Utilisation des menus du téléviseur5.2 . .15
Réglage des paramètres d’image5.3 . . . . .15
Réglage des paramètres audio5.4 . . . . . .16
Réglage des paramètres d’options5.5 . . .17
Page 5
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Les caractéristiques
sont susceptibles d’être modiées
sans avis préalable. Les marques commerciales sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs propriétaires respectifs.
Philips se réserve le droit de
modier les produits à tout
moment mais n’est pas contraint de
modier les offres précédentes en
conséquence.
Le contenu de ce manuel est
jugé conforme à l’usage auquel ce
système est destiné. Si le produit ou les modules et procédures
correspondants sont utilisés à d’autres ns que celles spéciées
dans le présent manuel, vous devrez
obtenir la conrmation de leur
validité et de leur adéquation. Philips garantit que le matériel ne constitue pas en lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune garantie supplémentaire n’est expresse ou tacite.
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. Vous ne pouvez ni ouvrir ni retirer les
panneaux situés à l’intérieur du
produit. Seuls les Centres Service Agréés Philips et les ateliers de
réparation ofciels sont autorisés à réparer nos produits. Le non-
respect de cette consigne entraîne l’annulation de toute garantie, expresse ou tacite. Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage ou toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent manuel, entraîne l’annulation de la garantie.
Caractéristiques des pixels
L’écran à cristaux liquides de
ce téléviseur possède un grand nombre de pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,999 % ou plus, des points noirs ou des points de lumière (rouges, verts ou bleus) peuvent apparaître
de façon permanente à l’écran. Il
s’agit d’une propriété structurelle
de l’afchage (selon les normes
industrielles standard), et non d’un dysfonctionnement.
Logiciel libre
Ce téléviseur contient un logiciel libre. Philips propose, par la présente, de fournir ou rendre disponible, sur demande et pour un coût ne dépassant pas celui d’une distribution physique de la source, une copie complète du code source correspondant. Le code pourra être lu sur ordinateur et sera livré sur un support habituellement utilisé pour l’échange de logiciels.
Cette offre est valable pendant
3 ans à compter de la date d’achat
du produit. Pour obtenir le code
source, écrivez-nous à l’adresse
suivante
Philips Innovative Applications N.V. Responsable du développement Pathoekeweg 11 B-8000 Bruges Belgique
Conformité CEM
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et vend pour les consommateurs de nombreux produits qui, comme tout appareil électronique, ont la capacité d’émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques.
L’un des principes économiques
majeurs de Philips consiste à
prendre toutes les mesures de sécurité et de santé nécessaires
pour ses produits, an de satisfaire à toutes les législations applicables
et de respecter les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM) applicables lors de la production des produits.
Philips s’engage à développer,
produire et commercialiser des produits n’ayant aucun effet indésirable sur la santé.
Philips conrme que ses produits,
s’ils sont manipulés correctement
et conformément à l’usage
prévu, répondent aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientiques actuelles.
Philips joue un rôle majeur dans le développement de normes CEM et de sécurité internationales, ce qui lui permet d’anticiper leur évolution
et de les appliquer au plus tôt à ses
produits.
Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement)
Ce téléviseur est équipé d’une che moulée certiée. Pour remplacer le
fusible secteur, utilisez un fusible de même valeur, tel qu’indiqué sur la prise (par exemple, 10 A).
Retirez le couvercle du fusible et 1. le fusible.
Le fusible de rechange doit être 2.
conforme à la norme BS 1362 et
posséder la marque ASTA. Si vous avez perdu le fusible, contactez
votre revendeur an de connaître
le type adéquat.
Repositionnez le couvercle du 3. fusible.
An d’assurer la conformité de ce
produit avec la directive CEM, ne
détachez pas la che d’alimentation
du cordon d’alimentation.
Copyright
VESA, FDMI et le logo de compatibilité VESA pour un montage mural sont des marques commerciales de Video Electronics Standards Association.
® Kensington et Micro Saver sont des marques déposées d’ACCO World Corporation aux États-Unis. Elles sont également déposées ou font actuellement l’objet de demandes pendantes dans d’autres pays du monde. Toutes les autres marques, déposées ou non, sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Page 6
Important1.
EXT 3
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !
Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit pour la première fois.
Lisez attentivement cette section et suivez scrupuleusement les instructions de sécurité et d’entretien de l’écran. La garantie du produit ne couvre pas les dommages causés par le non­respect de ces instructions.
Pour bénéficier de tous les avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome.
Le modèle et le numéro de série figurent au dos du téléviseur ainsi que sur l’emballage.
1.1 Sécurité
Si le téléviseur est exposé lors de son • transport à des températures très basses (moins de 5 °C), ouvrez le carton et attendez que le téléviseur atteigne la température ambiante de la pièce avant de le déballer.
Pour éviter tout court-circuit, n’exposez • pas le téléviseur, la télécommande ou les piles de la télécommande à la pluie ou à l’eau.
Ne placez aucun récipient contenant de • l’eau ou un autre liquide sur le téléviseur ou à proximité de ce dernier. Le contact du téléviseur avec des liquides peut provoquer un choc électrique. Si un liquide a été versé sur le téléviseur, ne l’utilisez pas. Débranchez immédiatement le téléviseur
de l’alimentation secteur et faites-le vérifier par un technicien qualifié.
N’insérez aucun objet étranger dans • les orifices de ventilation afin de ne pas endommager le téléviseur.
Pour éviter tout risque d’incendie ou de • choc électrique, ne placez pas le téléviseur, la télécommande ou les piles de la télécommande à proximité de sources de flammes nues (par exemple, des bougies allumées) ou d’autres sources de chaleur, y compris les rayons directs du soleil.
N’installez pas le téléviseur dans un espace • confiné, tel qu’une bibliothèque. Laissez un espace d’au moins 10 cm autour du téléviseur pour assurer une bonne ventilation. Veillez à éviter toute obstruction de la ventilation.
Si vous placez le téléviseur sur une surface • plane et solide, utilisez uniquement le pied fourni. Ne déplacez pas le téléviseur si son pied n’est pas correctement vissé.
Le montage mural du téléviseur doit • impérativement être confié à du personnel qualifié. Le téléviseur doit être monté exclusivement sur un support de fixation murale approprié et un mur supportant le poids du téléviseur. Un montage mural inadapté peut entraîner des dommages ou blessures graves. N’essayez pas de procéder vous-même au montage mural du téléviseur.
