PHILIPS 22PFL3403, 19PFL3403 User Manual [tr]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
TR KULLANIM KILAVUZU
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff Austria 0810 000205 €0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Bulgaria +3592 489 99 96 local Croatia 01 3033 754 local Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Germany 01803 386 852 €0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 €0.08/min Luxembourg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 €0.10/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Romania 1-203-2060 local Russia (495) 961-1111 local Serbia +381 114 440 841 local Slovakia 0800 004537 free Slovenia 01 280 95 22 local Spain 902 888 784 €0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local Turkey 0800 261 3302 local UK 0870 900 9070 local Ukraine 044 254 2392 local
This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to www.philips.com/support.
Page 3
Page 4
İçindekiler
Önemli1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Güvenlik1.1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ekran bakımı1.2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Çevreyi koruma1.3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TV’niz2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TV’ye genel bakı2.1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Balarken3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TV yerletirme3.1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TV’yi duvara monte etme3.2. . . . . . . . . . . . 8
Anten kablosunu bağlama3.3. . . . . . . . . . . 10
Şebeke kablosunu bağlama3.4. . . . . . . . . . 10
Kabloları yönetme3.5. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Uzaktan kumandaya pillerini takma3.6. . . . 11
TV’yi açma3.7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
İlk kurulum3.8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TV’nizi kullanma 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2
4.1. Açma/kapama veya beklemeye
geçme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TV izleme4.2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bağlı cihazları izleme4.3. . . . . . . . . . . . . . . 13
Teletext kullanma4.4. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kanalları kurma6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7
Kanalları otomatik kurma6.1. . . . . . . . . . . 17
Kanalları elle hafızaya alma6.2. . . . . . . . . . 18
Cihazları bağlama7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 9
Bağlantıya genel bakı7.1. . . . . . . . . . . . . . 19
Bağlantı kalitesi seçme7.2. . . . . . . . . . . . . . 20
Cihazları bağlama7.3. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Teknik özellikler8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5
Sorun Giderme 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 6
Genel sorunlar 9.1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Resim sorunları9.2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ses sorunları9.3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
HDMI bağlantısı sorunları9.4. . . . . . . . . . .27
PC bağlantısı sorunları 9.5. . . . . . . . . . . . .27
Bizi arayın 9.6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dizin10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 8
TV’nizi daha etkin kullanma5 . . . . . . . . . . . . . . . 1 4
Uzaktan kumandaya genel bakı5.1. . . . . . 14
TV menülerini kullanma5.2. . . . . . . . . . . . 15
Resim ayarları yapma5.3. . . . . . . . . . . . . . . 15
Ses ayarları yapma5.4. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Özellik ayarları yapma5.5. . . . . . . . . . . . . . 16
Page 5
2008 © Koninklijke Philips
Electronics N.V. Tüm hakları saklıdır. Teknik özelliklerde önceden bildirilmeksizin değişiklik yapılabilir.
Ticari markalar, Koninklijke Philips
Electronics N.V. şirketinin veya kendi sahiplerinin malıdır.
Philips, daha önceki modelleri uygun biçimde ayarlama zorunluluğu olmadan, istediği zaman ürünlerini değiştirme hakkını saklı tutar.
Bu kılavuzdaki materyalin, sistemin tasarlanan kullanımı için yeterli olduğu kabul edilir. Ürünün veya ürüne ait ayrı modüllerin veya prosedürlerin burada belir tilen amaçların dışında kullanılması halinde, geçerlilik ve uygunluk onayının alınması gerekir. Philips, materyalin kendisinin herhangi bir ABD patentini ihlal etmediğini garanti eder. Açıkça veya zımnen sunulan başka bir garanti yoktur.
Garanti
Kullanıcının bakım yapabileceği hiçbir komponent yoktur. Ürünün içini kapatan kapakları açmayın veya çıkarmayın. Onarım yalnızca Philips Servis Merkezleri ve resmi onarım atölyelerince yapılabilir. Aksi durumlarda garanti ister açık, ister zımni olsun, geçersiz olacaktır. Bu kılavuzda açıkça yasaklanan işlemler, ayarlamalar veya önerilmeyen ya da izin verilmeyen montaj prosedürleri garantiyi geçersiz kılacaktır.
Piksel özellikleri
Bu LCD üründe çok sayıda renkli piksel vardır. Etkin piksel oranı %99,999 olsa da ekranda siyah veya parlak ışık (kırmızı, mavi, yeşil) noktaları sabit olarak görüntülenebilir. Bu, görüntünün yapısal bir özelliğidir (ortak endüstri standartlarında) ve bir arıza değildir.
Açık kaynak yazılımı
Bu televizyonda açık kaynak yazılım vardır. Philips burada, istek üzerine, kaynak dağıtımı ziksel gerçekleştirmekten daha fazla
tutmayan bir ücretle yazılım alışverişi için müşteri tarafından kullanılan ortamda ilgili kaynak kodunun tam bir makinenin okuyabildiği kopyasının teslim ve hazır edilmesini teklif eder.
Bu teklif ürünün satın almasını izleyen 3 yıllık bir dönem için geçerlidir. Kaynak kodunu edinmek için şu adrese yazın:
Philips Innovative Applications N.V. Ass. to the Development Manager Pathoekeweg 11 B-8000 Brugge Belgium
EMF uyumluluğu
Koninklijke Philips Electronics
N.V.tüm elektronik aygıtlar gibi, genellikle elektromanyetik sinyaller alıp veren çok sayıda tüketici ürünü imal edip satmaktadır.
Philips'in başlıca İş İlkeleri'nden biri, tüm ilgili yasal şartlara ve ürünlerin imal edildiği zamanki ilgili EMF standartlarına uyacak şekilde, ürünlerimizde gerekli tüm sağlık ve güvenlik önlemlerini almaktır.
Philips, sağlığı olumsuz etkilemeyen ürünler geliştirme, imal etme ve pazarlamayı taahhüt eder.
Philips ürünlerinin kullanım amacı doğrultusunda, doğru bir şekilde kullanılması durumunda, günümüzün bilimsel kanıtlarına göre güvenli olduğunu teyit eder.
Philips, uluslararası EMF ve güvenlik standartlarının geliştirilmesinde aktif rol alarak, ürünlerine standardizasyondaki gelişmelerin erkenden entegrasyonunu sağlar.
Şebeke sigortası (yalnızca BK)
Bu TV onaylı döküm şle donatılmıştır. Şebeke sigortası değiştirmek için gerekli olmalıdır; sigortada belirtilenle aynı değerde bir sigortayla değiştirilmesi gerekir (örnek 10A).
Sigorta kapağını ve sigor tayı 1. çıkarın.
Yedek sigortanın BS 1362 ile 2. uyumlu ve ASTA onay markasının olması gerekir. Sigorta yoksa, doğru tipi öğrenmek için satıcınızla görüşün.
