Este espacio personal le ofrece consejos e información útil para
el mantenimiento de su vehículo.
La guía de utilización está disponible en la página web de
Peugeot, en el apartado "Espacio personal".
Si el apartado "Espacio personal" no está disponible en el portal
Peugeot , consulte su guía de utilización en la siguiente dirección:
http://public.servicebox.peugeot.com
Consultando la guía de utilización on-line podrá acceder a
la última información disponible, identificada mediante el
marcapáginas con el siguiente pictograma:
Llamamos su atención sobre el siguiente punto:
El montaje de un equipamiento o de un accesorio eléctrico no
recomendado por Automóviles PEUGEOT, puede provocar
una avería en el sistema electrónico de su vehículo. Le
agradecemos que tenga en cuenta esta particularidad y le
aconsejamos que se ponga en contacto con un representante
de la marca PEUGEOT para que le muestre los equipamientos
y accesorios recomendados.
Seleccione:
el enlace "Documentación de a bordo" desde la página de inicio
(no es necesario registrarse);
el idioma;
el vehículo, su silueta;
el periodo de edición de su guía de utilización correspondiente a la fecha
de puesta en circulación del vehículo.
De este modo, accederá a su guía de utilización en línea y a la última
información disponible, identificada con el pictograma:
Este nuevo vehículo ha sido concebido para
satisfacer todas sus exigencias en términos
de práctico, confort, seguridad y estética.
Para disfrutar siempre de su vehículo, le
proponemos que lo visite con la "Guía de
Utilización" en la mano. Esta guía le muestra al
detalle el funcionamiento de los equipamientos
que usted dispone a bordo.
PEUGEOT le agradece su confianza y le desea
feliz viaje.
Cada vehículo lleva sólo una parte del
equipamiento descrito en este documento,
en función del nivel de acabado, la versión
y las características específicas del país de
comercialización.
Leyenda
Orienta hacia información complementaria.
Indica información importante relativa al uso de un equipamiento.
Alerta sobre la seguridad de los ocupantes y el uso de los
equipamientos a bordo.
Índice
2
TOMA de
CONTACTO 4-21
Exterior 4
Apertura 5
Puesto de
conducción 6
Espacio de carga 8
Acondicionamiento
de la parte trasera 10
Confort 11
Visibilidad 13
Ventilación 14
Vigilancia 15
Seguridad de los
depósito 163
Apertura del capó 166
Niveles 169
Controles 171
8. LOCALIZACIÓN
174-186
Exterior 174
Interior 176
Puesto de
conducción 182
Características -
Mantenimiento 186
Índice
3
vehículo de conducción a
izquierdas
vehículo de conducción a
derechas
ÍNDICE
Toma de contacto
EXTERIOR
4
Portacargas y barras de techo
Unos puntos de anclaje situados a ambos
lados del techo permiten fi jar el portacargas o
las barras de techo transversales.
139
Stop & Start
Este sistema pone el motor momentáneamente en vigilancia durante las
interrupciones de la circulación (semáforos en rojo, embotellamientos...).
El motor vuelve a arrancar automáticamente en cuanto el conductor
desea reanudar la marcha. El Stop & Start permite reducir el consumo de
carburante y las emisiones de gases contaminantes y ofrece el confort de
un completo silencio en las paradas.
56
Ayuda trasera al estacionamiento
Este sistema alerta al conductor mediante una
señal sonora cuando detecta un obstáculo
situado detrás del vehículo al introducir la
marcha atrás.
73
Apertura de las puertas batientes traseras
a 180°
Una vez desbloqueado el vehículo, las puertas
batientes traseras se pueden abrir a 180° para
facilitar las operaciones de carga y descarga.
38
Toma de contacto
APERTURA
Llave con mando a distancia
A. Despliegue/Pliegue de la llave. B. Desbloqueo solo de las puertas delanteras
(furgoneta) o de todas las puertas (combi)
(parpadeo de los indicadores de dirección
dos veces).
