PEUGEOT XR6 User Manual [fr]

Page 1
Notice d’utilisation
XPS - XR6 - XP6
Page 2
Sommaire
Informations ................................................................... 2-3
Equipements......................................................................4
Tableau de bord.................................................................5
Agrément de conduite .......................................................6
Mise en marche du moteur ................................................7
Rodage / Pilotage .............................................................. 7
Béquille / Pneus / embrayage............................................8
Carburant / Huile.................................................................9
Batterie / Fusibles ............................................................10
Eclairage / signalisation ...................................................11
Freins...............................................................................12
Chaîne..............................................................................13
Liquide de refroidissement ..............................................14
Caractéristiques...............................................................15
XPS-XR6
1
Page 3
Prenez le temps de lire
attentivement
cette notice
Informations
Vous venez d’acquérir un véhicule PEUGEOT. Nous vous remercions de la confiance que vous nous manifestez par votre choix.
Cette notice constitue votre guide pour la conduite, l’utilisation et l’entretien fondamental de votre nouveau PEUGEOT. Comme pour toutes les machines de technologie avancée, l’attention et le soin avec lesquels vous l’utiliserez et l’entretiendrez vous assureront une conduite facile et un rendement optimum. Votre distributeur PEUGEOT MOTOCYCLES vous conseillera, vous informera et mettra sa compétence à votre service pour appliquer avec soin le plan d’entretien dont le respect est essentiel pour le maintien de votre véhicule en parfait état de marche. Votre distributeur PEUGEOT MOTOCYCLES connaît toutes les particulari­tés de votre véhicule. Il dispose des pièces d’origine PEUGEOT et de l’outillage spécial pour assurer l’entretien courant dans les meilleures conditions.
Conseils de sécurité
La sécurité du véhicule dépend de la prudence de son pilote. La vitesse excessive est un facteur décisif dans de nombreux accidents. Respecter les limitations de vitesse et ne jamais rouler plus vite que ne l’autorisent la réglementation et les conditions de sécurité. Prendre garde aux risques de dérapage sur les bandes de signalisation de la chaussée. Avant chaque utilisation, procéder à un contrôle général pour s’assurer que la machine peut être utilisée en toute sécurité. Les règles de circulation imposent le port du casque pour le pilote et son passager. Il est également recommandé de porter des gants, une protection pour les yeux et des vête­ments voyants et brillants pour accroître la sécurité. Un nouvel adepte doit se familiariser avec son véhicule avant de se lancer dans la circulation. Le pilote d’un motocycle doit signaler sa présence aux autres usagers en :
- Allumant l’éclairage lorsqu’il roule
- Evitant de circuler dans des zones de non visibilité
pour les autres véhicules
- Conduisant prudemment
- Redoublant de prudence aux intersections, entrées de parc de stationnement, sorties et bretelles de raccordement. Votre véhicule est conçu pour un usage urbain et pour rouler uniquement sur route. Les porte-bagages ou mallettes disponibles en option sont conçus pour le transport d’objets légers, veillez à ce que les poids soient répartis équitablement et que les charges soient arrimées solidement. :
Charge maxi : 3 kg
Votre véhicule est conçu pour répondre aux exigences légales, n’apportez aucune modification en particulier à
l’échappement. Utilisez exclusivement les carburants, huiles et lubrifiants testés et recommandés par PEUGEOT MOTOCYCLES.
Conseil de maintenance
Dans le but de conserver la sécurité et la fiabilité du véhicule, ne pas le modifier et n’utiliser que des pièces d’origine PEUGEOT pour l’entretien et la réparation : l’emploi d’autres pièces de rechange risque de nuire à son bon fonctionnement. Si le véhicule subit une collision, le faire vérifier avec soin (par exemple toutes les pièces afférentes au cadre, à la suspension et à la direction), cette inspection permettra de rétablir les conditions de sécurité indispen­sables et optimales. Après une immobilisation prolongée, il est recommandé de procéder à une vérification générale du véhicule.
Afin de prévenir les dommages corporels, toujours prendre garde que le moteur soit arrêté et que le véhicule soit bien stable sur sa béquille, avant de procéder à une quelconque opération.
