AusgleichfiiBe•
Vorwort:
Diese Unterlage enthaltallezur Zeit lieferbaren AusgleichfuBe,
mehrImVerkaufsprogramm
Der
besseren
Tell 1: gibt einen nach Klassen und Unterklassen geordneten Uberblick uber alle AusgleichfuBe und deren Bestellnummern.
Teil 2: ist wieTeil 1 aufgebaut, jedochhandeltessich hierbei urnTandemfuBe.
Teii3: enthalt die Abbildungen
Preface:
This
publication
which
Tomake iteasier foryoutofindwhat youare lookingfor,this publicationis subdividedintothree parts,asfollows:
Part 1: contains
Part
2: is identical with
Part3: contains illustrationsof
Uberslcht
AuBerdem ist die Sohlenform und die Art
Uberstichbreiten
arenolonger
addition,
contained in the list of feet includes the stitching margin, stitch width and needle gauges for whicheach foot can be
supplied.
Compensating
enthalten
wegen
haben
und
Nadelabstande,indenen
der
einzelnen AusgleichfuBe numerisch geordnet.
presser
sind.
wirdie Unterlage in 3 Teilegegliedert,
feet•Pleds
auch
des
Ausgleichs symbolisch dargestellt. Weiterhin
die
FuBegeliefert
compensateurs•Pies
fiirMaschinen und Unterklassen die zwischenzeltlich nicht
werden
containsallcompensating presser feet available at present,
includedinour
all
compensating presser feet
itcontains
Part1,except
range.
simplified
drawings
thatitcontains
the
various compensating
with
their
showing
tandem
respective part
the construction ofthe shoe and
feet.
presser
feet innumerical order.
und
zwar:
konnen,
including
numbers
compensadores
sind
die Absteppbreiten,
aufgefuhrt.
feetformachinesandsubclass versions
arranged byclasses and subclasses.
howitworks.
Additional
information
In
Avant-propos:
Cette
documentation
sous-classes
retirees
Pourvouspermettre de
Partie1:Regroupement
sous-classes. Presentation schematisee des semelles et du mode de compensation.Relarges de couture, largeurs
des pointset ecartementsdes
Partie 2: Dispositioncomme la partie 1,mais pour les pieds tandems.
Partie3:
Introducclon:
Esta
subclases
Para
Parte1:En
Regroupement
documentacion
queseban eliminado del programs de ventas.
mayor clarldad hemosdividido
ellaseofrece
Una
representacion
decostura, anchosde
Parte 2: Es identica a la parte 1,solo que trata de pies en tandem.
Parte3:
Comprende
presente tous les pieds compensateurs
entre-tempsduprogrammedevente.
mieux
vous
servir
detousles
parordre
contiene
una
las
ilustraciones
decette
pieds
aiguilles
numerique
todos
los pies
este
catalogoen 3 partes:
relaciondetodos
esquematica
zigzag
ydistancias entreagujasparalosquese
delos
documentation,
compensateurs
pourlesquelsces piedscompensateurssont
deleursreferencesdes illustrations des piedscompensateurs.
compensadores
los
pies
compensadores
dela
forma
dela
plantadelos
distintos
pies
compensadores
livrables
avec
actuellement, egalement ceux
nous
I'avons
subdivisee entroisparties:
leurs
references
suministrables
ysus
piesyel
ordenados
d'apres lesclasses
actualmente,
numerosdepedido
tipodecompensacion,
pueden
suministrar
numericamente.
livrables.
incluso
ordenados
estos
pour
les
machines
fondamentales
para las
asi
como
maquinas
por
subclases.
los
margenes
pies.
et
et les
y
Erklarung
zur
Explanationofthe
Explications
Representacion
Die
nachstehenden
O
die
Art
der
FuBe
O die
Symbole
The
illustrations
O
the
typesoffeet
0
the
symbols
Les
gravures
O Les differents
0
Les
siglesdefonctions
Las
ilustraciones
O los
tiposde
simbolos
0 los
der
usedtodenote
ci-dessous
pies
vereinfachten
simplified
relatives
a la
esquematica
Abblldungen
und
NahfuBsohlen
below
show
and
representent;
typesdepieds
des
sigulentes
y
de los
tiposdeplantas
DarsteUung
drawingsofthe
presentation
de
zeigen:
(werdeninden
each
typeofshoeinthe
et
semeiles
muestran:
der
schematisee
los
pies
caracterisant
(dichos
simbolosseutillzaranenlas
NahfuBsohlen
presser
prensatetas
nachfoigenden
following
les
pieds
foot
des
Tabellen
tables.
dans
shoes
pieds
les
verwendet)
tableaux
tablas
cl-apres.
siguientes).