Sigorta kapağını yeniden takın.3.
EMC direktine uyumu korumak için bu üründeki şebeke sigortasının şebeke kablosundan çıkarılmaması gerekir.
Telif Hakkı
VESA, FDMI ve VESA Montaja Uygunluk logosu Video Electronics Standards Association şirketine ait ticari markalardır.
® Kensington ve Micro Saver ACCO World Corporation şirketine ait tescilli ABD markalarıdır; diğer ülkelerde yayınlanmış kayıtları ve bekleyen uygulamaları vardır. Diğer tüm tescilli ve tescilsiz ticari markalar kendi sahiplerinin malıdır.
Page 6
Önemli1.
EXT 3
Satın alma tercihiniz için teekkür ederiz, Philips’e ho geldiniz!
Ürünü kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun.
Bu bölüme özellikle dikkat edin ve güvenlik ve ekran bakımı talimatlarını uygulayın. Bu talimatların gerektiği gibi uygulanmadığı durumlarda oluan arızalar için ürün garantisi geçerli değildir.
Philips tarafından verilen destekten tam olarak yararlanabilmek için www.philips.com/welcome
TV’nizin model ve seri numarası ambalaj kutusunun yanı sıra TV’nin arkasında da bulunur.
1.1 Güvenlik
TV düük sıcaklıkta taınıyorsa (5°C altında) • TV’yi ambalajından çıkarmadan önce kutuyu açın ve TV oda sıcaklığına gelene kadar
bekleyin.
Kısa devre olasılığını ortadan kaldırmak • için TV’yi, uzaktan kumandayı veya uzaktan kumanda pillerini yağmura veya suya maruz bırakmayın.
Su veya baka bir sıvının bulunduğu kapları • TV’nin üstüne veya yakınına bırakmayın. TV’nin üstüne/içine sıvı dökülmesi, elektrik çarpmasına neden olabilir. TV’nin üstüne/ içine sıvı dökülürse, cihazı çalıtırmayın. Hemen TV’nin fiini prizden çekerek ebeke bağlantısını kesin ve uzman bir teknisyen tarafından kontrol edilmesini sağlayın.
Havalandırma deliklerine yabancı cisim • sokmayın. Bu, TV’de hasara neden olabilir.
Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini • önlemek için TV’yi, uzaktan kumandayı veya uzaktan kumanda pillerini açık ate kaynaklarının (örn. yanan mum) ve güne ıığı da dahil olmak üzere diğer ısı kaynaklarının yakınına koymayın.
TV’yi kitaplık gibi dar ve kapalı yerlere • kurmayın. Havalandırma için TV’nin çevresinde en az 10 cm (dört inç) bo alan bırakın. Hava akımının engellenmediğinden
emin olun.
TV’yi düz, sert bir yere yerletirecekseniz, • yalnızca verilen standı kullanmaya dikkat edin. Stand, TV’ye düzgün vidalanmamısa TV’yi yerinden hareket ettirmeyin.
TV’nin duvara montajının kalifiye personel • tarafından gerçekletirilmesi gerekir. TV’nin yalnızca uygun bir duvar braketine ve cihaz ağırlığını güvenli bir ekilde taıyacak nitelikteki bir duvara monte edilmesi gerekir. Uygunsuz duvar montajı ciddi yaralanmalara veya cihaz hasarına neden olabilir. TV’yi kendi kendinize duvara monte etmeyi denemeyin.
TV dönebilen bir standa veya düzeneğe • yerletirildiyse, TV döndürülürken güç kablosunun gerilmemesine dikkat edin. Güç kablosunda gerilme olutuğunda, bağlantılar geveyebilir, bu da kıvılcım olumasına veya yangına neden olabilir.
Şimek görülen ve yıldırım oluan • fırtınalarda, önce TV'nin ebeke ve anten bağlantılarını kesin. Bu tür fırtınalar sırasında TV’nin herhangi bir yerine, güç veya anten kablosuna dokunmayın.
TV’nin ebeke bağlantısını kesmek için • güç kablosuna kolayca eriebileceğinizden
emin olun.
Kulak içi veya farklı türde kulaklıklar yüksek • ses düzeyinde kullanılırsa sürekli iitme kaybı görülebilir. Yüksek ses seviyesi zamanla normal ses gibi duyulsa da, iitme duyunuza zarar verebilir. İitme duyunuzu korumak için yüksek ses seviyesiyle kulaklık kullanma sürenizi kısıtlayın.
TR
TR-3
Page 7
TV’nin ebeke bağlantısını keserken unlara • özen gösterin:
TV’yi, ardından da ebeke gücünü • (varsa) kapatın.
Güç kablosu fiini ebeke prizinden
çekin.
Güç kablosunu TV’nin arkasındaki güç • konnektöründen çıkarın. Güç kablosunu her zaman için fiten tutarak çekin. Fii çıkarmak için kablodan tutarak çekmeyin
1.2 Ekran bakımı
Kalıcı zarar verebileceğinden sert nesnelerle • ekrana dokunmayın, bastırmayın, vurmayın veya ekranı ovalamayın.
Mümkün olduğu durumlarda, hareketsiz • görüntülerin ekranda uzun süre kalmasını önleyin. Ekran menüleri, teletext sayfaları, siyah eritler veya piyasa bilgileri kayar eritleri bunlara örnek olarak verilebilir. Hareketsiz görüntüleri kullanmanız gerekiyorsa, ekranın zarar görmesini engellemek için ekran kontrastını ve parlaklığını azaltın.
Çevreyi koruma1.3
Ambalajın geri dönüşümü
Bu ürünün ambalajı geri dönüüme uygun olarak hazırlanmıtır. Ambalaj malzemesinin geri dönüümü hakkında bilgi için yerel yetkililere bavurun.
Kullanılmış ürünün atılması
Ekranı temizlemeden önce cihazı kapatın • ve güç kablosunun fiini prizden çekin. Ekranı yumuak, kuru bir bezle temizleyin. Ev temizliğinde kullanılan temizleyiciler ekrana zarar verebileceği için bu ve benzeri maddeleri kullanmayın.
Şekil bozukluğu olumasını veya renk • solmasını engellemek için su damlacıklarını olabildiğince çabuk silin.
TR-4
Ürününüz geri dönüüme ve yeniden kullanılmaya uygun yüksek kaliteli malzeme ve bileenler kullanılarak üretilmitir; bu malzeme ve bileenler geri dönütürülebilir ve yeniden kullanılabilir. Ürün üzerinde çarpı iareti bulunan bir tekerlekli çöp kutusu simgesi taıyorsa, bu simge o ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Direktifi kapsamında olduğu anlamına gelir:
Kullanılmı ürününüzü evsel atıklarla birlikte atmayın. Ürünün güvenli bir ekilde nasıl atılacağını satıcınıza sorun. Kontrolsüz atık hem çevreye, hem de insan sağlığına zarar verir.