C. Cierre centralizado del vehículo (una sola pulsación: parpadeo de los
indicadores de dirección una vez).
o
Superbloqueo del vehículo
(dos pulsaciones consecutivas: parpadeo
de los indicadores de dirección una vez).
D. Desbloqueo del espacio de carga
(furgoneta) o solo de las puertas batientes
traseras o del portón trasero (combi).
Si una puerta se ha quedado abierta o no se ha
cerrado bien, se indica mediante el parpadeo
de los indicadores de dirección tres veces.
32
Apertura/Cierre de las lunas
Depósito de carburante
delanteras con el mando a distancia
Pulse el botón B durante más de tres segundos
para accionar la apertura de las lunas.
Mantenga el botón pulsado hasta que las lunas
alcancen la altura deseada. Cuando suelte el
botón, la apertura de las lunas se interrumpirá.
Pulse el botón C durante más de tres segundos
para accionar el cierre de las lunas. Mantenga
el botón pulsado hasta que las lunas alcancen
la altura deseada. Cuando suelte el botón, el
cierre de las lunas se interrumpirá.
Estas operaciones también pueden efectuarse
insertando la llave en la cerradura de las
puertas delanteras y girándola.
33
Apertura de las puertas traseras a 180°
Accione el picaporte y abra la puerta batiente
al mismo tiempo.
38 163
1. Apertura de la tapa de carburante.
2. Apertura y enganche del tapón del
depósito.
Capacidad del depósito: 45 litros
aproximadamente.
5
TOMA de CONTACTO
Toma de contacto
6
Puesto de conducción
1. Mando de regulación del volante
2. Mandos de luces y de indicadores de
dirección
3. Cuadro de a bordo
4. Mandos del autorradio en el volante Sistema manos libres Bluetooth
5. Airbag del conductor
Claxon
6. Mandos del regulador de velocidad
7. Palanca de cambios
8. Freno de estacionamiento
9. Mando de apertura del capó
10. Mandos de los retrovisores exteriores
11. Caja de fusibles
12. Reglaje manual de los faros
13. Aireador lateral orientable y obturable
14. Difusor de desempañado de luna de la
puerta delantera
15. Mandos de los elevalunas
16. Difusor de desempañado del parabrisas
17. Mandos de limpiaparabrisas/
lavaparabrisas/ordenador de a bordo
18. Antirrobo y contacto
19. Aireadores centrales orientables y
obturables
20. Airbag del acompañante
21. Botón MENU
22. Guantera
23. Toma de accesorios de 12 V
24. Encendedor
25. Cenicero
26. Mandos de calefacción/aire acondicionado
27. Autorradio
Toma de contacto
Puesto de conducción
1. Mando de regulación del volante
2. Mandos de luces y de intermitentes
3. Cuadro de a bordo
4. Mandos del autorradio en el volante Sistema manos libres Bluetooth
5. Airbag del conductor
Claxon
6. Mandos del regulador de velocidad
7. Palanca de cambios
8. Freno de estacionamiento
9. Mando de apertura del capó
10. Mandos de los retrovisores exteriores
11. Caja de fusibles
12. Reglaje manual de los faros
13. Aireador lateral orientable y obturable
14. Difusor de desempañado en la luna de
puerta delantera
15. Mandos de los elevalunas
16. Difusor de desempañado del parabrisas
17. Mandos del limpiaparabrisas/lavalunas/
ordenador de a bordo
18. Antirrobo y contacto
19. Aireadores centrales orientables y
obturables
20. Airbag del acompañante
21. Botón MENU
22. Guantera
23. Toma de accesorios de 12 V
24. Encendedor
25. Cenicero
26. Mandos de la calefacción/aire
acondicionado
27. Autorradio
7
TOMA de CONTACTO
Toma de contacto
8
Espacio de carga (furgoneta)
1. Anillas de anclaje
2. Espacio de almacenamiento
3. Linterna
4. Tabique
5. Rejilla vertical modular
6. Rueda de repuesto
Se aconseja inmovilizar la carga
fi jándola sólidamente con las anillas de
anclaje 1 del suelo.