Pour toutes interventions, vérifications, réglages, entretiens ou conseils d’utilisation, confier le véhicule à un distributeur PEUGEOT . La carrosserie est constituée d’éléments en matière plastique recouverts de peintures spéciales ce qui permet un maintien des qualités de présentation initiale. Pour le nettoyage, laver les parties sales à l’eau savonneuse ou additionnée d’un détersif doux, rincer abondamment à l’eau claire et sécher à la peau de chamois. Il est contre­indiqué d’employer des nettoyeurs haute pression et des solvants comme l’essence, le pétrole ou des lessives trop alcalines. En cas de besoin, consulter un distributeur PEUGEOT MOTOCYCLES. Il vous conseillera sur l’usage de produits d’entretien ou la remise en état de pièces éraflées ou griffées.
Immobilisation prolongée *
En cas d’une immobilisation prolongée du véhicule,
supérieure à 1 mois, il faudra par précaution :
- Déposer la batterie* et l’entreposer à plat dans un endroit sec et tempéré, la recharger avant et après le stockage si nécessaire (voir page 20).
Démarrage du moteur après stockage :
Si le véhicule a été stocké plus d’ 1 mois, vidanger le réservoir de carburant, la cuve du carburateur et refaire le plein avec du carburant neuf.
- Actionner le démarreur (ou kick) sans accélérer. Le temps d’action du démarreur pouvant se prolonger jusqu’à 7 secondes.
- Si le moteur ne démarre pas dans les 7 secondes, attendre 3 à 5 secondes et renouveler l’opération précédente.
- Répéter ces deux opérations jusqu’au démarrage du moteur (le nombre d’actions sur le démarreur (ou kick) est fonction du temps de stockage du véhicule.
- Une fois le moteur démarré, accélérer progressive­ment tout en freinant jusqu’à ce que le moteur prenne ses tours (le temps de mise en température est fonction du temps de stockage). Le moteur pourra donner toutes ses performances seulement après un temps de roulage plus ou moins long en fonction de la température extérieure.
* Suivant modèle
2
XPS-XR6
Page 4
Inspection avant les départs
A effectuer par l'utilisateur.
Contrôler
- Le niveau d'essence
- Le niveau d'huile
- Les fuites éventuelles
- L'état des pneumatiques et leur gonflage
- Le niveau du liquide de freins
- Le niveau de liquide de refroidissement
- L’usure des plaquettes de frein
- La propreté du phare, des feux, de la plaque d’immatriculation *
Vérifier le fonctionnement
- Des freins avant et arrière
- De la poignée des gaz
- De l'éclairage avant et arrière
- Des feux stop, clignotants
- De l'avertisseur
Protection de l’environnement
Généralités
- Une bougie usée, un antiparasite mal fixé, un filtre à air encrassé, un carburateur déréglé sont autant de causes qui peuvent réduire de façon importante la durée de vie du catalyseur et de l’échappement.
- En cas de démontage contrôler l’étanchéité au nez de cylindre après remontage (changement du joint impératif)
- Tout changement des caractéristiques moteur (allumage, carburation, distribution, ...) est susceptible d’entraîner rapidement la destruction de l’échappement.
Carburant / Lubrifiant
- Utiliser exclusivement de l’essence sans
plomb
- Eviter les pannes d’essence
- Utiliser les lubrifiants recommandés
- Ne pas ajouter d’additif ni dans le carburant
ni dans le lubrifiant
* Suivant modèle
Pour un bon fonctionnement de votre moteur utiliser exclusivement du Super sans plomb 95 ou 98.
