Pfaff 3801-11/071, 3801-3/07, 3801-3/071 Parts List

Industrial
®
3801
-3/07, -3/071, -11/071
TEILELISTE
PARTS LIST LISTE DE PIÈCES
零件表
Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgender Seriennummer Gültigkeit:
Cette liste de pièces est valable pour les machines au numéros de série à partir de:
本零件表对从下列系列号起的机器有效:
# 2 716 117
296-12-18 590 DE / EN / ES / 中文 06.09
Alle Informationen und Abbildungen waren zum Zeitpunkt der Druckgebung auf dem neus­ten Stand.
Technische Änderungen vorbehalten!
Der Nachdruck, die Vervielfältigung sowie die Übersetzung - auch auszugweise - aus PFAFF-Teilelisten ist nur mit unserer vorherigen Zustimmung und mit der Quellenangabe ge­stattet.
At the time of printing, all information and illustrations contained in thisa document were up to date.
Subject to alteration!
The reprinting, copying or translation of PFAFF Parts lists whether in whole or in part, is only pemitted with our previous permission and with written reference to the source.
Todas las informaciones e ilustraciones de este manual estaban al día en el momento de entregarse para su impresión.
¡ Salvo modificaciones técnicas!
La reimpresión, reproducción y traducción - aunque sólo sea parcial - de las listas de piezas PFAFF sólo está permitida con nuestro permiso previo e indicando la fuente.
所有信息和图片在付印时都是最新的。
保留技术更改的权力!
全部或部分翻印、复制以及翻译PFAFF- 零件表 必须事先经由我们同意并且注明来源。
PFAFF Industriesysteme und Maschinen AG
Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord
D-67661 Kaiserslautern
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido
Ⳃᔩ
Seite
Page Página
0 Wich ti ger Hinweis .......................................................................... 0 - 1
Important note Observación importante 䞡㽕ᦤ⼎
1 Vor wort ........................................................................................ 1 - 1
Foreword Notas preliminares ࠡ㿔
2 Er läu te run gen der Schlüsselzeichen ................................................... 2 - 1
Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave 󰵼䆄䇈ᯢ
3 Ba sis ma schi ne
Basic machine Máquina básicas ෎⸔ᴎ఼
3.01 Ge häu se tei le .................................................................................. 3 - 1
Housing sections Piezas del cárter ᴎ䑿䳊ӊ
3.02 Kopf tei le ...................................................................................... 3 - 2
Needle head parts Piezas de la cabeza ᴎ༈䳊ӊ
3.03 Arm tei le ....................................................................................... 3 - 7
Arm parts Piezas del brazo ᴎ㞖䳊ӊ
3.04 Grundplattenteile ............................................................................ 3 - 15
Bedplate parts Piezas del cárter ᑩᵓ䳊ӊ
4 Fadenabschneid-Einrichtung ............................................................. 4 - 1
Thread trimmer Cortahilos ߛ㒓఼
5 Presserfuß-Automatik ..................................................................... 5 - 1
Automatic presser foot lifter Alzaprensatelas 㛮㞾ࡼᦤ఼
6 Differential-Stelleinrichtung .............................................................. 6 - 1
Differential adjusting device Dispositivo regulador del arrastre diferencial Ꮒࡼ䗕᭭䇗㡖㺙㕂
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido
Ⳃᔩ
Seite
Page Página
7 Pneumatische Ausrüstung ............................................................... 7 - 1
Pneumatic equipment Equipo neumático ⇨ࡼ䆒໛
8 Wartungseinheit ............................................................................ 8 - 1
Air filter / lubricator Grupo acondicionador del aire comprimido
ֱݏܗ
9 Elektrische Ausrüstung
Electrical equipment Equipo eléctrico ⬉䆒໛
9.01 Kabelbaum zum Oberteil .................................................................. 9 - 1
Cable tree to sewing head Mazo de cables para el cabezal Ϟ䚼ᴎ఼⬉㓚ᴳ
9.02 Bedienfeld ..................................................................................... 9 - 2
Control panel Panel de mandos ᪡԰ᵓ
9.03 Oberteilerkennung .......................................................................... 9 - 3
Sewing head identifi cation Detección de la parte superior ᴎ༈䆚߿
9.04 Positionsgeber .............................................................................. 9 - 3
Synchronizer Sincronizador ԡ㕂Ӵᛳ఼
9.05 Anbausatz für externen Motor .......................................................... 9 - 4
Mounting kit for external motor Juego de piezas acoplables motor externo ⫼Ѣ໪䚼⬉ᴎⱘᅝ㺙㒘ӊ
9.06 Sollwertgeber ................................................................................ 9 - 5
Set-point generator Emisor del valor teóruco 㒭ᅮؐথ⫳఼
9.07 Steuerkasten ................................................................................ 9 - 6
Control box Caja de mandos ᥻ࠊㆅ
9.08 Motor-Hauptschalter ....................................................................... 9 - 7
Main switch Interruptor principal ⬉ᴎЏᓔ݇
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido
Ⳃᔩ
Seite
Page Página
9.09 Knietaster mit Leitung ..................................................................... 9 - 7
Knee switch with cable Interruptor de rodillera con cable ᏺ⬉㓚㝱䬂
10 Garnrollenständer ..........................................................................10 - 1
Reel stands Portacarretes 㒓䕈ᬃᶊ
11 Einstellehren .................................................................................11 - 1
Adjustment gauges Calibres de ajuste 䆒㕂䞣㾘
12 Teile zur Tischplatte ......................................................................11 - 1
Parts for table top Piezas pata el tablero ⫼Ѣৄᵓⱘ䳊ӊ
13 Bandtrommelträger ........................................................................13 - 1
Tape reel bracket Soporte para el tambor potacintas Ꮧᴵㄦᶊ
14 Lineal ...........................................................................................14 - 1
Gauge Guía ᇐᏗ఼
15 Schmiermittel-Übersicht ................................................................15 - 1
Overview of lubricants Tabla de lubricantes ⍺⒥ࠖϔ㾜
16 Bandzuführ-und Schneideinrichtung .................................................16 - 1
Tape feed and cutting device Dispositivo alimentador y cortador de cinta Ꮧᴵᇐ৥࠾ߛ㺙㕂
17 Optionen
Options Opciones 䗝乍
17.01 Bandabzugsgerät ...........................................................................17 - 1
Tape puller Distribudor de cinta ᢝᏗᴵ㺙㕂
18 In dex (Teilenummern / Seitenzahlen) ...............................................18 - 1
Index (part numbers / page numbers) Index (números de pieza / números de página) ⊼㛮䳊ӊো义ো
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido
Ⳃᔩ
Seite
Page Página
19 Unterklassen-Ausstattung
Subclass parts Composición de las subclases ᄤᴎൟ䆒໛
19.01 Nähwerkzeuge (PFAFF 3801-3/07;-3/071) .......................................19 - 2
Gauge parts (PFAFF 3801-3/07;-3/071) Organos de costura (PFAFF 3801-3/07;-3/071) 㓱㑿Ꮉ݋(PFAFF 3801-3/07;-3/071)
19.02 Nähwerkzeuge (PFAFF 3801-11/071) ..............................................19 - 3
Gauge parts (PFAFF 3801-11/071) Organos de costura (PFAFF 3801-11/071) 㓱㑿Ꮉ݋ (PFAFF 3801-11/071)

Wichtiger Hinweis Important note Observación importante

䞡㽕ᦤ⼎
0
Achtung!
Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, daß Ersatz- und Zubehörteile, die nicht von uns geliefert werden, auch nicht von uns geprüft und freigegeben sind. Der Einbau und / oder die Verwendung solcher Produkte kann da her u. Um stän den konstruktiv vorgegebene Eigenschaften Ihrer Maschine negativ verändern. Für Schäden, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen entstehen, übernehmen wir keine Haftung!
Caution!
We warn you expressively that spare parts and accessories that are not supplied by us are not tested and released by us. Fitting or using these products may therefore have negative infl uences on features that depend on the machine design. We are not liable for any damage caused by the use of non-Pfaff parts!
¡Atención!
Se hace observar que en el caso de piezas de recambio y accesorios que no hayan sido suministrados por nosotros, quiere decir que non han sido sometidas por nuestra parte a un control y que no se les ha dado el visto bueno. Por esta razón, el montaje y/o empleo de tales productos puede repercutir negativamente en las características previstas en su máquina. ¡Para los daños que eventualmente pudiesen presentarse al utilizar piezas no originales, no asumimos ninguna garantía!
⊼ᛣʽ
៥Ӏᖙ乏ᯢ⹂ᣛߎˈ᠔᳝ϡᰃ⬅៥Ӏկ䋻ⱘ໛ӊ䰘ӊ䛑᳾㒣៥ӀẔᶹˈг≵᳝㹿៥Ӏ ᡍޚՓ⫼DŽ㺙ܹ៪Փ⫼䖭ѯѻકৃ㛑೼ϔᅮⱘᚙމϟӮᇍᴎ఼ⱘ䆒䅵⡍ᗻ䗴៤䋳䴶 ᬍবDŽᇍ⬅ѢՓ⫼䴲㺙ӊ᠔䗴៤ⱘᤳ༅ˈ៥Ӏϡ䋳ӏԩ䋷ӏʽ
0 - 1
1
Vorwort Foreword Notas preliminares
ࠡ㿔
Die Seriennummer der Maschine, für die diese Teileliste Gültigkeit hat, ist auf der Titel­seite aufgeführt.
Alle Teile sind so abgebildet, wie sie in der Maschine funktionsmäßig zu sam men ge hö ren.
Gestrichelt dargestellte Teile zeigen angrenzende Teile aus anderen Funk ti ons grup pen.
Im oberen Teil der Bildseiten befi ndet sich eine Gesamtansicht der Maschine .
Der Ein bau ort der dargestellten Teile wird durch eine gerasterte Fläche ge kenn zeich net.
Einrahmungen auf den Bildseiten zeigen, aus welchen Ein zel tei len sich die Grup pen tei le
zusammensetzen.
Die auf den Bildseiten verwendeten Schlüsselzeichen ( ; ; usw.) sind im
Kapitel "Erläuterungen der Schlüsselzeichen" aufgelistet.
The serial number of the machine to which this parts list applies is indicated on the cover page.
All parts are illustrated in function groups with the parts which they function together with in the machine.
Parts illustrated with broken lines are parts from other function groups which border on the illustrated function group.
The above section of the page of illustrations contains a total view of the machine. The place for the installation of the parts pictured here is marked by the grid.
The framed-in sections on the illustration pages show the individual parts comprising a group.
The key markings used on the illustrated pages ( ; ; etc.) are listed in the chapter "Explanation of key markings".
2
3
2
3
El número de serie de la máquina para la cual tiene validez esta lista de piezas va indica­do en la página de título.
odas las piezas están ilustradas tal como aparecen en la máquina para su funcionamien­to.
Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de
funciones.
En la parte superior de las páginas ilustradas se puede ver una vista en conjunto de la
máquina.
El lugar de montaje de la pieza representada va caracterizada mediante una superfi cie
reticulada.
Los recuadros en las páginas ilustradas indican las piezas individuales de que se compo­nen los grupos.
2
● Los signos clave ( ; ; etc.) empleados en las páginas con ilustraciones van listados en el capítulo "Explicaciones de los signos clave".
3
䗖⫼Ѣᴀ䳊ӊ㸼ⱘᴎ఼㋏߫ো߫೼佪义ϞDŽ
᠔᳝ⱘ䳊ӊ䛑ᣝ✻݊೼ᴎ఼Ёⱘࡳ㛑ᚙމড়೼ϔ䍋㸼䖒DŽ
⫼㰮㒓㸼⼎ⱘ䳊ӊЎⳌ䚏ࡳ㛑㒘Ёⱘ䳊ӊDŽ
೒ⱘϞ䚼Ўᴎ఼ܼ᱃DŽ
᠔⼎䳊ӊⱘᅝ㺙䚼ԡ⫼ᕅḐ䴶㸼⼎DŽ
义ϞⱘḚ㸼⼎䖭༫㒘ӊ䛑⬅ાѯ䳊ӊ᠔㒘៤DŽ
2
೒义Ϟ᠔Փ⫼ⱘ󰵼䆄˄ ㄝ˅߫㸼೼Ā󰵼䆄䇈ᯢāЁDŽ
3
1 - 1
Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave
󰵼䆄䇈ᯢ
Unterklassenabhängig, Teilenummer siehe Unterklassen-Ausstattung. Subclas-dependent, for part number see subclass parts listing. Dependientes de la subclase, para el número de pieza véase "Dotactión de subclases". পއѢᄤᴎൟˈ䳊ӊো㾕ᄤᴎൟ䆒໛
2 Markierung (Punkte, Striche oder Zahl) bei Bestellung angeben.
Marking (dots, strokes or numbers) to be stated on order. Señales (puntos, rayes o cifras), indiquese en los pedidos. 󰵼䆄˄⚍ǃ㒓៪᭄ᄫ˅೼䅶䋻ᯊ㒭ߎDŽ
3 Geklebt
Part cemented Pieza pegada
㹿㉬ԣ
3/1 Gesichert mit Loctite.
