Pfister F-529-7TNS User Manual [en, es, fr]

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation
Personal Assistance, Product Specs, &
“How-to” Question s:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
et questions « pratico-pratiques » :
Quick Installation Guide
Eagan™
F-5 29 -7 TN
To reduce the ris k of injury or prop erty damag e, read all instru ctions before i nstalling pro duct. Wear safet y goggles. Pro duct must be ins talled in accorda nce with all state & lo cal plumbing & b uilding code s. Call a profess ional if you are unc ertain about i nstalling thi s product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Por tez des lunettes de sécurité. Il faut installer le produit en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’ état. Appelez un professionnel si vous n’ êtes pas certain de la façon d’installer ce produit.
Required Tools
Herramientas necesarias Outils nécessaires
Pull-Down Kitchen Faucet
Grifo Con Ducha Desmontable Para La Cocina
Branchement Robinet De Cuisine
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Guía de instalación rápida Guide d’Installation Rapide
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d’installation disponibles
pisterfaucets.com/videos
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles
Adjustable Wrenches Llaves ajustables Clés à mollette
Plumber’s Putty Masilla para plomeria Mastic de plombier
Parts in the Box
Piezas en la caja Pieces dans la boîte
Items shown are not to scale. De resultados no están a esc ala. Produits aichés ne sont pas à l'échelle.
Turn O Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l’alimentation en eau
1
Locate water supply inlets and shut of the water supply valves. These are usually found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la supericie del fregadero.
Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer les robinets. Ces robinets se trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet existant, retirez le de l'évier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.
Copyright © 2013, Pister™ Inc.
Screwdriver Destornillador Tournevis
Safety Goggles Anteojos de seguridad Lunettes de sûreté
Flashlight Linterna Lampe De Poche
A
C
D
E
B
F
G
Hot
Caliente
Chaud
1006002
Cloth Paño de limpieza Chion
J
H K
April 25, 2013
Quick Install™
Too l
Cold
Fría
Froi d
421730100
2
Prepare faucet for installation
2
Prepare el grifo para la instalación Préparez le robinet pour l'installation
Plumber’s Putty Masilla para plomeria Mastic de plombier
Quick Install™
2A
Disassemblies and hose position
Desmontajes y posición de la manguera Démontages et position de tuyau
A
Too l
Retract hose to position shown
Contraiga las mangueras a la posición demostrada
Rétractez les tuyaux dans la position montrée
2D
2B
A1
Remove and save for step 5A.
Quite y guarde para el paso 5A.
Enlevez et économisez pour l'étape 5A.
2C
A2
Remove and save for step 4B.
Quite y ahorre para el paso 4B.
Enlevez et économisez pour l'étape 4B.
OPTION 1: Install Spout without Deckplate
3
OPCIÓN 1: Instalación de el surtidor sin la placa de cubierta OPTION 1 : Installez le bec sans la plaque de couverture
3A
Plumber’s Putty Masilla para plomeria Mastic de plombier
D
according to manufacturer’s
A
B3
A
Apply plum ber’s putty in the groove along the bottom outer edge of ring (D).
Use plumber's putty instructions.
Aplique masilla de plomería en la ranura a lo largo del borde
exterior de la placa inferior (D).
Utilice plumber' masilla de s según las instrucciones del fabricante.
Appliquez du mastic de plombier dans la rainure sur le bord extérieur de la plaque (D).
Employez plumber' ; mastic de s selon les instructions du fabricant.
D
Check for sharp edges on mounting holes before inserting hoses.
Compruebe para saber si hay ilos en los agujeros de
montaje antes de insertar las mangueras..
Vériiez les bords pointus sur des trous de montage
avant d'insérer des tuyaux.
3
Loading...
+ 7 hidden pages