109 - 110
Toma de contacto
Espacio de carga (furgoneta) Espacio
de carga (furgoneta)
1. Anillas de anclaje
2. Espacio de almacenamiento
3. Linterna
4. Tabique
5. Rueda de repuesto
Se recomienda inmovilizar la carga
fi jándola sólidamente con las anillas de
anclaje 1 del suelo.
9
109
TOMA de CONTACTO
Toma de contacto
ACONDICIONAMIENTO DE LA PARTE TRASERA (COMBI)
10
Con puertas batientes traseras
1. Anillas de anclaje
2. Red de retención de equipaje
3. Estuche de utillaje
4. Bandeja trasera
Con portón trasero
1. Anillas de anclaje
2. Red de retención de equipaje
3. Bandeja trasera
4. Correas de sujeción/Estuche de utillaje
5. Linterna/Luz de maletero
111
Toma de contacto
CONFORT
Reglaje del asiento del conductor
Longitudinal Altura Inclinación del respaldo (A)
Apoyo lumbar (B)
11
96
TOMA de CONTACTO
Toma de contacto
CONFORT
12
Reglaje del volante
Reglaje de los retrovisores exteriores
eléctricos
Cinturones delanteros
1. Desbloqueo del mando.
2. Regulación de la altura y la profundidad.
3. Bloqueo del mando.
Por motivos de seguridad, estas
operaciones deben efectuarse
imperativamente con el vehículo
parado.
A. Selección del retrovisor izquierdo. B. Selección del retrovisor derecho. C. Regulación de la posición del espejo.
A. Abrochado.
Reglaje del retrovisor interior
1. Selección de la posición "día/noche" del
espejo.
2. Orientación del retrovisor.
49 47 119
Toma de contacto
VISIBILIDAD
Alumbrado
Anillo
Luces apagadas
Luces de posición
Luces de cruce/carretera
Faros antiniebla
Luz antiniebla trasera
o
Faros antiniebla y luz antiniebla
trasera
42 - 43 42 44
Indicadores de dirección
Accione el mando de luces hacia arriba o hacia
abajo, rebasando el punto de resistencia. Los
indicadores de dirección correspondientes
parpadearán mientras el mando permanezca
en esa posición.
Función "autopista"
Impuse el mando de luces hacia arriba o hacia
abajo, sin rebasar el punto de resistencia. Los
indicadores de dirección correspondientes
parpadearán tres veces.
Limpiaparabrisas y limpialuneta
Anillo A: limpiaparabrisas
44
Anillo B: limpialuneta
Parado
Intermitente
Continuo lento
Continuo rápido
Por impulsos
Lavaparabrisas
Parado
Barrido intermitente
Lavaluneta
13
TOMA de CONTACTO
Toma de contacto
VENTILACIÓN
14
Consejos de regulación
Calefacción o aire acondicionado manual
Quiero...
CALOR
FRÍO
DESEMPAÑADO
DESHELADO
Distribución de aire Caudal de aire
Reciclado de aire /
Entrada de aire exterior
Temperatura A/C manual
104
Toma de contacto
VIGILANCIA
Cuadro de a bordo Línea de mandos
A. Con el contacto puesto, la aguja indica el
nivel de carburante.
Al arrancar el motor, el testigo asociado
se apaga. Si permanece encendido,
indica que se ha alcanzado la reserva del
depósito.
B. Con el contacto puesto, la aguja indica la
temperatura del líquido de refrigeración.
Al arrancar el motor, el testigo asociado se
apaga.
C. Al poner el contacto, el testigo del nivel de
aceite no permanece encendido.
Si el nivel es incorrecto, reposte carburante
o complete el nivel de aceite, según
corresponda.