Secured with loctite. Asegurado con Loctite. Loctite ㉬㛊೎ᅮDŽ
3/3 Selbstklebende Folie
Self-adhesiue foil Hoja autoadhesiva
㞾㉬ᓣ㭘㝰
6 Nadeldicke und Spitzenform bei Bestellung angeben.
Needle size and style of point to be stated on order. Grosor de aguja y forma de la punta, indíquese en los pedidos. ೼䅶䋻ᯊ㒭ߎ䩜䩜ᇪൟᓣDŽ
27/2 Eingeklammerte Zahl = Dicke in mm.
Number in brackets = thickness in mm. Cifra entre paréntesis = espesor en mm. ᣀ䍋ⱘ᭄ᄫ ᑺ˄ԡPP˅
32 Beim Einbau dieses Teiles wird für die Paßgenauigkeit zum Anschlußteil keine Garantie übernommen; zweckmäßig vollständiges Aggregat bestellen.
No guarantee is assumed that this part will fi t the mating part; it is best to order a complete assembly. Al montar esta pieza no se asume garantia alguna en cuanto a la tolerancia y precisión de ajuste respecto a la pieza correspondiente; por esta razón, se recomienda pedir el grupo completo. ೼ᅝ㺙䖭Ͼ䳊ӊᯊϡ㛑ֱ䆕ⳌᇍѢ䖲᥹ӊⱘ䜡ড়㊒ᑺ˗಴ℸˈ䇋䅶䌁៤༫䚼ӊDŽ ೼䅶䋻ᯊ㒭ߎ䩜䩜ᇪൟᓣDŽ
2
35/1 Bei Montage vernieten.
To be riveted after assembly. Remáchese después del montaje. 㺙䜡ᯊ䪚᥹
40/1 Füllen mit 28-011 201-44; Bestellnummer siehe Seite 15 - 1.
Top up with 28-011 201-44; for part number see page 15 - 1. Rellene con 28-011 201-44; para el número de pedido véase la página 15 - 1. ⊼⊍⫼䅶䋻ো㾕义DŽ
2 - 1
Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave
2
40/2 Tränken mit 28-011 201-44; Bestellnummer siehe Seite 15 - 1. Grease with 28-011 201-44; for part number see page 15 - 1. Engrase con grasa 28-011 201-44; para el número de pedido véase la página 15 - 1. ⍌⊍⫼䅶䋻ো㾕
40/3 Fetten mit 28-011 202-47; Bestellnummer siehe Seite 15 - 1.
Grease with 28-011 202-47; for part number see page 15 - 1. Engrase con grasa 28-011 202-47; para el número de pedido véase la página 15 - 1. Ϟ㛖⫼䅶䋻ো㾕义DŽ
40/4 Fetten mit 28-011 202-43; Bestellnummer siehe Seite 15 - 1.
Grease with 28-011 202-43; for part number see page 15 - 1. Engrase con grasa 28-011 202-43; para el número de pedido véase la página 15 - 1. Ϟ㛖⫼䅶䋻ো㾕义DŽ
40/5 Ölen mit 28-011 201-44; Bestellnummer siehe Seite 15 - 1.
Oil with 28-011 201-44; for part number see page 15 - 1. Lubrifi que con grasa 28-011 201-44; para el número de pedido véase la página 15 - 1. Ϟ⊍⫼䅶䋻ো㾕义
󰵼䆄䇈ᯢ
40/29 Fetten mit 28-011 202-70; Bestellnummer siehe Seite 15 - 1.
Grease with 28-011 202-70; for part number see page 15 - 1. Engrase con grasa 28-011 202-70; para el número de pedido véase la página 15 - 1. Ϟ㛖⫼䅶䋻ো㾕义DŽ
40/30 Schmieren mit 99-137 467-91; Bestellnummer siehe Seite 15 - 1.
Lubricate with 99-137 467-91; for part number see page 15 - 1. Rellene con 99-137 467-91; para el número de pedido véase la página 15 - 1. ⊼⊍⫼䅶䋻ো㾕义DŽ
81/3 Verwendung je nach Bedarf.
To be used as required. Utilización según sea necesario. ḍ᥂݋ԧ䳔㽕Փ⫼
90/1 Für Wechselstrom
For single-phase A.C. Para corriente alterna monofásica 䗖⫼ѢѸ⌕⬉
96 Länge angeben.
State length. Indíquese la largura.
㒭ߎ䭓ᑺ
2 - 2
91-086 728 -75/895 (-11/071) 91-171 069 -75/895 (-3/07; -3/071)
91-100 055-25 (3x)
Gehäuseteile Housing sections PFAFF 3801-3/07 Piezas del cárter PFAFF 3801-3/071 ᴎ䑿䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
siehe Seite 3-11 see page 3-11 véase la página 3-11
3-11
91-700 412-25 (2x)
3.01
91-168 231-75/893
11-108 258-15
91-069 172-15
99-134 544-55 (6x)
91-082 388-75/893
91-175 771-71/893
11-108 237-15 (2x)
91-170 948-15
(3x) 12-305 114-15
71-370 001-34
11-108 186-15
91-069 299-05 (2x)
91-170 296-05
11-108 180-15 (16x)
91-087 308-75/895
11-108 222-15 (2x)
40/2
40/2
91-171 181-05
91-171 182-15
91-187 055-15
91-170 975-15
97-301 799-95 (2x)
(2x) 11-108 180-15
13-210 471-05 (4x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-032 087-45 (8x)
11-108 228-15
11-174 359-15
11-462 118-55 (4x)
91-171 537-75/895
3 - 1
3.02
Kopfteile Needle head parts PFAFF 3801-3/07 Piezas de la cabeza PFAFF 3801-3/071 ᴎ༈䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
91-086 126-25
91-174 253-25
12-315 110-15
siehe Seite 3-3 see page 3-3 véase la página 3-3
3-3
91-165 608-01
91-165 609-05
91-175 549-05
11-225 232-15
91-069 079-72/895
11-341 904-15
Anschluß siehe Seite 3-7 For connection see page 3-7 Para la conexión, véase la pág. 3-7
3-7
91-171 050-05
91-086 130-41
91-167 719-01
siehe Seite 3-7 see page 3-7 véase la página 3-7
3-7
3 - 2
91-171 410-01
siehe Seite 3-5 see page 3-5 véase la página 3-5
11-108 174-25
11-330 952-15
3-5
91-186 127-92
siehe Seite 3-5 see page 3-5 véase la página 3-5
3-5
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-176 564-91
91-170 387-05
91-171 307-05
3
2
1
4
Kopfteile Needle head parts PFAFF 3801-3/07 Piezas de la cabeza PFAFF 3801-3/071 ᴎ༈䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
11-341 902-15 (2x)
91-018 045-05 (2x)
14-018 570-01
12-610 190-45
91-170 388-92
11-130 224-15
91-171 304-05
91-174 082-15
91-169 556-05
14-016 910-01
91-174 081-05
14-215 013-23
32
3.02
siehe Seite 3-6 see page 3-6 véase la página 3-6
3-6
32
40/3
32
91-020 490-15
96
11-225 172-15 (2x)
11-132 223-15 (3x)
91-172 010-91
26-536 303-09
91-172 008-05
91-172 007-05
91-172 006-15
siehe Seite 3-4 see page 3-4 véase la página 3-4
3-4
Anschluß siehe Seite 3-6 For connection see page 3-6 Para la conexión, véase la pág. 3-6
3-6
11-174 167-15 (2x)
91-172 011-15
91-172 009-05
12-024 171-25
91-174 074-15
71-370 001-33
11-174 170-15
91-172 002-05
11-174 173-15 (4x)
3
91-172 003-75/895
91-168 351-05
11-132 223-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
siehe Seite 3-20 see page 3-20 véase la página 3-20
3-20
3 - 3
3.02
Kopfteile Needle head parts PFAFF 3801-3/07 Piezas de la cabeza PFAFF 3801-3/071 ᴎ༈䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
91-174 251-71/895
91-174 072-12
siehe Seite 3-3 see page 3-3 véase la página 3-3
3-3
91-174 037-12
11-130 224-15
siehe Seite 3-3 see page 3-3 véase la página 3-3
3-3
11-130 245-15 (2x)
91-174 077-04/001
91-174 077-04/001
91-174 078-04/001
32 40/3
99-133 218-01 (2x)
99-069 707-01 (2x)
32 40/3
11-130 224-15
11-330 955-15
91-174 084-75/895
91-265 306-05
91-265 305-05
siehe Seite 3-5 see page 3-5 véase la página 3-5
3-5
3
2
1
4
91-169 137-05 (2x)
11-130 224-15
91-171 330-12
12-640 200-55 (4x)
siehe Seite 3-5 see page 3-5 véase la página 3-5
3-5
11-130 224-15
91-165 610-12
12-024 171-25
12-305 144-15
siehe Seite 3-8 see page 3-8 véase la página 3-8
3-8
3 - 4
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Kopfteile Needle head parts PFAFF 3801-3/07 Piezas de la cabeza PFAFF 3801-3/071 ᴎ༈䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
3.02
(-11/071)
91-189 135-05
11-130 197-15
siehe Seite 3-2 see page 3-2 véase la página 3-2
91-175 709-15
14-215 007-03
3-2
siehe Seite 3-4 see page 3-4 véase la página 3-4
3-4
40/29
32
40/3
32
11-330 220-15
(-3/07; -3/071)
91-086 855-05
91-176 994-05
11-180 190-15
12-610 170-45
91-265 315-05
12-360 034-05
32
95-774 585-91
91-175 700-05
95-774 579-05
40/30
40/4
40/29
11-330 955-15
91-265 304-05
siehe Seite 3-4 see page 3-4 véase la página 3-4
3-4
11-330 166-15
40/29
91-265 296-05
95-774 577-12
91-265 307-05 (2x)
91-171 230-12
12-610 190-45 (2x)
12-610 170-45 (2x)
91-265 301-01
40/29
11-330 166-15
11-108 174-25
11-330 169-15
40/29
91-265 298-05
91-118 711-05 (7x)
40/29
91-265 297-05
91-175 549-05
91-265 316-05
91-265 337-01
91-171 227-05
95-774 578-15
40/3
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
3 - 5
3.02
siehe Seite 3-10 see page 3-10 véase la página 3-10
Kopfteile Needle head parts PFAFF 3801-3/07 Piezas de la cabeza PFAFF 3801-3/071 ᴎ༈䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
3-10
11-341 277-15
91-170 836-91
11-174 173-15
11-330 220-15
91-172 243-25
91-172 142-25
91-084 365-25
11-108 849-15 (2x)
91-178 868-25
(-3/07; -3/071)
11-108 009-25
91-084 359-25
91-188 724-25 (-11/071)
siehe Seite 3-3 see page 3-3 véase la página 3-3
3-3
91-172 033-05
siehe Seite 3-3 see page 3-3 véase la página 3-3
3-3
91-174 277-91
91-172 311-05
91-172 044-92
32
12-518 210-45
91-170 837-06
12-305 114-15
11-108 177-15
91-701 344-15 (2x)
11-174 173-15 (2x)
14-215 028-33
32
91-271 043-01
91-172 035-05
91-172 037-15
91-172 029-92
32 40/3
91-700 335-25 (2x)
91-172 036-15
12-499 120-45
11-108 090-15
15-280 016-01
11-108 846-15 (3x)
12-500 111-45
91-172 149-25
91-172 244-25
91-084 364-91 (-3/07; -3/071) 91-188 570-91 (-11/071)
91-174 016-05
siehe Seite 3-13 see page 3-13 véase la página 3-13
3-13
3 - 6
11-330 085-15
91-170 274-92
System 4463-35 Systéme 4463-35 Sistema 4435-35
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
4435-35
6 6 6 6
91-265 198-15
Armteile Arm parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del brazo PFAFF 3801-3/071 ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
91-100 331-15
3.03
91-171 811-05
siehe Seite 3-5 see page 3-5 véase la página 3-5
3-5
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
3 - 7