Dans un souci constant d’améliora-
tion Peugeot Motocycles se réserve le
droit de modifier, supprimer ou
ajouter toute référence citée
(photos non contractuelles)
Reprodruction interdite sans l’autori-
sation écrite de Peugeot Motocycles
Allumage
- En cas de ratés d’allumage ou de perte de puissance, réduire la vitesse et arrêter le moteur selon la procédure décrite ci-dessous et faite vérifier rapidement le circuit
Arrêt du moteur
- Couper le contact uniquement lorsque le moteur est au ralenti
Démarrage
- En cas de problème de démarrage, faire vérifier rapidement le moteur
Utilisation
- Eviter de rouler et de stationner sur des matériaux facilement inflammables (ex : feuilles sèches)
XPS-XR6
3
Page 5
11
5
16
4
21
Descriptif
5
3
17
18
12
15
8
7
19
2
14
20
9
10
4
16
19
21
6
8
15
18 14
1
13
1
- Feu avant
2
- Clignotants avant et arrière
3
- Coffre à outils*
4
- Sangle de maintien
passager
- Feu arrière
5 6
2
6
2
20
- Silencieux échappement
7
- Repose pied passager
8
- Repose pied conducteur
- Sélecteur de vitesses
9
- Béquille
10
- Frein à disque avant
11
- Pédale de kick *
12
13
- Numéro châssis
- Bocal de liquide de refroi-
14
dissement
- Pédale de frein arrière
15
- Bocal liquide de frein arrière
16
17
- Réservoir d'huile 2 temps
- Frein à disque arrière
18 19
- Batterie *
20
- Radiateur (liquide de
refroidissement)
- Bocal liquide de frein avant
21
17
3
11
1
2
7
9
10
4
* Suivant modèle
XPS-XR6
Page 6
1
10
10
3
2
7
1
- Témoin de point mort
2
- Témoin de phare
3
- Témoin de clignotants
4
4
5
9
8
6
7
1
4
3
2
9
16
12
11
15
13
14
12
- Témoin niveau mini huile 2 Temps
Si le témoin d’alerte s’allume, il est impératif de compléter le plein d’huile rapidement. Sans huile le moteur sera détruit et non couvert par la garantie.
5
- Témoin d’alerte de température du
liquide de refroidissement *
Si le témoin d’alerte de température s’allume, il est impératif de stopper le moteur et d’attendre qu’il refroidisse (vérifier le niveau et se rendre chez un concessionnaire)
6
- Indicateur de température du liquide de
refroisissement *
Si l’aiguille atteint la zone rouge, il est impératif de stopper le moteur et attendre qu’il refroidisse (vérifier le niveau et se rendre chez un concessionnaire)
Ne jamais retirer le bouchon du vase d’expansion lorsque le moteur est chaud. Le liquide de refroidis­sement sous pression risque d’être projeté et pro­voquer de graves brûlures. Le liquide de refroidissement usagé doit être déposé impérativement dans un point de recyclage.
7
- Indicateur de vitesse
L’aiguille indique la vitesse de déplacement du véhicule en km/h. Le totalisateur kilométrique indique la distance totale parcourue.
8
- Compte-tours *
Indique le régime du moteur en tours par minute
- Témoin de reserve d’essence *
9
- Levier d’embrayage
10 11
- Contacteur de démarrage
12
- Niveau liquide de frein AV
13
- Levier frein avant
- Poignée des gaz
14 15
- Poignée droite
16
- Poignée gauche
Tableau de bord
Danger
13
16
XPS-XR6
11
15
14
* Suivant modèle
5
Page 7
A
B
1
C
A
B
1
Organes de commande
1
- Contacteur de démarrage *
A
- Moteur arrêté / Position OFF
B
- Position de contact électrique. Les fonctions de démarrage, et de signalisation peuvent être activées *. Position ON
C
- Verrouillage de la direction *
2
- Commutateur d’éclairage
Afin de respecter la nouvelle législation euro­péenne l’éclairage de votre véhicule est désor­mais permanent.
3
- Commutateur de démarrage *
Appliquer la méthode de démarrage page 14
4
- Inverseur code-phare
5
- Inverseur de clignotants
pour signaler un changement de direction :
- A droite, pousser l’inverseur sur (D)
- A gauche, pousser l’inverseur sur (E) L’arrêt du clignotement s’effectue en appuyant sur le bouton central (F)
2
6
- Bouton avertisseur
7
3
- Manette de starter
Agrement de conduite
L’utilisateur a la possibilité d’ajuster plusieurs com­mandes à sa convenance soit :
- Guidon
4
F
E
D
- Commodo gauche et droit
- Levier d’embrayage
- Levier de frein avant
- Levier sélecteur de vitesses
- Pédale de frein arrière Nous vous conseillons de faire effectuer les régla­ges par un Concessionnaire
5
6
7
* Suivant modèle
6
XPS-XR6
Page 8
Mise en marche du moteur
- Au kick *
- Sélecteur de vitesse au point mort
- Tourner la clé de contact : position ON
- Ouvrir le robinet d’essence* : position ON
- Moteur froid : mettre le starter et maintenir la poignée des gaz fermée
- Replier la béquille
- Actionner le kick d’un mouvement rapide et continu
- Au démarreur électrique *
- Sélecteur de vitesse au point mort
- Tourner la clef de contact : position ON
- Moteur froid : mettre le starter et maintenir la poignée des gaz fermée
- Appuyer sur le bouton de démarrage
- Lâcher le bouton dès que le moteur démarre Dès que le moteur est lancé, ouvrir progressivement la
poignée des gaz. Dés que le moteur est chaud, enlever le starter en ramenant la manette à zéro
- Démarrage du véhicule
Lorsque le moteur est en marche :
- Débrayer : tirer le levier d’embrayage de la poignée gauche
- Sélectionner la première vitesse : appuyer à fond sur le levier de sélection (pied gauche)
- Accélérer légèrement le moteur : poignée des gaz
- Relâcher progressivement le levier d’embrayage e n augmentant progressivement le régime moteur
XPS-XR6
- Passage des vitesses
- Position Point Mort : situé entre le passage 1ère ­2ème ou 2ème - 1ère.