30 23
Testigos
1. Al poner el contacto, los testigos de alerta
naranjas y rojos se encienden.
2. Al arrancar el motor, esos mismos testigos
deben apagarse.
Si algún testigo permanece encendido,
consulte el apartado correspondiente.
A. Control de tracción inteligente 118
o
Antipatinado de las ruedas (ASR)
116
B. Stop & Start 56
C. Señal de emergencia 114
Desempañado de la luneta trasera y los retrovisores
D. 103
E. Bloqueo/Desbloqueo del espacio de carga
(furgoneta)
40
15
TOMA de CONTACTO
Toma de contacto
SEGURIDAD DE LOS OCUPANTES
16
Cinturón desabrochado
Airbag frontal del acompañante
Separación vertical tipo escalera
(furgoneta)
A. Testigo de cinturón del conductor
desabrochado.
119 123 109
El airbag frontal del acompañante se neutraliza
con la tecla MENU, situada al lado del volante.
1. Pulse la tecla MENU.
2. Seleccione "Bag" y confi rme con la tecla
MENU.
3. Seleccione "OFF" y confi rme con la tecla
MENU.
4. Seleccione "SÍ" y confi rme con la tecla
MENU.
Una separación vertical de barras
horizontales protege al conductor del posible
desplazamiento de la carga.
Toma de contacto
CONDUCCIÓN
Caja de velocidades manual pilotada
Esta caja de velocidades de cinco marchas
ofrece la posibilidad de elegir entre el confort
del automatismo o el placer del cambio de
marchas manual.
N. Punto muerto R. Marcha atrás M +/-. Modo secuencial A. Modo automatizado E. Programa económico
Indicaciones en el cuadro de a bordo
La marcha engranada y el modo de
conducción seleccionado se indican en la
pantalla del cuadro de a bordo.
N: Punto muerto R: Marcha atrás 1 2 3 4 5: Marchas engranadas AUTO: Modo automatizado E: Programa económico
17
Arranque
Seleccione la posición N y pise con fi rmeza el
pedal del freno para arrancar el motor.
Arranque el motor.
Con la palanca de cambios, seleccione el
modo manual o automático (desplazando
la palanca hasta la posición central y a
continuación manteniéndola empujada hacia la
izquierda) o la marcha atrás (posición R ).
Destense el freno de estacionamiento.
Suelte el pedal del freno y acelere.
51
TOMA de CONTACTO
Toma de contacto
CONDUCCIÓN
18
Stop & Start
Paso del motor a modo STOP
Paso del motor a modo START
Neutralización/Reactivación
El testigo "S" se enciende en el
cuadro de a bordo y el motor se pone
en vigilancia:
- con caja de velocidades manual , con
el vehículo parado, poniendo la palanca
de cambios en punto muerto y soltando a
continuación el pedal de embrague;
- con caja de velocidades manual
pilotada, con el vehículo parado,
manteniendo el pedal del freno pisado
o poniendo la palanca de cambios en
posición N .
En determinados casos, el modo STOP puede
no estar disponible. Si eso ocurre, aparece un
mensaje en la pantalla del cuadro de a bordo,
acompañado del testigo "S" , que parpadea
durante unos segundos y luego se apaga.
La parada automática del motor solo
se efectúa cuando se ha superado
una velocidad aproximada de 10 km/h,
para evitar que el motor se apague
repetidamente cuando se circula a
velocidad reducida.
56
El testigo "S" se apaga y el motor
vuelve a ponerse en marcha:
- con caja de velocidades manual ,
pisando el pedal de embrague;
- con caja de velocidades manual pilotada,
● con la palanca de cambios en posición
A o M , soltando el pedal del freno;
● o con la palanca de cambios en
posición N y el pedal del freno suelto,
cambiando a la posición A o M ;
● o al introducir la marcha atrás.
En determinados casos, el modo START
puede activarse automáticamente. Si eso
ocurre, aparece un mensaje en la pantalla del
cuadro de a bordo, acompañado del testigo
"S" , que parpadea durante unos segundos y
luego se apaga.
