PHILIPS 22PFL3403, 19PFL3403 User Manual [pt]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PT MANUAL DO UTILIZADOR
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Bulgaria +3592 489 99 96 local
Croatia 01 3033 754 local
Czech Rep 800142840 free
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 €0.08/min
Luxembourg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Romania 1-203-2060 local
Russia (495) 961-1111 local
Serbia +381 114 440 841 local
Slovakia 0800 004537 free
Slovenia 01 280 95 22 local
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
Turkey 0800 261 3302 local
UK 0870 900 9070 local
Ukraine 044 254 2392 local
This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to www.philips.com/support.
Page 3
Page 4
Índice
Importante1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Segurança1.1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Manutenção do ecrã1.2. . . . . . . . . . . . . . . .4
Cuidados ambientais1.3. . . . . . . . . . . . . . . .4
A sua TV2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Visão geral da TV2.1. . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Introdução3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Posicionamento da TV3.1. . . . . . . . . . . . . . .7
Montagem na parede da TV3.2. . . . . . . . . .7
Ligar o cabo da antena3.3. . . . . . . . . . . . . .9
Ligar o cabo de alimentação3.4. . . . . . . . . .9
Gerir os cabos3.5. . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Inserir as pilhas do telecomando3.6. . . . .10
Ligar a TV3.7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Configuração pela primeira vez3.8. . . . . .10
Utilização do televisor 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1
4.1. Ligar/desligar ou colocar
em standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Ver televisão4.2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Ver dispositivos ligados4.3. . . . . . . . . . . . .12
Utilizar o teletexto4.4. . . . . . . . . . . . . . . .12
Instalar canais6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 6
Instalar canais automaticamente6.1. . . . . . 16
Memorizar canais manualmente6.2. . . . . . 17
Ligar os dispositivos7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8
Visão geral das ligações7.1. . . . . . . . . . . . . 18
Seleccionar qualidade da ligação7.2. . . . . . 19
Ligar os dispositivos7.3. . . . . . . . . . . . . . . 21
Especificações técnicas8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4
Resolução de problemas 9 . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5
Problemas gerais 9.1. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Problemas de imagem9.2. . . . . . . . . . . . . . 25
Problemas de som9.3. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Problemas de ligação HDMI9.4. . . . . . . . . 26
Problemas de ligação ao PC 9.5. . . . . . . . 26
Contacte-nos 9.6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Índice remissivo10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7
Outras utilizações do televisor5 . . . . . . . . . . . . 1 3
Visão geral do telecomando5.1. . . . . . . . .13
Utilizar menus da TV5.2. . . . . . . . . . . . . . .14
Ajustar definições de imagem5.3. . . . . . . .14
Ajustar as definições de som5.4. . . . . . . . 15
Ajustar definições de vários5.5. . . . . . . . .15
Page 5
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos
reservados. As especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As marcas comerciais são
propriedade da Koninklijke Philips Electronics N.V. ou dos respectivos proprietários.
A Philips reverva-se o direito de alterar os produtos a qualquer
altura sem ser obrigada a modicar as versões mais antigas.
O material que se encontra neste manual é considerado adequado para o m a que se destina o sistema. Se o produto, os seus módulos individuais ou procedimentos forem utilizados para outros ns para além dos aqui especicados, deve conrmar-se a sua validade e conformidade. A Philips garante que o material não infringe patentes dos Estados Unidos da América. Não está expressa ou implícita qualquer outra garantia.
Garantia
Os componentes não podem ser reparados pelo utilizador. Não abra ou remova coberturas para o interior do produto. As reparações só podem ser efectuadas por
Centros de Assistência Philips e
centros de reparação ociais. O não cumprimento destas observações resultará na anulação de qualquer garantia, explícita ou implícita. Qualquer operação expressamente proibida neste manual, ajustes, ou procedimentos de montagem não recomendados ou não autorizados neste manual anularão a garantia.
Características de pixéis
Este LCD possui um elevado número de pixéis de cor. Embora possua um nível de pixéis efectivos de 99,999% ou mais, podem
aparecer pontos pretos ou pontos
brilhantes de luz constantes (de cor vermelha, verde ou azul) no ecrã. Trata-se de uma característica
estrutural do visor
(em conformidade com as normas comuns da indústria) e não de uma
avaria.
Software de origem aberta
Este televisor contém software de origem aberta. A Philips oferece­se para fornecer ou disponibilizar, mediante pedido e por um valor não superior ao custo de distribuição do software original, uma cópia executável completa do código fonte correspondente, de uma forma habitualmente utilizada para troca de software.
Esta oferta é válida por um período de 3 anos após a data de compra deste produto. Para obter o código fonte, escreva para
Philips Innovative Applications N.V. Ass. to the Development Manager Pathoekeweg 11 B-8000 Brugge Belgium
Conformidade com as normas EMF (campos electromagnéticos)
A Koninklijke Philips Electronics N.V.
fabrica e vende muitos produtos destinados a consumidores que, como qualquer aparelho electrónico, têm capacidade para emitir e receber sinais electromagnéticos.
Um dos mais importantes Princípios Comerciais da Philips é tomar todas as medidas necessárias, ao nível da saúde e segurança, para os produtos, de modo a respeitar todos os requisitos legais aplicáveis e a cumprir os padrões EMF aplicáveis na altura da produção dos produtos.
A Philips está empenhada em desenvolver, produzir e comercializar produtos que não causem efeitos
adversos na saúde.
A Philips conrma que os seus produtos são manuseados correctamente para o m a que destinam, e que são seguros de utilizar de acordo com os padrões cientícos actuais.
A Philips tem um papel activo no desenvolvimento de padrões de segurança e EMF internacionais, permitindo-lhe antecipar desenvolvimentos na padronização de integração antecipada nos seus
produtos.
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Este televisor está equipado com uma cha revestida aprovada. Caso seja necessário substituir o fusível, deve substituí-lo por um fusível do
mesmo valor, conforme indicado
na cha (por exemplo, 10A).
Remova a capa do fusível e o 1. fusível.
O fusível de substituição deve 2. estar em conformidade com a norma BS 1362 e deve ter a marca de aprovação da ASTA. Se perder o fusível, contacte o seu revendedor para vericar
qual é o tipo correcto.
