
Clé électronique : Accès et
Ce système vous permet l’ouverture,
Mesure de place disponible
Ce système mesure la taille d’une place et vous
Ce système met le moteur momentanément en

Aide au stationnement avant et
Cet équipement vous avertit lors de vos
Ce système vous permet, à l’aide d’un bouton,
Kit de dépannage provisoire de
Ce kit est un système complet, composé d’un

Dépliage / Repliage de la clé.
Déverrouillage du véhicule.
Ouverture de la trappe à carburant.
Avec la clé électronique sur vous dans la zone
Avec la clé électronique dans la zone définie,
Ouverture et accrochage du bouchon de
Contenance du réservoir : 72 litres environ (ou
Autres fonctions disponibles...
Verrouillage du véhicule.
Localisation du véhicule.

.
7
Prise en main
À l’intérieur
Cet éclairage tamisé de l’habitacle vous facilite
Ce dispositif projette les informations de
Air conditionné automatique
Cet équipement permet, après le réglage
Ces équipements bénéficient des dernières

L’allumage du voyant vous signale l’état de la
Ouverture de la trappe à carburant.
Témoin de chauffage programmable.
Frein de stationnement électrique.
Démarrage/arrêt avec la clé
Neutralisation du Stop & Start.
Affichage tête haute (on/off,
Neutralisation de l’aide au
Mesure de place disponible.
Sécurité enfants électrique.
Neutralisation du système ESP/ASR.

.
9
Prise en main
Bien s’installer
Réglages de la hauteur et de l’inclinaison
Réglage de l’inclinaison du dossier.
Réglage de la hauteur de l’assise du siège.
Réglage du soutien lombaire.
Réglage longitudinal du siège.
Réglage de l’inclinaison, de la hauteur de
Réglage de l’inclinaison du dossier.
Réglage du soutien lombaire.

Buse de dégivrage de vitre de porte avant.
Buse de dégivrage du pare-brise.
Antivol et démarrage avec la clé.
Démarrage avec la clé électronique.
Commande au volant de l’autoradio.
Commandes d’essuie-vitre / lave-vitre /
Boutons du signal de détresse et
Commandes du régulateur de vitesse /
Réglage en hauteur des projecteurs.
Commandes d’éclairage et d’indicateurs
Commande d’ouverture du capot.
Aérateurs centraux orientables et
Aérateurs latéraux orientables et
Boîte à gants / Neutralisation de l’airbag
Frein de stationnement électrique.
Accoudoir central avec rangements.

12
!
Prise en main
Bien s’installer
Déverrouillage de la commande.
Réglage de la hauteur et de la profondeur.
Verrouillage de la commande.
Par mesure de sécurité, ces opérations
Pour le descendre, appuyez sur le bouton
Pour le monter, accompagnez l’appui-tête vers
Pour l’incliner, basculez sa partie basse vers

.
13
i
Prise en main
Bien s’installer
Sélection du rétroviseur.
Réglage de la position du miroir.
Dé-sélection du rétroviseur.
Autres fonctions disponibles...
Rabattement / Déploiement.
Sélection de la position «jour» du miroir.
Orientation du rétroviseur.
Modèle jour/nuit automatique
Détection automatique du mode jour/nuit.
Orientation du rétroviseur.
Installation de la sangle.
Verrouillage de la boucle.
Vérification du bon verrouillage en tirant

14
Prise en main
Bien voir
Commande A : essuie-vitre avant
Balayage coup par coup : tirez la
Lave-vitre : tirez la commande vers vous par un
Donnez une impulsion brève sur la
Bague B : essuie-vitre arrière
Allumage automatique des feux.
Feux de croisement / route.
Feux antibrouillard avant et arrière.

Air conditionné automatique :
utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche
Conseils de réglages intérieurs

16
Prise en main
Bien surveiller
A la mise du contact, les aiguilles des cadrans
Contact mis, l’aiguille doit indiquer le
Moteur tournant, son témoin associé de
Contact mis, les témoins d’alerte orange et
Moteur tournant, ces mêmes témoins
Si des témoins restent allumés, reportez-vous à
Contact mis, l’afficheur du combiné indique
Si les niveaux sont incorrects, procédez au

.
17
Prise en main
Bien sécuriser les passagers
Ouverture de la boîte à gants.
Sélection de la position :
(activation), avec passager avant ou
(neutralisation), avec siège enfant
Retrait de la clé en maintenant la position.
Témoin de non-bouclage / débouclage de
Ceintures avant et airbag
Témoin de neutralisation de l’airbag frontal
Témoin d’activation de l’airbag frontal

18
i
!
Prise en main
Bien conduire
et à une vitesse inférieure à
Neutralisation / Réactivation
Vous pouvez à tout moment neutraliser le
; le voyant de la touche s’allume.
Avant le remplissage en carburant ou
vitesses manuelle pilotée
- levier de vitesse en position
- ou levier de vitesse en position
- ou engagez la marche arrière.
Dans certains cas particuliers, le mode STOP
Dans certains cas particuliers, le mode START
clignote quelques secondes,

.
19
Prise en main
Bien conduire
Sélection du mode limiteur.
Diminution de la valeur programmée.
Augmentation de la valeur programmée.
Suspension/reprise de la limitation (pause).
Limiteur de vitesse «LIMIT»
Sélection du mode régulateur.
Diminution de la valeur programmée.
Augmentation de la valeur programmée.
Suspension/reprise de la régulation
Le mode régulateur ou limiteur de vitesse
Affi chage dans le combiné
Les réglages doivent se faire moteur tournant.
Pour être programmée ou activée, la vitesse du
rapport engagé sur la boîte de