Si le téléviseur est fixé sur une base • pivotante ou un bras amovible, assurez­vous que le cordon d’alimentation est suffisamment lâche pour faire pivoter le téléviseur sans contrainte. Une tension du cordon d’alimentation risque de desserrer les connexions et provoquer la formation d’un arc ou d’un incendie.
Déconnectez le téléviseur de l’alimentation • secteur et de l’antenne avant un orage. En cas d’orage, ne touchez aucune pièce du téléviseur, du cordon d’alimentation ou du câble d’antenne.
FR
FR-3
Page 7
Veillez à pouvoir accéder au cordon • d’alimentation pour déconnecter facilement le téléviseur de l’alimentation secteur.
L’utilisation d’écouteurs ou de casques à • volume élevé peut provoquer un déficit auditif permanent. Même si un volume élevé peut vous sembler normal après un certain temps, il peut nuire à vos capacités auditives. Pour les protéger, limitez le temps d’utilisation d’écouteurs ou de casques à volume élevé.
Si vous déconnectez le téléviseur de • l’alimentation secteur, veillez à :
Éteindre le téléviseur, puis l’alimentation • secteur (si elle est disponible).
Débrancher le cordon d’alimentation de • la prise de courant.
débrancher le cordon d’alimentation du • connecteur d’alimentation situé au dos du téléviseur. Tirez toujours le cordon d’alimentation au niveau de la fiche. Ne tirez pas sur le cordon.
1.2 Entretien de l’écran
Éteignez le téléviseur et débranchez le • cordon d’alimentation secteur avant de nettoyer l’écran. Nettoyez l’écran à l’aide d’un chiffon doux sec. N’utilisez aucune substance (par exemple, un nettoyant ménager) car son utilisation pourrait endommager l’écran.
Pour éviter toute déformation ou • décoloration, essuyez les projections d’eau dès que possible.
Ne touchez pas, ne frappez pas et ne • frottez pas l’écran avec un objet dur, vous risqueriez de l’abîmer de façon permanente.
Évitez si possible l’affichage d’images • statiques qui restent à l’écran pendant une période prolongée. En voici quelques exemples : menus, pages télétexte, barres noires ou informations boursières. Si vous devez utiliser des images statiques, réduisez le contraste et la luminosité de l’écran afin d’éviter de l’endommager.
Protection de 1.3
l’environnement
FR-4
Recyclage de l’emballage
L’emballage de ce produit est destiné à être recyclé. Pour obtenir des informations sur le recyclage des emballages, contactez l’administration concernée proche de votre domicile.
Page 8
FR-5
FR
Mise au rebut d’un produit usagé
Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Lorsque le symbole en forme de poubelle à roulettes barrée figure sur un produit, cela signifie que ce produit relève de la Directive européenne 2002/96/EC.
Ne jetez pas le produit usagé avec les déchets ménagers. Renseignez-vous auprès de votre détaillant sur la mise au rebut appropriée du produit. La mise au rebut non contrôlée des déchets est dangereuse tant pour l’environnement que pour la santé.
Mise au rebut des piles usagées
Les piles fournies ne contiennent ni mercure, ni cadmium. Pour la mise au rebut des piles fournies et de toutes les autres piles usagées, conformez-vous à la législation locale.
Consommation électrique
Ce téléviseur a un niveau de consommation d’énergie minimal en mode de veille pour réduire au minimum son impact sur l’environnement. La consommation d’énergie active figure au dos du téléviseur.
Pour obtenir d’autres spécifications sur ce produit, voir la fiche technique à l’adresse www.philips.com/support.
Page 9
EXT 3
Votre téléviseur2.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
1
2
4
3
5
Cette section vous donne un aperçu des commandes et fonctions courantes du téléviseur.
2.1 Présentation du téléviseur
Commandes latérales
POWER1.
PROGRAM +/-2.
MENU3.
VOLUME +/-4.
Voyant de mise sous tension/capteur de la 5. télécommande
définition ou une console de jeux. Vous pouvez également y connecter un casque.
Connecteurs arrière
Les connecteurs arrière du téléviseur sont destinés à la connexion de l’antenne et de périphériques fixes, par exemple un lecteur de disques haute définition, un lecteur DVD ou un magnétoscope.
Remarque : D pour plus d’informations sur les connexions, consultez la Section 7 Connexion de périphériques.
Connecteurs latéraux
Les connecteurs latéraux du téléviseur sont destinés à la connexion de périphériques mobiles, par exemple un caméscope haute
FR-6
Page 10
FR-7
FR
Télécommande
1
2 3
4
5
6
7
8
1. . Marche/arrêt
SOURCE2.
TELETEXT3.
Touches de couleur4. De gauche à droite : rouge, vert, jaune, bleu
Í5. , Æ, Î, ï, OK Touches de navigation ou de curseur
MENU6.
P +/-7.
Navigation dans les programmes
8. +/- Augmentation ou réduction du volume
Pour plus d’informations sur la télécommande, consultez la Section 5.1 Présentation de la télécommande.
Page 11
3. Guide de démarrage
EXT 3
3.2 Montage mural du téléviseur
Cette section vous aide à placer et installer le téléviseur et complète les informations fournies dans le Guide de démarrage rapide.
Remarque : D consultez le Guide de démarrage rapide pour des instructions de
montage sur pied.
3.1 Positionnement du téléviseur
Après avoir lu et compris les instructions de sécurité figurant à la Section 1.1, prenez connaissance des points suivants avant de positionner votre téléviseur :
Pour obtenir la distance de visionnage • idéale, multipliez la taille de l’écran par trois.
Positionnez le téléviseur de manière à ne • pas l’exposer directement à la lumière.
Connectez les périphériques avant de • positionner le téléviseur.
• La face arrière du téléviseur est pourvue d’un logement pour verrou antivol Kensington. Si vous connectez un verrou antivol Kensington (non fourni), placez le téléviseur à proximité d’un objet fixe (par exemple, une table) qui pourra être aisément attaché au verrou.
AVERTISSEMENT : le montage mural B du téléviseur doit impérativement être coné à des installateurs qualiés. Konin­klijke Philips Electronics N.V. n’assume aucune responsabilité relevant d’une ins­tallation incorrecte ou d’une installation engendrant un accident ou des blessures.