Volte a colocar a capa do fusível.3.
Para manter a conformidade com a directiva EMC, a cha de alimentação deste produto não pode ser separada do cabo de alimentação.
Copyright
VESA, FDMI e o logótipo VESA Mounting Compliant são marcas comerciais da Video Electronics Standards Association.
® Kensington e Micro Saver são marcas comerciais registadas nos Estados Unidos da América pela ACCO World Corporation, havendo registos emitidos e requerimentos pendentes noutros países em todo o mundo. Todas as outras marcas comerciais registadas e não registadas são propriedade
dos respectivos proprietários.
Page 6
Importante1.
EXT 3
Parabéns pela sua aquisição e bem-vindo à Philips!
Leia este manual do utilizador antes de começar a utilizar este produto.
Leia com atenção esta secção e siga as instruções de segurança e de manutenção do ecrã. A garantia do produto não se aplica se os danos forem causados pela não observação destas instruções.
Para beneficiar totalmente do suporte oferecido pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
O modelo e o número de série da sua TV podem ser encontrados na parte posterior da TV, bem como na embalagem.
1.1 Segurança
Se transportar a TV sob baixas • temperaturas (inferiores a 5°C), abra a caixa e espere que a TV atinja a temperatura ambiente da sala antes de a desempacotar.
Para evitar um curto-circuito, não exponha • a TV, o telecomando ou as pilhas do telecomando à chuva ou à água.
Não coloque recipientes com água ou • outros líquidos sobre ou junto da TV. Os salpicos de líquidos na TV podem provocar um choque eléctrico. Se forem entornados líquidos sobre a TV, não a coloque em funcionamento. Desligue imediatamente a TV da corrente eléctrica e solicite a um técnico qualificado que faça a verificação do aparelho.
Não introduza objectos estranhos no • orifício de ventilação. Isso poderá causar danos na TV.
Para evitar o risco de incêndio ou de • choque eléctrico, não coloque a TV, o telecomando ou as pilhas do telecomando junto de chamas desprotegidas (por exemplo, velas acesas) e outras fontes de calor, incluindo a luz solar directa.
Não instale a TV num espaço confinado, • como uma estante. Deixe um espaço de, pelo menos, 10 cm (quatro polegadas) à volta da TV para permitir uma ventilação adequada. Certifique-se de que o fluxo de ar não é obstruído.
Se colocar a TV numa superfície plana e • sólida, certifique-se de que utiliza apenas o suporte fornecido. Não mova a TV se o suporte não estiver correctamente aparafusado à TV.
A montagem na parede da TV só deve • ser efectuada por profissionais qualificados. A TV só deve ser montada num suporte de parede apropriado e numa parede que consiga suportar com segurança o peso da TV. Uma montagem na parede incorrecta pode causar ferimentos ou danos graves. Não tente montar na parede a TV sozinho.
Se a TV for montada numa base ou braço • giratório, certifique-se de que o cabo de alimentação não sofre qualquer tensão quando a TV é girada. As tensões no cabo de alimentação podem fazer soltar as ligações e causar faíscas ou incêndio.
Desligue a TV da corrente eléctrica e • da antena antes de ocorrerem trovoadas. Durante as trovoadas não toque em qualquer parte da TV, do cabo de alimentação ou do cabo de antena.
Certifique-se de que tem acesso a todo • o cabo de alimentação para que seja fácil desligar a TV da tomada.
Pode sofrer perda de audição permanente • se utilizar auriculares ou auscultadores com o som muito elevado. Apesar do nível de som elevado parecer normal com o passar do tempo, o mesmo pode danificar a sua audição. Para proteger a sua audição, limite o tempo de utilização de auriculares ou auscultadores com um nível de som elevado.
Quando desligar a TV da corrente eléctrica, • certifique-se de que:
PT
PT-3
Page 7
Desliga a TV e, em seguida, a alimentação • principal (se disponível).
Desliga o cabo de alimentação da • tomada de parede.
Desliga o cabo de alimentação do • conector de alimentação existente na parte posterior da TV. Puxe sempre o cabo de alimentação pela ficha. Não puxe pelo cabo de alimentação
1.2 Manutenção do ecrã
no ecrã, páginas de teletexto, barras pretas ou indicadores do mercado bolsista. Se necessitar de utilizar imagens estáticas, reduza o contraste e a luminosidade do ecrã para evitar danificar o mesmo.
1.3 Cuidados ambientais
Reciclar a sua embalagem
A embalagem deste produto destina-se a ser reciclada. Contacte as autoridades locais para obter informações sobre como reciclar a embalagem.
Eliminar o seu produto utilizado
O produto foi fabricado com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados. Quando vê o símbolo de caixote de lixo com uma cruz por cima associado a um produto, significa que produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC:
Não elimine este produto juntamente com os resíduos domésticos. Solicite ao seu revendedor as informações sobre como eliminar o seu produto em segurança. A eliminação de resíduos domésticos não controlada prejudica o ambiente e a saúde humana.
Desligue a TV e retire da tomada o cabo • de alimentação antes limpar o ecrã. Limpe o ecrã com um pano macio e seco. Não utilize substâncias como agentes de limpeza doméstica porque podem danificar o ecrã.
Para evitar deformações ou • desvanecimento da cor, limpe logo que possível as gotas de água.
Não toque, empurre, esfregue ou bata no • ecrã com nenhum objecto duro porque pode danificar o ecrã de forma permanente.
Sempre que possível, evite as imagens • estáticas durante períodos de tempo prolongados. Alguns exemplos são menus
PT-4
Eliminação de pilhas utilizadas
As pilhas fornecidas não contêm mercúrio ou cádmio. Elimine as pilhas fornecidas e todas as outras pilhas utilizadas de acordo com as regulamentações locais.
Consumo de energia
A TV consome uma quantidade de energia mínima no modo de standby, de modo a minimizar o impacto ambiental. O consumo activo de energia está indicado na parte posterior da TV.
Para obter as especificações do produto, consulte o folheto em www.philips.com/support.
