PHILIPS 22PFL3403, 19PFL3403 User Manual [fr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Bulgaria +3592 489 99 96 local
Croatia 01 3033 754 local
Czech Rep 800142840 free
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 €0.08/min
Luxembourg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Romania 1-203-2060 local
Russia (495) 961-1111 local
Serbia +381 114 440 841 local
Slovakia 0800 004537 free
Slovenia 01 280 95 22 local
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
Turkey 0800 261 3302 local
UK 0870 900 9070 local
Ukraine 044 254 2392 local
This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to www.philips.com/support.
Table of contents
Important1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sécurité1.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Entretien de l’écran1.2 . . . . . . . . . . . . . . . .4
Protection de l’environnement1.3 . . . . . . .4
Votre téléviseur2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Présentation du téléviseur2.1 . . . . . . . . . . 6
Guide de démarrage3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Positionnement du téléviseur3.1 . . . . . . . .8
Montage mural du téléviseur3.2 . . . . . . . .8
Connexion du câble d’antenne3.3 . . . . . .10
Raccordement au secteur3.4 . . . . . . . . . .10
Gestion des câbles3.5 . . . . . . . . . . . . . . .11
Insertion des piles de la télécommande3.6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Mise sous tension du téléviseur3.7 . . . . .11
Première configuration3.8 . . . . . . . . . . . .11
Utilisation du téléviseur 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2
Mise en marche, arrêt et veille4.1 . . . . . . 12
Visionnage de la télévision4.2 . . . . . . . . . 12
Utilisation des périphériques connectés4.3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Utilisation du télétexte4.4 . . . . . . . . . . . .13
Installation des chaînes6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8
Installation automatique des chaînes6.1 . 18 Mise en mémoire manuelle des chaînes6.2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connexion de périphériques7. . . . . . . . . . . . . . 2 0
Présentation des connexions7.1 . . . . . . . 20
Sélection de la qualité de connexion7.2 . 21
Connexion de périphériques7.3 . . . . . . .23
Spécifications techniques8 . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 6
Dépannage 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7
Généralités 9.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Problèmes d’image9.2 . . . . . . . . . . . . . . .27
Problèmes de son9.3 . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problèmes de connexion HDMI9.4 . . . . . 28
Problèmes de connexion PC 9.5 . . . . . . . 28
Contactez-nous 9.6 . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Index10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 9
Utilisation avancée du téléviseur5 . . . . . . . . . . . 1 4
Présentation de la télécommande5.1 . . .14 Utilisation des menus du téléviseur5.2 . .15
Réglage des paramètres d’image5.3 . . . . .15
Réglage des paramètres audio5.4 . . . . . .16
Réglage des paramètres d’options5.5 . . .17
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Les caractéristiques
sont susceptibles d’être modiées
sans avis préalable. Les marques commerciales sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs propriétaires respectifs.
Philips se réserve le droit de
modier les produits à tout
moment mais n’est pas contraint de
modier les offres précédentes en
conséquence.
Le contenu de ce manuel est
jugé conforme à l’usage auquel ce
système est destiné. Si le produit ou les modules et procédures
correspondants sont utilisés à d’autres ns que celles spéciées
dans le présent manuel, vous devrez
obtenir la conrmation de leur
validité et de leur adéquation. Philips garantit que le matériel ne constitue pas en lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune garantie supplémentaire n’est expresse ou tacite.
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. Vous ne pouvez ni ouvrir ni retirer les
panneaux situés à l’intérieur du
produit. Seuls les Centres Service Agréés Philips et les ateliers de
réparation ofciels sont autorisés à réparer nos produits. Le non-
respect de cette consigne entraîne l’annulation de toute garantie, expresse ou tacite. Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage ou toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent manuel, entraîne l’annulation de la garantie.
Caractéristiques des pixels
L’écran à cristaux liquides de
ce téléviseur possède un grand nombre de pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,999 % ou plus, des points noirs ou des points de lumière (rouges, verts ou bleus) peuvent apparaître
de façon permanente à l’écran. Il
s’agit d’une propriété structurelle
de l’afchage (selon les normes
industrielles standard), et non d’un dysfonctionnement.