Étape 1 Achetez un support mural compatible VESA
Selon les dimensions de l’écran de votre téléviseur, achetez l’un des supports suivants :
Dimensions de l’écran du téléviseur (pouces/cm)
22 pouces/55.9cm Fixe 100 x 100 Aucune 19 pouces/48.4cm Fixe 100 x 100 Aucune
Étape 2 Retirez le support du téléviseur
Remarque : D si le support n’est pas monté,
passez directement à l’ Étape 3 Connectez
les câbles.
Placez prudemment le téléviseur face 1.
vers le bas sur une surface plane et stable
recouverte d’un tissu doux. L’épaisseur du
tissu doit être suffisante pour protéger
l’écran.
Type de support mural compatible VESA (millimètres)
Instructions particulières
FR-8
À l’aide d’un tournevis cruciforme (non 2.
fourni), dévissez les vis de fixation du
Page 12
FR-9
FR
support au téléviseur. (Quatre vis pour le
x4
modèle 19 pouces, trois vis pour le modèle 22 pouces).
Les entretoises ont été conçues pour un rangement facile du câble.
Remarque : D selon le support mural
compatible VESA dont vous disposez, vous devrez peut-être séparer le panneau de montage du support mural pour une installation plus aisée. Reportez-vous à la documentation fournie avec le support mural compatible VESA pour d’autres instructions.
Identifiez les quatre écrous de fixation au 1. dos du téléviseur.
Tirez fermement le support du bas du 3. téléviseur. Conservez le support et les vis dans un endroit sûr en vue d’une installation ultérieure.
Étape 3 Connectez les câbles
Connectez le câble d’antenne, le cordon d’alimentation secteur et tous les autres périphériques à l’arrière du téléviseur comme indiqué dans les sections suivantes.
Étape 4
Fixez le support mural compatible VESA au téléviseur
Alignez le plateau/support sur les quatre 2. écrous de fixation en plaçant les entretoises entre le plateau/support et les écrous de fixation.
À l’aide d’une clé, insérez les vis dans le 3. plateau/support et les entretoises et fixez fermement les vis aux écrous de fixation.
AVERTISSEMENT : utilisez unique- B ment les vis (M4 pour tous les modèles) et les entretoises (4 cm) pour xer cor­rectement le support compatible VESA au téléviseur. Les vis ont été conçues pour supporter le poids de votre téléviseur.
Poursuivez le montage à l’aide des 4. instructions fournies avec votre support mural compatible VESA.
Page 13
3.3 Connexion du câble d’antenne
Localisez le connecteur 1. TV ANTENNA à l’arrière du téléviseur.
Connectez une extrémité du câble 2. d’antenne (non fourni) au connecteur TV ANTENNA. Si le câble d’antenne n’est pas adapté, utilisez un adaptateur.
Connectez l’autre extrémité du câble 3. d’antenne à votre prise d’antenne en veillant à bien fixer le câble aux deux extrémités.
3.4 Raccordement au secteur
AVERTISSEMENT : vériez que la B
tension secteur correspond à la tension indiquée à l’arrière du téléviseur. Si la
tension est différente, ne branchez pas le cordon d’alimentation.
Pour connecter le cordon d’alimentation
Remarque D
L’emplacement du connecteur de l’alimentation secteur varie selon le modèle du téléviseur.
Localisez le connecteur de l’alimentation 1. secteur AC IN à l’arrière ou au bas du téléviseur.
FR-10
Connectez le cordon d’alimentation secteur 2. au connecteur secteur AC IN.
Branchez le cordon d’alimentation à la prise 3. secteur en veillant à bien fixer le cordon aux deux extrémités.
Page 14
FR-11
FR
3.5 Gestion des câbles
1
Passez le cordon d’alimentation, le câble d’antenne et les autres câbles de périphériques dans le guide-câble (1) à l’arrière du téléviseur.
3.7 Mise sous tension du téléviseur
Avant la première mise en marche du téléviseur, vérifiez que le cordon d’alimentation secteur est correctement connecté. Si c’est le cas, appuyez sur le bouton POWER sur le côté du téléviseur.
Remarque : D sur certains modèles de téléviseur, vous devez appuyer sur le bouton POWER et le maintenir enfoncé jusqu’à deux secondes. Le démarrage du téléviseur peut durer jusqu’à 15 secondes.
3.6 Insertion des piles de la télécommande
Faites glisser le couvercle du compartiment 1.
des piles au dos de la télécommande.
Insérez les deux piles fournies (AAA, type 2.
LR03). Assurez-vous que les piles sont
placées de manière à ce que les pôles + et
- correspondent aux indications à l’intérieur
du compartiment à piles.
Faites glisser le couvercle pour le remettre 3.
en place.
Première conguration3.8
Lorsque vous mettez le téléviseur en marche pour la première fois, vous êtes invité à sélectionner le Pays et la Langue du menu.
Si le menu n’apparaît pas, appuyez sur MENU pour l’afficher.
Appuyez sur les touches 1. Î et ï de la télécommande pour sélectionner votre pays et appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Appuyez sur les touches 2. Î et ï pour sélectionner une langue et appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
La recherche démarre automatiquement. Tous les programmes TV et stations de radio disponibles sont mémorisés. Cette opération prend quelques minutes.
Si l’émetteur ou le réseau câblé envoie un signal de tri automatique, les programmes sont correctement numérotés. L’installation est alors terminée. Dans le cas contraire, utilisez le menu Réglage de la chaîne pour numéroter les programmes.
Remarque : D enlevez les piles de la
télécommande si vous ne les utilisez pas
pendant une période prolongée.
Remarque : D pour quitter la recherche ou l’interrompre, appuyez sur la touche MENU. Si aucun programme n’est détecté, consultez la Section 9 Dépannage.
Page 15
Utilisation du 4.
1
POWER
PROGRAM
MENU
téléviseur
Cette section présente les opérations de base du téléviseur. Les instructions relatives aux opérations
avancéesgurentàlaSection 5 Utilisation avancée du téléviseur.
Astuce E : même si le téléviseur consomme très peu d’électricité en mode veille, il continue à consommer de l’énergie tant que l’alimentation est connectée et sous tension. Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une période prolongée, mettez-le hors tension et déconnectez-le du secteur.