Page 8
PT-5
PT
A sua TV2.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
1
2
4
3
5
EXT 3
Esta secção proporciona-lhe uma visão geral dos controlos e funções de TV utilizados mais frequentemente.
2.1 Visão geral da TV
Controlos laterais
POWER1. PROGRAM +/-2. MENU3. VOLUME +/-4.
Indicador de energia/sensor do 5. telecomando
Conectores traseiros
Utilize os conectores traseiros da TV para estabelecer a ligação à antena e a dispositivos permanentes, tais como um leitor de discos de alta definição, leitor de DVD ou videogravador.
Nota: D Para obter mais informações sobre ligações, consulte Secção 7 Ligar dispositivos.
Conectores laterais
Utilize os conectores laterais da TV para estabelecer a ligação a dispositivos móveis, tais como uma câmara de filmar de alta definição ou consola de jogos. Também é possível ligar auscultadores.
Page 9
Telecomando
1
2 3
4
5
6
7
8
.1. Alimentação
SOURCE2.
TELETEXT3.
Teclas coloridas4. A partir do lado esquerdo, vermelha, verde,
amarela, azul
Í5. , Æ, Î, ï, OK Teclas de cursor ou de navegação
MENU6.
P +/-7.
Programa seguinte ou anterior
8. +/- Aumentar ou diminuir o volume
Para obter mais informações sobre o telecomando, consulte Secção 5.1 Visão geral do telecomando.
PT-6
Page 10
PT-7
PT
3. Introdução
EXT 3
3.2 Montagem na parede da TV
Esta secção ajuda-o a posicionar e a instalar a TV e contém informações suplementares àquelas fornecidas no Guia de Início Rápido.
Nota: D Consulte o Guia de Início Rápido para obter instruções de montagem em suportes.
3.1 Posicionamento da TV
Além de ler e compreender as instruções de segurança indicadas na Secção 1.1, tenha em atenção o seguinte antes de posicionar a sua TV:
A distância de visualização ideal para • assistir televisão corresponde a três vezes o tamanho do ecrã.
Coloque a TV num local onde a luz não • incida directamente no ecrã.
Ligue os cabos dos dispositivos antes de • posicionar a TV.
• A TV está equipada com uma ranhura de segurança Kensington na parte posterior da TV. Se ligar um cadeado Kensington anti-roubo (não incluído), posicione a TV ao alcance de um objecto permanente (tal como uma mesa) que poderá prender facilmente ao cadeado.
AVISO: A montagem na parede B da TV só deve ser efectuada por prossionais qualicados. Koninklijke Philips Electronics N.V. não se responsabiliza por uma montagem
imprópria que resulte em acidentes ou
ferimentos.
Passo 1 Adquirir um suporte de parede compatível com VESA
Dependendo do tamanho do ecrã da sua TV, adquira um dos seguintes suportes de parede:
Tamanho do ecrã da TV (polegadas)
Tipo de suporte de parede compatível
Instruções especiais
com VESA (milímetros)
22”/55.9cm Fixo 100 x 100 Nenhum 19”/48.4cm Fixo 100 x 100 Nenhum
Passo 2 Remover o suporte da TV
Nota: D Se o suporte da TV não estiver
montado, avance para Passo 3 Ligar os cabos.
Coloque cuidadosamente a TV com a face 1.
para baixo numa superfície plana e estável
coberta por um pano macio. O pano deve
ser suficientemente grosso para proteger
o ecrã.
Se utilizar uma chave de estrela (não 2.
incluída), desaperte os parafusos que fixam
o suporte à TV. (19” tem quatro parafusos,
22” tem três parafusos).
Page 11
Puxe o suporte com firmeza da parte 3.
x4
inferior da TV. Coloque o suporte e os parafusos num local seguro para uma reinstalação futura.
Passo 3 Ligar os cabos
Ligue o cabo da antena, o cabo de alimentação e todos os outros dispositivos à parte posterior da TV, conforme descrito nas secções seguintes.
Nota: D Dependendo do seu suporte de parede compatível com VESA, poderá ser necessário separar a placa de montagem do suporte de parede para uma instalação mais fácil. Consulte a documentação do suporte de parede compatível com VESA para obter instruções.
Identifique as quatro porcas de montagem 1. na parte posterior da TV.
Alinhe a placa ou o suporte com as 2. quatro porcas de montagem, colocando os espaçadores entre a placa ou o suporte e as porcas de montagem.
Se utilizar uma chave de porcas, insira os 3. parafusos através da placa ou do suporte e espaçadores, fixando com firmeza os parafusos às porcas de montagem.
Passo 4
Fixar um suporte de parede compatível com VESA à TV.
AVISO: Utilize apenas os parafusos B (M4 para todos os modelos) e espaçadores (4cm) para xar o suporte de parede compatível com VESA à TV. Os parafusos foram dese­nhados para suportar o peso da TV; os espaçadores destnam-se à gestão fácil dos cabos.
PT-8
Siga as instruções fornecidas com o suporte 4. de parede compatível com VESA.
Page 12
PT-9
PT
3.3 Ligar o cabo da antena
Localize o conector da 1. TV ANTENNA na parte posterior da TV.
Ligue uma extremidade de um cabo de 2. antena (não incluído) ao conector da TV ANTENNA. Utilize um adaptador se o cabo de antena não for adequado.
Ligue a outra extremidade do cabo de 3. antena à tomada da antena, certificando-se de que o cabo está firmemente fixo nas duas extremidades.
3.4 Ligar o cabo de alimentação
AVISO: Verique se a sua tensão B eléctrica corresponde à tensão indicada na parte posterior da TV. Não introduza o cabo de alimentação se a tensão for diferente.
Para ligar o cabo de alimentação
Nota D
A localização do conector de alimentação
varia de acordo com o modelo da TV.
Localize o conector de alimentação da 1.
AC IN na parte posterior ou inferior
da TV.
Ligue o cabo de alimentação ao conector 2.
de alimentação da AC IN.
Ligue o cabo de alimentação à corrente 3.
eléctrica, certificando-se de que o cabo está
firmemente fixo nas duas extremidades.