57 58
El sistema puede neutralizarse en cualquier
momento pulsando el mando "S - OFF" . El
piloto de la tecla se enciende, acompañado
de un mensaje en la pantalla del cuadro de a
bordo.
El sistema se reactiva automáticamente cada
vez que se vuelve a arrancar el motor con la
llave.
Para repostar carburante, antes de
realizar cualquier intervención en
el compartimento motor o antes de
abandonar el vehículo, corte siempre el
contacto con la llave.
Toma de contacto
CONDUCCIÓN
Regulador de velocidad
1. Selección/Interrupción del modo regulador.
2. Disminución del valor programado.
3. Programación de una velocidad/Aumento
del valor programado.
4. Neutralización/Reanudación de la
regulación.
Para programar o activar el regulador, la
velocidad del vehículo debe ser superior a
30 km/h y debe estar introducida al menos la
segunda marcha en la caja de velocidades.
Indicaciones en el cuadro de a bordo
El modo regulador de velocidad aparece en el
cuadro de a bordo cuando está seleccionado.
Regulador de velocidad
ARRANQUE
Contactor
1. Posición STOP - Parada
2. Posición MAR - Contacto
3. Posición AVV - Arranque
Evite enganchar objetos pesados a
la llave que puedan forzar el eje del
contactor, ya que ello podría generar
fallos de funcionamiento.
19
45 35
TOMA de CONTACTO
ECO-CONDUCCIÓN
La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten optimizar el consumo de carburante y las emisiones de CO2.
Optimice el uso de la caja de velocidades
Con una caja de velocidades manual, arranque con suavidad e
introduzca inmediatamente una marcha más larga. En fase de
aceleración, efectúe los cambios de marcha con rapidez.
Con una caja de velocidades automática o pilotada, dé prioridad al
modo automático, sin pisar con fuerza ni bruscamente el pedal del
acelerador.
El indicador de cambio de marcha le propondrá introducir una marcha
más larga: cuando la indicación de cambio a una marcha superior
aparezca en el cuadro de a bordo, sígala lo antes posible.
Con las cajas de velocidades manuales pilotadas o automáticas, este
indicador únicamente aparece en modo manual.
Conduzca con suavidad
Respete las distancias de seguridad entre vehículos, favorezca el
freno motor con respecto al pedal del freno y pise el acelerador de
forma progresiva. Estas actitudes contribuyen a ahorrar carburante,
reducir las emisiones de CO2 y atenuar el ruido de la circulación.
Cuando las condiciones del tráfi co permitan una circulación fl uida,
si el volante dispone del mando "Cruise", seleccione el regulador de
velocidad a partir de 40 km/h.
Limite el uso de los sistemas eléctricos
Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor en el habitáculo,
airéelo bajando las ventanillas y abriendo los aireadores, antes de
activar el aire acondicionado.
A velocidad superior a 50 km/h, cierre las ventanillas y deje los
aireadores abiertos.
No olvide utilizar el equipamiento del vehículo que permite limitar la
temperatura del habitáculo (persiana de ocultación del techo corredizo,
estores...).
Corte el aire acondicionado, salvo si su regulación es automática, una
vez haya alcanzado la temperatura de confort deseada.
Apague el desempañado y el deshelado si éstos no se gestionan
automáticamente.
Apague lo antes posible los asientos calefactados.
No circule con los faros antiniebla y la luz antiniebla trasera
encendidos cuando haya sufi ciente visibilidad.
No deje el motor en funcionamiento, especialmente en invierno, antes
de introducir la primera marcha; el vehículo se calentará con mayor
rapidez durante la circulación.
Si viaja como pasajero, evite utilizar continuamente los soportes
multimedia (vídeo, música, videojuegos...); así contrinuirá contribuir a
limitar el consumo de energía eléctrica y, por lo tanto, de carburante.