Mise en marche, arrêt et veille4.1
Mise en marche du téléviseur
Si le voyant d’alimentation (1) est éteint, • appuyez sur le bouton POWER sur le côté du téléviseur.
Mise hors tension du téléviseur
Appuyez sur le bouton • POWER situé sur le côté du téléviseur. Le voyant d’alimentation (1) s’éteint.
Passage du mode veille au mode marche
Si le voyant d’alimentation est en veille • (rouge), appuyez sur la touche . de la télécommande.
Remarque : D si vous ne disposez pas de la télécommande et souhaitez passer du mode veille au mode marche, appuyez sur le bouton
MENU sur le côté du téléviseur.
4.2 Visionnage de la télévision
Changement de chaîne
Passage en mode de veille
Appuyez sur la touche • . de la télécommande. Le voyant d’alimentation passe en mode veille (rouge).
FR-12
Appuyez sur un chiffre (de 1 à 99) ou sur 1. P +/- sur la télécommande.
Appuyez sur 2 . PROGRAM +/- dans les commandes latérales du téléviseur.
Appuyez sur la touche 3.
de la
Page 16
FR-13
FR
télécommande pour revenir à la chaîne
précédente.
Réglage du volume
Appuyez sur la touche • + ou - de la
télécommande ou sur VOLUME + ou - dans
les commandes latérales du téléviseur.
Appuyez sur la touche •
télécommande pour couper le son. Appuyez à
nouveau sur
Remarque : D pour un casque :
Appuyez sur la touche • télécommande pour régler le volume du casque.
Appuyez sur la touche • son des enceintes du téléviseur.
Appuyez sur la touche • rétablir le son des enceintes du téléviseur.
pour rétablir le son.
de la
+ ou - de la
pour couper le
+ ou - pour
Appuyez sur 3 . Î ou ï pour sélectionner le périphérique connecté.
Appuyez sur 4 . OK pour sélectionner le périphérique.
4.4 Utilisation du télétexte
Appuyez sur la touche 1. TELETEXT de la télécommande. Le menu de l’index principal s’affiche à l’écran.
4.3 Utilisation des périphériques
connectés
Allumez le périphérique.1 .
Appuyez sur la touche 2. SOURCE de la
télécommande.
Appuyez sur les touches numériques pour 2 . entrer un numéro de page.
Appuyez sur 3 . P +/- ou Î/ï pour afficher la page suivante ou la page précédente.
Appuyez sur une touche de couleur pour 4 . sélectionner l’un des éléments à code couleur situés au bas de l’écran.
Astuce : E appuyez sur page précédente.
Appuyez à nouveau sur 5 . TELETEXT pour désactiver le télétexte.
pour revenir à la
Page 17
téléviseur
1
2
21
20
19
18
17
16
15
14
13
3 4 5
6
7
8 9
10
11
12
télécommande
1. . Pour passer du mode veille au mode
marche ou repasser en mode veille. SOURCE2.
Pour sélectionner les périphériques connectés.
3. /HOLD
Pour sélectionner un format d’image ou
Utilisation avancée du 5.
figer une page de télétexte. DUAL I-II/REVEAL 4.
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner un mode audio ou pour afficher/masquer les informations cachées
Présentation de la 5.1
d’une page. Touches de couleur 5.
Pour sélectionner des tâches ou des pages de télétexte.
INFO6. Pour afficher des informations sur les programmes le cas échéant.
OK 7. Pour accéder au menu Toutes les chaînes ou activer une option.
Í8. , Æ, Î, ï Pour naviguer dans les menus.
9. Incredible Surround
Pour ajouter une profondeur et une dimension supplémentaires au son du téléviseur. Sélectionnez Marche ou Arrêt.
P +/-10. Pour passer à la chaîne suivante ou précédente.
Touches numériques11. Pour sélectionner une chaîne, une page ou une option.
12.
Pour revenir à la chaîne précédente. ACTIVE CONTROL : 13. non pris en
charge.
14. Pour couper le son ou le rétablir.
15. +/-
Pour augmenter ou diminuer le volume. MENU/EXIT 16.
Pour accéder au menu ou le quitter.
BACK17. SMART MODE 18.
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner Personnel, Intense, Nature, Doux ou Multimédia.
DEMO19. : non pris en charge. TELETEXT 20.
Pour accéder au télétexte ou le quitter.
21. b Double écran - non pris en charge.
FR-14
Page 18
FR-15
FR
Utilisation des menus du 5.2
Le menu image reprend les réglages qui influent sur la qualité de l’image.
Commande principale Image4 8
Son
Options
Installer
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Teinte
Température couleur
Format d'image
Smart imageImage
Le menu image reprend les réglages qui influent sur la qualité de l’image.
Commande principale Image4 8
Son
Son
Installer
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Teinte
Température couleur
Format d’image
Smart imageImage
téléviseur
Les menus à l’écran vous permettent d’installer le téléviseur, de régler l’image et le son et d’accéder aux fonctions du téléviseur. Cette section vous donne un aperçu des menus et explique comment les utiliser.
Accès au menu principal
Appuyez sur la touche 1. MENU de la
télécommande pour afficher le menu
principal.
Le menu suivant apparaît :
Description des réglages image :
Smart image• : sélectionnez Personnel Intense, Standard, Film • ou
Economique. Lumière• : modifie la luminosité de l’image. Contraste• : modifie la différence entre les
tons clairs et foncés.
Couleur• : modifie l’intensité des couleurs. Définition• : modifie la netteté de l’image. Teinte• : modifie la couleur de l’image en un
mélange ou une nuance. Température couleur• : modifie le rendu
des couleurs. Format d’image• : modifie le format pour
l’adapter au type de programme en cours.
Appuyez sur 2. MENU pour quitter le menu.
Réglage des paramètres 5.3 d’image
Appuyez sur la touche 1. MENU de la
télécommande et sélectionnez Image.
Le menu Image apparaît.
Appuyez sur 2. Æ pour sélectionner un
réglage et appuyez sur Î ou ï pour définir
le réglage.
Appuyez sur 3. MENU pour quitter le menu.
Modification du format d’image
Modifiez le format d’image pour l’adapter au contenu.
Appuyez sur la touche 1.