Page 8
TR-5
TR
Kullanılmış pillerin atılması
Cihazla birlikte verilen pillerde cıva veya kadmiyum bulunmaz. Verilen ve kullanılmı diğer tüm pilleri yerel yönetmeliklere uygun biçimde atın.
Güç tüketimi
TV, çevre üzerindeki olası etkisini en
aza indirmek için bekleme modunda en
düük miktarda enerji harcayacak biçimde tasarlanmıtır. Aktif güç tüketimi değeri, TV’nin arka tarafında yazılıdır.
Ürünle ilgili diğer özellikler için
www.philips.com/support.
Page 9
EXT 3
TV’niz2.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
1
2
4
3
5
Bu bölümde yaygın olarak kullanılan TV kontrolleri ve fonksiyonlarına genel bir bakı
veriliyor.
2.1 TV’ye genel bakış
Yan kontroller
POWER1.
PROGRAM +/-2.
MENU3.
VOLUME +/-4.
Güç göstergesi/uzaktan kumanda sensörü5.
Arka konnektörler.
Antene ve yüksek çözünürlüklü disk oynatıcı, DVD oynatıcı ya da VCR gibi sürekli bağlı kalan cihazlara bağlanmak için TV’nin arka konnektörlerini kullanın.
Not: D Bağlantılar hakkında daha fazla bilgi için bkz. Bölüm 7 Cihazları bağlama.
Yan konnektörler
Yüksek çözünürlüklü video kamera veya oyun konsolu gibi taınabilir cihazları bağlamak için TV’nin yan konnektörlerini kullanın. Kulaklık da bağlayabilirsiniz.
TR-6
Page 10
TR-7
TR
Uzaktan kumanda
1
2 3
4
5
6
7
8
.1. Güç
SOURCE2.
TELETEXT3.
Renkli tular4. Soldan sağa kırmızı, yeil, sarı, mavi
Í5. , Æ, Î, ï, OK Gezinme veya imleç tuları
MENU6.
P +/-7.
Program yukarı veya aağı
8. +/-
Ses seviyesi yukarı veya aağı
Uzaktan kumanda hakkında daha fazla bilgi için
bkz. Bölüm 5.1 Uzaktan Kumandaya genel bakış.
Page 11
3. Başlarken
EXT 3
3.2 TV’yi duvara monte etme
Bu bölümde TV yerletirmeniz ve kurmanıza yardımcı olunmakta ve Hızlı Başlangıç Kılavuzu’nda verilen bilgiler tamamlanmaktadır.
Not: D Stand montajı talimatları için bkz.
Hızlı Başlangıç Kılavuzu.
3.1 TV yerleştirme
TV’nizi yerletirmeden önce Bölüm 1.1 güvenlik talimatlarını okumaya ve anlamaya ek olarak aağıdakileri de dikkate alın:
TV izleme için ideal seyretme mesafesi • ekran boyutunun üç katıdır.
TV’yi ekranın ıık almadığı bir yere • yerletirin.
TV’nizi yerletirmeden önce cihazlarınızı • bağlayın.
TV’nizin arkasında Kensington Güvenlik • Yuvası vardır. Hırsızlığa karı Kensington kilidi (verilmez) bağlıyorsanız TV’yi kilitlemek için kolayca takılabilen sabit bir eyanın (masa gibi) yakınına yerletirin
UYARI: B
TV’nin duvara montajının yalnızca bu işi yapan yetkili kişiler tarafından gerçekleştirilmesi gerekir. Koninklijke Philips Electronics N.V. kaza ve yaralanmalara neden olan yanlış montajdan dolayı herhangi bir sorumluluk kabul etmez.
Adım 1 VESA uyumlu bir duvar braketi satın alın
TV ekranınızın boyutuna bağlı olarak u duvar braketlerinden birini satın alabilirsiniz:
TV ekran boyutu (inç/cm)
VESA
uyumlu duvar braketi tipi
Özel talimatlar
(milimetre)
22”/55.9cm Sabit 100 x 100 Yok 19”/48.4cm Sabit 100 x 100 Yok
Adım 2 TV standını çıkarın
Not: D TV standınız takılı değilse u adıma
geçin: Adım 3 Kabloları bağlama. TV’yi yumuak bir kumala örtülü düz, 1.
sabit bir yüzeye yüzü aağı bakacak ekilde dikkatlice yerletirin. Kumaın ekranınızı koruyacak kadar kalın olması gerekir.
TR-8
Yıldız tornavida (verilmez) kullanarak TV’yi 2. standa tutturan cıvataları sökün. (19” TV’de dört, 22” TV’de üç cıvata vardır).
Page 12
TR-9
TR
Standı TV’nin altından sıkı bir ekilde çekin. 3.
x4
Stand ve cıvataları daha sonraki montajlar için güvenli bir yerde saklayın.
Not: D VESA uyumlu duvar braketinize bağlı olarak, kolay kurulum için montaj plakasını duvardan ayırmanız gerekebilir. Talimatlar için VESA uyumlu duvar braketinizin belgelerine bakın.
TV’nin arkasındaki dört montaj somununu 1. tespit edin.
Plakayı/braketi dört montaj cıvatasına 2. hizalarken pulları plaka/braket ve montaj somunları arasına yerletirmeyi unutmayın.
Anahtar kullanarak, cıvataları plaka/braket 3. ve pullardan geçirip montaj somunlarına sıkıca tutturun.
Adım 3 Kabloları bağlayın
Anten kablosunu, ebeke kablosunu ve diğer tüm cihazları sonraki bölümlerde anlatıldığı biçimde TV’nin arkasına bağlayın.
Adım 4
VESA uyumlu duvar braketini TV’ye sıkıca tutturun
UYARI: VESA uyumlu duvar braketini B TV’nize tuttururken yalnızca cıvataları (modellerin tümü için M4) ve pulları (4cm) kullanın. Cıvatalar TV ağırlığını karşılamak amacıyla tasarlanmıştır; pullar kolay kablo yönetimi için tasarlanmıştır.
VESA uyumlu duvar braketinizle birlikte 4. verilen talimatları izleyin.
Page 13
3.3 Anten kablosunu bağlama
TV’nin ankasındaki 1. TV ANTENNA konnektörünü bulun.
Anten kablosunun (verilmez) bir ucunu 2. TV ANTENNA konnektörüne takın. Anten kablosu uymazsa adaptör kullanın.
Anten kablosunun diğer ucunu anten 3. çıkıına bağlayıp her iki ucun da iyice yerine oturmasını sağlayın.