- 1ère vitesse : sélecteur vers le bas
- 2e - 3e - 4e - 5e - 6ème vitesse : sélecteur vers le haut Descendre les vitesses, rétrograder : abaisser le sélecteur.
- Rodage
Le rôdage a une influence capitale sur le bon fonctionne­ment, la puissance et la longévité du moteur. Pendant les 500 premiers kilomètres, ne jamais pousser le véhicule à son régime maximal surtout à froid ou en descente. Durant les 3000 premiers kilomètres il faut ajouter une dose de 2% d’huile dans l’essence (directement dans le réser­voir) Le véhicule n’aura ses performances maximales qu’après la période de rodage.
- Arrêt du moteur et stationnement
Après immobilisation du véhicule :
- Tourner la clé de contact : position OFF
- Mettre le véhicule sur béquille
- Fermer le robinet d’essence* : position OFF
- Retirer la clé pour éviter les risques de vol
* Suivant modéle
7
Page 9
Mise sur béquille
La béquille latérale étant munie d’un dispositif de relevage automatique faire attention lors de toutes manupulations du véhicule.
- Pousser vers l’extérieur la béquille latéral à l’aide du pied
- Reposer le véhicule sur la béquille avec attention
Attention
S’assurer de la bonne stabilité du véhicule après mise sur béquille, afin de ne pas s’exposer à sa chute, ce qui risquerait d’occasionner des blessures corporel­les et/ou des détériorations au véhicule.
Pneumatiques
Contrôler fréquemment la pression de gonflage et l’ajuster si nécessaire. Observer les spécifications suivantes :
Pression à
Versions
XP6 T XP6 S
XR6
XPS T
XPS SM
XPS ST
Nota : 1,5 bar = 0,15 Mégapascal
Un gonflage incorrect des pneus se traduit par une usure anormale de la bande de roulement et affecte la sécurité. Il est dangereux et illégal de rouler avec des pneus usés. Utiliser des pneus usés affecte la direction, le freinage, la traction et la tenue de route et peut provoquer un accident.
- XP6 : Les pneumatiques, de type «tube type», sont équipés de chambre à air.
1
A
2
- XR6 : Les pneumatiques, de type «Tubeless», sont équipés sans chambre à air.
Avant
2,5x21
100/80x17
90/90x16 90/90x21
100/80x17
90/90x16
Arrière
110/80x18 130/70x17 120/80x16 120/80x18 130/70x17 120/80x16
froid
AV AR
1,5 2,3
1,7 2,3 2,3 2,7 1,5 2,3 1,7 2,3 1,5 2,3
Embrayage
Réglage de la garde d’embrayage. Il faut périodiquement contrôler la garde du câble d’em­brayage, débattement à vide, soit :
- 3 à 4 mm de jeu mesurés à l’ouverture des becs du levier de commande (repère A). Pour régler la garde, agir sur le tendeur (2) après déblocage de l’écrou (1).
8
XPS-XR6
Page 10
Carburant
Pour un bon fonctionnement de votre moteur utiliser du Super sans plomb 98 ou 95.
Lors du remplissage, veiller à ne pas laisser d’eau ou autres impuretés pénétrer dans le réservoir.
Ne pas utiliser un mélange d’essence et d’huile.