(Format
d’image) de la télécommande.
Vous pouvez également appuyer sur la touche MENU de la télécommande et sélectionner Image Æ Format d’image.
Page 19
Appuyez sur 2. Î ou ï pour sélectionner l’un
Le menu son reprend les réglages qui influent sur la reproduction sonore.
Commande principale Son4 4
Son
Options
Installer
Réglages
Incredible surround
AVL
Smart sonImage
des formats d’image suivants :
Super zoom (ne convient pas pour HD)•
Supprime les barres noires situées sur les côtés de l’image en diffusion 4:3 avec une distorsion minimale.
4:3 (ne convient pas pour HD)•
Affiche le format 4:3 classique.
Ext. image 14:9 (ne convient pas • pour HD)
Redimensionne le format 4:3 classique pour obtenir un format 14:9.
Ext. image 16:9 (ne convient pas • pour HD)
Redimensionne le format 4:3 classique pour obtenir un format 16:9.
5.4 Réglage des paramètres audio
Appuyez sur la touche 1. MENU de la télécommande et sélectionnez Son.
Appuyez sur 2. Î ou ï pour mettre un réglage en surbrillance et appuyez sur Æ pour le sélectionner.
Appuyez sur 3. Î ou ï pour définir le réglage et appuyez sur OK pour confirmer la modification.
Appuyez sur 4. MENU pour quitter le menu.
Description des options du son :
Smart son : sélectionnez Personnel, Parole, Musique, Film ou Multimédia.
Réglages : modifiez les Aigus, les Basses et la Balance.
Incredible Surround : ajoute profondeur
et dimension au son. Sélectionnez Marche ou Arrêt.
AVL : limite l’augmentation du son, en particulier lors des changements de
programme ou des annonces publicitaires.
Plein écran 16:9•
Étire le format 4:3 classique pour obtenir un format 16:9.
FR-16
Page 20
FR-17
FR
5.5 Réglage des paramètres
Le menu options vous offre des fonctions spéciales supplémentaires.
Commande principale Options4 4
Son
Options
Installer
NR
Verrou automatique
Liste de sources
MinuteurImage
d’options
Appuyez sur la touche 1. MENU de la
télécommande et sélectionnez Options.
Minuteur
• Horloge : permet de régler l’heure.
• Heure de début : permet de régler
l’heure de mise en marche automatique du
téléviseur.
• Heure de fin : permet de régler l’heure
d’arrêt automatique du téléviseur.
Arrêt programmé• : permet de
sélectionner une période de veille
automatique de 0 à 180 minutes.
Effacer tout :• permet de déverrouiller toutes les chaînes verrouillées et la programmation.
Conseil: E
Si vous oubliez votre code, saisissez « 0711 » pour effacer les codes existants.
Liste de sources
Les sources d’entrée sont les suivantes : TV, EXT 1, EXT 2 S-Video, EXT 2 CVBS, EXT 3, PC IN, HDMI et HDMI side.
Appuyez sur 1. Î ou ï pour mettre une option en surbrillance et sur Æ pour la sélectionner.
Appuyez sur 2. OK pour confirmer.
Appuyez sur 3. MENU pour quitter le menu.
NR
Permet d’atténuer le bruit de l’image (neige) en cas de mauvaises conditions de réception.
Verrou automatique
Vous pouvez verrouiller les chaînes afin d’empêcher vos enfants d’accéder à des contenus inadaptés. Le menu Verrou automatique présente les commandes suivantes :
Verrouiller programme• : permet de verrouiller des chaînes TV.
• Modifier code : permet de modifier le code d’accès.
Page 21
6. Installation des
Appuyez sur le curseur de direction droite pour sélectionner votre langue menu.
Installer
Commande principale
Langue6 22
Pays
Mise en mémoire automatique
Mise en mémoire manuelle
Réglage de la chaîne
Réglages usine
Langue
English
Deutschland
France
Nederland
Italia
España
Installer
Commande principale
Mise en mémoire manuelle6 5
Mise en mémoire manuelle
Prog. no
Système
Réglage fin
Mémoriser
Pays
Mise en mémoire automatique
Mise en mémoire manuelle
Réglage de la chaîne
Réglages usine
Langue
chaînes
Ce chapitre fournit des instructions pour la configuration initiale et la réinstallation des chaînes.
Remarque : D si vous réinstallez les chaînes, la liste Toutes les chaînes est également
modiée.
6.1 Installation automatique des chaînes
Étape 3 Installation des chaînes
Le téléviseur recherche et mémorise toutes les chaînes TV analogiques disponibles.
Appuyez sur la touche 1. MENU de la télécommande et sélectionnez Installer > Mise en mémoire automatique.
Appuyez sur 2. Æ pour sélectionner Démarrer.
Appuyez sur 3. OK pour confirmer.
Lorsque la recherche de chaînes est 4. terminée, appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Étape 1 Sélection de la langue des menus
Appuyez sur la touche 1. MENU de la télécommande et sélectionnez Installer > Langue.
Appuyez sur 2. Î ou ï pour sélectionner une langue.
Appuyez sur 3. OK pour confirmer.
Étape 2 Sélection du pays
Le téléviseur installe et organise les chaînes en fonction du pays où vous résidez.
Appuyez sur la touche 1. MENU de la télécommande et sélectionnez Installer > Pays.
Appuyez sur 2. Î ou ï pour sélectionner votre pays.
Appuyez sur 3. OK pour confirmer.
FR-18
6.2 Mise en mémoire manuelle des chaînes
Cette section explique comment rechercher et mémoriser manuellement des chaînes TV analogiques.
Étape 1 Mise en mémoire manuelle
Appuyez sur la touche 1. MENU de la télécommande et sélectionnez Installer > Mise en mémoire manuelle.
Sélectionnez 2. Système et appuyez sur Æ pour sélectionner l’un des systèmes suivants :
Europe (détection automatique*)
France (standard L/L’)
Europe orientale (standard DK)
Grande-Bretagne (standard I)
Europe occidentale (standard BG)
Page 22
FR-19
FR
Sélectionnez3. Mise en mémoire
Installer
Commande principale
Réglage de la chaîne6 4
Changement de chaîne
Modification du nom
Modification de la chaîne
Tri des chaînes
Pays
Mise en mémoire automatique
Mise en mémoire manuelle
Réglage de la chaîne
Réglages usine
Langue
manuelle et appuyez sur Æ pour lancer la mise en mémoire.