3.03
Armteile Arm parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del brazo PFAFF 3801-3/071 ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
91-069 042-01 (2x)
12-610 190-45
91-174 145-05
11-330 955-15
91-165 615-93
91-174 073-04
2
40/332
91-171 325-15
91-174 384-91
2
91-174 252-04
32
siehe Seite 3-4 see page 3-4 véase la página 3-4
3-4
2
99-133 220-01
3 - 8
40/3
11-330 166-15
11-341 901-15
91-069 718-05
99-069 722-01
91-169 457-12
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-171 444-12
40/3
siehe Seite 3-9 see page 3-9 véase la página 3-9
3-9
Armteile Arm parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del brazo PFAFF 3801-3/071 ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
3.03
siehe Seite 3-10 see page 3-10 véase la página 3-10
3-10
91-171 437-91
14-010 665-01
91-171 255-12
14-016 151-91
11-330 955-15
11-341 902-15 (2x)
32
91-171 269-15
32
91-171 447-45
91-171 274-15
91-171 446-12
91-171 273-04
91-171 268-04
99-069 713-01
91-171 270-05
91-171 272-04
11-108 225-15
2
11-330 955-15
2
40/3
32
(8x)
32
2
(2x)
siehe Seite 3-26 see page 3-26 véase la página 3-26
3-26
91-171 441-01
91-700 689-15 (2x)
91-171 275-92
91-069 735-05
40/5
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
siehe Seite 3-8 see page 3-8 véase la página 3-8
3-8
3 - 9
3.03
Armteile Arm parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del brazo PFAFF 3801-3/071 ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
91-265 266-92
91-100 330-15 (2x)
siehe Seite 3-6 see page 3-6 véase la página 3-6
3-6
91-172 157-91
91-170 874-91
11-335 280-15
14-018 644-91
12-361 156-15
11-330 960-15
11-210 288-15
11-335 902-15
91-168 480-15
3 - 10
siehe Seite 3-18 see page 3-18 véase la página 3-18
3-18
11-330 280-15
91-262 195-92
91-262 196-05
11-341 902-15
91-170 913-72/893
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Armteile Arm parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del brazo PFAFF 3801-3/071 ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
91-169 796-25
91-169 797-05
91-169 801-05
91-002 065-05 (2x)
91-701 344-15
3.03
91-169 679-25
12-305 144-15 (2x)
91-170 290-71/895
91-700 412-25 (2x)
siehe Seite 3-12 see page 3-12 véase la página 3-12
3-12
91-169 548-05
11-108 180-15
91-170 291-71/895
35/1
91-170 159-05
91-169 633-25
12-610 230-45 (2x)
91-107 204-25 (2x)
91-170 276-21
13-033 103-05
11-130 254-15
11-130 239-15
91-169 594-25
91-701 344-15
91-172 810-05
91-002 065-05 (2x)
91-084 413-91
3/1
91-010 181-25
91-009 276-05
91-105 447-25
91-001 522-25
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
3 - 11
3.03
12-640 210-55
Armteile Arm parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del brazo PFAFF 3801-3/071 ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
91-169 658-05
11-130 224-15
91-170 127-71/895 (-3/07)
Für -3/071; -11/071 siehe Seite 4-1 For -3/071; -11/071 see page 4-1 Para -3/071; -11/071 véase la página 4-1
-3/071; -11/071
4-1
91-169 137-05
siehe Seite 3-11 see page 3-11 véase la página 3-11
3-11
3 - 12
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-700 335-25
12-640 150-55
Armteile Arm parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del brazo PFAFF 3801-3/071 ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
3.03
91-169 744-25
13-115 022-05
91-169 746-05
91-169 745-91
11-174 170-15
71-370 001-33
91-169 741-21
11-210 186-15
91-169 672-25
91-700 335-25
91-169 357-05
91-172 028-05
91-169 670-25
siehe Seite 3-6
siehe Seite 3-6
see page 3-6
see page 3-6
véase la página 3-6
véase la página 3-6
3-6
3-6
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-700 335-25
91-172 027-05
40/1
12-610 210-45
11-174 089-25
91-172 013-91
3 - 13
3.03
Armteile Arm parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del brazo PFAFF 3801-3/071 ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
(2x) 11-225 312-15
91-087 908-71/893
11-250 193-25 (2x)
91-088 916-15
11-174 086-15
91-087 296-75/895
91-069 222-12
(2x) 11-330 952-15
12-610 250-45
6
5
4
3
2
1
91-087 906-15 (2x)
91-087 294-15
91-088 917-15
91-087 907-15
91-087 295-95
91-170 929-92
91-088 915-15
3/3
91-087 273-71/893
91-087 282-11
91-088 197-75/698
11-225 376-15
91-100 055-25
91-087 306-75/893
3
91-069 131-91
siehe Seite 3-25 see page 3-25 véase la página 3-25
3-25
3 - 14
16-049 021-11
12-024 172-15
91-069 127-05
12-024 171-25
16-049 020-11
11-335-902-15
11-341-902-15
61,3 mm
91-171 414-05
(2x) 11-330 952-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-171 063-05
91-069 222-12
91-100 296-25 (2x)
91-000 407-15 (2x)
91-100 387-15 (2x)
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del cárter PFAFF 3801-3/071 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
91-170 225-25
11-210 165-25 (2x)
3.04
91-170 341-25
91-169 704-05 (2x)
91-169 697-15
11-210 170-15 (2x)
91-169 727-15
91-100 076-15 (2x)
91-169 729-05
11-108 084-15 (2x)
91-170 366-25
91-169 727-15
91-700 226-15 (2x)
91-169 730-00
91-169 732-05
91-170 365-91 (-3/07)
Für -3/071; -11/071 siehe Seite 4-2 For -3/071; -11/071 see page 4-2 Para -3/071; -11/071 véase la página 4-2
91-700 169-15 (2x)
91-169 731-05
91-021 296-05
-3/071; -11/071
4-2
91-170 340-91 (-3/07)
Für -3/071; -11/071 siehe Seite 4-2 For -3/071; -11/071 see page 4-2 Para -3/071; -11/071 véase la página 4-2
-3/071; -11/071
4-2
91-170 217-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-170 218-05
91-169 738-05
11-108 084-15
91-172 195-15
3 - 15
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del cárter PFAFF 3801-3/071 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
91-172 197-05
12-305 144-15
11-108 225-15
91-172 208-91
14-016 101-91
11-330 952-15 (2x)
91-172 209-12
91-172 253-05
12-305 144-15
11-130 233-15
11-341 904-15 (2x)
91-170 309-92
11-108 174-15
14-215 013-23
40/3
32
91-170 308-05
91-178 188-91
91-172 080-91
32
32
11-341 166-15
Anschluß siehe Seite 3-18 For connection see page 3-18 Para la conexión, véase la pág. 3-18
3-18
91-170 314-12
91-170 316-05 (2x)
3 - 16
91-170 156-12
91-169 324-91
11-330 166-15 (2x)
32
91-170 315-12
11-108 225-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 3-21 For connection see page 3-21 Para la conexión, véase la pág. 3-21
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
3-21
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del cárter PFAFF 3801-3/071 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
3.04
14-215 013-23
32
91-170 308-05
91-170 156-12
11-108 174-15
40/3
11-341 166-15 (2x)
91-172 081-91
91-170 311-92
32
Anschluß siehe Seite 3-18 For connection see page 3-18 Para la conexión, véase la pág. 3-18
3-18
32
91-172 580-91
91-170 318-12
11-341 904-15 (2x)
91-169 324-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-170 320-05
91-170 319-12
32
11-108 225-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 3-22 For connection see page 3-22 Para la conexión, véase la pág. 3-22
3-22
3 - 17
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del cárter PFAFF 3801-3/071 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
11-341 902-15 (2x)
91-172 093-11
siehe Seite 3-17 see page 3-17 véase la página 3-17
3-17
siehe Seite 3-16 see page 3-16 véase la página 3-16
3-16
11-108 174-15 (2x)
91-172 304-91
11-341 904-15 (2x)
91-172 231-05
Anschluß siehe Seite 3-20 For connection see page 3-20 Para la conexión, véase la pág. 3-20
3-20
12-512 110-45 (2x)
91-170 156-12
12-640 170-55 (2x)
91-169 556-05 (2x)
91-700 226-15 (2x)
91-172 120-15
91-169 848-92
91-172 122-01
Anschluß siehe Seite 3-19 For connection see page 3-19 Para la conexión, véase la pág. 3-19
3-19
11-330 964-15 (2x)
3 - 18
siehe Seite 3-23 see page 3-23 véase la página 3-23
3-23
91-170 878-05
91-171 176-75/770
siehe Seite 3-24 see page 3-24 véase la página 3-24
3-24
11-335 280-15
11-330 280-15
siehe Seite 3-9 see page 3-9 véase la página 3-9
3-9
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-266 520-92
91-118 722-12
14-018 624-91
91-119 269-91
91-170 966-05
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del cárter PFAFF 3801-3/071 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
11-330 952-15 91-172 572-15
3.04
91-170 931-92
11-341 217-15
siehe Seite 3-20 see page 3-20 véase la página 3-20
91-170 891-15 12-005 175-15
3-20
91-172 025-15
91-169 814-92
11-330 166-15
91-170 361-91
91-169 614-05 (0,5) 91-169 615-05 (0,8) 91-170 693-05 (0,3) 91-170 694-05 (1,2)
11-108 177-15 (2x)
27/2 27/2 27/2 27/2
91-172 597-91
91-172 026-05
siehe Seite 3-18 see page 3-18 véase la página 3-18
3-18
14-215 253-43
40/3
32
32
11-130 173-15 (3x)
91-178 084-05 (2,7) 99-134 225-05 (3,7)
91-168 322-05 (2x)
91-170 234-05
91-172 175-91
11-130 233-15
11-335 217-15
91-172 166-91
27/2
81/3
27/2
91-170 409-05
14-215 049-13
32
32
40/3
32
11-108 174-15
11-174 176-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