Desconecte los dispositivos portátiles antes de abandonar el vehículo.
21
Limite las causas de sobreconsumo
Distribuya el peso en el vehículo y coloque las maletas más pesadas
al fondo del maletero, lo más cerca posible de los asientos traseros.
Limite la carga del vehículo y minimice la resistencia aerodinámica
(barras de techo, portacargas, portabicicletas, remolque...). En su
lugar, se recomienda utilizar un maletero de techo.
Retire las barras de techo o el portacargas después de utilizarlos.
Al fi nalizar el periodo invernal, cambie los neumáticos de nieve por los
de verano.
Respete las indicaciones de mantenimiento
Revise con regularidad y en frío la presión de infl ado de los
neumáticos, consultando la etiqueta situada en la entrada de puerta
del lado del conductor.
Efectúe esta revisión especialmente:
- antes de un desplazamiento de larga distancia;
- en cada cambio de estación;
- después de un estacionamiento prolongado.
No olvide revisar también la rueda de repuesto y los neumáticos del
remolque o caravana.
Realice un mantenimiento regular del vehículo (aceite, fi ltro de aceite, fi ltro de aire...) y siga el calendario de las operaciones recomendadas
por el fabricante.
Al llenar el depósito, no insista después del tercer corte de la pistola
para evitar derramar carburante.
En un vehículo nuevo, observará que el consumo medio de carburante
se regulariza después de los 3.000 primeros kilómetros.
Puesto de conducción
22
Cuadro de a bordo con pantalla de nivel 1 Cuadro de a bordo con pantalla de nivel 2
CUADROS DE A BORDO
1. Cuentakilómetros/Cuentamillas
2. Pantalla
3. Indicador de nivel de carburante
4. Temperatura del líquido de refrigeración
5. Cuentarrevoluciones
Pantalla de nivel 1 del cuadro de a bordo
- Hora
- Kilómetros/Millas recorridos
- Ordenador de a bordo/Autonomía,
consumo, velocidad media
- Altura de los faros
- Alerta de exceso de velocidad
programable
- Indicador de cambio de marcha
- Stop & Start
- Activación o desactivación del airbag del
acompañante
Pantalla de nivel 2 del cuadro de a bordo
- Hora
- Fecha
- Radio
- Kilómetros/Millas recorridos
- Temperatura exterior
- Modos y marchas introducidas en la caja
de velocidades manual pilotada
- Ordenador de a bordo/Autonomía,
consumo, velocidad media
- Altura de los faros
- Alerta de exceso de velocidad programable
- Selección del idioma de la pantalla
- Indicador de cambio de marcha
- Stop & Start
- Activación o desactivación del airbag del
acompañante
- Activación o desactivación del bloqueo
automático de las puertas durante la
circulación
Puesto de conducción
TESTIGOS
Cada vez que se arranca el motor, se enciende una serie de testigos aplicando un test automático de control. Unos instantes después,
se apagan. Con el motor en marcha, el testigo se convierte en una alerta si se queda encendido permanentemente o si parpadea. Esta
primera alerta puede ir acompañada de una señal sonora y un mensaje en la pantalla. No menosprecie estos avisos.
Testigo Está... Indica... Solución-Acción
encendido temporal anomalías leves
Servicio
Freno de
estacionamiento
Nivel del líquido de
frenos
Nivel mínimo de aceite
de motor
Temperatura del líquido
de refrigeración
permanece encendido,
acompañado de un
mensaje en pantalla
encendido
encendido
permanece
encendido, aunque el
nivel sea correcto
encendido
permanece
encendido, aunque el
nivel sea correcto
encendido con la
aguja en la zona roja
en la H de la zona
roja
anomalías graves
freno accionado o mal
destensado
nivel de líquido
insuficiente
nivel de aceite de motor
insuficiente
aumento anómalo de la
temperatura
aumento anómalo de la
temperatura del líquido de
refrigeración
Consulte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
Anote el mensaje de alerta y consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Suelte el freno para que se apague el testigo.