Logiciel libre
Ce téléviseur contient un logiciel libre. Philips propose, par la présente, de fournir ou rendre disponible, sur demande et pour un coût ne dépassant pas celui d’une distribution physique de la source, une copie complète du code source correspondant. Le code pourra être lu sur ordinateur et sera livré sur un support habituellement utilisé pour l’échange de logiciels.
Cette offre est valable pendant
3 ans à compter de la date d’achat
du produit. Pour obtenir le code
source, écrivez-nous à l’adresse
suivante
Philips Innovative Applications N.V. Responsable du développement Pathoekeweg 11 B-8000 Bruges Belgique
Conformité CEM
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et vend pour les consommateurs de nombreux produits qui, comme tout appareil électronique, ont la capacité d’émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques.
L’un des principes économiques
majeurs de Philips consiste à
prendre toutes les mesures de sécurité et de santé nécessaires
pour ses produits, an de satisfaire à toutes les législations applicables
et de respecter les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM) applicables lors de la production des produits.
Philips s’engage à développer,
produire et commercialiser des produits n’ayant aucun effet indésirable sur la santé.
Philips conrme que ses produits,
s’ils sont manipulés correctement
et conformément à l’usage
prévu, répondent aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientiques actuelles.
Philips joue un rôle majeur dans le développement de normes CEM et de sécurité internationales, ce qui lui permet d’anticiper leur évolution
et de les appliquer au plus tôt à ses
produits.
Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement)
Ce téléviseur est équipé d’une che moulée certiée. Pour remplacer le
fusible secteur, utilisez un fusible de même valeur, tel qu’indiqué sur la prise (par exemple, 10 A).
Retirez le couvercle du fusible et 1. le fusible.
Le fusible de rechange doit être 2.
conforme à la norme BS 1362 et
posséder la marque ASTA. Si vous avez perdu le fusible, contactez
votre revendeur an de connaître
le type adéquat.
Repositionnez le couvercle du 3. fusible.
An d’assurer la conformité de ce
produit avec la directive CEM, ne
détachez pas la che d’alimentation
du cordon d’alimentation.
Copyright
VESA, FDMI et le logo de compatibilité VESA pour un montage mural sont des marques commerciales de Video Electronics Standards Association.
® Kensington et Micro Saver sont des marques déposées d’ACCO World Corporation aux États-Unis. Elles sont également déposées ou font actuellement l’objet de demandes pendantes dans d’autres pays du monde. Toutes les autres marques, déposées ou non, sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Important1.
EXT 3
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !
Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit pour la première fois.
Lisez attentivement cette section et suivez scrupuleusement les instructions de sécurité et d’entretien de l’écran. La garantie du produit ne couvre pas les dommages causés par le non­respect de ces instructions.
Pour bénéficier de tous les avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome.
Le modèle et le numéro de série figurent au dos du téléviseur ainsi que sur l’emballage.
1.1 Sécurité
Si le téléviseur est exposé lors de son • transport à des températures très basses (moins de 5 °C), ouvrez le carton et attendez que le téléviseur atteigne la température ambiante de la pièce avant de le déballer.
Pour éviter tout court-circuit, n’exposez • pas le téléviseur, la télécommande ou les piles de la télécommande à la pluie ou à l’eau.
Ne placez aucun récipient contenant de • l’eau ou un autre liquide sur le téléviseur ou à proximité de ce dernier. Le contact du téléviseur avec des liquides peut provoquer un choc électrique. Si un liquide a été versé sur le téléviseur, ne l’utilisez pas. Débranchez immédiatement le téléviseur
de l’alimentation secteur et faites-le vérifier par un technicien qualifié.
N’insérez aucun objet étranger dans • les orifices de ventilation afin de ne pas endommager le téléviseur.
Pour éviter tout risque d’incendie ou de • choc électrique, ne placez pas le téléviseur, la télécommande ou les piles de la télécommande à proximité de sources de flammes nues (par exemple, des bougies allumées) ou d’autres sources de chaleur, y compris les rayons directs du soleil.