3 - 19
3.04
91-170 793-11
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del cárter PFAFF 3801-3/071 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
91-170 797-15
11-330 085-15 (2x)
91-170 794-11
11-130 176-15
13-280 103-05
91-172 414-15
91-172 455-05
91-172 456-05
40/2
siehe Seite 3-18 see page 3-18 véase la página 3-18
3-18
91-170 892-05
91-017 378-05 (2x)
11-108 177-15
91-170 843-92
14-215 022-33 (2x)
91-172 031-05
40/2
siehe Seite 3-19 see page 3-19 véase la página 3-19
3-19
32
91-070 068-91
32
91-172 018-45
3
40/3
91-012 754-05
32
32 40/3
91-170 890-12
26-536 303-09
3
40/2
11-130 179-15
11-178 172-15
91-018 359-75/770
91-170 240-12
siehe Seite 3-1 see page 3-1 véase la página 3-1
3-1
siehe Seite 3-3 see page 3-3 véase la página 3-3
3-3
3 - 20
91-172 417-91
91-170 284-05
91-170 285-05
32
91-170 286-05
11-130 233-15
14-215 052-33 (2x)
91-170 897-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
11-330 166-15
11-130 287-15 (2x)
32 40/3
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del cárter PFAFF 3801-3/071 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
3.04
40/3
14-215 049-13
91-168 321-05
91-168 322-05 (2x)
siehe Seite 3-16 see page 3-16 véase la página 3-16
3-16
91-168 344-05
11-341 277-15
siehe Seite 3-23 see page 3-23 véase la página 3-23
3-23
91-168 347-05
Anschluß siehe Seite 3-22 For connection see page 3-22 Para la conexión, véase la pág. 3-22
3-22
91-168 347-05
12-610 280-45
91-171 156-05
14-215 118-43 (2x)
40/332
91-171 381-05
32
91-171 380-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
32
3 - 21
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del cárter PFAFF 3801-3/071 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
11-341 277-15
siehe Seite 3-17 see page 3-17 véase la página 3-17
3-17
91-168 515-05
91-171 387-91
siehe Seite 3-21 see page 3-21 véase la página 3-21
3-21
12-640 220-55
siehe Seite 3-24 see page 3-24 véase la página 3-24
3-24
91-107 204-25
91-700 785-15 (2x)
3 - 22
91-171 388-05
91-168 319-12
91-107 204-25
91-174 171-05
32
14-215 049-13
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
32
40/332
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del cárter PFAFF 3801-3/071 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
3.04
91-029 521-05
91-068 074-05
91-171 478-91
91-168 341-05
91-171 465-91
40/5
siehe Seite 3-18 see page 3-18 véase la página 3-18
3-18
91-168 496-92
11-330 955-15
11-341 902-15 (2x)
siehe Seite 3-21 see page 3-21 véase la página 3-21
3-21
11-330 955-15
91-171 158-12
11-108 225-15
11-108 222-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
siehe Seite 3-25 see page 3-25 véase la página 3-25
3-25
3 - 23
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del cárter PFAFF 3801-3/071 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
siehe Seite 3-23 see page 3-23 véase la página 3-23
3-23
siehe Seite 3-18 see page 3-18 véase la página 3-18
3-18
91-171 392-92
11-330 955-15
11-108 177-15
91-171 383-91
11-330 955-15
11-341 902-15 (2x)
siehe Seite 3-22 see page 3-22 véase la página 3-22
3-22
3 - 24
11-108 225-15
91-175 560-91
siehe Seite 3-26 see page 3-26 véase la página 3-26
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
3-26
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del cárter PFAFF 3801-3/071 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
siehe Seite 3-14 see page 3-14 véase la página 3-14
3-14
3.04
siehe Seite 3-23 see page 3-23 véase la página 3-23
3-23
91-171 205-05
40/5
12-624 310-45
91-171 189-12
11-108 225-15
11-130 224-15
91-168 858-12
11-305 248-15 (2x)
12-024 171-25 (2x)
91-171 467-04/002
91-174 295-12
91-168 833-05
40/5
91-172 676-05
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
11-330 952-15 (3x)
91-174 293-05
91-174 294-15
3 - 25
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3801-3/07 Piezas del cárter PFAFF 3801-3/071 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
91-088 903-91
11-108 225-15
14-215 016-33 (2x)
91-171 277-05
91-170 389-15
91-169 172-05
12-305 174-15
12-024 191-15
11-330 166-15
32 40/3
32
32
32
91-087 304-12
91-171 445-92
91-171 959-91
11-178 166-15
siehe Seite 3-10 see page 3-10 véase la página 3-10
3-10
12-624 310-45
91-168 833-05
40/5
91-171 205-05
3 - 26
12-510 171-45
40/5
11-130 224-15
95-715 895-04
91-700 785-15 (2x)
siehe Seite 6-1 see page 6-1 véase la página 6-1
6-1
91-084 765-05
2
91-171 409-12 (3x)
91-069 418-12 (2x)
siehe Seite 3-24 see page 3-24 véase la página 3-24
3-24
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
11-108 225-15
Fadenabschneid-Einrichtung Thread trimmer Cortahilos PFAFF 3801-3/071 ߛ㒓఼ PFAFF 3801-11/071
siehe Seite 3-11 see page 3-11 véase la página 3-11
3-11
91-069 961-05
4
11-130 224-15
91-169 137-05
13-033 244-05
91-170 970-91
11-108 228-15
91-170 972-15
91-170 973-12
91-169 729-05
siehe Seite 3-12 see page 3-12 véase la página 3-12
3-12
91-170 490-92
11-186 934-25
11-108 849-15
91-170 127-71/895
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
siehe Seite 4-3 see page 4-3 véase la página 4-3
4-3
12-305 074-25 (2x)
12-024 101-25 (2x)
4 - 1
4
Fadenabschneid-Einrichtung Thread trimmer Cortahilos PFAFF 3801-3/071 ߛ㒓఼ PFAFF 3801-11/071
91-172 069-91
91-170 699-15
91-170 700-15
91-172 112-15 (4x)
11-108 087-15 (4x)
91-172 130-91
91-170 133-05
91-172 131-01
91-170 110-15 (2x)
11-108 174-15 (2x)
91-100 275-15
91-178 165-25
91-172 102-15
91-700 226-15 (5x)
91-169 727-15
91-172 358-05
91-172 313-05
91-172 314-05
91-021 615-15
91-100 265-15
16-049 020-11
11-130 233-15 (2x)
91-170 488-45
91-172 148-15
91-069 165-15
91-170 485-11
32
4 - 2
14-215 016-33
12-305 144-15
11-330 217-15
91-172 151-91
12-024 151-25
91-170 487-05
12-024 171-25
32 40/3
12-024 171-25
91-170 950-15
12-024 172-15
16-049 021-11
91-170 949-11
siehe Seite 4-3 see page 4-3
91-088 180-15
32
91-007 329-05
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
véase la página 4-3
4-3
Fadenabschneid-Einrichtung Thread trimmer Cortahilos PFAFF 3801-3/071 ߛ㒓఼ PFAFF 3801-11/071
siehe Seite 3-18 see page 3-18 véase la página 3-18
3-18
4
91-172 361-12
11-108 240-15 (2x)
95-774 606-71/951
91-170 942-91
91-170 122-05
Anschluß siehe Seite 9-1 For connection see page 9-1 Para la conexión, véase la pág. 9-1
9-1
99-137 471-91
X 52
91-174 582-05
12-610 170-45 (2x)
siehe Seite 4-2 see page 4-2 véase la página 4-2
4-2
91-169 119-05
91-172 232-75/951
91-172 919-15
91-170 943-11
91-069 165-15
12-305 144-15 (2x)
91-165 701-15
11-130 227-15
12-024 171-25
Anschluß siehe Seite 4-1 For connection see page 4-1 Para la conexión, véase la pág. 4-1
91-170 971-45
91-170 946-12
12-640 150-55
4-1
11-186 079-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 7-1 For connection see page 7-1 Para la conexión, véase la pág. 7-1
7-1
11-130 233-25 (4x)
11-130 293-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-004 171-15
12-640 170-55 (2x)
12-499 190-45
12-024 191-15
11-130 311-15
4 - 3
5
Presserfuß-Automatik Automatic presser foot lifter PFAFF 3801-3/07 Alzaprensatelas PFAFF 3801-3/071 㛮㞾ࡼᦤ఼ PFAFF 3801-11/071
95-774 608-90 (-3/07; -3/071)
11-130 383-15
Anschluß siehe Seite 7-1 For connection see page 7-1 Para la conexión, véase la pág. 7-1
7-1
91-140 708-05 (2x)
12-335 191-15
91-085 378-91
Y1
Anschluß siehe Seite 9-1 For connection see page 9-1 Para la conexión, véase la pág. 9-1
9-1
99-137 472-91
siehe Seite 3-4 see page 3-4 véase la página 3-4
3-4
11-130 383-15
Anschluß siehe Seite 7-1 For connection see page 7-1 Para la conexión, véase la pág. 7-1
7-1
95-774 611-05
91-140 708-05
12-335 191-15
91-085 378-91
95-774 640-90 (-11/071)
Y1
Anschluß siehe Seite 9-1 For connection see page 9-1 Para la conexión, véase la pág. 9-1
9-1
99-137 472-91
5 - 1
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 3.04)
݊ᅗ䳊ӊϢ㟇ゴЁⱘⳌৠ
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Differential-Stelleinrichtung Differential adjusting device PFAFF 3801-3/07 Dispositivo regulador del arrastre diferencial PFAFF 3801-3/071 Ꮒࡼ䗕᭭䇗㡖㺙㕂 PFAFF 3801-11/071
6
Anschluß siehe Seite 9-1 For connection see page 9-1 Para la conexión, véase la pág. 9-1
9-1
71-520 000-56
11-130 224-15 (3x)
X 21
12-305 144-15 (3x)
91-189 063-91
91-168 932-15
14-300 080-01
12-305 084-15 (2x)
11-108 117-15 (2x)
95-774 596-91
91-291 390-91
Anschluß siehe Seite 9-1 For connection see page 9-1 Para la conexión, véase la pág. 9-1
9-1
X 46
11-341 169-15 (2x)
91-165 560-92
91-165 563-11
11-130 185-15 (2x)
91-188 581-15
12-305 174-15 (3x)
12-024 191-15 (3x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-165 567-05
siehe Seite 3-26 see page 3-26 véase la página 3-26
3-26
14-012 515-01
12-640 130-55
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 3.04)
݊ᅗ䳊ӊϢ㟇ゴЁⱘⳌৠ
91-188 888-92
11-108 228-15
91-188 885-15
11-341 166-15
91-188 879-15
6 - 1
7