3.4 Şebeke kablosunu bağlama
UYARI: Şebeke voltajınızın TV’nin B arkasında yazan voltaja karşılık geldiğini doğrulayın. Voltaj farklıysa şebeke kablosunu takmayın.
Şebeke kablosunu takmak için
Not D
Şebeke konnektörlerinin konumu
TV modeline göre değiir.
TV’nin arkasındaki veya altındaki 1. AC IN
ebeke konnektörünü bulun.
TR-10
Şebeke kablosunu 2. AC IN ebeke
konnektörüne bağlayın.
Şebeke kablosunu ebekeye bağlayıp her iki 3.
ucun da iyice yerine oturmasını sağlayın.
Page 14
TR-11
TR
3.5 Kabloları yönetme
1
3.7 TV’yi açma
Anten kablosunu, ebeke kablosunu ve diğer tüm cihaz kablolarını TV’nin arkasındaki kablo tutucusundan (1) geçirin.
3.6 Uzaktan kumandaya pillerini takma
Uzaktan kumandanın arkasındaki pil kapağını 1. kaydırıp çıkarın.
Verilen iki pili (AAA Boyutu, LR03 Tipi) 2. takın. Pillerin + ve - uçlarının kutudaki iaretlerle hizalı olduğundan emin olun.
Kapağı yerine geri kaydırın.3.
Not: D Uzaktan kumandayı uzun süreyle kullanmayacaksanız pillerini çıkarın.
TV’yi ilk açıınızda ebeke kablosunun düzgün bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin. Hazır olduğunuzda TV’nin yanındaki POWER düğmesine basın.
Not: D Bazı TV modellerinde POWER düğmesini iki saniye kadar basılı tutmanız gerekir. TV balayana kadar 15 saniye
geçebilir.
İlk kurulum3.8
Televizyonu ilk açtığınızda Ülke ve menü Lisan seçmeniz istenir.
Menü görüntülenmezse, menüyü görüntülemek için MENU tuuna basın.
Ülke seçmek için uzaktan kumandada 1. Î ve ï tularına, seçimi onaylamak için de OK tuuna basın.
Dili seçmek için 2. Î ve ï tularına, seçemi onaylamak için de OK tuuna basın.
Arama otomatik olarak balatılır. Kullanılabilir tüm TV programları ve radyo istasyonları otomatik olarak hafızaya alınır. Bu ilem birkaç dakika sürer.
Verici veya kablo ebekesi otomatik sıralama sinyali gönderiyorsa, programlar doğru ekilde numaralandırılır. Böylece yükleme ilemi tamamlanır. Diğer koullarda, programları numaralamak için Kanal ayarı menüsünü kullanın.
Not: D Aramıya kesmek veya aramadan çıkmak için MENU tuuna basın. Hiç program bulunamazsa Bölüm 9 Sorun giderme
konusuna bakın.
Page 15
TV’nizi kullanma 4.
1
POWER
PROGRAM
MENU
Bu bölümde temel TV ilemlerini gerçekletirmede yardımcı olunuyor. Gelimi TV ilemleri hakkında talimatlar Bölüm 5 TV’nizi daha etkin kullanma konusunda veriliyor.
İpu E cu: Bekleme modundayken TV’niz çok
az güç tüketse de, ebeke bağlı kaldığı ve
güç vermeye devam ettiği sürece enerji
tüketimi devam edecektir. TV uzun süreyle
kullanılmadığında cihazı kapatıp ebeke
bağlantısını kesin.
Açma/kapama veya 4.1
beklemeye geçme
TV’nizi açma
Güç göstergesi (1) kapalıysa TV'nin • yanındaki POWER düğmesine basın.
TV’yi kapatma
TV’nin yanındaki POWER düğmesine basın. Güç göstergesi (1) kapanır.
Bekleme modundan çıkma
Güç göstergesi bekleme morundaysa
(kırmızı), uzaktan kumandada . tuuna
basın.
Not: D Uzaktan kumandanızı bulamıyor
ve TV’yi bekleme modundan çıkarmak
istiyorsanız, TV’nin yanındaki MENU
düğmesine basın.
4.2 TV izleme
Kanalları değiştirme
Bekleme moduna geçme
Uzaktan kumandada . tuuna basın. Güç göstergesi bekleme moduna geçer (kırmızı).
TR-12
Uzaktan kumandanızda sayı tuuna 1.
(1 – 99 arası) veya P +/- tularına basın.
TV’nin yan kontrollerindeki 2. PROGRAM
+/- düğmesine basın.
İzlenen önceki kanala dönmek için uzaktan 3.
kumandadaki
tuuna basın.
Page 16
TR-13
TR
Ses seviyesini ayarlama
Uzaktan kumandada + veya - tuuna ya da TV'nin yan kontrollerinde VOLUME + veya - düğmesine basın.
Sesi kesmek için uzaktan kumanadada • tuuna basın. Yeniden ses vermek için bir kez daha
Not: D Kulaklıklar için:
Kulaklık ses seviyesini ayarlamak için • uzaktan kumandada basın.
TV hoparlörlerinden sesi kesmek için • tuuna basın.
TV hoparlörlerini yeniden açmak için • + veya - tuuna basın.
tuuna basın.
+ veya - tuuna
4.4 Teletext kullanma
Uzaktan kumandada 1. TELETEXT tuuna basın. Ana dizin sayfası görüntülenir.
Sayfa numarasını girmek için sayı 2. tularına basın.
Önceki veya sonraki sayfayı 3. görmek için P +/ - veya Î/ï tuuna basın.
Ekranın altındaki renk kodlu öğelerden 4. birini seçmek için bir renkli tua basın.
İpucu: E İzlenen önceki sayfaya dönmek için
tuuna basın.
Teletext’i kapatmak için 5. TELETEXT tuuna bir kez daha basın.
4.3 Bağlı cihazları izleme
Cihazı açın.1.
Uzaktan kumandada 2. SOURCE tuuna basın.
Bağlı cihazı seçmek için 3. Î veya ï tuuna basın.
Cihazı seçmek için 4. OK tuuna basın.
Page 17
kullanma
1
2
21
20
19
18
17
16
15
14
13
3 4 5
6
7
8 9
10
11
12
bakış
TV’nizi daha etkin 5.
Uzaktan kumandaya genel 5.1
1. . Bekleme modundan çıkarır veya bekleme moduna döndürür.
SOURCE 2.
Bağlı aygıtları seçer.
3. /HOLD
Görüntü formatı seçer veya teletext sayfası
dondurur.
DUAL I-II/REVEAL 4.
Ses modu seçmek veya gösterme ve
gizleme modları arasında geçi yapmak için
art arda basın.
Renkli tular 5.
Görevleri veya teletext sayfalarını seçer.
INFO 6.
Varsa, program bilgilerini görüntüler.
OK 7.