Page 13
3.5 Gerir os cabos
1
3.7 Ligar a TV
Encaminhe o cabo de alimentação, cabo de antena e todos os outros cabos de dispositivos através do fixador de cabos (1) na parte posterior da TV.
3.6 Inserir as pilhas do telecomando
Faça deslizar a tampa para fora do 1. compartimento das pilhas na parte posterior do telecomando.
Introduza as duas pilhas fornecidas 2. (Tamanho AAA, Tipo LR03). Certifique­se de que os pólos + e - das pilhas estão correctamente alinhados com as marcas existentes no interior da caixa.
Volte a colocar a tampa.3.
Quando ligar a TV pela primeira vez, verifique se o cabo de alimentação está ligado correctamente. Quando estiver pronto, prima POWER no painel lateral da TV.
Nota: D Em alguns modelos de TV é necessário que prima e mantenha premido o botão POWER durante dois segundos. A TV pode demorar até 15 segundos a iniciar.
Conguração pela primeira 3.8
vez
Ao ligar a TV pela primeira vez, é-lhe pedido para seleccionar o País e o menu Idioma.
Se o menu não for apresentado, prima MENU para apresentar o menu.
Prima 1. Î e ï no telecomando para seleccionar o país e prima OK para confirmar a escolha.
Prima 2. Î e ï para seleccionar o idioma e prima OK para confirmar a escolha.
A procura é iniciada automaticamente. Todos os programas de televisão e estações de rádio disponíveis são memorizados. Esta operação demora alguns minutos.
Se o transmissor ou a rede de cabo enviar um sinal de ordenação automática, os programas são numerados correctamente. Neste caso, a instalação está concluída. Caso contrário, utilize o menu Definição
de canais para numerar os programas.
Nota: D Para sair ou interromper a procura,
prima MENU. Se não for encontrado qualquer programa, consulte Secção 9
Resolução de problemas.
Nota: D Retire as pilhas se não utilizar o telecomando durante um longo período de tempo.
PT-10
Page 14
PT-11
PT
Utilização do televisor 4.
1
POWER
PROGRAM
MENU
Esta secção ajuda-o a efectuar operações básicas de TV. As instruções sobre operações avançadas de TV são fornecidas na Secção 5 Outras utilizações do televisor.
Sug E estão: Apesar de a TV consumir pouca
energia quando está em modo de standby,
a energia continua a ser consumida desde
que a corrente eléctrica permaneça ligada.
Quando não estiver a ser utilizada durante
períodos de tempo prolongados, desligue a
TV da corrente eléctrica.
Ligar/desligar ou colocar 4.1
em standby
Ligar a TV
Se o indicador de energia (1) estiver • desligado, prima POWER no painel lateral da TV.
Desligar a TV
Prima o botão • POWER no painel lateral da TV. O indicador de energia (1) é desligado.
Ligar a partir do modo de standby
Se o indicador de energia estiver •
em standby (vermelho), prima .
no telecomando.
Nota: D Se não conseguir encontrar o
telecomando e pretende ligar a TV a partir
do modo de standby, prima MENU no
painel lateral da TV.
4.2 Ver televisão
Mudar de canal
Mudar para standby
Prima • . no telecomando. O indicador de energia muda para standby (vermelho).
Prima um número (1 a 99) ou prima 1. P +/-
no telecomando.
Page 15
Prima 2. PROGRAM +/- nos controlos laterais da TV.
Prima 3. ao canal visualizado anteriormente.
no telecomando para regressar
Prima 3. Î ou ï para seleccionar o dispositivo ligado.
Prima 4. OK para seleccionar o dispositivo.
Ajustar o volume
Prima • + ou - no telecomando ou prima VOLUME + ou - nos controlos laterais
da TV.
Prima • Prima o som.
Nota: D Para auscultadores:
no telecomando para tirar o som. novamente para voltar a pôr
Prima • ajustar o volume dos auscultadores.
Prima • altifalantes da TV.
Prima • os altifalantes da TV.
+ ou - no telecomando para
para tirar o som do áudio dos
+ ou - para ligar novamente
4.4 Utilizar o teletexto
Prima 1. TELETEXT no telecomando. Aparece a página principal de índice.
Prima as teclas numéricas para introduzir 2. um número de página.
Prima 3. P +/- ou Î/ï para visualizar a página seguinte ou anterior.
Prima uma tecla colorida para seleccionar 4. um dos itens com cor na parte inferior do ecrã.
Sugestão: E Prima à página visualizada anteriormente.
Prima 5. TELETEXT novamente para desligar o teletexto.
para regressar
4.3 Ver dispositivos ligados
Ligue o dispositivo.1.
Prima 2. SOURCE no telecomando.
PT-12
Page 16
PT-13
PT
1
2
21
20
19
18
17
16
15
14
13
3 4 5
6
7
8 9
10
11
12
Outras utilizações do 5.
televisor
Visão geral do telecomando5.1
1. . Liga a partir do modo de standby ou
volta para standby. SOURCE2.
Selecciona os dispositivos ligados.
3. /HOLD
Selecciona um formato de imagem ou
congela uma página de teletexto.
DUAL I-II/REVEAL 4.
Prima repetidamente para seleccionar um
modo de áudio ou para alternar entre os
modos de mostrar e ocultar.
Teclas coloridas 5.
Selecciona as tarefas ou as páginas de
teletexto.
INFO6.
Apresenta informações sobre o programa,
se disponíveis.
OK 7.
Acede ao menu Todos os canais ou activa
uma definição.
Í8. , Æ, Î, ï
Navegar nos menus.
9. Incredible Surround
Confere maior profundidade e dimensão
sonoras ao televisor. Seleccione entre
Ligado ou Desligado.
P +/-10.
Muda para o canal seguinte ou anterior.
Teclas numéricas11.
Selecciona um canal, página ou definição.
12.
Regressa ao canal visualizado
anteriormente.
ACTIVE CONTROL: 13. Não é suportado.
14.
Silencia ou repõe o som.
15. +/-
Aumenta ou diminui o volume.
MENU/EXIT 16.
Liga ou desliga o menu.
BACK17.
SMART MODE 18.
Prima repetidamente para seleccionar
Pessoal, Saturado, Natureza, Suave ou
Multimedia.