Pneumatische Ausrüstung Pneumatic equipment PFAFF 3801-3/07 Equipo neumático PFAFF 3801-3/071 ⇨ࡼ䆒໛ PFAFF 3801-11/071

(-3/07)
Zur Wartungseinheit For conditioning unit Para las requiere grupo acondicionador del aire
96
25-308 820-40
Y1
siehe Seite 5-1 see page 5-1 véase la página 5-1
5-1
96
25-308 820-40
Y1
siehe Seite 5-1 see page 5-1 véase la página 5-1
5-1
99-135 496-95
18-372 001-91
15-032 001-45
99-115 505-91
(-3/071; -11/071)
25-308 820-40
25-308 820-40
Zur Wartungseinheit For conditioning unit Para las requiere grupo acondicionador del aire
96
siehe Seite 4-3 see page 4-3 véase la página 4-3
4-3
96
25-308 820-40
96
7 - 1
15-032 001-45
18-372 001-91
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 3.04)
݊ᅗ䳊ӊϢ㟇ゴЁⱘⳌৠ
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Wartungseinheit Air filter / lubricator PFAFF 3801-3/07 Grupo acondicionador del aire comprimido PFAFF 3801-3/071 ֱݏܗ PFAFF 3801-11/071
8
91-187 426-70/893
12-335 191-15 (2x)
25-308 820-40
96
91-187 386-75/893
11-130 305-15 (2x)
15-032 002-45
18-372 003-91
99-136 546-91
5
100
50
0
psi
0
bar
10
150
200
230
15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 3.04)
݊ᅗ䳊ӊϢ㟇ゴЁⱘⳌৠ
8 - 1
9.01
Kabelbaum zum Oberteil Cable tree to sewing head PFAFF 3801-3/07 Mazo de cables para el cabezal PFAFF 3801-3/071 Ϟ䚼ᴎ఼⬉㓚ᴳ PFAFF 3801-11/071
siehe Seite 5-1 see page 5-1 véase la página 5-1
5-1
Y1
siehe Seite 16-4 see page 16-4 véase la página 16-4
16-4
X 51
91-100 055-25
91-292 186-91
siehe Seite 6-1 see page 6-1 véase la página 6-1
6-1
71-370 001-34
X 21
Anschluß siehe Seite 9-6 For connection see page 9-6 Para la conexión, véase la pág. 9-6
X 13
X 52
91-292 188-91
9-6
siehe Seite 4-3 see page 4-3 véase la página 4-3
4-3
X 4/B
X 66
X 65
X 64
siehe Seite 6-1 see page 6-1 véase la página 6-1
6-1
X 63
X 46
X 20
siehe Seite 16-2 see page 16-2 véase la página 16-2
16-2
X 45
91-292 189-91
91-292 187-91
Anschluß siehe Seite 9-6 For connection see page 9-6 Para la conexión, véase la pág. 9-6
9-6
Anschluß siehe Seite 9-6 For connection see page 9-6 Para la conexión, véase la pág. 9-6
9-6
X 4/A
Anschluß siehe Seite 9-6 For connection see page 9-6 Para la conexión, véase la pág. 9-6
9-6
X 5
9 - 1
siehe Seite 16-4 see page 16-4 véase la página 16-4
16-4
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
X 36
Anschluß siehe Seite 9-7 For connection see page 9-7 Para la conexión, véase la pág. 9-7
9-7
Bedienfeld Control panel PFAFF 3801-3/07 Panel de mandos PFAFF 3801-3/071 操作板 PFAFF 3801-11/071
9.02
11-130 284-15 (2x)
95-774 819-75/895
11-130 284-15 (2x)
12-305 114-25 (2x)
91-292 350-71/699
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
见第2章标记说明
A 2
91-292 060-91
Anschluß siehe Seite 9-6 For connection see page 9-6 Para la conexión, véase la pág. 9-6
9-6
X 1/A
9 - 2
9.03
71-370 001-33
Oberteilerkennung Sewing head identification PFAFF 3801-3/07 Detección de la parte superior PFAFF 3801-3/071 ᴎ༈䆚߿ PFAFF 3801-11/071
siehe Seite 6-1 see page 6-1 véase la página 6-1
6-1
11-130 185-15
11-130 191-25 (2x)
9.04
71-770 000-63
A 14
91-292 080-91
Positionsgeber Synchronizer PFAFF 3801-3/07 Sincronizador PFAFF 3801-3/071 ԡ㕂Ӵᛳ఼ PFAFF 3801-11/071
Anschluß siehe Seite 9-6 For connection see page 9-6 Para la conexión, véase la pág. 9-6
9-6
X 1/B
91-129 203-90
91-107 711-15
12-005 154-25 (2x)
71-590 007-32 (Quick PD3)
siehe Seite 3-10 see page 3-10 véase la página 3-10
3-10
11-130 170-15 (2x)
91-291 881-91
X 3
Anschluß siehe Seite 9-4 For connection see page 9-4 Para la conexión, véase la pág. 9-4
9-4
Anschluß siehe Seite 9-6 For connection see page 9-6 Para la conexión, véase la pág. 9-6
9-6
X 3
9 - 3
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-290 576-91
Anbausatz für externen Motor Mounting kit for external motor PFAFF 3801-3/07 Juego de piezas acoplables motor externo PFAFF 3801-3/071 ⫼Ѣ໪䚼⬉ᴎⱘᅝ㺙㒘ӊ PFAFF 3801-11/071
siehe Seite 3-10 see page 3-10 véase la página 3-10
3-10
16-414 137-05 (-3/071) 16-414 138-05 (-3/07; -11/071)
9.05
12-335 210-15 (3x)
11-039 378-15 (3x)
71-520 006-02
Zum Gestell For stand Para el bancada
71-520 006-04
71-520 006-05
X 8
Anschluß siehe Seite 9-6 For connection see page 9-6 Para la conexión, véase la pág. 9-6
9-6
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
X 3
9 - 4
9.06
Sollwertgeber Set-point generator PFAFF 3801-3/07 Emisor del valor teórico PFAFF 3801-3/071 㒭ᅮؐথ⫳఼ PFAFF 3801-11/071
91-262 385-75/893
12-499 150-45 (4x)
11-190 176-25 (4x)
11-462 307-55 (2x)
99-137 196-05 (4x)
11-330 205-15 (4x)
71-520 006-01
71-590 007-21
X 11/B
Anschluß siehe Seite 9-6 For connection see page 9-6 Para la conexión, véase la pág. 9-6
9-6
9 - 5
Zur Tretplatte For the pedal Para el pedal
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Steuerkasten Control box PFAFF 3801-3/07 Caja de mandos PFAFF 3801-3/071 ᥻ࠊㆅ PFAFF 3801-11/071
siehe Seite 9-4 see page 9-4 véase la página 9-4
9-4
9.07
12-305 174-25 (2x)
0
11-462 307-55 (4x)
siehe Seite 9-4 see page 9-4
X 8
véase la página 9-4
9-4
siehe Seite 9-3 und 9-4 see page 9-3 and 9-4
X 3
véase la página 9-3 y 9-4
9-4
9-3
12-305 174-25
91-290 576-91
Zum Gestell For stand Para el bancada
11-130 287-25
siehe Seite 9-1 see page 9-1 véase la página 9-1
71-590 008-44
I
9-1
siehe Seite 9-1 see page 9-1 véase la página 9-1
9-1
siehe Seite 9-2 see page 9-2 véase la página 9-2
9-2
siehe Seite 9-3 see page 9-3 véase la página 9-3
9-3
siehe Seite 9-5 see page 9-5 véase la página 9-5
9-5
siehe Seite 9-2 see page 9-2 véase la página 9-2
9-2
siehe Seite 9-1 see page 9-1 véase la página 9-1
9-1
siehe Seite 9-1 see page 9-1 véase la página 9-1
9-1
X 13
X 5X 5X 5
X 1/A
X 1/B
X 11/B
X 11/A
X 4/B
X 4/A
91-291 458-91
11-130 287-25
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-291 458-91
9 - 6
9.08
Motor-Hauptschalter Main switch PFAFF 3801-3/07 Interruptor principal PFAFF 3801-3/071 ⬉ᴎЏᓔ݇ PFAFF 3801-11/071
71-370 001-08
Anschluß siehe Seite 9-6 For connection see page 9-6 Para la conexión, véase la pág. 9-6
9-6
11-460 163-15 (2x)
91-229 180-90
I
0
90/1
9.09
71-370 002-91 (3x)
71-370 003-09 (2x)
11-462 307-55 (2x)
Knietaster mit Leitung Knee switch with cable PFAFF 3801-3/07 Interruptor de rodillera con cable PFAFF 3801-3/071 ᏺ⬉㓚㝱䬂 PFAFF 3801-11/071
91-292 205-91
9 - 7
X 36
Anschluß siehe Seite 9-1 For connection see page 9-1 Para la conexión, véase la pág. 9-1
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
9-1
Garnrollenständer Reel stands PFAFF 3801-3/07 Portacarretes PFAFF 3801-3/071 㒓䕈ᬃᶊ PFAFF 3801-11/071
91-229 070-70/895
10
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
10 - 1
11

Einstellehren Adjustment gauges PFAFF 3801-3/07 Calibres de ajuste PFAFF 3801-3/071 䆒㕂䞣㾘 PFAFF 3801-11/071

91-069 375-15
61-111 642-19
1
.2
6
1
.3
61-111 643-06
2
.0
4,2
,6
3
,2
3
2,5
2,0
13-030 341-05
61-111 600-35
Teile zur Tischplatte Parts for table top PFAFF 3801-3/07 Piezas pata el tablero PFAFF 3801-3/071
12
⫼Ѣৄᵓⱘ䳊ӊ PFAFF 3801-11/071
11-210 216-15 (4x)
91-266 856-25
13-210 161-05 (4x)
91-280 091-25
91-027 645-75/699
11 - 1
91-229 287-75/699 (2x)
91-027 645-75/699
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Bandtrommelträger Tape reel bracket PFAFF 3801-3/07 Soporte para el tambor potacintas PFAFF 3801-3/071 Ꮧᴵㄦᶊ PFAFF 3801-11/071
91-084 366-71/895
91-025 694-05
11-505 292-25 (2x)
91-084 338-05 (2x)
13
91-046 252-21
91-043 155-72/895
11-130 239-15 (2x)
91-043 154-25
11-330 217-15 (2x)
91-170 458-72/895
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
siehe Seite 3-1 see page 3-1 véase la página 3-1
3-1
13 - 1
14
Lineal Gauge PFAFF 3801-3/07 Guía PFAFF 3801-3/071 ᇐᏗ఼ PFAFF 3801-11/071
91-700 486-15 (2x) 12-305 114-15 (2x)
91-014 791-15
91-053 619-15
91-700 996-15
91-084 354-15
91-000 073-15
91-014 790-15
91-000 073-15
91-084 411-71/895
91-156 517-11
91-009 518-05
91-053 607-15
siehe Seite 4-2 see page 4-2 véase la página 4-2
4-2
14 - 1
siehe Seite 3-15 see page 3-15 véase la página 3-15
3-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Schmiermittel-Übersicht Overiew of lubricants
PFAFF 3801-3/07
Tabla de lubricantes
PFAFF 3801-3/071
⍺⒥ࠖϔ㾜
PFAFF 3801-11/071
15
Öl Oil Aceite
28-011 20 1-44 40 22,0 15 0,865 91-129 917-91
28-011 202-17 40 5,8 21 0,810 91-129 941-91
(Fadenschmiermittel) (Thread lubricant) (Lubricantes del hilo)
˄㓱㒓⍺⒥ࠖ˅
40 20 0,940 99-137 467-91
Fett Grease Grasa
Mittelpunkts-Viskosität bei: Mean viscosity at: Viscosidad media a: Ё⚍㉬ᑺ:
°C mm²/s
Penetration Penetration Penetración
䌃ܹᑺ
Dichte bei: Density of: Densidad a:
ᆚᑺˈ೼˖
°C
Tropfpunkt Drip-point Punto de goteo
Ⓢ⚍
g/cm³ (g/ml)
Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with: Número de pedido para recipientes con:
䅶䋻ো⫼Ѣ⊍ㆅˈᏺ˖
1 Liter 1 Litro
1
(30 ml)
Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with: Número de pedido para recipientes con:
䅶䋻ো⫼Ѣ⊍ㆅˈᏺ˖
5 Liter 5 Litro