Lorsqu’un programme est détecté, le balayage s’interrompt et le nom du programme s’affiche (s’il est disponible). Passez à l’étape suivante. Si vous connaissez la fréquence du programme recherché, entrez-la en utilisant les touches 0 à 9. Si aucune image n’est détectée, consultez les solutions possibles. Voir Section 9. Dépannage.
Sélectionnez4. Prog. no, et appuyez sur une touche de 0 à 9 ou sur Î / ï pour entrer le numéro de programme.
Sélectionnez5. Réglage fin, et appuyez sur Î ou ï pour définir le réglage.
Sélectionnez 6. Mémoriser et appuyez sur Æ pour mettre le programme en mémoire.
Répétez la procédure ci-dessus pour 7. chaque programme que vous souhaitez mettre en mémoire.
Appuyez sur 8. MENU pour quitter le menu.
Modification de la chaîne : permet de sélectionner une chaîne à modifier.
Changement de chaîne : permet de permuter la chaîne sélectionnée et la chaîne de destination.
Modification du nom : permet d’attribuer un nom à une chaîne ou une source externe.
Appuyez sur • Í, Æ pour naviguer dans la zone d’affichage du nom.
Appuyez sur • Î, ï pour sélectionner les caractères.
Appuyez sur • Æ pour quitter le menu. Le nom est mémorisé.
Tri des chaînes : permet de trier les chaînes par ordre numérique et alphabétique.
Étape 2 Réglage des chaînes
Vous pouvez définir le nom et le numéro des chaînes et les organiser.
Appuyez sur la touche 1. MENU de la télécommande et sélectionnez Installer > Réglage de la chaîne.
Appuyez sur 2. Î ou ï pour mettre une option en surbrillance et sur Æ pour la sélectionner.
Page 23
7. Connexion de
EXT 3
123
6 4 5
7
8
9
périphériques
Présentation des connexions7.1
Connecteurs arrière
EXT 1 1.
Connecteur péritel destiné aux lecteurs de DVD, magnétoscopes, récepteurs numériques, consoles de jeux et autres périphériques péritel. Prend en charge le son G/D.
AUDIO IN 2. Connecteur mini-prise d’entrée audio PC.
PC IN 3. Connecteur VGA pour PC.
HDMI 4. Connecteurs d’entrée HDMI destinés aux lecteurs Blu-ray Disc, récepteurs numériques, consoles de jeux et autres périphériques haute définition.
EXT 3 5. Connecteurs d’entrée composantes vidéo (Y Pb Pr) et Audio G/D pour lecteurs de
DVD.
TV ANTENNA6.
FR-20
Connecteurs latéraux
Casque 7.
Mini-prise stéréo. EXT 2 8.
Connecteurs d’entrée latéraux CVBS, S-Vidéo et Audio G/D. Prennent en charge les périphériques composites et S-Vidéo.
HDMI side 9. Connecteur HDMI supplémentaire pour les
périphériques haute définition mobiles.
Page 24
FR-21
FR
Sélection de la qualité de 7.2 connexion
Cette section explique comment améliorer l’expérience audio-visuelle en connectant les périphériques aux meilleurs connecteurs.
HDMI - Qualité la plus élevée
Câble audio G/D - Rouge, blanc•
La connexion vidéo composantes (Y Pb Pr) offre une qualité d’image supérieure à celle des connexions S-Vidéo ou composite. La connexion vidéo composantes prend en charge les signaux haute définition mais la qualité d’image, analogique, est inférieure à celle de la connexion HDMI.
Si vous connectez un câble vidéo composantes, faites correspondre les couleurs du câble à celles des connecteurs EXT 3 situés au dos du téléviseur. En outre, connectez un câble audio G/D aux connecteurs d’entrée Audio L/R rouge et blanc situés à côté des connecteurs EXT 3.
La connexion HDMI offre la meilleure qualité audio-visuelle possible. Les signaux audio et vidéo sont combinés dans un seul câble HDMI, ce qui offre une interface numérique non compressée entre le téléviseur et les périphériques HDMI. Pour bénéficier de la qualité vidéo haute définition, vous devez utiliser la connexion HDMI.
D Remarque : Philips HDMI prend en charge
la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection, technologie de protection contre la copie). La technologie HDCP est une méthode de gestion des droits numériques qui protège les contenus
hautedénitiondesdisquesDVDouBlu-
ray.
Composantes (Y Pb Pr) - Qualité supérieure
Péritel - Bonne qualité
La connexion péritel combine les signaux vidéo et audio dans un seul câble. Les signaux audio sont de qualité stéréo et les signaux vidéo peuvent être de qualité composite. La connexion péritel, analogique, ne prend pas en charge la vidéo haute définition. Le téléviseur est pourvu d’un connecteur péritel, EXT 1.
S-Vidéo - Bonne qualité
Câble vidéo composantes - Rouge, vert, • bleu
Câble S-Vidéo •
Câble audio G/D - Rouge, blanc•
Page 25
La connexion analogique S-Vidéo offre une qualité d’image supérieure à celle de la vidéo composite. Si vous connectez un périphérique en S-Vidéo, branchez le câble S-Vidéo au connecteur S-Vidéo au niveau de EXT 2 sur le téléviseur. Vous devez connecter un câble Audio G/D séparé entre le périphérique et les connecteurs Audio L/R rouge et blanc situés au niveau de EXT 2 sur le téléviseur.
Composite - Qualité de base
La connexion vidéo composite offre une connectivité analogique de base et associe habituellement un câble cinch vidéo (jaune) et un câble cinch audio G/D (rouge et blanc). Pour une connexion aux connecteurs d’entrée composite vidéo et audio L/R situés au niveau EXT 2 du téléviseur, veillez à faire correspondre les couleurs des câbles. Câble audio/vidéo composite - Jaune, rouge et blanc.
FR-22
Page 26
FR-23
FR
7.3 Connexion de périphériques
EXT 3
Blu-ray Disc player
OUT
HDMI
EXT 3
DVD Player
Cette section explique comment connecter différents périphériques à l’aide de différents connecteurs. Elle complète les exemples fournis dans le Guide de démarrage rapide.