DEMO19. : Não é suportado.
TELETEXT 20.
Liga ou desliga o teletexto.
b21. Ecrã duplo – Não é Suportado.
Page 17
Utilizar menus da TV5.2
O menu da imagem inclui os ajustes influenciando a qualidade da imagem.
Controlo Principal Imagem4 8
Som
Vários
Instalar
Contraste
Brilho
Cor
Recorte
Tonalidade
Temperatura da cor
Formato imagem
Imagem SmartImagem
O menu da imagem inclui os ajustes influenciando a qualidade da imagem.
Controlo Principal Imagem4 8
Som
Vários
Instalar
Contraste
Brilho
Cor
Recorte
Tonalidade
Temperatura da cor
Formato imagem
Imagem SmartImagem
Os menus no ecrã ajudam-no a instalar o televisor e a ajustar as definições de imagem e som e permitem-lhe aceder a outras funções. Esta secção descreve a navegação nos menus.
Aceder ao menu principal
Prima 1. MENU no telecomando para apresentar o menu principal.
É apresentado o seguinte menu:
Prima 2. MENU para sair.
Descrição das denições de imagem:
Imagem Smart• : escolha entre Pessoal, Vívido, Normal, Clip de vídeo ou Econom. energia.
Brilho• : alterar o brilho da imagem. Contraste• : alterar a diferença entre os
tons claros e escuros.
Cor• : alterar a intensidade da cor. Recorte• : alterar a nitidez da imagem. Tonalidade• : alterar a cor da imagem para
mix ou matiz. Temperatura da cor• : alterar a
apresentação da cor. Formato imagem• : alterar para
corresponder ao tipo de programa que está a ver.
Ajustar denições de 5.3
imagem
Prima MENU no telecomando e seleccione
1.
Imagem.
O menu Imagem é apresentado.
Prima 2. Æ para seleccionar uma definição e prima Î ou ï para ajustar a definição.
Prima 3. MENU para sair.
PT-14
Alterar o formato de imagem
Altere o formato de imagem para que corresponda ao seu gosto pessoal.
Prima 1.
(Formato de imagem) no
telecomando.
Page 18
PT-15
PT
Em alternativa, prima MENU no
O menu do som inclui os ajustes influenciando a reprodução do som.
Controlo Principal Som4 4
Som
Vários
Instalar
Definições
Incredible surround
AVL
Som SmartImagem
Com o menu Vários poderá controlar funções especiais suplementares.
Controlo Principal Vários4 4
Som
Vários
Instalar
NR
Bloqueio automático
Lista de origens
TemporizadorImagem
telecomando e seleccione Imagem Æ Formato de imagem.
Prima 2. Î ou ï para seleccionar um dos seguintes formatos de imagem:
Super zoom • (Não para HD) Remove as barras pretas nas partes laterais
das transmissões 4:3 com o mínimo de distorção.
4• :3 (Não para HD)
Apresenta o formato 4:3 clássico.
Expansão imag. 14:9 (Não para HD)•
Expande o formato 4:3 clássico para 14:9.
Expansão imag. 16:9 (Não para HD)•
Expande o formato 4:3 clássico para 16:9.
Prima 2. Î ou ï para realçar uma definição
e prima Æ para seleccionar a definição.
Prima 3. Î ou ï para ajustar a definição
e prima OK para confirmar a alteração.
Prima 4. MENU para sair.
Descrição das denições de som:
Som Smart• : seleccione entre Pessoal,
Fala, Música, Filmes e Multimedia.
Definições• : altere Agudos, Graves,
Equilíbrio.
Incredible surround• : confere
profundidade e dimensão sonoras.
Seleccione Ligado ou Desligado.
AVL• : limita o aumento do volume de som,
particularmente na mudança de programa
ou publicidade.
Panorâmico•
Alarga o formato 4:3 clássico para 16:9.
5.4 Ajustar as denições de som
Prima 1. MENU no telecomando e seleccione Som.
5.5 Ajustar denições de vários
Prima 1. MENU no telecomando e
seleccione Vários.
Page 19
Temporizador
Carregue no cursor direito para seleccionar o idioma do menu.
Instalar
Controlo Principal
Idioma6 22
País
Gravação automática
Gravação manual
Definição de canais
Repor ajustes fábrica
Idioma
Inglês
• Relógio: defina a hora.
• Hora de início: defina a hora para ligar automaticamente a TV.
• Hora de fim: defina a hora para desligar automaticamente a TV.
Adormecer• : seleccione um período de standby automático, desde 0 a 180 minutos.
NR
Atenua o ruído daimagem (chuva) em condições de difícil recepção.
Bloqueio automático
É possível bloquear canais para impedir que os seus filhos assistam a conteúdo que não seja adequado. Bloqueio automático fornece os seguintes controlos:
Bloquear programa• : bloqueia canais de TV.
• Alterar código: altera o código de acesso. Apagar tudo:• desbloqueie todos os canais
bloqueados e programação.
6. Instalar canais
Este capítulo fornece instruções sobre como efectuar uma configuração pela primeira vez e reinstalar canais.
Nota: D Areinstalaçãodecanaismodicaa lista Todos os canais.
6.1 Instalar canais automaticamente
Passo 1 Seleccionar o idioma de menu
Prima 1. MENU no telecomando e seleccione Instalar > Idioma.
Sugestão: E Se se esquecer do código, introduza “0711” para substituir os códigos existentes.
Lista de origens As seguintes fontes de entrada: TV, EXT 1,
EXT 2 S-Video, EXT 2 CVBS, EXT 3, PC IN, HDMI e entrada HDMI.
Prima 1. Î ou ï para realçar uma opção e prima Æ para seleccionar a opção.
Prima 2. OK para confirmar. Prima 3. MENU para sair.
PT-16
Prima 2. Î ou ï para seleccionar um idioma. Prima 3. OK para confirmar.
Passo 2 Seleccionar o seu país
A TV instala e organiza os canais de acordo com o seu país.
Prima 1. MENU no telecomando e seleccione Instalar > País.
Prima 2. Î ou ï para seleccionar o país onde se encontra.
Prima 3. OK para confirmar.