5
10 Liter 10 Litro
10
mm/10
28-011 202-43 375-405 150 28-011 202-43
28-011 202-47 220-250 185 28-011 202-47
28-011 202-70 265 - 295 192 28-011 202-70
Reinigungsmittel Cleansing agent Limpiadores
⏙⋕ࠖ
Isoprophyl-Alkohol / ᓖϭ䝛
Reinigungsmittel für Obertransport / Cleaning agent for top feed unit / Jeu de pièces pour fente variable de couture / ⫼ѢϞ䗕఼᭭ⱘ⏙⋕ࠖ
°C
0,25 kg
Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with: Número de pedido para recipientes con:
䅶䋻ো⫼Ѣ⊍ㆅˈᏺ˖
100 ml
99-137 468-91
0,5 kg
240 ml
95-665 735-91
1 kg
15 - 1
16
Bandzuführ-und Schneideinrichtung Tape feed and cutting device Dispositivo alimentador y cortador de cinta Ꮧᴵᇐ৥࠾ߛ㺙㕂 PFAFF 3801-11/071
91-188 984-91
91-188 996-05
14-300 130-01 (2x)
91-189 141-15
11-130 092-15 (2x)
12-305 084-15 (2x)
11-225 283-15
91-188 995-15 (2x)
91-189 050-05
12-024 191-15
13-050 325-15
13-050 199-05
11-713 010-91
11-225 283-15
11-130 287-15 (2x)
13-540 034-05
91-188 998-05
11-130 179-25 (2x)
11-330 217-15 (2x)
12-315 260-15 (4x)
16 - 1
91-189 048-05
11-225 175-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
12-010 240-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 16-2 For connection see page 16-2 Para la conexión, véase la pág.16-2
16-2
11-317 005-15
91-189 001-91
Bandzuführ-und Schneideinrichtung Tape feed and cutting device Dispositivo alimentador y cortador de cinta Ꮧᴵᇐ৥࠾ߛ㺙㕂 PFAFF 3801-11/071
siehe Seite 16-1 see page 16-1 véase la página 16-1
16-1
Anschluß siehe Seite 9-1 For connection see page 9-1 Para la conexión, véase la pág. 9-1
9-1
16
12-710 906-12
99-134 258-91
Anschluß siehe Seite 16-3 For connection see page 16-3 Para la conexión, véase la pág. 16-3
18-378 008-91 (2x)
91-189 049-05 12-024 121-25
99-134 376-91
Anschluß siehe Seite 16-3 For connection see page 16-3 Para la conexión, véase la pág. 16-3
16-3
91-189 085-25 (2x)
91-700 335-25 (2x)
99-137 289-01
16-409 017-05
16-3
13-030 209-05
11-210 048-15 (2x)
91-188 993-05
11-341 085-15
11-341 904-15 (2x)
11-330 085-15
11-330 085-15
12-360 043-05 (2x)
11-039 231-15
12-305 114-15 (4x)
71-520 000-56
12-024 171-25
11-225 175-15 (2x)
11-341 085-15
99-137 288-01
11-130 179-15 (4x)
91-189 047-05
91-188 983-05
11-330 962-15 (2x)
91-064 839-12
14-215 013-33 (2x)
40/3
91-189 127-15
11-225 172-25
91-188 987-11 (2x)
11-330 957-15 (2x)
14-215 007-03
11-130 092-15
91-175 248-05
91-188 994-05
11-341 085-15 (2x)
91-188 991-05
40/3
91-188 992-05
12-360 033-05
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
12-640 170-55 (2x)
12-360 043-05 (2x)
91-188 986-05
91-189 040-15
91-188 990-25
16 - 2
16
Bandzuführ-und Schneideinrichtung Tape feed and cutting device Dispositivo alimentador y cortador de cinta Ꮧᴵᇐ৥࠾ߛ㺙㕂 PFAFF 3801-11/071
siehe Seite 16-4 see page 16-4 véase la página 16-4
16-4
99-137 051-91
siehe Seite 16-2 see page 16-2 véase la página 16-2
16-2
91-189 062-15
11-130 176-15
71-370 001-34
siehe Seite 16-2 see page 16-2 véase la página 16-2
16-2
71-370 001-31
5
Anschluß siehe Seite 16-4 For connection see page 16-4 Para la conexión, véase la pág. 16-4
16-4
6
Anschluß siehe Seite 16-4 For connection see page 16-4 Para la conexión, véase la pág. 16-4
16-4
7
3
8
4
91-700 412-25
12-640 170-55 (2x)
16 - 3
91-189 045-05
91-188 896-05
12-360 043-05 (2x)
91-189 029-15
91-189 046-05
91-189 102-91
11-130 173-15
11-317 975-15 (2x)
11-108 102-25 (2x)
11-108 855-25
11-130 176-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Bandzuführ-und Schneideinrichtung Tape feed and cutting device Dispositivo alimentador y cortador de cinta Ꮧᴵᇐ৥࠾ߛ㺙㕂 PFAFF 3801-11/071
Anschluß siehe Seite 9-1 For connection see page 9-1 Para la conexión, véase la pág. 9-1
9-1
91-292 191-91
99-137 475-91
11-106 923-25 (2x)
16
11-130 206-25 (2x)
25-308 820-25
6
siehe Seite 16-2 see page 16-2 véase la página 16-2
16-2
5
6
96
25-308 820-25
95-774 641-70/895
A
96
7
5
25-308 820-40
25-308 820-40
A
3
8
96
25-308 820-18 (4x)
4
91-189 103-15
96
99-135 496-95
7
3
25-308 820-40
96
11-108 090-15 (2x)
12-305 084-15 (2x)
91-173 967-15 (2x)
25-308 820-40
96
91-189 101-75/895
96
Y1
siehe Seite 16-3 see page 16-3 véase la página 16-3
16-3
siehe Seite 16-3 see page 16-3 véase la página 16-3
siehe Seite 5-1 see page 5-1 véase la página -1
5-1
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
16-3
8
4
25-308 820-40
Zur Wartungseinheit For conditioning unit Para las requiere grupo acondicionador del aire
siehe Seite 7-1 see page 7-1 véase la página 7-1
7-1
96
16 - 4
99-135 496-95
17.01
91-189 222-70/895
Bandabzugsgerät Tape puller Distribudor de cinta PFAFF 3801-3/07 ᢝᏗᴵ㺙㕂 PFAFF 3801-3/071
99-137 372-91
91-189 223-21
91-089 622-05
11-130 305-15 (2x)
11-130 176-25 (4x)
12-024 962-05
11-130 305-15 (2x)
91-089 624-25
99-134 812-91
91-186 207-25
99-134 805-01
96-780 102-91
99-134 812-91
11-462 409-55 (4x)
11-330 953-15
91-089 623-70/895
71-370 003-09
17 - 1
71-370 001-08
11-108 173-05
70-152 400-24 (6,3A TR)
11-460 202-15 (2x)
70-163 151-11
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 3801-3/07 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3801-3/071 ⊼㛮䳊ӊো义ো PFAFF 3801-11/071
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Página No. Página No. Página No. Página
䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো
18
11-039 378-15 9 - 4
11-106 923-25 16 - 4
11-108 009-25 3 - 6
11-108 084-15 3 - 15
11-108 087-15 4 - 2
11-108 090-15 3 - 6, 16 - 4
11-108 102-25 16 - 3
11-108 117-15 6 - 1
11-108 173-05 17 - 1
11-108 174-15 3 - 16, 3 - 17, 3 - 18, 3 - 19, 4 - 2 11-108 174-25 3 - 2, 3 - 5
11-108 177-15 3 - 6, 3 - 19, 3 - 20, 3 - 24 11-108 180-15 3 - 1, 3 - 11
11-108 186-15 3 - 1
11-108 222-15 3 - 1, 3 - 23
11-108 225-15 3 - 9, 3 - 16, 3 - 17, 3 - 23, 3 - 24, 3 - 25, 3 - 26 11-108 228-15 3 - 1, 4 - 1, 6 - 1 11-108 237-15 3 - 1
11-130 191-25 9 - 3
11-130 197-15 3 - 5
11-130 206-25 16 - 4
11-130 224-15 3 - 3, 3 - 4, 3 - 12, 3 - 25, 3 - 26, 4 - 1, 6 - 1 11-130 227-15 4 - 3
11-130 233-15 3 - 16, 3 - 19, 3 - 20, 4 - 2, 4 - 3 11-130 239-15 3 - 11, 13 - 1
11-130 245-15 3 - 4
11-130 254-15 3 - 11
11-130 284-15 9 - 2
11-130 287-15 3 - 20, 16 - 1
11-130 287-25 9 - 6
11-130 293-15 4 - 3
11-130 305-15 8 - 1, 17 - 1
11-130 311-15 4 - 3
11-130 383-15 5 - 1
11-132 223-15 3 - 3
11-174 086-15 3 - 14
11-210 170-15 3 - 15
11-210 186-15 3 - 13
11-210 216-15 11 - 1
11-210 288-15 3 - 10
11-225 172-15 3 - 3
11-225 172-25 16 - 2
11-225 175-15 16 - 1
11-225 232-15 3 - 2
11-225 283-15 16 - 1
11-225 312-15 3 - 14
11-225 376-15 3 - 14
11-250 193-25 3 - 14
11-305 248-15 3 - 25
11-317 005-15 16 - 2
11-317 975-15 16 - 3
11-330 085-15 3 - 6, 3 - 20, 16 - 2 11-330 166-15 3 - 5, 3 - 8, 3 - 16, 3 - 19, 3 - 20, 3 - 26 11-330 169-15 3 - 5
11-330 205-15 9 - 5
11-335 902-15 3 - 10, 3 - 14
11-341 085-15 16 - 2
11-341 166-15 3 - 16, 3 - 17, 6 - 1 11-341 169-15 6 - 1
11-341 217-15 3 - 19
11-341 277-15 3 - 6, 3 - 21, 3 - 22 11-341 901-15 3 - 8
11-341 902-15 3 - 3, 3 - 9, 3 - 10, 3 - 14, 3 - 18, 3 - 23, 3 - 24 11-341 904-15 3 - 2, 3 - 16, 3 - 17, 3 - 18, 16 - 2 11-460 163-15 9 - 7
11-460 202-15 17 - 1
11-462 118-55 3 - 1
11-462 307-55 9 -5, 9 - 6, 9 - 7 11-462 409-55 17 - 1
11-505 292-25 13 - 1
11-713 010-91 16 - 1
12-005 154-25 9 - 3
12-005 175-15 3 - 19
11-108 240-15 4 - 3
11-108 258-15 3 - 1
11-108 846-15 3 - 6
11-108 849-15 3 - 6,4 - 1
11-108 855-25 16 - 3
11-130 092-15 16 - 1, 16 - 2
11-130 170-15 9 - 3
11-130 173-15 3 - 19, 16 - 3
11-130 173-25 9 - 2
11-130 176-15 3 - 20, 16 - 3
11-130 176-25 17 - 1
11-130 179-15 3 - 20, 16 - 2
11-130 179-25 16 - 1
11-130 185-15 6 - 1, 9 - 3
11-174 089-25 3 - 13
11-174 167-15 3 - 3
11-174 170-15 3 - 3, 3 - 13
11-174 173-15 3 - 3, 3 - 6
11-174 176-15 3 - 19
11-174 359-15 3 - 1
11-178 166-15 3 - 26
11-178 172-15 3 - 20
11-180 190-15 3 - 5
11-186 079-15 4 - 3
11-186 934-25 4 - 1
11-190 176-25 9 - 5
11-210 048-15 16 - 2
11-210 165-25 3 - 15
11-330 217-15 4 - 2, 13 - 1, 16 - 1 11-330 220-15 3 - 5, 3 - 6
11-330 226-15 16 - 2
11-330 280-15 3 - 10, 3 - 18
11-330 952-15 3 - 2, 3 - 14, 3 - 16, 3 - 19, 3 - 25 11-330 953-15 17 - 1
11-330 955-15 3 - 4, 3 - 5, 3 - 8, 3 - 9, 3 - 23, 3 - 24 11-330 957-15 11 - 2
11-330 960-15 3 - 10
11-330 962-15 16 - 2
11-330 964-15 3 - 18
11-335 217-15 3 - 19
11-335 280-15 3 - 10, 3 - 18
12-010 240-15 16 - 1
12-02 4 101-25 4 - 1
12-024 121-25 16 - 2
12-024 151-25 4 - 2
12-024 171-25 3 - 3, 3 - 4, 3 - 14, 3 - 25, 4 - 2, 4 - 3, 16 - 2 12-024 172-15 3 - 14, 4 - 2
12-024 191-15 3 - 26, 4 - 3, 6 - 1, 16 - 1 12-024 962-05 17 - 1
12-305 074-25 4 - 1
12-305 084-15 6 - 1, 16 - 1, 16 - 4 12-305 114-15 3 - 1, 3 - 6, 14 - 1, 16 - 3 12-305 114-25 9 - 2
18 - 1
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 3801-3/07 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3801-3/071
18
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Página No. Página No. Página No. Página
䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো
⊼㛮䳊ӊো义ো PFAFF 3801-11/071
12-305 144-15 3 - 4, 3 - 11, 3 - 16, 4 - 2, 4 - 3, 6 - 1 12-305 174-15 3 - 26, 6 - 1
12-305 174-25 10 - 6
12-315 110-15 3 - 2
12-315 260-15 16 - 1
12-335 191-15 5 - 1, 8 - 1
12-335 210-15 9 - 4
12-360 033-05 16 - 2
12-360 034-05 3 - 5
12-360 043-05 16 - 2, 16 - 3
12-361 156-15 3 - 10
12-499 120-45 3 - 6
12-499 150-45 9 - 5
12-499 190-45 7 - 1
12-500 111-45 3 - 6
12-510 171-45 3 - 26
12-512 110-45 3 - 18
12-518 210-45 3 - 6
12-610 170-45 3 - 5, 4 - 3
12-610 190-45 3 - 3, 3 - 5, 3 - 8 12-610 210-45 3 - 13
12-610 230-45 3 - 11
12-610 250-45 3 - 14
12-610 280-45 3 - 21
12-624 310-45 3 - 25, 3 - 26
12-640 130-55 6 - 1
12-640 150-55 3 - 13, 4 - 3
12-640 170-55 3 - 18, 4 - 3, 16 - 2, 16 - 3 12-640 200-55 3 - 4
13-030 209-05 16 - 2
13-030 341-05 11 - 1
13-033 103-05 3 - 11
13-033 244-05 4 - 1
13-050 199-05 16 - 1
13-050 325-15 16 - 1
13-115 022-05 3 - 13
13-210 161-05 11 - 1
13-210 471-05 3 - 1
13-280 103-05 3 - 20
13-540 034-05 16 - 1
14-010 665-01 3 - 9
14-012 515-01 6 - 1
14-016 101-9 1 3 - 16
14-016 151-91 3 - 9
14-016 910-01 3 - 3
14-018 570-01 3 - 3
14-018 624-91 3 - 18
14-018 644-91 3 - 10
14-215 007-03 3 - 5, 16 - 2
14-215 013-23 3 - 3, 3 - 16, 3 - 17 14-215 013-33 16 - 2
14-215 016-33 3 - 26, 4 - 2
14-215 022-33 3 - 20
14-215 028-33 3 - 6
14-215 049-13 3 - 19, 3 - 21, 3 - 22 14-215 052-33 3 - 20
14-215 118-43 3 - 21
14-215 253-43 3 - 19
14-300 080-01 6 - 1
15-280 016-01 3 - 6
16-049 020-11 3 - 14, 4 - 2
16-049 021-11 3 - 14, 4 - 2
16-409 017-05 16 - 2
16-414 137-05 9 - 4
16-414 138-05 9 - 4
17-035 232-45 16 - 2
18-372 001-91 7 - 1
18-372 003-91 8 - 1
18-378 008-91 16 - 2
25-308 820-18 16 - 4
25-308 820-25 16 - 4
25-308 820-40 7 - 1, 8 - 1, 16 - 4 26-536 303-09 3 - 3, 3 - 20
28-011 201-44 15 - 1
28-011 202-17 15 - 1
28-011 202-43 15 - 1
28-011 202-47 15 - 1
28-011 202-70 15 - 1
61-111 600-35 11 - 1
61-111 642-19 11 - 1
61-111 643-06 11 - 1
70-152 400-24 17 - 1
70-163 151-11 17 - 1
71-370 001-08 9 - 7, 17 - 1
71-370 001-31 16 - 3
71-370 001-33 3 - 3, 3 - 13, 9 - 3 71-370 001-34 3 - 1, 9 - 1, 16 - 3 71-370 002-91 9 - 7
71-370 003-09 9 - 7, 17 - 1
71-520 006-04 9 - 4
71-520 006-05 9 - 4
71-590 007-21 9 - 5
71-590 007-32 9 - 3
71-590 008-44 9 - 6
71-750 007-03 9 - 2
71-770 000-63 9 - 3
91-000 073-15 14 - 1
91-000 407-15 3 - 15
91-001 522-25 3 - 11
91-002 065-05 3 - 11
91-004 171-15 4 - 3
91-007 329-05 4 - 2
91-009 276-05 3 - 11
91-009 518-05 14 - 1
91-010 181-25 3 - 11
91-012 754-05 3 - 20
91-014 790-15 14 - 1
91-014 791-15 14 - 1
91-017 378-15 3 - 20
91-018 045-05 3 - 3
91-018 359-75/770 3 - 20
91-020 490-15 3 - 3
91-021 296-05 3 - 15
91-021 615-15 4 - 2
91-025 694-05 13 - 1
91-027 645-75/699 11 - 1
91-029 521-05 3 - 23
91-032 087-45 3 - 1
91-043 154-25 13 - 1
12-640 210-55 3 - 12
12-640 220-55 3 - 22
12-710 906-12 16 - 2
18 - 2
14-300 130-01 16 - 1
15-032 001-45 7 - 1
15-032 002-45 8 - 1
71-520 000-56 6 - 1, 16 - 2
71-520 006-01 9 - 5
71-520 006-02 9 - 4
91-043 155-72/895 13 - 1
91-046 252-21 13 - 1
91-053 607-15 14 - 1
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 3801-3/07 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3801-3/071 ⊼㛮䳊ӊো义ো PFAFF 3801-11/071
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Página No. Página No. Página No. Página
䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো
18
91-053 619-15 14 - 1
91-064 839-12 16 - 2
91-068 074-05 3 - 23
91-069 042-01 3 - 8
91-069 079-72/895 3 - 2
91-069 127-05 3 - 14
91-069 131-91 3 - 14
91-069 165-15 4 - 2, 4 - 3
91-069 172-15 3 - 1
91-069 222-12 3 - 14
91-069 299-05 3 - 1
91-069 375-15 11 - 1
91-069 418-12 3 - 26
91-069 718-05 3 - 8
91-069 735-05 3 - 9
91-087 282-11 3 - 14
91-087 294-15 3 - 14
91-087 295-95 3 - 14
91-087 296-75/895 3 - 14
91-087 304-12 3 - 26
91-087 306-75/893 3 - 14
91-087 308-75/895 3 - 1
91-087 906-15 3 - 14
91-087 907-15 3 - 14
91-087 908-71/893 3 - 14
91-088 180-15 4 - 2
91-088 197-75/698 3 - 14
91-088 903-91 3 - 26
91-088 915-15 3 - 14
91-088 916-15 3 - 14
91-129 203-90 9 - 3
91-129 917-91 15 - 1
91-129 919-91 16 - 1
91-129 941-91 15 -1
91-140 708-05 5 - 1
91-156 517-11 14 - 1
91-165 560-92 6 - 1
91-165 563-11 6 - 1
91-165 567-05 6 - 1
91-165 608-01 3 - 2
91-165 609-05 3 - 2
91-165 610-12 3 - 4
91-165 615-93 3 - 8
91-165 701-15 4 - 3
91-167 719-01 3 - 2
91-169 357-05 3 - 13
91-169 457-12 3 - 8
91-169 548-05 3 - 11
91-169 556-05 3 - 3, 3 - 18
91-169 594-25 3 - 11
91-169 614-05 3 - 19
91-169 615-05 3 - 19
91-169 633-25 3 - 11
91-169 658-05 3 - 12
91-169 670-25 3 - 13
91-169 672-25 3 - 13
91-169 679-25 3 - 11
91-169 697-15 3 - 15
91-169 704-05 3 - 15
91-169 727-15 3 - 15, 4 - 2
91-069 961-05 4 - 1
91-070 068-91 3 - 20
91-082 388-75/893 3 - 1
91-084 338-05 13 - 1
91-084 354-15 14 - 1
91-084 359-25 3 - 6
91-084 364-91 3 - 6
91-084 365-25 3 - 6
91-084 366-71/895 13 - 1
91-084 411-71/895 14 - 1
91-084 413-91 3 - 11
91-084 765-05 3 - 26
91-085 378-91 5 - 1
91-086 126-25 3 - 2
91-086 130-41 3 - 2
91-086 728-75/895 3 - 1
91-086 855-05 3 - 5
91-087 273-71/893 3 - 14
91-088 917-15 3 - 14
91-089 622-05 17 - 1
91-089 623-70/895 17 - 1
91-089 624-25 17 - 1
91-100 055-25 3 - 1, 3 - 14, 9 - 1 91-100 076-15 3 - 15
91-100 265-15 4 - 2
91-100 275-15 4 - 2
91-100 296-25 3 - 15
91-100 330-15 3 - 10
91-100 331-15 3 - 7
91-100 387-15 3 - 15
91-105 447-25 3 - 11
91-107 204-25 3 - 11, 3 - 22
91-107 711-15 9 - 3
91-118 711-05 3 - 5
91-118 722-12 3 - 18
91-119 269-91 3 - 18
91-168 231-75/893 3 - 1
91-168 319-12 3 - 22
91-168 321-05 3 - 21
91-168 322-05 3 - 19, 3 - 21
91-168 341-05 3 - 23
91-168 344-05 3 - 21
91-168 347-05 3 - 21
91-168 351-05 3 - 3
91-168 480-15 3 - 10
91-168 496-92 3 - 23
91-168 515-05 3 - 22
91-168 833-05 3 - 25, 3 - 26
91-168 858-12 3 - 25
91-168 932-15 6 - 1
91-169 119-05 4 - 3
91-169 137-05 3 - 4, 3 - 12, 4 - 1 91-169 172-05 3 - 26
91-169 324-91 3 - 16, 3 - 17
91-169 729-05 3 - 15, 4 - 1
91-169 730-00 3 - 15
91-169 731-05 3 - 15
91-169 732-05 3 - 15
91-169 738-05 3 - 15
91-169 741-21 3 - 13
91-169 744-25 3 - 13
91-169 745-91 3 - 13
91-169 746-05 3 - 13
91-169 796-25 3 - 11
91-169 797-05 3 - 11
91-169 801-05 3 - 11
91-169 814-92 3 - 19
91-169 848-92 3 - 18
91-170 110-15 4 - 2
91-170 127-71/895 3 - 12, 4 - 1
91-170 133-05 4 - 2
91-170 156-12 3 - 16,3 - 17, 3 - 18
18 - 3
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 3801-3/07 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3801-3/071
18
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Página No. Página No. Página No. Página
䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো
⊼㛮䳊ӊো义ো PFAFF 3801-11/071
91-170 217-91 3 - 15
91-170 218-05 3 - 15
91-170 225-25 3 - 15
91-170 234-05 3 - 19
91-170 240-12 3 - 20
91-170 274-92 3 - 6
91-170 276-21 3 - 11
91-170 284-05 3 - 20
91-170 285-05 3 - 20
91-170 286-05 3 - 20
91-170 290-71/895 3 - 11
91-170 291-71/895 3 - 11
91-170 296-05 3 - 1
91-170 308-05 3 - 16, 3 - 17
91-170 309-92 3 - 16
91-170 487-05 4 - 2
91-170 488-45 4 - 2
91-170 490-92 4 - 1
91-170 693-05 3 - 19
91-170 694-05 3 - 19
91-170 699-15 4 - 2
91-170 700-15 4 - 2
91-170 793-11 3 - 20
91-170 794-11 3 - 20
91-170 797-15 3 - 20
91-170 836-91 3 - 6
91-170 837-06 3 - 6
91-170 843-92 3 - 20
91-170 874-91 3 - 10
91-170 878-05 3 - 18
91-170 975-15 3 - 1
91-171 050-05 3 - 2
91-171 063-05 3 - 14
91-171 069-75/895 3 - 1
91-171 156-05 3 - 21
91-171 158-91 3 - 23
91-171 176-75/770 3 - 18
91-171 181-05 3 - 1
91-171 182-15 3 - 1
91-171 189-12 3 - 25
91-171 205-05 3 - 25, 3 - 26
91-171 227-05 3 - 5
91-171 230-12 3 - 5
91-171 255-12 3 - 9
91-171 268-04 3 - 9
91-171 410-01 3 - 2
91-171 414-05 3 - 14
91-171 437-91 3 - 9
91-171 441-01 3 - 9
91-171 444-12 3 - 8
91-171 445-92 3 - 26
91-171 446-12 3 - 9
91-171 447-45 3 - 9
91-171 465-91 3 - 23
91-171 467-04/002 3 - 25
91-171 478-91 3 - 23
91-171 537-75/895 3 - 1
91-171 811-05 3 - 7
91-171 959-91 3 - 26
91-172 002-05 3 - 3
91-170 311-92 3 - 17
91-170 314-12 3 - 16
91-170 315-12 3 - 16
91-170 316-05 3 - 16
91-170 318-12 3 - 17
91-170 319-12 3 - 17
91-170 320-05 3 - 17
91-170 340-91 3 - 15
91-170 341-25 3 - 15
91-170 361-91 3 - 19
91-170 365-91 3 - 15
91-170 366-25 3 - 15
91-170 387-05 3 - 3
91-170 388-92 3 - 3
91-170 389-15 3 - 26
91-170 890-12 3 - 20
91-170 891-15 3 - 19
91-170 892-05 3 - 20
91-170 897-91 3 - 20
91-170 913-72/893 3 - 10
91-170 929-92 3 - 14
91-170 931-92 3 - 19
91-170 942-91 4 - 3
91-170 943-91 4 - 3
91-170 946-12 4 - 3
91-170 948-15 3 - 1
91-170 949-11 4 - 2
91-170 950-15 4 - 2
91-170 966-05 3 - 19
91-170 970-91 4 - 1
91-171 269-15 3 - 9
91-171 270-05 3 - 9
91-171 272-04 3 - 9
91-171 273-04 3 - 9
91-171 274-15 3 - 9
91-171 275-92 3 - 9
91-171 277-05 3 - 26
91-171 304-05 3 - 3
91-171 307-05 3 - 3
91-171 325-15 3 - 8
91-171 330-12 3 - 4
91-171 380-91 3 - 21
91-171 381-05 3 - 21