Efectúe la puesta a nivel con un líquido
recomendado por la red PEUGEOT.
Deténgase inmediatamente, estacione, corte
el contacto y consulte con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Verifique el nivel del aceite de motor y consulte
con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Deténgase inmediatamente, estacione, corte
el contacto y consulte con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Estacione, corte el contacto y deje que el circuito se
enfríe. Compruebe el nivel visualmente.
Capítulo 7, apartado "Niveles".
Consulte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
23
LISTOS para SALIR
1
Puesto de conducción
24
Testigo Está... Indica... Solución-Acción
Aceite de motor
encendido durante
el trayecto, con un
mensaje en pantalla
intermitente, con un
mensaje en pantalla
(solo para 1,3 HDi 75)
presión insuficiente del
aceite del motor
degradación del aceite del
motor
Estacione, corte el contacto y consulte con la
red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Realice el mantenimiento del vehículo lo antes
posible para evitar daños en el motor.
encendido
Carga de la batería
Stop & Start encendido un fallo del Stop & Start
Detección de apertura
Cinturón de seguridad
desabrochado
permanece encendido,
aunque se han realizado
las comprobaciones
encendido
acompañado de un
mensaje en pantalla
encendido y luego
intermitente
acompañado de una
señal sonora y luego
permanece encendido
intermitente,
acompañado de
una señal sonora
anomalía en el circuito de
carga
circuito defectuoso o fallo de
encendido o de inyección
una puerta mal cerrada
el conductor no se ha abrochado el
cinturón de seguridad
el vehículo circula con el cinturón
del conductor sin abrochar
el pasajero delantero no se ha
abrochado el cinturón de seguridad
Compruebe los terminales de la batería, etc.
Capítulo 7, apartado "Batería".
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Acuda lo antes posible a la red PEUGEOT o a un taller
cualifi cado para proceder a la revisión del sistema.
Verifique que las puertas delanteras, traseras y
laterales estén cerradas.
Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Verifi que que está bien abrochado tirando de la correa.
Capítulo 5, apartado "Cinturones de seguridad".
Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Testigo Está... Indica... Solución-Acción
Airbag frontal
Airbag lateral
Neutralización del airbag
frontal del acompañante
ABS
Sistema de control de
la trayectoria
Ayuda al arranque en
pendiente
intermitente o
permanece encendido
encendido
permanece encendido fallo del sistema
permanece encendido,
asociado al testigo de freno
de estacionamiento
intermitente durante
unos segundos
encendido, asociado al
piloto del botón "ASR OFF" y acompañado de
un mensaje en pantalla
encendido,
acompañado de un
mensaje en pantalla
encendido
encendido
fallo de un airbag
neutralización voluntaria de este
airbag para instalar una silla infantil
de espaldas al sentido de la marcha
fallo del repartidor
electrónico de frenada
activación de la regulación
del sistema ESP
fallo del sistema ESP
fallo del sistema ASR/
MSR
fallo del control de
tracción inteligente
fallo de la ayuda al
arranque en pendiente
Lleve enseguida el vehículo a revisar a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado. Capítulo 5,
apartado "Airbags".
Configure el menú MENU del ordenador de a
bordo. Capítulo 3, apartado "Menú".
El vehículo conserva una frenada clásica sin asistencia.
No obstante, se aconseja detenerse y consultar con la
red PEUGEOT o con un taller cualifi cado.
Deténgase inmediatamente, estacione, corte
el contacto y consulte con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Intervención del sistema para inscribir el
vehículo en la trayectoria correcta.
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Puesto de conducción
25
LISTOS para SALIR
Pastillas de frenos
delanteras
encendido
desgaste de las pastillas
de frenos
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualifi cado
para proceder a la sustitución de las pastillas.