Federnde
Sohie
Resilient
shoe
Semelle
^anta
Ausgleichende
Compensating
Semeiles
Plantas
Die
Sohlen
shoe
helves
ccmpensalrlces
compensadoras
nachfoigenden
Ausglelchende
Compensating shoe halves Non-resilientshoe half Resilient shoe segmer^t
Semeiles
Plantas
Abbiidungen
"Nadelmitte, Absteppbrelte,
The
following
center
Les
gravures
axederaiguille,
Las
ilustraciones
line of
drawings
needle,
are
stitching margin,
ci-dessous
relargedecouture,
siguientes
illustrent
segment
falsant
ressorl
elastica^
Sohlen
compensa
compensadoras
Nicht
trices
verdeutiichen
Nadelabstand
und
intendedtoillustrate
needle
les
termes:
ecartement
tienen
por
objeto
federnde
Semelle
Plantarigida
die
Begriffe:
Uberstichbreite".
whatismeant
gauge
des
aiguillesetlargeur
aclarar
"lineacentral de la aguja, margen de costura,distancia
Sohle
rigide
and
stitch width.
las
entre
Federnde
Sohie
Semelle
falsant
Planta
elAstlca
by
definiciones
agujasyancho
ressorl
du point.
Federnde
Sohlen
Resilient
shoe
Semeiles
falsant
Planta
eiasficns
de zigzag".
halves
ressorl
Federnde
Resilienlshoe
Semeiles
Plantas
eldslicas
Sohlen
falsant
halves
ressort
TandemfuB
Tandem
Pled
tandem
Pieentandem
foot
=
I
sNadelmltte
=Cenler
=Axederaiguille
=Llnea
Hire of
naedls
centraldela
aguja
=Absteppbreite
s
Stitching
s
s
margin
Relargedacouture
Margendecostura
HbK
Nadelabstand
=Needle
"=
s£carlement
-Distancia
gauge
entre
des
aiguilles
agujas
H=h:
=
Clberstlchbrelle
=
Stitch
width
sLargeurdu
s
Anchodezigzag
point
PFAFF
138;
238
141;241;341;
541;
1241
01-051186-93
91-051
91-051
91-051
91-051
91-051
91-051
91-051
91-051
965-91
323-93
389-93
392-93
396-93
593-93
597-93
600-93
0.8;
1,0:1,5:
2.0:2,5:3,0;
3,5
[19 Bmit
Kunststoffbelag
B
Wilhplasliccoating
B
Avecrevdtemantprastlque
a
ConrecubrimientoOepldetlco
ObersHchbrelte
tnplcale
Indlquer
Indlqueseelanchode
max.
ietde
bei
stitch
d'aiguiiie a la
Bestellung
widthonorder
commande
zigzag
en los
angeben
pedidos
[12/2]=Absteppbrettet>ei8eslei<iingangeben
a
a indlquerlerelargs de couture dlacommande
s
Indicate
stitching
marginonorder
Indlqueseelmargendecostura
en los
pedidos
PFAFF
« IO-T; O
C 3 O 3
3(0
1
S a
°
t_ o
'O
2
"oB
E
c2
3
Co
z
V5
coco
B E
l-SS
a o -a ^
""S 2 o
3 O m a
<2>F
=
588
oz
oC'O
oa.-3
(DO.ZZ
i*"
^ o
E
<0 TK O
||ol
(oa>u}w
-sg
1
cfjy?]
1
ri
C
(J
437
438
-2/.,
-3/83
-32/03
-32/03
-32/23
-32/04
32/04
N24
N24
N2,5
N224
91-157158-93
91-157165-93
91-057088-93
91-157377-91
91-460469-93
91-057368-93
91-055882-91
91-055885-91
91-054972-93
91-055830-93
91-492175-93
1 '
4.5
6,0
C
' 1
Fn
ii
c
4,5
4.5
4.5
4.5
6.0
4.5
4,5:6.0
4.5
91-460430-93
91-057112-93
91-157182-91
91-054992-91
91-054995-91
91-157483-91
91-054955-93
Oberstlchbreite be! Besteitung
Indicate
max.
Indiquer Jet6e d'aiguille Ala commando
Indlquese el
stitch
anchodezigzag
widthoncmer
en los
angeben
pddidos
439
-155/71
-358/01
-771/..
-771/01
-771/01*
-771/01-151/10
s
SonderausfOhrung
=
Special
=
Version
s
Tipoespwai
version
sp6ciale
6.0
2,0
4.5
4,5
4.5
4.5
4.5
91-157
299-93
91-157
492-93
91-493
036-93
91-057517-93
91-157
91-055
91-055
671-93
425-93
839-93
91-055506-93
91-055
507-93
91-460
492-93
91-055
499-93
91-157
554-03
91-055
441-93
91-055
591-93
91-057 935-03
91-057943-93
09-009057-01
09-009057-02
12.0-22,0
24,0-66,0
3,6-11.2
2,4-22,0
2,4-22,0
12,0-22,0
8,0:10,0:11,2;
12,0:16,0;
8,0:10,0:11,2;
12,0:18,0:20,0
20,0;
=
lndiquerecar?emen»de8ai3uillesalaco.mmaade_
:|nd!3ur8ren.O»cStK
: =
indiqueseelmargandecosturaen.osped.dos