Attention : déconnectez le cordon d’alimentation secteur avant de connecter les C
périphériques.
Remarque : D selon les connecteurs dont vous disposez et vos besoins, vous pouvez utiliser
différents types de connecteurs pour brancher un périphérique au téléviseur.
Lecteur de disque Blu-ray
Pour la vidéo haute définition, connectez un câble HDMI selon le schéma suivant :
Lecteur de DVD
Pour la vidéo DVD, connectez un câblez péritel selon le schéma suivant :
Page 27
Récepteur satellite
EXT 3
Satellite receiver
EXT 3
DVD Recorder / Digital receiver
IN
OUT
EXT 3
DVD Recorder
IN
OUT
Pour recevoir des chaînes analogiques via une antenne et des chaînes numériques via un récepteur satellite, connectez un câble d’antenne et un câble péritel selon le schéma suivant :
Combinaison lecteur/enregistreur de DVD et récepteur de télévision numérique
Pour recevoir des chaînes analogiques via une antenne et enregistrer des programmes sur un lecteur/enregistreur de DVD combiné à un récepteur numérique, connectez deux câbles d’antenne et un câble péritel selon le schéma suivant :
Lecteur/enregistreur de DVD
Pour recevoir des chaînes analogiques via une antenne et enregistrer des programmes sur un lecteur/enregistreur de DVD, connectez deux câbles d’antenne et un câble péritel selon le schéma suivant :
FR-24
Page 28
FR-25
FR
Console de jeux ou caméscope
EXT 3
VGA
VGA
Pour une console de jeux mobile ou un caméscope, il peut être plus pratique de connecter le périphérique sur le côté du téléviseur. Vous pouvez par exemple connecter la console de jeux ou le caméscope aux connecteurs VIDEO/S-Video et AUDIO L/R situés sur le côté du téléviseur. Pour les périphériques haute définition, un connecteur HDMI est également disponible.
Connectez un câble audio mini-prise 2. de votre PC au connecteur mini-prise AUDIO IN situé à l’arrière du téléviseur.
Une console de jeux ou un caméscope fixes peuvent être connectés à un connecteur HDMI ou aux connecteurs EXT 3 (composantes) situés au dos du téléviseur.
PC
Avant de connecter un PC :
Réglez la fréquence de rafraîchissement du • moniteur à 60 Hz. Consultez la Section 8 Spécifications techniques pour obtenir une
liste des résolutions des ordinateurs.
S• électionnez le format d’image du téléviseur Plein écran 16:9 décrit à la Section 5.3. Réglage des paramètres d’image.
Pour connecter un PC à l’arrière du
téléviseur
Utilisez un câble VGA pour connecter un 1. PC au connecteur PC IN situé au dos du téléviseur.
Page 29
Spécifications 8.
techniques
Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable. Pour des spécifications détaillées de ce produit, consultez le site www.philips.com/support.
Résolutions d’afchage prises en charge
Formats ordinateurs •
Résolution Fréquence de rafraîchissement 720 x 400 70 Hz 640 x 480 60 Hz 640 x 480 67 Hz 800 x 600 60 Hz 1024 x 768 60 Hz 1280 x 1024 60 Hz 1440 x 900 60 Hz 1680 x 1050
(22 pouces uniquement) 60 Hz
• Formats vidéo
Résolution Fréquence de rafraîchissement 480i 60 Hz 480p 60 Hz 576i 50 Hz 576p 50 Hz 720p 50 Hz, 60 Hz 1080i 50 Hz, 60 Hz 1080p
(HDMI uniquement) 50 Hz, 60 Hz
Connexions (arrière)
EXT 1 (péritel) : audio G/D, entrée/sortie • CVBS, RVB
EXT 3 : composantes (Y Pb Pr), entrée • audio G/D
HDMI•
TV ANTENNA•
AUDIO IN : mini-prise audio pour PC•
PC IN : connecteur PC 15 broches D-sub•
Connexions (côté)
Sortie casque (mini-prise stéréo)•
EXT 2 : AUDIO L/R, entrée CVBS, entrée • S-Vidéo.
HDMI side•
Alimentation
Alimentation secteur : C.A. 100-240 V • (±10 %)
Consommation électrique et • consommation électrique en veille : voir spécifications techniques à l’adresse www.philips.com
Température ambiante : 5 °C - 35 °C•
Tuner / Réception / Transmission
Entrée antenne : 75 ohm coaxial (IEC75)•
Lecture vidéo : NTSC, SECAM, PAL•
Son
Système audio : Virtual Surround •
Télécommande
Type : RC-5•
Piles : 2 x AAA (type LR03)•
FR-26
Page 30
FR-27
FR
Dépannage 9.
Cette section décrit des problèmes courants et leurs solutions.
Généralités 9.1
Le téléviseur ne s’allume pas :
Débranchez le câble d’alimentation, • patientez une minute, puis rebranchez-le.
Vérifiez que le cordon secteur est connecté • correctement et que le secteur est sous tension.
La télécommande ne fonctionne pas correctement :
Vérifiez que les piles de la télécommande • sont correctement insérées conformément à l’orientation des pôles +/-.
Remplacez les piles de la télécommande si • elles sont faibles ou usées.
Nettoyez la télécommande et le capteur du • téléviseur.
La langue du menu TV est incorrecte :
Voir • Section 6.1 Installation automatique des chaînes pour des instructions sur la
modification de la langue du menu TV.
Lorsque le téléviseur est mis en marche/ arrêt/veille, le châssis du téléviseur émet un grincement :
Aucune mesure n’est nécessaire. Le son • émis est provoqué par une dilatation et une contraction normales des éléments du téléviseur lorsqu’ils chauffent ou refroidissent. Ceci est sans influence sur le bon fonctionnement de l’appareil.
Vous avez oublié votre code de verrouillage.
Saisissez « 0711 » comme indiqué dans la •
section 5.5 Réglage des paramètres d’options.
Problèmes d’image9.2
Le voyant d’alimentation est allumé mais aucune image ne s’affiche :
Vérifiez que l’antenne est branchée • correctement.
Vérifiez que le périphérique approprié est • sélectionné.
Le son est audible mais aucune image ne s’affiche :
Vérifiez que les réglages de l’image sont • corrects. Voir Section 5.3 Réglage des paramètres d’image.