N’installez pas le téléviseur dans un espace • confiné, tel qu’une bibliothèque. Laissez un espace d’au moins 10 cm autour du téléviseur pour assurer une bonne ventilation. Veillez à éviter toute obstruction de la ventilation.
Si vous placez le téléviseur sur une surface • plane et solide, utilisez uniquement le pied fourni. Ne déplacez pas le téléviseur si son pied n’est pas correctement vissé.
Le montage mural du téléviseur doit • impérativement être confié à du personnel qualifié. Le téléviseur doit être monté exclusivement sur un support de fixation murale approprié et un mur supportant le poids du téléviseur. Un montage mural inadapté peut entraîner des dommages ou blessures graves. N’essayez pas de procéder vous-même au montage mural du téléviseur.
Si le téléviseur est fixé sur une base • pivotante ou un bras amovible, assurez­vous que le cordon d’alimentation est suffisamment lâche pour faire pivoter le téléviseur sans contrainte. Une tension du cordon d’alimentation risque de desserrer les connexions et provoquer la formation d’un arc ou d’un incendie.
Déconnectez le téléviseur de l’alimentation • secteur et de l’antenne avant un orage. En cas d’orage, ne touchez aucune pièce du téléviseur, du cordon d’alimentation ou du câble d’antenne.
FR
FR-3
Veillez à pouvoir accéder au cordon • d’alimentation pour déconnecter facilement le téléviseur de l’alimentation secteur.
L’utilisation d’écouteurs ou de casques à • volume élevé peut provoquer un déficit auditif permanent. Même si un volume élevé peut vous sembler normal après un certain temps, il peut nuire à vos capacités auditives. Pour les protéger, limitez le temps d’utilisation d’écouteurs ou de casques à volume élevé.
Si vous déconnectez le téléviseur de • l’alimentation secteur, veillez à :
Éteindre le téléviseur, puis l’alimentation • secteur (si elle est disponible).
Débrancher le cordon d’alimentation de • la prise de courant.
débrancher le cordon d’alimentation du • connecteur d’alimentation situé au dos du téléviseur. Tirez toujours le cordon d’alimentation au niveau de la fiche. Ne tirez pas sur le cordon.
1.2 Entretien de l’écran
Éteignez le téléviseur et débranchez le • cordon d’alimentation secteur avant de nettoyer l’écran. Nettoyez l’écran à l’aide d’un chiffon doux sec. N’utilisez aucune substance (par exemple, un nettoyant ménager) car son utilisation pourrait endommager l’écran.
Pour éviter toute déformation ou • décoloration, essuyez les projections d’eau dès que possible.
Ne touchez pas, ne frappez pas et ne • frottez pas l’écran avec un objet dur, vous risqueriez de l’abîmer de façon permanente.
Évitez si possible l’affichage d’images • statiques qui restent à l’écran pendant une période prolongée. En voici quelques exemples : menus, pages télétexte, barres noires ou informations boursières. Si vous devez utiliser des images statiques, réduisez le contraste et la luminosité de l’écran afin d’éviter de l’endommager.
Protection de 1.3
l’environnement
FR-4
Recyclage de l’emballage
L’emballage de ce produit est destiné à être recyclé. Pour obtenir des informations sur le recyclage des emballages, contactez l’administration concernée proche de votre domicile.
FR-5
FR
Mise au rebut d’un produit usagé
Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Lorsque le symbole en forme de poubelle à roulettes barrée figure sur un produit, cela signifie que ce produit relève de la Directive européenne 2002/96/EC.
Ne jetez pas le produit usagé avec les déchets ménagers. Renseignez-vous auprès de votre détaillant sur la mise au rebut appropriée du produit. La mise au rebut non contrôlée des déchets est dangereuse tant pour l’environnement que pour la santé.
Mise au rebut des piles usagées
Les piles fournies ne contiennent ni mercure, ni cadmium. Pour la mise au rebut des piles fournies et de toutes les autres piles usagées, conformez-vous à la législation locale.