91-171 383-91 3 - 24
91-171 387-91 3 - 22
91-172 003-75/895 3 - 3
91-172 006-15 3 - 3
91-172 007-05 3 - 3
91-172 008-05 3 - 3
91-172 009-05 3 - 3
91-172 010-91 3 - 3
91-172 011-15 3 - 3
91-172 013-91 3 - 13
91-172 018-45 3 - 20
91-172 025-15 3 - 19
91-172 026-05 3 - 19
91-172 027-05 3 - 13
91-172 028-05 3 - 13
91-172 029-92 3 - 6
91-172 031-05 3 - 20
91-170 409-05 3 - 19
91-170 458-72/895 13 - 1
91-170 485-11 4 - 2
18 - 4
91-170 971-45 4 - 3
91-170 972-15 4 - 1
91-170 973-15 4 - 1
91-171 388-05 3 - 22
91-171 392-92 3 - 24
91-171 409-12 3 - 26
91-172 033-05 3 - 6
91-172 035-05 3 - 6
91-172 036-15 3 - 6
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 3801-3/07 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3801-3/071 ⊼㛮䳊ӊো义ো PFAFF 3801-11/071
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Página No. Página No. Página No. Página
䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো
18
91-172 037-15 3 - 6
91-172 044-92 3 - 6
91-172 069-91 4 - 2
91-172 080-91 3 - 16
91-172 081-91 3 - 17
91-172 093-11 3 - 18
91-172 102-15 4 - 2
91-170 112-15 4 - 2
91-172 120-15 3 - 18
91-172 122-01 3 - 18
91-172 130-91 4 - 2
91-172 131-01 4 - 2
91-172 142-25 3 - 6
91-172 148-15 4 - 2
91-172 149-25 3 - 6
91-172 358-05 4 - 2
91-172 361-12 4 - 3
91-172 414-15 3 - 20
91-172 417-15 3 - 20
91-172 455-05 3 - 20
91-172 456-05 3 - 20
91-172 572-15 3 - 19
91-172 580-91 3 - 17
91-172 597-91 3 - 19
91-172 676-05 3 - 25
91-172 810-05 3 - 11
91-172 919-15 4 - 3
91-173 967-15 16 - 4
91-174 016-05 3 - 6
91-174 037-12 3 - 4
91-174 582-05 4 - 3
91-175 248-05 16 - 2
91-175 549-05 3 - 2, 3 - 5
91-175 560-91 3 - 24
91-175 700-45 3 - 5
91-175 709-15 3 - 5
91-175 771-71/893 3 - 1
91-176 564-91 3 - 3
91-176 994-05 3 - 5
91-178 084-05 3 - 19
91-178 188-91 3 - 16
91-178 868-25 3 - 6
91-186 127-92 3 - 2
91-186 207-25 17 - 1
91-187 055-15 3 - 1
91-188 995-15 16 - 1
91-188 996-05 16 - 1
91-188 998-05 16 - 1
91-189 029-15 16 - 3
91-189 040-15 16 - 2
91-189 048-05 16 - 1
91-189 049-05 16 - 2
91-189 050-05 16 - 1
91-189 062-15 16 - 3
91-189 063-91 6 - 1
91-189 085-25 16 - 3
91- 189 101- 75/895 16 - 4
91-189 102-91 16 - 3
91-189 106-15 16 - 4
91-189 127-15 16 - 2
91-172 151-91 4 - 2
91-172 157-91 3 - 10
91-172 166-91 3 - 19
91-172 171-91 3 - 18
91-172 175-91 3 - 19
91-172 195-15 3 - 15
91-172 197-05 3 - 16
91-172 208-91 3 - 16
91-172 209-12 3 - 16
91-172 231-05 3 - 18
91-172 232-75/951 4 - 3
91-172 243-25 3 - 6
91-172 244-25 3 - 6
91-172 253-05 3 - 16
91-172 304-91 3 - 18
91-174 072-12 3 - 4
91-174 073-04 3 - 8
91-174 074-15 3 - 3
91-174 077-04/001 3 - 4
91-174 078-04/001 3 - 4
91-174 081-05 3 - 3
91-174 082-15 3 - 3
91-174 084-75/895 3 - 4
91-174 145-05 3 - 8
91-174 171-05 3 - 22
91-174 251-71/895 3 - 4
91-174 252-04 3 - 8
91-174 253-25 3 - 2
91-174 277-91 3 - 6
91-174 293-05 3 - 25
91-187 386-75/893 8 - 1
91-187 426-70/893 8 - 1
91-188 149-75/895 10 - 2
91-188 570-91 3 - 6
91-188 581-15 6 - 1
91-188 724-25 3 - 6
91-188 879-15 6 - 1
91-188 885-15 6 - 1
91-188 888-92 6 - 1
91-188 983-05 16 - 2
91-188 984-91 16 - 1
91-188 986-05 16 - 2
91-188 987-11 16 - 2
91-188 990-25 16 - 2
91-188 991-05 16 - 2
91-189 135-05 3 - 5
91-189 141-15 16 - 1
91-189 149-91 16 - 2
91-189 222-70/895 17 - 1
91-189 223-21 17 - 1
91-229 070-70/895 10 - 1
91-229 180-90 9 - 7
91-229 287-75/699 11 - 1
91-262 195-92 3 - 10
91-262 196-05 3 - 10
91-262 385-75/893 9 - 5
91-265 198-15 3 - 7
91-265 266-92 3 - 10
91-265 296-05 3 - 5
91-265 297-05 3 - 5
91-172 311-05 3 - 6
91-172 313-05 4 - 2
91-172 314-05 4 - 2
91-174 294-15 3 - 25
91-174 295-12 3 - 25
91-174 384-91 3 - 8
91-188 992-05 16 - 2
91-188 993-05 16 - 2
91-188 994-05 16 - 2
91-265 298-05 3 - 5
91-265 301-01 3 - 5
91-265 304-05 3 - 5
18 - 5
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 3801-3/07 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3801-3/071
18
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Página No. Página No. Página No. Página
䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো
⊼㛮䳊ӊো义ো PFAFF 3801-11/071
91-265 305-05 3 - 5
91-265 306-05 3 - 4
91-265 307-05 3 - 5
91-265 315-05 3 - 5
91-265 316-15 3 - 5
91-265 337-01 3 - 5
91-266 520-92 3 - 18
91-266 856-25 11 - 1
91-271 043-01 3 - 6
91-280 091-25 11 - 1
91-290 576-91 9 - 4, 9 - 6
91-291 390-91 6 - 1
91-291 458-91 9 - 6
91-291 881-91 9 - 3
91-292 060-91 9 - 2
95-774 577-12 3 - 5
95-774 578-15 3 - 5
95-774 579-05 3 - 5
95-774 585-91 3 - 5
95-774 596-91 6 - 1
95-774 593-75/895 9 - 2
95-774 606-71/951 4 - 3
95-774 608-90 5 - 1
95-774 611-05 5 - 1
95-774 640-90 5 - 1
95-774 641-71/951 16 - 4
96-780 102-91 17 - 1
97-301 799-95 3 - 1
99-069 707-01 3 - 4
99-069 713-01 3 - 9
99-137 468-91 15 - 1
99-137 471-91 4 - 3
99-137 472-91 5 - 1
99-137 475-91 16 - 4
91-292 080-91 9 - 3
91-292 186-91 9 - 1
91-292 187-91 9 - 1
91-292 188-91 9 - 1
91-292 189-91 9 - 1
91-292 191-91 9 - 1, 16 - 4
91-292 205-91 9 - 7
91-700 169-15 3 - 15
91-700 226-15 4 - 2 91-700 335-25 3 - 6, 3 - 13, 16 - 2 91-700 412-25 3 - 1, 3 - 11, 16 - 3 91-700 486-15 14 - 1
91-700 689-15 3 - 9
91-700 785-15 3 - 22, 3 - 26
91-700 996-15 14 - 1
3 - 15, 3 - 18,
99-069 722-01 3 - 8
99-115 505-91 7 - 1
99-133 218-01 3 - 4
99-133 220-01 3 - 8
99-134 225-05 3 - 19
99-134 258-91 16 - 2
99-134 376-91 16 - 2
99-134 544-55 3 - 1
99-134 805-01 17 - 1
99-134 812-91 17 - 1
99-135 496-95 7 - 1, 16 - 4
99-136 546-91 8 - 1
99-137 051-91 16 - 3
99-137 196-05 9 - 5
99-137 288-01 16 - 2
91-701 344-15 3 - 6, 3 - 11
95-665 735-91 15 - 1
95-715 895-04 3 - 26
18 - 6
99-137 289-01 16 - 2
99-137 372-91 17 - 1
99-137 467-91 15 - 1
®
Industrial
3801
UNTERKLASSEN-AUSSTATTUNG
SUBCLASS PARTS COMPOSICIÓN DE LAS SUBCLASES
子机型-设备
-3/07, -3/071, -11/071
19.01
-3/07; -3/071

Nähwerkzeuge

Gauge parts Organos de costura 㓱㑿Ꮉ݋ PFAFF 3801
10
3
9
14
11
14
12
13
15
15
13
5
7
4
2
8
1
6
7
8
19 - 2
de pos.
o
Pos.-Nr.
Item No.
N
ᑣো
1 - 16 91-201 041-93/001
1 - 2 91-154 060-03/001
1 91-055 859-05 1
2 91-154 850-05/001
3 91-049 243-45/001
4 - 8 91-188 851-91 001
4 91-188 852-25 /001
5 91-188 868-05 /001
6 91-089 442-05 /001
Weitere Unterklassen und Ausführungen auf Anfrage
Further Subclasses and versions on enquiry Otras subclases y tipos, sobre demanda ᳈໮ⱘᄤᴎൟℒᓣ䇋䆶䯂
de pieza
o
Teile-Nr.
Part No.
N
䳊ӊো
3/10
3/10
de pos.
o
Pos.-Nr.
Item No.
N
ᑣো
7 12-315 070-25 /001
8 11-108 849-25 /001
9 12-305 074-25 001
10 11-108 849-25 /001
11 91-150 163-04/002
12 91-059 441-03/002
13 91-100 296-25 /001
14 91-000 407-15 /001
15 91-100 387-15 /001
/
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave 㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
de pieza
o
Teile-Nr.
Part No.
N
䳊ӊো
Nähwerkzeuge
Gauge parts Organos de costura 㓱㑿Ꮉ݋ PFAFF 3801
-11/071
2
19.02
Anschluß siehe Seite 16-4 For connection see page 16-4 Para la conexión, véase la pág. 16-4
16-4
7
3
5
8
534
14
1
14
3
Anschluß siehe Seite 16-4 For connection see page 16-4 Para la conexión, véase la pág. 16-4
16-4
15
15
4
16
16
de pos.
o
Pos.-Nr.
Item No.
N
ᑣো
1 - 16 2,5 91-202 393-93/001
1 2,0 91-154 778-03/001
2 2,0 91-149 210-44/001
3 2,0;2,5 91-150 713-04/001
4 2,0 91-059 983-03/001
5 - 16 2,5 91-189 034-93/001
Bandbreite
Tape width
Ancho de la cinta
䳊ӊো
2,5 91-154 778-03/002
3,0 91-154 778-03/003
4,0 91-154 778-03/004
2,5 91-149 210-44/002
3,0 91-149 210-44/003
4,0 91-149 210-44/004
3,0;4,0 91-150 713-04/002
2,5 91-059 983-03/002
3,0 91-059 983-03/003
4,0 91-059 983-03/004
3,0 91-189 034-93/002
4,0 91-189 151-93/001
de pieza
o
Teile-Nr.
Part No.
N
䳊ӊো
12
9
9
10
11
11
10
13
de pos.
o
Pos.-Nr.
Item No.
N
ᑣো
5 2,5 91-189 002-93/001
6 2,5 91-189 003-93/001
7 11-108 102-25/001
8 11-108 855-15001
9 11-317 975-15001
10 - 14 2,5;3,0 91-189 102-91001
10 12-640 170-55/001
11 12-360 043-05001
12 91-189 029-15/001
13 11-130 173-15/001
14 91-100 296-25/001
15 91-000 407-15/001
16 001 91-100 387-15/001
Bandbreite
Tape width
Ancho de la cinta
䳊ӊো
3,0 91-189 002-93/002
4,0 91-189 152-93/001
3,0 91-189 003-93/002
4,0 91-189 153-93/001
4,0 91-189 154-91001
6
7
8
Teile-Nr.
Part No.
7
de pieza
o
N
䳊ӊো
/
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave 㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Weitere Unterklassen und Ausführungen auf Anfrage
Further Subclasses and versions on enquiry Otras subclases y tipos, sobre demanda ᳈໮ⱘᄤᴎൟℒᓣ䇋䆶䯂
19 - 3
PFAFF Industriesysteme und Maschinen AG
Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord
D-67661 Kaiserslautern
Telefon: +49 - 631 200-0
Telefax: +49 - 631 17202
E-mail: info@pfaff-industrial.com
Hotlines:
Technischer Service / Technical service: +49 - 175 2243-101
Nähtechnik-Fachberatung / Application consultance: +49 - 175 2243-102
Ersatzteile-Hotline / Spare-parts hotline: +49 - 175 2243-103
Gedruckt in der BRD / Printed in Germany / Imprimé en la R.F.A. / Impreso en la R.F.A
Loading...