1
Puesto de conducción
26
Testigo Está... Indica... Solución-Acción
Antiarranque
electrónico
encendido
la llave de contacto
introducida no se ha
reconocido;
es imposible arrancar
Utilice otra llave y lleve la llave defectuosa a la
red PEUGEOT para proceder a su verificación.
Capítulo 1, apartado "Apertura y cierre".
Sistema
anticontaminación
Reserva de carburante
Filtro de partículas
Presencia de agua en
el filtro de gasoil
Precalentamiento
diésel
intermitente o
permanece encendido
encendido con la
aguja del indicador en
la zona E
encendido, acompañado
de una señal sonora
y un mensaje en la
pantalla
encendido,
acompañado de un
mensaje en pantalla
encendido
fallo del sistema
se ha empezado a
consumir la reserva de
carburante
inicio de saturación del
filtro de partículas
agua en el filtro de
carburante diésel
las condiciones
meteorológicas
hacen necesario un
precalentamiento
(hasta 30 segundos
aproximadamente
en condiciones
meteorológicas extremas)
Llévelo a revisar enseguida a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado.
No tarde en repostar carburante. La evaluación
de la reserva de carburante es un parámetro
sensible al estilo de conducción, el perfil de
la vía, el tiempo transcurrido y los kilómetros
recorridos desde el encendido del testigo.
Regenere el filtro lo antes posible. Capítulo 7,
apartado "Controles".
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado para proceder a la purga del
filtro. Capítulo 7, apartado "Controles".
Espere a que se apague el testigo para accionar
el arranque.
Si el motor no arranca, vuelva a poner el
contacto, espere a que el testigo se apague de
nuevo y a continuación arranque el motor.
Testigo Está... I ndica... Solución-Acción
Puesto de conducción
27
Luces de posición encendido
Luces de cruce
encendido
Luces de carretera
Indicadores de
dirección
Luces de emergencia
Faros antiniebla encendido
Luces antiniebla
traseras
intermitente con
avisador sonoro
intermitente con
avisador sonoro
encendido
se ha seleccionado
manualmente
se ha seleccionado
manualmente
se ha accionado el mando
hacia el volante
indicación de cambio de
dirección con el mando
de luces, situado a la
izquierda del volante
se ha accionado el
mando de la señal de
emergencia, situado en el
centro del salpicadero
se ha pulsado el botón,
situado en el salpicadero
se ha pulsado el botón,
situado en el salpicadero
Gire el anillo del mando de luces hasta la
primera posición.
Gire el anillo del anillo del mando de luces hasta
la segunda posición.
Tire del mando de luces para volver a las luces
de cruce.
Hacia la derecha: accione el mando hacia
arriba.
Hacia la izquierda: accione el mando hacia
abajo.
Los indicadores de dirección izquierdo y
derecho, así como sus testigos asociados,
parpadean simultáneamente.
Selección manual.
Los faros antiniebla solo funcionan si las luces
de posición o de cruce están encendidas.
Selección manual. Los antiniebla traseros solo funcionan
si las luces de cruce están encendidas. Apáguelos si las
condiciones de visibilidad son normales, ya que su uso
constituye una infracción penada con multa. Esta luz es
de color rojo y es deslumbrante.
LISTOS para SALIR
1
Puesto de conducción
28
Testigo Está... Indica... Solución-Acción
Regulador de velocidad encendido activación del regulador
Ayuda trasera al
estacionamiento
Caja de velocidades
manual pilotada
encendido,
acompañado de un
mensaje en pantalla
encendido,
acompañado de un
mensaje en pantalla
intermitente,
acompañado de una
señal sonora y un
mensaje en pantalla
fallo del sistema
manipulación inadecuada
por el conductor
fallo de la caja de
velocidades
Selección manual. Capítulo 1, apartado
"Mandos en el volante".
La ayuda sonora ya no está activa.
Llévela a revisar enseguida a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado.
Repita la operación deseada.
Llévela a revisar enseguida a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado.
Loading...
+ 162 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.