Kanallar menüsüne gider veya ayarı
etkinletirir.
Í8. , Æ, Î, ï
Menülerde gezinin.
9. Incredible Surround
TV sesine daha çok derinlik ve boyut ekler.
Açık veya Kapalı seçimi yapar.
P +/- 10.
Önceki veya sonraki kanala geçer.
Sayı tuları 11.
Kanal, sayfa veya ayar seçer.
12.
İzlenen önceki kanala döner.
ACTIVE CONTROL: 13. Desteklenmez.
14.
Sesi kapatır veya geri yükler.
15. +/-
Ses seviyesini artırır veya azaltır.
MENU/EXIT 16.
Menüyü açar veya kapatır.
BACK17.
SMART MODE 18.
Kiisel, Zengin, Doğa, Yumuak veya
Multimedya seçmek için art arda basın.
DEMO19. : Desteklenmez.
TELETEXT 20.
Teletext’i açar veya kapatır.
b21. Çift ekran -Desteklenmez.
TR-14
Page 18
TR-15
TR
TV menülerini kullanma5.2
Ekrandaki menüler TV’nizi kurmanıza, resim ve ses ayarlarını yapmanıza ve diğer özelliklere erimenize yardımcı olur. Bu bölümde menülerde nasıl gezileceği açıklanmaktadır.
Ana menüye gitme
Ana menüyü görüntülemek için uzaktan 1. kumandada MENU tuuna basın.
Şu menü görüntülenir:
Resim ayarlarının açıklaması:
Akıllı görüntü : Kişisel, Canlı, Standart, Sinema veya Uyku modu öğelerinden
seçin.
Parlaklık : Resim parlaklığını değitirir. Kontrast : Açık ve koyu tonlar arasındaki
farkı değitirir.
Renk : Renk yoğunluğunu değitirir. Netlik : Resim netliğini değitirir. Renk sıcaklığı : Resim rengini karıık veya
ayrıntı olarak değitirir.
Color temp : Renk görüntüsünü değitirir. Görüntü formatı : Izlediğiniz program
türünü eletirmek için değitirir.
Çıkmak için 2. MENU tuuna basın.
Resim ayarları yapma5.3
Uzaktan kumandada 1. MENU tuuna basıp
Görüntü öğesine basın. Görüntü menüsü görüntülenir.
Ayar seçmek için 2. Æ tuuna, ayar yapmak için de Î veya ï tuuna basın.
Çıkmak için 3. MENU tuuna basın.
Görüntü formatını değiştirme
İçeriğinize uyması için görüntü formatını değitirir.
Uzaktan kumandada 1. (Görüntü formatı) tuuna basın.
Bunun dıında, uzaktan kumandada MENU tuuna basıp Resim Æ Goruntu formati öğesini de seçebilirsiniz.
Aağıdaki resim formatlarından birini 2. seçmek için Î veya ï tuuna basın:
Page 19
Süper büyütme (HD için değil) 4:3 yayınların yanındaki siyah eritleri
minimum bozulmayla kaldırır.
4:3 (HD için değil)• Klasik 4:3 formatını görüntüler.
Sinema açılımı 14:9 (HD için değil)• Klasik 4:3 formatını 14:9 olarak ölçekler.
Sinema açılımı 16:9 (HD için değil)• Klasik 4:3 formatını 16:9 olarak ölçekler.
Geniş ekran• Klasik 4:3 formatını 16:9 olarak ölçekler.
Ayarı vurgulamak için 2. Î veya ï tuuna
basıp Æ.
Ayar yapmak için 3. Î veya ï tuuna, değiikliği
onaylamak için de OK tuuna basın.
Çıkmak için 4. MENU tuuna basın.
Ses ayarlarının açıklaması:
Akıllı Ses: Kişisel , Konuşma, Müzik,
Filmler ve Multimedya öğelerinden seçin.
Ayarlar: Tiz, Bas, Balans değerini değitirir.
Incredible surround: Sese daha çok
derinlik ve boyut ekler. Açık veya Kapalı
seçeneğini belirleyin.
AVL: Ozellikle program değitiğinde veya
reklâmlar girdiğinde sesteki yükselmeleri
sınırlar.
5.5 Özellik ayarları yapma
Uzaktan kumandada 1. MENU tuuna basıp
Özellikler öğesini seçin.
5.4 Ses ayarları yapma
Uzaktan kumandada 1 . MENU tuuna basıp Ses ogesini secin.
TR-16
Page 20
TR-17
TR
Zamanlayıcı
Saat: zamanı ayarlar.
Başlatma Saati: TV’nin otomatik olarak
balayacağı saati ayarlar.
Durdurma Saati: TV’nin otomatik olarak duracağı saati ayarlar.
Uyku zamanlayıcısı : 0 - 180 dakika arasında otomatik bekleme süresi seçer.
NR
Zor alma koullarında görüntü parazitini (karlanma) azaltır.
Otomatik kilit
Çocuklarınızın uygunsuz içerik izlemesini engellemek için kanalları kilitleyebilirsiniz.
Otomatik kilit u kontrolleri sağlar:
Programı kilitle : TV kanallarını kilitler.
• Kodu değiştir: eriim kodunuzu değitirir.
Tümünü sil: Kilitli tüm kanalları ve
programların kilidini açar.
6. Kanalları kurma
Bu bölümde ilk kurulumun ve kanalların yeniden kurulumunun nasıl gerçekletirileceği hakkında talimatlar verilmektedir.
Not: D Kanalların yeniden yüklenmesi Tüm kanallar listesini değitirir.
6.1 Kanalları otomatik kurma
Adım 1 Menü dilini seçin
Uzaktan kumandada 1. MENU tuuna basıp
Kur > Lisan öğesini seçin.
İpucu: E Kodu unutursanız geçerli kodları
iptal etmek için ‘0711’ kodunu kullanın.
Kaynak listesi
Aağıdaki giri kaynakları: TV, EXT 1, EXT 2 S-Video, EXT 2 CVBS, EXT 3, PC IN, HDMI ve HDMI side.
Seçeneği vurgulamak için 1. Î veya ï tuuna, seçeneği belirlemek için de Æ tuuna basın.
Onaylamak için 2. OK tuuna basın.
Çıkmak için 3. MENU tuuna basın.
Dil seçmek için 2. Î veya ï tuuna basın.
Onaylamak için 3. OK tuuna basın.
Adım 2 Ülkenizi seçin
TV kanalları ülkenize göre kurar ve düzenler.
Uzaktan kumandada 1. MENU tuuna basıp Kur > Ülke öğesini seçin.
Bulunduğunuz ülkeyi seçmek için 2. Î veya ï tuuna basın.
Onaylamak için 3. OK tuuna basın.
Adım 3 Kanalları kurun
Televizyonunuz mevcut tüm analog kanalları arayıp hafızaya alır.