La réception TV d’une connexion d’antenne est mauvaise :
Vérifiez que l’antenne est correctement • connectée au téléviseur.
Les haut-parleurs, les périphériques audio • non reliés à la terre, les lampes au néon, les bâtiments élevés ou les montagnes peuvent avoir une incidence sur la qualité de l’image. Essayez d’améliorer la qualité de réception en changeant l’orientation de l’antenne ou en écartant les périphériques du téléviseur.
Vérifiez que le système TV adéquat pour • votre région est sélectionné. Voir Section 6.2 Mise en mémoire manuelle des chaînes.
Si la réception est mauvaise sur une seule • chaîne, essayez d’effectuer un réglage fin pour cette chaîne. Voir Section 6.2 Mise en mémoire manuelle des chaînes.
La qualité d’image reçue de périphériques connectés est mauvaise :
Vérifiez que les périphériques sont • correctement connectés.
Vérifiez que les réglages de l’image sont • corrects. Voir Section 5.3 Réglage des paramètres d’image.
L’image ne s’adapte pas à l’écran : elle est
trop grande ou trop petite :
Essayez d’utiliser un autre format d’image. • Pour cela, consultez la Section 5.3. Réglage des paramètres d’image.
Page 31
La position de l’image est incorrecte :
Les signaux d’image provenant de • certains périphériques ne s’adaptent pas correctement à l’écran. Vérifiez la sortie du signal du périphérique.
Problèmes de son9.3
Une image s’affiche mais le téléviseur n’émet aucun son :
Remarque : D si aucun signal audio
n’est détecté, le téléviseur désactive automatiquement la sortie audio et ne signale aucun dysfonctionnement.
Vérifiez que tous les câbles sont • correctement connectés.
Vérifiez que le volume n’est pas réglé sur 0.•
Vérifiez que le son n’est pas coupé.•
Une image s’affiche mais la qualité du son est mauvaise :
Vérifiez les réglages • Son. Pour cela, consultez la Section 5.4 Réglage des paramètres audio.
Une image s’affiche mais le son n’est émis que par une enceinte :
Vérifiez que la • Balance est correctement réglée. Pour cela, consultez la Section 5.4 Réglage des paramètres audio.
Problèmes de connexion 9.4
HDMI
Vous êtes confronté à des problèmes liés
aux périphériques HDMI
La prise en charge HDCP peut retarder le • délai d’affichage du contenu provenant d’un périphérique.
Si le téléviseur ne reconnaît pas le • périphérique et si aucune image ne s’affiche à l’écran, essayez de passer d’un périphérique à l’autre et de redémarrer.
En cas de perturbation intermittente du • son, consultez le manuel d’utilisation du périphérique HDMI pour vérifier que les réglages de sortie sont corrects. Vous pouvez aussi essayer de connecter le signal audio du périphérique HDMI au téléviseur via le connecteur AUDIO IN situé au dos du téléviseur.
Si vous utilisez un adaptateur HDMI/DVI • ou un câble HDMI/DVI, vérifiez qu’un câble audio supplémentaire est connecté au connecteur AUDIO IN.
Problèmes de connexion PC 9.5
L’affichage du contenu de mon PC sur l’écran de mon téléviseur n’est pas stable ou n’est pas synchronisé :
Vérifiez que la résolution et la fréquence • de rafraîchissement sélectionnées sur le PC sont prises en charge. Voir Section 8 Spécifications techniques pour consulter la liste des résolutions et des fréquences de rafraîchissement prises en charge.
Contactez-nous 9.6
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème, consultez les questions fréquentes pour ce téléviseur à l’adresse www.philips.com/support.
Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le Service Consommateur de votre pays renseigné dans le présent manuel.
AVERTISSEMENT B N’essayez pas de réparer le téléviseur vous-même. Vous risquez des blessures graves, des dommages irréparables du téléviseur ou l’annulation de la garantie.
Remarque : D veillez à disposer du modèle
et du numéro de série du téléviseur avant
de nous contacter. Ces informations
gurentaudosdutéléviseur,surlecôté,
ainsi que sur l’emballage.
FR-28
Page 32
FR-29
FR
Index10.
D
Dépannage 26
A
Accès
au menu principal 15
Alimentation
Connexion 10
Analogique
Installation des chaînes 18
Antenne
Connexion 10
Automatique
Installation des chaînes 17
C
Câble HDMI 21 Chaînes
Installation
Automatique 17 Manuelle 18
Modification 12
Changement de chaîne
chaînes 12 Composite 22 Connecteurs arrière 6 Connexion
périphériques 20, 23 Connexion du câble d’antenne 10 Connexions
Périphériques
Lecteur de disque Blu-ray 23 Lecteur de DVD 23 PC 25
Qualité des câbles
Composite 22 HDMI 21 PERITEL 21 S-Vidéo 21
E
Entretien
Écran 4 Environnement 4
Entretien de l’écran 4
F
Formats vidéo 26 Fuseau horaire 17, 18
G
Gestion des câbles 11 Guide de démarrage 8
H
HDCP 21
I
Installation des chaînes 17 Installation manuelle des chaînes 18
M
Menu Accès rapide 16 Menus
Accès rapide
Utilisation 16
Principal
Accès 15 Mode Boutique 17, 20 Mode Maison 17, 20 Montage mural du téléviseur 8
P
Panneau latéral
Commandes 6 Connecteurs 6
Pays
Sélection 17
Page 33
Périphériques
Utilisation 13 Péritel 21 Positionnement du téléviseur 8 Protection de l’environnement 4
R
Recyclage du produit 4 Réglage
options 16
S
S-Vidéo 21 Sécurité 3 Son
Réglages
Réglage des paramètres 16
Support mural compatible VESA 8
T
Télécommande
Piles 11
Utilisation des fonctions de base 7 Téléviseur
Marche 11
Passage du mode veille au mode marche
12 TV
Commandes latérales 6
Commutation
Marche 11 Passage du mode veille au mode
marche 12 Montage mural 8 Positionnement 8 Présentation 6 Support 8 Télécommande
Piles 11
Utilisation des fonctions de base 7 Télétexte
Utilisation des fonctions de base 13
Visionnage de la télévision 12
V
Verrou Kensington 8
Y
Y Pb Pr 21
FR-30
Page 34
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...