Passo 3 Instalar canais
A TV procura e memoriza todos os canais de televisão analógicos disponíveis.
Prima 1. MENU no telecomando e seleccione Instalar > Gravação automática.
Page 20
PT-17
PT
Prima 2. Æ para seleccionar Começar.
Instalar
Controlo Principal
Gravação manual6 5
Gravação manual
Prog. no
Sistema
Ajuste fino
Memorizar
País
Gravação automática
Gravação manual
Definição de canais
Repor ajustes fábrica
Idioma
Instalar
Controlo Principal
Definição de canais6 4
Troca de canais
Edição do nome
Edição de canais
Ordenação de canais
País
Gravação automática
Gravação manual
Definição de canais
Repor ajustes fábrica
Idioma
Prima 3. OK para confirmar. Quando a procura de canais estiver 4.
concluída, prima MENU para sair.
6.2 Memorizar canais manualmente
Esta secção descreve como procurar e memorizar manualmente os canais de televisão analógicos.
Seleccione4. Prog. no, e prima o número
0 a 9 ou Î / ï para introduzir o número
do programa.
Seleccione5. Ajuste fino, e prima Î ou ï
para o ajuste.
Seleccione 6. Memorizar e prima Æ para
memorizar o programa.
Repita os passos acima para cada programa 7.
que pretende memorizar.
Prima 8. MENU para sair.
Passo 1 Gravação manual
Prima 1. MENU no telecomando e seleccione Instalar > Gravação manual.
Seleccione 2. Sistema e prima Æ para seleccionar um dos seguintes sistemas:
Europa• (detecção automática*) França• (padrão L/L) Europa de Leste• (padrão DK) Reino Unido• (padrão I) Europa Ocidental• (padrão BG)
Seleccione3. Gravação manual e prima Æ para iniciar a memorização.
Quando um programa é encontrado, o varrimento pára e o nome do programa é apresentado (quando disponível). Avance para o passo seguinte. Se conhecer a frequência do programa requerido, introduza-a premindo as teclas 0 a 9. Se não for encontrada qualquer imagem, consulte as soluções possíveis. Consulte Secção 9. Resolução de problemas.
Passo 2 Definição de canais
É possível definir o nome e número de um canal e ordenar os canais.
Prima 1. MENU no telecomando e seleccione
Instalar > Definição de canais.
Prima 2. Î ou ï para realçar uma opção
e prima Æ para seleccionar a opção.
Edição de canais• : seleccione um canal
para edição.
Troca de canais: • muda o canal
seleccionado para o canal de destino.
Edição do nome:• atribuir um nome
a um canal ou a uma fonte externa.
Prima • Í, Æ para mover-se na área de apresentação de nomes.
Prima • Î, ï para seleccionar os caracteres.
Prima • Æ para sair. O nome é memorizado.
Ordenação de canais: • ordene os canais
por ordem numérica e alfabética.
Page 21
Ligar os dispositivos7.
EXT 3
123
6 4 5
7
8
9
Visão geral das ligações7.1
Conectores traseiros
EXT 1 1.
Conector SCART para leitores de DVD, videogravadors, receptores digitais, consolas de jogos e outros dispositivos SCART. Suporta Áudio L/R.
AUDIO IN 2. Connector de minificha para entrada áudio de PC.
PC IN 3. Connector VGA para PC.
HDMI 4. Conectores de entrada HDMI para leitores Blu-ray Disc, receptores digitais, consolas de jogos e outros dispositivos de alta definição.
EXT 3 5. Conectores de entrada de vídeo componente (Y Pb Pr) e conectores de entrada áudio L/R para leitores de DVD,
TV ANTENNA6.
PT-18
Conectores laterais
Auscultadores 7.
Minificha estéreo.
EXT 2 8. Entrada CVBS, conectores de entrada de S-Video e Áudio L/R. Suporta dispositivos compostos e S-Video.
Entrada HDMI 9. Conector HDMI adicional para dispositivos móveis de alta definição.
Page 22
PT-19
PT
Seleccionar qualidade da 7.2
ligação
Esta secção descreve como melhorar a experiência audiovisual ao estabelecer a ligação dos dispositivos com os melhores conectores possíveis.
HDMI - Melhor qualidade
HDMI produz a melhor qualidade audiovisual possível. Os sinais de áudio e de vídeo são combinados num único cabo HDMI, fornecendo uma interface digital não comprimida entre a TV e os dispositivos HDMI. Tem de utilizar HDMI para obter vídeo de alta definição total.
D Nota: O HDMI Philips suporta HDCP
(High-bandwidth Digital Contents Protection, Protecção de Conteúdo Digital em Banda Larga). HDCP é uma forma de Gestão de Direitos Digitais (Digital Rights Management) que protege o conteúdo de
altadeniçãodoDVDouBlu-rayDiscs.
Vídeo componente (Y Pb Pr) fornece melhor qualidade de imagem do que as ligações S-Video ou de vídeo composto. Apesar de o vídeo componente suportar sinais de alta definição, a qualidade da imagem é inferior a HDMI e é analógica.
Quando ligar um cabo de vídeo componente, efectue a correspondência das cores do cabo com os conectores EXT 3 na parte posterior da TV. Além disso, ligue um cabo de Áudio L/R aos conectores de entrada Áudio L/R vemelho e branco em EXT 3.
SCART - Boa qualidade
SCART combina sinais de áudio e vídeo num único cabo. Os sinais de áudio são estéreo, enquanto que os sinais de vídeo podem dever-se à qualidade do composto. SCART não suporta vídeo de alta definição e é analógico. É fornecido um conector SCART com a TV, EXT 1.
S-Video - Boa qualidade
Componente (Y Pb Pr) – Qualidade superior
Cabo de vídeo component - Vermelho, • Verde, Azul
Cabo de áudio L/R - Vermelho, Branco•
Cabo S-Video •
Cabo de áudio L/R - Vermelho, Branco•
Uma ligação analógica, S-Video fornece melhor qualidade de imagem do que o vídeo composto. Quando ligar o dispositivo com S-Video, ligue o cabo S-Video ao conector S-Video em EXT 2 da TV. Tem de ligar um cabo de Áudio L/R separado do dispositivo aos conectores Áudio L/R vermelho e branco em EXT 2 da TV.