Attention
L’essence est une substance extrêmement inflamma­ble, pouvant exploser dans certaines conditions. Le
1
1
plein d’essence doit être effectué dans un endroit bien ventilé et avec le moteur à l’arrêt. Ne pas fumer, ni permettre la présence de flammes ou d’étincelles (notament téléphone portable) à proximité de la machine ou près de l’endroit où l’essence est stockée. Ne pas trop remplir le réservoir. L’essence ne doit pas atteindre le col de l’orifice de remplissage. Une fois le plein effectué, s’assurer que le bouchon soit bien fermé. L’essence est une substance dangereuse, ou même mortelle si elle est avalée. Eviter le contact répété ou prolongé avec la peau et l’inhalation des vapeurs. Conserver hors de portée des enfants. Si de l’essence a été avalée, ne pas provoquer de vomissement. Appeler immédiatement un médecin.
- Robinet d’essence *
Situé à droite du véhicule, sous le réservoir, il a 3 positions
- ON : .......... position ouvert
- OFF : ......... position fermée
- RES : ......... position réserve
A l’arrêt du véhicule, le levier du robinet doit être positionné sur OFF.
XPS-XR6
Niveau d’huile
Vérifier régulièrement le niveau d’huile. Pour un bon graissage du moteur utiliser :
- Huile semi-synthétique ou synthétique pour moteur
2 temps à graissage séparé
Important
Remplir avec une huile recommandée. L’utilisation d’autres huiles risque d’entraîner une accumulation excessive de calamine dans le moteur et dans le dispositif d’échappement avec des pertes de puissance et une détérioration possible du moteur. Ne pas trop remplir le réservoir. L’huile ne doit pas atteindre le col de l’orifice de remplissage. Une fois le plein effectué, s’assurer que le bouchon soit bien fermé. Si le réservoir d’huile a été complètement vidé, la mise en marche du moteur pouvant entraîner sa détérioration, transporter le véhicule chez un distributeur PEUGEOT pour effectuer une indispen-
1
sable purge du circuit de graissage.
* Suivant modèle
9
Page 11
Batterie *
Batterie sans entretien
Une batterie sans entretien ne doit jamais être ouverte, ne pas y ajouter d’eau ou d’electrolyte
Batterie avec entretien Electrolyte de batterie
Contrôler et maintenir le niveau entre les repères «UPPER» (maximum, supérieur) et «LOWER» (minimum, inférieur). Le maintien du niveau ne peut s’effectuer que par adjonction d’eau déminéralisée ou d'eau spéciale batterie au plomb, l’eau du robinet réduira sa longévité. Toujours veiller à ce que le tuyau de mise à l’air soit bien en place, ni bouché, ni pincé sur la batterie. En cas de perte importante d’électrolyte, consulter un distributeur PEUGEOT . Branchements des fils sur la batterie :
- Raccorder le fil rouge au (+) de la batterie,
- Raccorder le fil vert au (-) de la batterie.
- Charge de la batterie
La vérification et le réajustement du niveau dans la batterie se fait uniquement quand elle est chargée afin d’éviter tout risque de débordement d’acide pendant la charge.
La charge doit être effectuée avec un chargeur adapté débitant de 0,4 à 1 ampère maxi.
Nota : l’utilisation d’un chargeur de batterie trop puissant entraînera la destruction de la batterie
Danger
La batterie contient de l’acide sulfurique. Eviter tout contact avec la peau, les yeux ou les vêtements.
1er reflexe :
- Externe : rincer avec de l’eau et consulter immédiatement
un médecin
- Interne : ne pas boire ni provoquer de vomissement.
A
Appeler immédiatement un médecin ou le centre antipoison le plus proche.
- Yeux : rincer avec de l’eau et consulter immédiatement un
médecin
La batterie dégage des gaz explosifs, ne pas approcher d’étincelles, de flammes ou une cigarette, assurer une bonne ventilation lors d’une charge ou d’une utilisation dans un endroit clos et se protéger les yeux.
Garder toujours une batterie hors de portée des enfants. Une batterie usagée doit impérativement être déposée à un point de recyclage agréé.
XPS
- Retirer le capuchon de protection situé sous la selle (A), retirer la vis
- Retirer la selle en la tirant légèrement vers l’arrière
- Retirer la sangle de maintien de la batterie
Deux fusibles servent à protèger l’installation électrique contre les
Fusible *
courts-circuits ou les surcharges. Ils sont placés dans un porte-fusible à côté de la batterie. Ils fondent et coupent le circuit électrique en cas d’anomalie dans l’installation.