Page 21
Uzaktan kumandada 1. MENU tuuna basıp Kur > Otomatik hafızaya alma öğesini seçin.
Balat seçeneğini belirlemek için 2. Æ Başla.
Onaylamak için 3. OK tuuna basın.
Kanal arama tamamlandığında çıkmak için 4.
MENU tuuna basın.
6.2 Kanalları elle hafızaya alma
Bu bölümde TV kanallarının elle nasıl aranıp hafızaya alındığı açıklanmaktadır.
Adim 1 Elle hafızaya alma
Uzaktan kumandada MENU tuuna basıp 1.
Kur > Elle hafızaya alma öğesini seçin.
Prog. no4. , öğesini seçip 0 - 9 arası bir sayıya
veya program numarasını girmek için Î / ï
tularına basın.
İnce Ayar5. , öğesini seçip, ince ayarı yapmak
için Î veya ï tuuna basın.
Kaydet öğesini seçip, programı hafızaya 6.
almak için Æ tuuna basın.
Hafızaya almak istediğiniz her program için 7.
yukarıdaki adımları tekrarlayın.
Çıkmak için 8. MENU tuuna basın.
Adım 2 Kanal ayarı
Kanal için ad ve numara ayarlayabilir, kanalları sıralayabilirsiniz.
Uzaktan kumandada 1. MENU tuuna basıp
Kur > Kanal Ayarı öğesini seçin.
Seçeneği vurgulamak için 2. Î veya ï tuuna,
seçeneği belirlemek için de Æ tuuna basın.
Aağıdakilerden birini seçmek için 2. Sistem öğesini seçip Æ tuuna basın:
Avrupa (otomatik algılama*) Fransa (L/L’ standardı) Dogu Avrupa (DK standardı) İngiltere (I standardı) Bati Avrupa (BG standardı)
Elle hafızaya alma3. öğesini seçip hafızaya
alma ilemini balatmak için Æ tuuna basın. Program bulunduğunda tarama durur
ve program adı görüntülenir (varsa). Sonraki adıma geçin. Gereken programın frekansını biliyorsanız 0 – 9 arası tulara basarak girebilirsiniz. Resim bulunamıyorsa olası çözümleri aratırın. Bkz. Bölüm 9.
Sorun Giderme.
TR-18
Kanal düzenleme : Düzenlemek için kanal
seçer.
Kanal değiştirme: Seçili kanalı hedef kanal
olarak değitirir.
Ad düzenleme: Kanal veya harici kaynağı
adlandırır.
İsim gösterimi alanı çevresinde hareket • etmek için Í, Æ tularına basın.
Karakter seçmek için Î, ï tularına basın.
Çıkmak için Æ tuuna basın. Ad hafızaya alınır.
Kanal sıralama: Kanallari numara veya
alfabetik sıraya göre sıralar.
Page 22
TR-19
TR
7. Cihazları bağlama
EXT 3
123
6 4 5
7
8
9
Bağlantıya genel bakış7.1
Arka konnektörler
EXT 1 1.
DVD oynatıcıları, VCR’ler, dijital alıcılar, oyun konsolları ve diğer SKART cihazları için SKART konnektörü. Ses Solu/Sağı destekler.
AUDIO IN 2.
PC ses girii için mini jak konnektörü.
PC IN 3.
PC için VGA konnektörü.
HDMI 4.
Blu-ray Disk çalarlar, dijital alıcılar, oyun konsolları ve diğer yüksek çözünürlüklü cihazlar için HDMI giri konnektörleri.
EXT 3 5.
DVD oynatıcılar için komponent video (Y Pb Pr) ve Ses Sol/Sağ giri konnektörleri,
TV ANTENNA6.
Yan konnektörler
Kulaklıklar 7.
Stereo mini jak.
EXT 2 8.
Yan CVBS, S-Video ve Audio L/R giri konnektörleri. Kompozit ve S-Video cihazları destekler.
HDMI side 9.
Taınabilir yüksek çözünürlüklü cihazlar için ek HDMI konnektörü.
Page 23
Bağlantı kalitesi seçme7.2
Bu bölümde cihazlarınızı olası en iyi konnektörlere bağlayarak ses ve görüntü deneyiminizi nasıl gelitireceğiniz açıklanmakatadır.
HDMI – En yüksek kalite
çözünürlüklü sinyalleri desteklese de, resim kalitesi HDMI’ye göre düüktür ve analogtur.
Komponent video kablosu bağlanırken kablodaki renkleri TV’nin arkasındaki EXT 3 konnektörleriyle eletirin. Audio L/R kablosunu da EXT 3’teki kırmızı ve beyaz Audio L/R giri konnektörleriyle eletirin.
HDMI olabilecek en iyi ses ve görüntü kalitesini üretir. Ses ve görüntü sinyallerinin here ikisi de, TV ve HDMI cihazları arasında sıkıtırılmamı, dijitel arabirim sağlayarak HDMI kablosunda birlemitir. Yüksek çözünürlüklü tam video çalıtırmak için HDMI kullanmanız gerekir.
D Not: Philips HDMI, HDCP (Yüksek Bant
Genilikli Dijital İçerik Koruma) özelliğini destekler. HDCP DVD veya Blu-ray Disklerdeki yüksük çözünürlüklü içeriği koruyan Dijital Haklar Yönetimi’nin bir
biçimidir.
Komponent (Y Pb Pr) – Yüksek kalite
SKART – İyi kalite
SKART görüntü ve ses sinyalleri tek kablo üzerinde birletirir. Video sinyalleri kompozit kalitede olduğu sırada ses sinyalleri stereodur. SKART yüksek çözünürlüklü videoyu desteklemez ve analogtur. TV’de verilen tek SKART konnektör EXT 1’dir.
S-Video – İyi kalite
S-Video kablosu
Audio L/R kablosu - Kırmızı, Beyaz
Komponent video kablosu- Kırmızı, Yeil, Mavi
Audio L/R kablosu - Kırmızı, Beyaz
Komponent (Y Pb Pr) video S-Video veya kompozit video bağlantılarına göre daha iyi resim kalitesi sağlar. Komponent video yüksek
TR-20
Analog bağlantı, S-Video kompozit videoya göre daha iyi resim kalitesi sağlar. Cihazınızı S-Video ile bağlarken S-Video kablosunu TV’nin EXT 2 S-Video konnektörüyle eletirin. Ayrı bir Audio L/R kablosunu cihazdan TV’nin EXT 2’sindeki kırmızı ve beyaz Audio L/R giri konnektörlerine takın.