Page 23
Composto - Qualidade básica
O vídeo composto fornece conectividade básica analógica, combinando normalmente um cabo de vídeo cinch (amarelo) com cabo de Áudio L/R cinch (vermelho e branco). Efectue a correspondência das cores do cabo quando ligar aos conectores de entrada de Vídeo composto e Áudio L/R em EXT 2 da TV. Cabo de áudio/vídeo - Amarelo, vermelho e branco.
PT-20
Page 24
PT-21
PT
7.3 Ligar os dispositivos
EXT 3
Blu-ray Disc player
OUT
HDMI
EXT 3
DVD Player
Esta secção descreve a forma como ligar vários dispositivos com conectores diferentes. E contém exemplos suplementares àqueles fornecidos no Guia de Início Rápido.
Atenção: Desligue o cabo de alimentação antes de ligar os dispositivos. C
Nota: D Podem ser utilizados diferentes tipos de conectores para ligar um dispositivo à TV,
consoante a disponibilidade e necessidades.
Leitor de Blu-ray Disc
Para vídeo de alta definição total, ligue um cabo HDMI, tal como é ilustrado:
Leitor de DVD
Para vídeo DVD, ligue um cabo SCART, tal como é ilustrado:
Page 25
Receptor de satélite
EXT 3
Satellite receiver
EXT 3
DVD Recorder / Digital receiver
IN
OUT
EXT 3
DVD Recorder
IN
OUT
Para receber canais analógicos através da antena e canais digitais através de um receptor de satélite, ligue um cabo de antena e cabo SCART, tal como é ilustrado:
Receptor digital e gravador de DVD combinado
Para receber canais analógicos através da antena e gravar programas num receptor digital e gravador de DVD combinado, ligue dois cabos de antena e um cabo SCART, tal como é ilustrado:
Gravador de DVD
Para receber canais analógicos através da antena e gravar programas num gravador de DVD, ligue dois cabos de antena e um cabo SCART, tal como é ilustrado:
PT-22
Page 26
PT-23
PT
Consola de jogos ou câmara de lmar
EXT 3
VGA
VGA
A ligação mais prática para uma consola de jogos portátil ou câmara de filmar pode encontrar-se na parte lateral da TV. É possível, por exemplo, ligar a consola de jogos ou câmara de filmar aos conectores VIDEO/S­Video e AUDIO L/R na parte lateral da TV. O conector HDMI também está disponível para dispositivos de alta definição.
É possível ligar uma câmara de filmar ou consola de jogos permanente a um conector HDMI ou conectores EXT 3 (componente) na parte posterior da TV.
Computador
Antes de ligar o PC:
Defina a frequência de actualização do • monitor do computador como 60Hz. Consulte Secção 8 Especificações técnicas para obter uma lista de resoluções de computadores.
Altere o formato de imagem da TV para • panorâmico tal como está descrito em Secção 5.3. Ajustar definições de imagem.
Para ligar um PC à parte de trás da TV
Utilize uma ligação de cabo VGA para a 1. ligação PC IN na parte de trás da TV.
Ligue um cabo de minificha de áudio a 2. partir do PC para o conector de minificha
AUDIO IN na parte de trás da TV.
Page 27
Especificações 8.
técnicas
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Para obter especificações detalhadas sobre este produto, consulte www.philips.com/support.
Resoluções de ecrã suportadas
Formatos de computador •
Resolução Frequência de
actualização 720 x 400 70Hz 640 x 480 60Hz 640 x 480 67Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz 1440 x 900 60Hz 1680 x 1050(só 22”) 60Hz
• Formatos de vídeo
Resolução Frequência de
actualização 480i 60Hz
480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p(só HDMI) 50Hz, 60Hz
Ligações (Atrás)
EXT 1 (SCART): Entrada/saída de áudio L/R, • CVBS, RGB
EXT 3: Componente (Y Pb Pr), entrada de • Áudio L/R
HDMI •
TV ANTENNA•
AUDIO IN: Minificha de áudio para PC•
PC IN: Conector D-sub de 15 pinos de PC•
Ligações (Lado)
Saída dos auscultadores (mini-ficha estéreo), • USB
EXT 2: Entrada de AUDIO L/R, CVBS, • entrada S-Video.
Entrada HDMI•
Alimentação
Alimentação eléctrica: CA 100-240V • (±10%)
Consumo de energia em funcionamento • e em standby: Consulte as especificações técnicas em www.philips.com
Temperatura ambiente: 5°C - 35°C•
Sintonizador/Recepção/Transmissão
Entrada de antena: 75ohm coaxial (IEC75)•
Reprodução de vídeo: NTSC, SECAM, PAL•
Som
Sistema de som: Virtual Surround •
Telecomando
Tipo: RC-5•
Pilhas: 2 x tamanho AAA (tipo LR03)•
PT-24
Page 28
PT-25
PT
Resolução de 9.
problemas
Esta secção descreve os problemas encontrados normalmente e as respectivas soluções.
Problemas gerais 9.1
A TV não liga:
Retire o cabo de alimentação da tomada, • aguarde um minuto e volte a colocá-lo.
Verifique se o cabo de alimentação está • ligado correctamente e se a corrente eléctrica está ligada.
O telecomando não está a funcionar correctamente:
Verifique se as pilhas do telecomando estão • inseridas correctamente de acordo com a orientação +/-.
Substitua as pilhas do telecomando se • estiverem fracas ou gastas.
Limpe o telecomando e a lente do sensor • no televisor.
O menu da TV não está no idioma correcto:
Consulte • Secção 6.1 Instalar canais automaticamente para obter instruções
sobre como alterar o menu da TV para o idioma preferido.
Quando ligar/desligar ou colocar a TV em modo de standby, ouve um rangido proveniente do chassis da TV:
Não é necessário efectuar qualquer acção. • O rangido é a expansão e contracção normal da TV quando arrefece e aquece. Isto não afecta o desempenho.
Problemas de imagem9.2
O indicador de alimentação está ligado mas não há imagem:
Verifique se a antena está ligada • correctamente.