Précaution
Lorsqu’un fusible est fondu, le circuit électrique présente une anomalie, consulter un distributeur PEUGEOT pour une vérification. N’utiliser que des fusibles standard et toujours remplacer un fusible grillé par un fusible de même intensité.
* Suivant modèle
10
XPS-XR6
Page 12
Eclairage et Signalisation
Le bon fonctionnement des équipements d’éclai­rage et de signalisation constitue un facteur primor­dial de sécurité ! Avant les départs et pendant l’utilisation du véhi­cule, le pilote doit surveiller que les différentes lam­pes assurent leurs fonctions initiales.
Caractéristiques des lampes
Code/Phare .......................................S2 35/35W
Feu AR et Stop ...................................... P 21/5W
Clignotants ............................................... R 10W
Eclairage compteur............................... W 1,2 W
Témoins ................................................W 1,2 W
- Remplacement des ampoules
Feu avant
- Déposer les 4 sangles caoutchouc de la cas-
quette de phare
- Dégager le protecteur caoutchouc du porte
ampoule.
- Basculer l’agrafe de retenue du porte-ampoule
- Remplacer l’ampoule
- Remontage : procéder dans l’ordre inverse
A
Réglage du phare *
- Agir sur la vis de réglage (A) située sur la casquette de phare, sous l’optique (tourner vers la gauche ou vers la droite).
Feu arrière
- Retirer les 2 vis et le cabochon
- Remplacer l’ampoule
Clignotants
- Retirer la vis et le cabochon
- Remplacer l’ampoule
Feu avant
- Déposer les rétroviseurs
- Retirer les 8 vis du tablier avant
- Basculer le carénage
- Changer l’ampoule
Feu arrière
- Retirer les 2 vis et le cabochon
- Remplacer l’ampoule
Clignotants
- Retirer la vis et le cabochon
- Remplacer l’ampoule
XPS / XP6
XR6
XPS-XR6
* Suivant modèle
11
Page 13
Frein avant et arrière à
commande hydraulique
Pour votre SECURITE, PEUGEOT vous recommande.
- De surveiller le fonctionnement et l’état des freins AVANT et ARRIERE
- De vérifier l’état des plaquettes de frein
- De vérifier le niveau de liquide de frein
- De confier les opérations de réglage et d’entretien à un distributeur PEUGEOT dès qu’une intervention se révèle nécessaire
- D’utiliser exclusivement des pièces d’origine PEUGEOT.
Le circuit hydraulique est rempli de liquide répondant aux normes DOT3 ou DOT4, PEUGEOT utilise LOCKHEED D55. L'efficacité du freinage est conditionnée par :
- Le niveau de liquide dans la commande hydraulique
- L’étanchéité du circuit
- L’état des plaquettes. Si la commande de frein donne l’impression de «mollesse» lorsqu’elle est actionnée, faite procéder au plus vite à la révision du système par à un concessionnaire PEUGEOT .
- Freinage
La coordination des actions sur la poignée de gaz et sur les freins est très importante :
- Diminuer votre vitesse en laissant revenir la poignée des gaz.
- Actionner simultanément les freins avant et arrière.
Attention
L’utilisation d’un seul frein réduit l’efficacité du freinage. Un éffort excessif sur un seul frein peut entraîner le blocage de la roue correspon­dante, vous faire perdre le contrôle du véhicule et chuter. Lors de la descente d’une pente à forte déclivité, réduire complètement les gaz et utiliser les 2 freins pour diminuer votre vitesse et conserver le contrôle de votre véhicule. Eviter d’utiliser les freins sans interruption, un échauffement excessif réduira l’efficacité du freinage et peut provoquer un accident.
12
XPS-XR6
Page 14
Chaîne
La chaîne doit être maintenue dans un parfait état de propreté et correctement lubrifiée. Contrôler périodiquement le réglage de la tension de la chaîne
- Boîte de vitesses au Point Mort
30mm
2
1
3
- Le véhicule étant sur béquille, contrôler la flèche de la chaîne, qui doit être de 30 mm, par appui vers le haut de son brin inférieur.