Page 24
TR-21
TR
Kompozit – Temel kalite
Kompozit video temel analog bağlantıyı sağlar; çoğunlukla (sarı) video cinch kablosunu (kırmızı ve beyaz) Audio L/R cinch kablosuyla birletirir. TV’nin EXT 2 kompozit Video ve Audio L/R giri konnektörlerine bağlanırken renkleri eletirin.Kompozit ses/video kablosu – Sarı, kırmızı ve beyaz.
Page 25
7.3 Cihazları bağlama
EXT 3
Blu-ray Disc player
OUT
HDMI
EXT 3
DVD Player
Bu bölümde farklı cihazların farklı konnektörlere nasıl bağlandığı açıklanmaktadır. Kendisi ve tamamlayıcı örnekleri Hızlı Başlangıç Kılavuzu’nda verilmitir.
Dikkat: Aygıtları bağlarken güç kablosunun şini çekin. C
Not: D Piyasada bulunabilmesi ve gereksinimlerinize bağlı olarak farklı türden konnektörler cihazı
TV'nize bağlamak için kullanılabilir.
Blu-ray Disk oynatıcısı
Yüksek çözünürlüklü tam video için, çizimde gösterildiği gibi bir HDMI kablosu bağlayın:
DVD oynatıcısı
DVD video için, çizimde gösterildiği gibi bir SKART kablosu bağlayın:
TR-22
Page 26
TR-23
TR
Uydu alıcısı
EXT 3
Satellite receiver
EXT 3
DVD Recorder / Digital receiver
IN
OUT
EXT 3
DVD Recorder
IN
OUT
Analog kanalları anten, dijital kanalları da uydu alıcısından almak için anten kablosunu ve SKART kabloyu çizimde gösterildiği gibi bağlayın:
Birleşik DVD kaydedicisi ve dijital alıcı
Analog kanalları anten aracılığıyla alıp programları birleik DVD kaydedicisi ve dijital alıcıya kaydetmek için iki anten kablosunu ve bir SKART kabloyu çizinde gösterildiği gibi bağlayın:
DVD kayıt cihazı
Analog kanalları anten aracılığıyla alıp programları DVD kayıt cihazına kaydetmek için iki anten kablosunu ve bir SKART kabloyu çizinde gösterildiği gibi bağlayın:
Page 27
Oyun konsolu, Kamera veya
EXT 3
VGA
VGA
Video kamera
Taınabilir oyun konsolu veya video kamera için en pratik bağlantı TV’nin yan tarafında olabilir. Örneğin, oyun konsolunu veya video kamerayı TV’nin yan tarafındaki VIDEO/S-Video ve AUDIO L/R konnektörlerine takın. Yüksek çözünürlüklü cihazlar için bir HDMI konnektörü de kullanılabilir.
Kalıcı bir oyun konsolu veya video kamera HDMI konnektörüne ya da TV’nin arkasındaki EXT 3 (komponent) konnektörlerine bağlanabilir.
PC’yi TV’nin arka tarafına bağlamak için
TV’nin arkasındaki PC IN konnektörüne 1.
bağlanmak için VGA kablo kullanın.
PC’nizden mini jak ses kablosunu 2.
TV’nin arkasındaki AUDIO IN mini jak
konnektörüne bağlayın.
Kişisel Bilgisayar
PC bağlamadan önce:
PC monitör yenilenme hızını 60Hz olarak • ayarlayın. Bilgisayar çözünürlük listesi için
bkz. Bölüm 8 Teknik özellikler.
TV görüntü formatını Bölüm 5.3. Resim • ayarları yapma konusunda açıklandığı gibi geniş ekran olarak değitirin.
TR-24
Page 28
TR-25
TR
Teknik özellikler8.
Teknik özelliklerde önceden bildirilmeksizin değiiklik yapılabilir. Bu ürünle ilgili ayrıntılı özellikler için www.philips.com/support adresine gidin.
Desteklenen ekran çözünürlükleri
Bilgisayar formatları
Çözünürlük Yenilenme hızı 720 x 400 70Hz 640 x 480 60Hz 640 x 480 67Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz 1440 x 900 60Hz 1680 x 1050(yalnızca 22”) 60Hz
Video formatları
Çözünürlük Yenilenme hızı
480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz
576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p (yalnızca HDMI) 50Hz, 60Hz
Bağlantılar (Arka)
EXT 1 (SKART): Audio L/R, CVBS giri/• çıkı, RGB
EXT 3: Komponent (Y Pb Pr), Audio L/R giris
HDMI
TV ANTENNA
AUDIO IN: Mini jak ses girii, PC için
PC IN: PC D-sub 15 pinli konnektör
Bağlantılar (Yan)
Kulaklık çıkıı (stereo mini jak)
EXT 2: AUDIO L/R, CVBS girii, S-Video • girii.
HDMI side
Güç
Şebeke gücü: AC 100-240V (%±10)
Güç ve bekleme gücü tüketimi: • www.philips.com adresindeki teknik özelliklere bakın
Ortam sıcaklığı: 5°C - 35°C
Radyo / Alım / İletim
Anten girii: 75ohm koaksiyal (IEC75)
Video oynatma: NTSC, SECAM, PAL
Ses
Ses sistemi: Virtual surround
Uzaktan kumanda
Tip: RC-5
Piller: 2 x AAA boyutu (LR03 tipi)
Page 29
Sorun Giderme 9.
Bu bölümde yaygın olarak karsilasilan sorunlar ve bunların çözümleri açıklanmaktadır.
Genel sorunlar 9.1
TV açılmıyor:
Şebeke kablosunun fisini cekip bir dakika • bekleyin ve takın.
Şebeke kablosunun düzgün bağlandığını ve • ebekede elektrik olduğunu doğrulayın.
Uzaktan kumanda düzgün çalışmıyor:
Uzaktan kumanda pillerinin + / - yönlerine • göre doğru takıldığını doğrulayın.
Bitmi veya zayıflamısa pilleri değitirin.
Uzaktan kumanda ve TV sensör • merceklerini temizleyin.
Ses var ancak resim yok:
Resim ayarlarının doğru yapıldığını
doğrulayın. Bkz. Bölüm 5.3 Resim
ayarları yapma.
Anten bağlantısından zayıf alıyorsunuz:
Antenin TV’ye düzgün bağlanıp
bağlanmadığını kontrol edin.
Hoparlörler, topraklanmamı ses cihazları,
neon ııkları, yüksek binalar veya dağlar
resim kalitesini etkileyebilir. Anten yönünü
değitirerek veya cihazı TV’den uzağa
taıyarak alım kalitesini yükseltmeye çalıın.
Bölgeniz için doğru TV sisteminin seçili
olduğunu doğrulayın. Bkz. Bölüm 6.2 Kanalları
elle hafızaya alma.
Alım yalnızca bir kanalda zayıfsa bu kanala
ince ayar yapmayı deneyin. Bkz. Bölüm 6.2
Kanalları elle hafızaya alma.