Verifique se seleccionou o dispositivo • correcto.
Há som mas não há imagem:
Verifique se as definições de imagem estão • correctas. Consulte Secção 5.3 Ajustar definições de imagem.
A recepção de TV a partir de uma ligação
de antena é de má qualidade:
Verifique se a antena está ligada • correctamente à TV.
Altifalantes, dispositivos de áudio não • ligados a terra, luzes de néon, edifícios altos ou montanhas podem ter influência sobre a qualidade de imagem. Tente melhorar a qualidade de recepção alterando a direcção da antena ou afastando dispositivos da TV.
Verifique se está seleccionado o sistema TV • correcto para a sua região. Consulte Secção
6.2 Memorizar canais manualmente.
Se a recepção for de má qualidade só • num canal, tente o ajuste fino desse canal. Consulte Secção 6.2 Memorizar canais manualmente.
Recebe imagem de má qualidade a partir
dos dispositivos ligados:
Verifique se os dispositivos estão • correctamente ligados.
Verifique se as definições de imagem • estão correctas. Consulte Secção
5.3 Ajustar definições de imagem.
Esqueceu-se do código para desactivar a
função TV trancada
Introduza “0711”, tal como descrito na •
Secção 5.5 Ajustar definições de vários.
Page 29
A imagem não é adequada ao ecrã,
é demasiado grande ou demasiado
pequena:
Tente utilizar um formato de imagem • diferente, tal como está descrito em Secção 5.3. Ajustar definições de imagem.
A posição da imagem no ecrã não está correcta:
Os sinais de imagem de alguns dispositivos • não se adequam correctamente ao ecrã. Verifique a saída de sinal do dispositivo.
Problemas de som9.3
Existe imagem mas a TV não emite som:
Nota: D Se não for detectado qualquer sinal de áudio, a TV desliga automaticamente a saída áudio e não indica avaria.
Verifique se todos os cabos estão • correctamente ligados.
Verifique se o volume não está definido • como 0.
Verifique se o som não está desligado.•
Existe imagem mas o som é de má qualidade:
Verifique as definições de • Som, tal como está descrito em Secção 5.4 Ajustar as definições de som.
Existe imagem mas o som é emitido
apenas por um altifalante:
Verifique se • Equilíbrio está definido correctamente, tal como está descrito em Secção 5.4 Ajustar as definições de som.
Problemas de ligação HDMI9.4
Ocorrem problemas com dispositivos HDMI
O suporte HDCP pode atrasar o tempo • que a TV demora a apresentar o conteúdo de um dispositivo.
Se a TV não reconhecer o dispositivo e o • ecrã não apresentar imagem, tente trocar de dispositivo e novamente para o mesmo para reiniciar.
Se ocorrerem interrupções intermitentes • de som, consulte o manual do utilizador do dispositivo HDMI para verificar se as definições de saída estão correctas. Em alternativa, tente ligar o sinal áudio a partir do dispositivo HDMI à TV através de AUDIO IN na parte posterior da TV.
Se for utilizado um adaptador HDMI para • DVI ou cabo HDMI para DVI, verifique se está ligado um cabo áudio adicional a AUDIO IN.
Problemas de ligação ao PC 9.5
A apresentação do PC na TV não está estável ou sincronizada:
Verifique se a resolução suportada • e a frequência de actualização estão seleccionadas no PC. Consulte Secção 8 Especificações técnicas para obter as resoluções suportadas e frequências de actualização.
Contacte-nos 9.6
Se não conseguir resolver o problema, consulte as FAQ para esta TV em www.philips.com/support.
Se o problema não for resolvido, contacte o Centro de Assistência ao Cliente no seu país, tal como está indicado neste manual do utilizador.
AVISO B Não tente reparar a TV sozinho. Este procedimento pode originar ferimentos graves e danos irreparáveis na TV ou a anulação da garantia.
Nota: D Tenha ao seu alcance o modelo da
TV e o número de série antes de contactar-
nos. Estes números estão disponíveis na
parte posterior e lateral da TV, bem como
na embalagem.
PT-26
Page 30
PT-27
PT
Índice remissivo10.
H
HDCP 19
A
Aceder
ao menu principal 14
Ajustar
definições de vários 15
Alimentação
Ligar 9
Analógico
Instalação de canais 17
Antena
Ligar 9
Automático
Instalação de canais 16
B
Bloqueio Kensington 7
C
Cabo HDMI 19 Canais
Alterar 11 Instalação
Automático 16
Manual 17 Composto 20 Conectores traseiros 5 Cuidados ambientais 4
D
Dispositivos
Ver 12
F
Formatos de vídeo 24 Fuso horário 16
G
Gerir os cabos 10
I
Instalação manual de canais 17 Instalar canais 16 Introdução 7
L
Lado
Conectores 5 Controlos 5
Ligações
Dispositivos
Leitor de Blu-ray Disc 21 Leitor de DVD 21 PC 23
Qualidade do cabo
Composto 20 HDMI 19 SCART 19 S-Video 19
Ligar
dispositivos 21
Ligar a TV
Ligado 10 Ligar a partir do modo de standby 11
Ligar o cabo da antena 9
M
Manutenção
Ambiente 4
Ecrã 4 Manutenção do ecrã 4 Menu Acesso rápido 15 Menus
Acesso rápido
Utilizar 15
Principal
Aceder 14
Modo Casa 16
Page 31
Modo Loja 16 Montagem na parede do televisor 7 Mudar de canal
canais 11
P
País
Selecção 16
Posição da TV 7
R
Reciclar produto 4 Resolução de problemas 24
S
SCART 19 Segurança 3 Som
Definições
Ajustar as definições 15 Suporte de parede compatível com VESA 7 S-Video 19
Y
Y Pb Pr 19
T
Telecomando
Pilhas 10 Utilização básica 6
TV
Controlos laterais 5 Ligar
Ligado 10
Ligar a partir do modo de standby 11
Montagem na parede 7 Posição 7 Suporte 7 Telecomando
Pilhas 10
Utilização básica 6
Teletexto
Utilização básica 12
Ver televisão 11 Visão Geral 5
PT-28
Page 32
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...