- Si nécessaire : réglage de la tension
- Desserrer l’écrou d’axe de roue arrière (1)
- Dévisser les contre-écrous des tendeurs (2) de chaîne côté gauche et droit
- Tourner les deux écrous de réglage (3), d’un même nombre de tours, à gauche ou à droite
- Contrôler le parfait alignement de la roue ar­rière, rectifier si nécessaire, et recontrôler la ten­sion de chaîne
- Serrer les contre-écrous de tendeurs‚
- Serrer l’écrou d'axe de roue arrière
XPS-XR6
13
Page 15
Liquide de refroidissement *
La vérification du niveau du liquide de refroidisse­ment s’effectue moteur froid et à l’arrêt :
- Mettre le véhicule sur la béquille sur un sol
horizontal,
XPS / XP6
- Enlever le bouchon du radiateur
XR6
- Dévisser le bouchon du vase d’expansion
- Le niveau du liquide de refroidissement doit toujours être supérieur au niveau min..
- Niveau min. : le liquide de refroidissement
est visible au fond du bocal (vase d’expansion),
- Niveau max. : enlever le bouchon du radiateur et contrôler le niveau qui doit se trouver à la base inférieure de la tubulure de remplissage.
Protection
- 20°C, PROCOR 3000 ou équivalent, remplacement tous les deux ans. En cas de besoin faire l’appoint avec un liquide de refroidissement similaire ayant toujours une protection été et hiver.
Danger
Ne jamais retirer le bouchon lorsque le moteur est chaud. Le liquide de refroidis­sement sous pression risque d’être pro­jeté et provoquer de graves brûlures. Le liquide de refroidissement usagé doit être déposé impérativement dans un point de recyclage.
Attention
Ne pas utiliser le véhicule :
- Si le niveau du liquide de refroidisse­ment est inférieur au niveau min.,
- S’il y a une fuite,
- En cas de surconsommation de liquide de refroidissement. Dans tous ces cas vous entraînerez des détériorations irréversibles à votre véhi­cule. Faire appel à un concessionnaire Peugeot pour l’entretien et la réparation.
* Remplacer tous les 2 ans
14
XPS-XR6
Page 16
Caractéristiques
Moteur
XP6
Cylindrée .......................................................................
Alésage x course .........................................................
Dimensions (mm)
Longueur hors-tout * ....................................................
Largeur hors-tout * .......................................................
Hauteur totale * .............................................................
Empattement * ...............................................................
Poids (kg)
A vide, en ordre de marche ..........................................
Boîte de vitesses
Mécanique .....................................................................
Commande.....................................................................
Embrayage
Type...............................................................................
Commande.....................................................................
Capacités(L)
Réservoir d’essence ....................................................
Réservoir d’huile 2 Temps .............................................
Circuit de refroidissement .............................................
Boîte de vitesses ..........................................................
Electricité :
Générateur * .................................................................
Batterie *........................................................................
1995
750 1350 1330
85
6
1,3
Volant magnétique
Il faut éviter :
- Le bruit, les parasites électriques, la fumée,....
49,7 cm³ 40,3 x 39 mm
1980 1865 845 750 1170 1100 1370 1265
90 90
6 vitesses Sélecteur au pied gauche
Multidisques à bain d’huile Manuelle
7,8 13,5 1 1,1 0,7 0,75
Volant magnétique 12V 4Ah 12V 4Ah
XPS XR6
En conséquence, ne modifiez pas votre véhicule (exemple : dispositif d’échappement d’origine). T oute modification des caractéristiques techniques du véhicule entraîne l’annulation de la garantie du fait du non respect du certificat de conformité (Homologation du véhicule par les autorités) et votre assureur peut être amené à refuser de vous couvrir en cas d’accidents.
N’oubliez pas qu’un véhicule PEUGEOT s’entretient chez un distributeur PEUGEOT . Lui seul, car c’est son métier, en connaît les p articularités et dispose des pièces détachées PEUGEOT et de l’outillage spécial PEUGEOT.
Comme nous, il est à votre service.
* Suivant modèle
XPS-XR6
15
Page 17
Ç A
S
Dans un souci constant d’amélioration Peugeot Motocycles se réserve le droit de modifier, supprimer ou ajouter toute référence citée
DC/PS/DOC/SH Imp. en U.E. I3R 02/09/2003 ed1 (photos non contractuelles)
F R A N
I
N° 11.762914.00
recommande
Loading...