TV alımı
TV menüsü yanlış dilde:
Menünüzü istediğiniz dilde görüntüleme • hakkında talimatlar için bkz. Bölüm 6.1
Kanalları otomatik kurma.
TV’niz açıldığında/kapandığında/bekleme moduna geçtiğinde TV kasasında bir çatlama sesi duyuluyor:
Önlem alınması gerekmez. Çatlama sesi • TV soğurken ya da ısınırken cihazın normal genleme ve büzülme sesidir. Cihazın performansını etkilemez.
Çocuk kilidini açmak için kodunuzu unuttunuz:
Bölüm 5.5 Özellik ayarları yapma içinde anlatılanlara uygun olarak ‘0711’ girin.
Resim sorunları9.2
Güç göstergesi açık ama resim yok:
Antenin düzgün bağlandığını doğrulayın.
Doğru cihazın seçilip seçilmediğini • doğrulayın.
Bağlı cihazdan kötü resim kalitesi alıyorsunuz:
Cihazın düzgün bağlanıp bağlanmadığını
kontrol edin.
Resim ayarlarının doğru yapıldığını
doğrulayın. Bkz. Bölüm 5.3 Resim
ayarları yapma.
Resim ekrana uymuyor; çok büyük veya çok küçük:
Bölüm 5.3. Resim ayarları yapma konusunda
açıklandığı gibi farklı resim formatı
kullanmayı deneyin.
Ekrandaki resmin konumu doğru değil:
Bazı cihazlardan alınan resim sinyalleri
ekrana düzgün uymaz. Cihazın sinyal çıkıını
kontrol edin.
Ses sorunları9.3
TV’de resim var ancak ses yok:
Not: D Hiç ses sinyali algılanmazsa TV
TR-26
Page 30
TR-27
TR
otomatik olarak ses çıkıını kapatır ve arıza
bildirmez.
Tüm kabloların düzgün bağlanıp • bağlanmadığını kontrol edin.
Ses seviyesinin 0 olarak ayarlanmadığını • doğrulayın.
Sesin sessiz olarak ayarlanmadığını • doğrulayın.
PC bağlantısı sorunları 9.5
TV'imdeki PC görüntüsü sabit değil veya senkronize olmamış:
PC’nizde desteklenen çözünürlüğün • ve yenilenme hızının seçili olduğunu doğrulayın. Desteklenen çözünürlükler ve yenilenme hızları için bkz. Bölüm 8
Teknik özellikler.
TV’de resim var ancak ses kalitesi zayıf:
Ses ayarlarının Bölüm 5.4 Ses ayarları yapma
konusunda açıklandığı gibi olup olmadığını kontrol edin.
Resim var ancak ses yalnızca bir hoparlörden geliyor:
Balans ayarlarının Bölüm 5.4 Ses ayarları
yapma konusunda açıklandığı gibi düzgün yapılıp yapılmadığını doğrulayın.
HDMI bağlantısı sorunları9.4
HDMI cihazlarıyla ilgili sorunlarla karşılaştınız
HDCP desteği cihaz içeriğini • görüntüleyecek TV için alınan süreyi ertelemi olabilir.
TV cihazı tanımıyor ve ekranda resim • görüntülenmiyorsa bir cihazdan diğerine geçip geri dönmeyi deneyin ve yeniden balatın.
Kesik ses bozukluklarıyla karılaıyorsanız, • çıkı ayarlarının doğru olduğunu doğrulamak için HDMI cihazının kullanıcı kılavuzuna bakın. HDMI cihazının ses sinyalini TV’ye, TV’nin arkasındaki AUDIO IN aracılığıyla da bağlamayı deneyebilirsiniz.
HDMI - DVI adaptörü veya HDMI - DVI • kablosu kullanılıyorsa ek ses kablosunun AUDIO IN konnektörüne bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Bizi arayın 9.6
Sorunu çözemiyorsanız www.philips.com/support adresindeki bu TV ile ilgili Sık Sorulan Sorulara (SSS - FAQ) bakın.
Sorun çözülmemi olarak kalırsa kullanım kılavuzunuzda listelenen, ülkenizdeki Müteri Destek Merkezi ile görüün.
UYARI TV’yi asla kendiniz onarmaya B çalışmayın. Ciddi yaralanmalara, TV’de onarılamaz arızalara veya garantinin geçersiz olmasına neden olabilir.
Not: D Bizimle görümeden önce TV modeli
ve seri numarası bilgilerini hazır edin.
Bu numaralar ambalajın yanı sıra, TV’nizin
yanında ve arkasında da bulunur.
Page 31
Dizin10.
A
Analog
Kanal kurulumu 18
Anten
Bağlama 10 Anten kablosunu bağlama 10 Arka konnektörler 6
Ayarlama
özellik ayarları 16
B
Bağlama
cihazlar 19, 22 Bağlantılar
Cihazlar
Blu-ray Disk oynatıcısı 22 DVD oynatıcısı 22
PC 24
Kablo kalitesi
HDMI 20 Kompozit 21 S-Video 20 SKART 20
Bakım
Çevre 4
Ekran 4 Balarken 8
Ç
Çevreyi koruma 4
C
Cihazlar
İzleme 13
E
Ekran bakımı 4 Elle kanal kurulumu 18
Eriim
ana menü 15
Ev modu 17, 19
G
Güç
Bağlama 10
Güvenlik 3
H
HDCP 20 HDMI kablo 20 Hızlı eriim menüsü 16
K
Kabloları yönetme 11 Kanallar
Değitirme 12 Kurulum
Manuel 18
Otomatik 17
Kanalları değitirme
kanallar 12
Kanalları kurma 17 Kensington kilidi 8 Kompozit 21
M
Menüler
Ana
Eriim 15
Hızlı eriim
Kullanım 16
TR-28
Page 32
TR-29
TR
O
Otomatik
Kanal kurulumu 17
S
S-Video 20
Saat dilimi 17 Ses
Ayarlar
Ayar ayarları 16
Shop modu 17, 19
SKART 20 Sorun Giderme 25
Ü
Ülke
Seçim 17
Ürünü geri dönütürme 4
U
Uzaktan kumanda
Piller 11 Temel kullanım 7
V
VESA uyumlu duvar braketi 8 Video formatları 25
T
TV
Açık 11 Bekleme modundan çıkma 12 Duvara monte 8 Geçi
Açık 11 Bekleme modundan çıkma 12
Genel Bakı 6
Konum 8
Stand 8 Teletext
Temel kullanım 13
TV izleme 12
Uzaktan kumanda
Piller 11
Temel kullanım 7
Yandan kontroller 6 TV’yi duvara monte etme 8 TV yerletirme 8
Y
Yan
Konnektörler 6 Kontroller 6
Y Pb Pr 20
Page 33
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...