Consommation électrique
Ce téléviseur a un niveau de consommation d’énergie minimal en mode de veille pour réduire au minimum son impact sur l’environnement. La consommation d’énergie active figure au dos du téléviseur.
Pour obtenir d’autres spécifications sur ce produit, voir la fiche technique à l’adresse www.philips.com/support.
EXT 3
Votre téléviseur2.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
1
2
4
3
5
Cette section vous donne un aperçu des commandes et fonctions courantes du téléviseur.
2.1 Présentation du téléviseur
Commandes latérales
POWER1.
PROGRAM +/-2.
MENU3.
VOLUME +/-4.
Voyant de mise sous tension/capteur de la 5. télécommande
définition ou une console de jeux. Vous pouvez également y connecter un casque.
Connecteurs arrière
Les connecteurs arrière du téléviseur sont destinés à la connexion de l’antenne et de périphériques fixes, par exemple un lecteur de disques haute définition, un lecteur DVD ou un magnétoscope.
Remarque : D pour plus d’informations sur les connexions, consultez la Section 7 Connexion de périphériques.
Connecteurs latéraux
Les connecteurs latéraux du téléviseur sont destinés à la connexion de périphériques mobiles, par exemple un caméscope haute
FR-6
FR-7
FR
Télécommande
1
2 3
4
5
6
7
8
1. . Marche/arrêt
SOURCE2.
TELETEXT3.
Touches de couleur4. De gauche à droite : rouge, vert, jaune, bleu
Í5. , Æ, Î, ï, OK Touches de navigation ou de curseur
MENU6.
P +/-7.
Navigation dans les programmes
8. +/- Augmentation ou réduction du volume
Pour plus d’informations sur la télécommande, consultez la Section 5.1 Présentation de la télécommande.
3. Guide de démarrage
EXT 3
3.2 Montage mural du téléviseur
Cette section vous aide à placer et installer le téléviseur et complète les informations fournies dans le Guide de démarrage rapide.
Remarque : D consultez le Guide de démarrage rapide pour des instructions de
montage sur pied.
3.1 Positionnement du téléviseur
Après avoir lu et compris les instructions de sécurité figurant à la Section 1.1, prenez connaissance des points suivants avant de positionner votre téléviseur :
Pour obtenir la distance de visionnage • idéale, multipliez la taille de l’écran par trois.
Positionnez le téléviseur de manière à ne • pas l’exposer directement à la lumière.
Connectez les périphériques avant de • positionner le téléviseur.
• La face arrière du téléviseur est pourvue d’un logement pour verrou antivol Kensington. Si vous connectez un verrou antivol Kensington (non fourni), placez le téléviseur à proximité d’un objet fixe (par exemple, une table) qui pourra être aisément attaché au verrou.
AVERTISSEMENT : le montage mural B du téléviseur doit impérativement être coné à des installateurs qualiés. Konin­klijke Philips Electronics N.V. n’assume aucune responsabilité relevant d’une ins­tallation incorrecte ou d’une installation engendrant un accident ou des blessures.
Étape 1 Achetez un support mural compatible VESA
Selon les dimensions de l’écran de votre téléviseur, achetez l’un des supports suivants :
Dimensions de l’écran du téléviseur (pouces/cm)
22 pouces/55.9cm Fixe 100 x 100 Aucune 19 pouces/48.4cm Fixe 100 x 100 Aucune
Étape 2 Retirez le support du téléviseur
Remarque : D si le support n’est pas monté,
passez directement à l’ Étape 3 Connectez
les câbles.
Placez prudemment le téléviseur face 1.
vers le bas sur une surface plane et stable
recouverte d’un tissu doux. L’épaisseur du
tissu doit être suffisante pour protéger
l’écran.
Type de support mural compatible VESA (millimètres)
Instructions particulières
FR-8
À l’aide d’un tournevis cruciforme (non 2.
fourni), dévissez les vis de fixation du
Loading...
+ 23 hidden pages