20
Contrôle de marche
Combiné essence-Diesel
Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm),
Indicateur de température d’huile moteur.
Indicateur de température de liquide de
Indicateur de vitesse (km/h ou mph).
Consignes du régulateur ou du limiteur de
Indicateur de changement de rapport en
Rhéostat d’éclairage général.
Affichage du journal des alertes.
Rappel de l’information d’entretien.
Remise à zéro de la fonction sélectionnée
Zone d’affichage : messages d’alerte ou
Compteur kilométrique journalier (km ou
totalisateur kilométrique.
Ces deux fonctions s’affichent

1
21
!
Contrôle de marche
Repères visuels informant le conducteur de
Certains témoins d’alerte s’allument pendant
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes
En cas de persistance, avant de rouler,
L’allumage de certains témoins peut
L’allumage du témoin est de type fixe ou
Certains témoins peuvent présenter les
, utilisez la molette gauche du
- Rotation (hors menu) : défilement des
- Appui : accéder au menu général, valider la
- Rotation (dans menu) : se déplacer vers le
Préchauffage / Préventilation
Déverrouillage coffre seul
Essuie vitre AR en marche AR
Eclairage d’accompagnement
Projecteurs directionnels

1
21
!
Contrôle de marche
Repères visuels informant le conducteur de
Certains témoins d’alerte s’allument pendant
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes
En cas de persistance, avant de rouler,
L’allumage de certains témoins peut
L’allumage du témoin est de type fixe ou
Certains témoins peuvent présenter les
, utilisez la molette gauche du
- Rotation (hors menu) : défilement des
- Appui : accéder au menu général, valider la
- Rotation (dans menu) : se déplacer vers le
Préchauffage / Préventilation
Déverrouillage coffre seul
Essuie vitre AR en marche AR
Eclairage d’accompagnement
Projecteurs directionnels

L’allumage, dans le combiné et/ou dans l’afficheur du combiné, de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
La commande d’éclairage est
La commande d’éclairage est
La commande d’éclairage est sur la
Tournez la commande dans la position voulue.
La commande d’éclairage est sur la
Tournez la commande dans la position voulue.
La commande d’éclairage est
Tirez la commande pour revenir en feux de
Les projecteurs antibrouillard avant
Tournez la bague de la commande deux fois vers
Les feux antibrouillard arrière sont
Tournez la bague de la commande vers l’arrière pour
Pour plus d’informations sur la commande d’éclairage, consultez le chapitre «Visibilité».

Le contacteur est sur la 2
Attendez l’extinction du témoin avant de démarrer * .
La durée d’allumage est déterminée par les conditions
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact
Le frein de stationnement est serré
Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement,
Les fonctions «serrage automatique»
Activez la fonction (suivant destination) par le menu
Le frein peut être desserré manuellement en utilisant
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement
* Si votre véhicule est équipé de l’Accès et Démarrage Mains Libres, l’extinction du témoin est immédiat.

La commande d’essuie-vitre est
Le balayage automatique de l’essuie-vitre avant est
La commande, située dans la boîte
Actionnez la commande sur la position
Le système d’airbag passager est automatiquement
Le Stop & Start a mis le moteur en
Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le
Le mode STOP est momentanément
Reportez-vous au chapitre «Conduite - § Stop &

1
21
!
Contrôle de marche
Repères visuels informant le conducteur de
Certains témoins d’alerte s’allument pendant
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes
En cas de persistance, avant de rouler,
L’allumage de certains témoins peut
L’allumage du témoin est de type fixe ou
Certains témoins peuvent présenter les
, utilisez la molette gauche du
- Rotation (hors menu) : défilement des
- Appui : accéder au menu général, valider la
- Rotation (dans menu) : se déplacer vers le
Préchauffage / Préventilation
Déverrouillage coffre seul
Essuie vitre AR en marche AR
Eclairage d’accompagnement
Projecteurs directionnels

L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
La commande, située dans la boîte
L’airbag frontal passager est
Actionnez la commande sur la position «
Le système d’airbag passager est automatiquement
La touche (située sur la platine
ESP : contrôle dynamique de
ASR : antipatinage de roues.
Appuyez sur la touche pour activer l’ESP/ASR. Son
Le système ESP/ASR est automatiquement mis en
En cas de désactivation, le système se réactive

1
21
!
Contrôle de marche
Repères visuels informant le conducteur de
Certains témoins d’alerte s’allument pendant
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes
En cas de persistance, avant de rouler,
L’allumage de certains témoins peut
L’allumage du témoin est de type fixe ou
Certains témoins peuvent présenter les
, utilisez la molette gauche du
- Rotation (hors menu) : défilement des
- Appui : accéder au menu général, valider la
- Rotation (dans menu) : se déplacer vers le
Préchauffage / Préventilation
Déverrouillage coffre seul
Essuie vitre AR en marche AR
Eclairage d’accompagnement
Projecteurs directionnels

Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage de l’un des témoins suivants indique l’apparition d’un défaut nécessitant l’intervention du conducteur.
Tout défaut entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’afficheur du
En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Il est associé avec une roue
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
Des défauts mineurs n’ayant pas de
Identifiez le défaut en consultant le message qui
- le niveau d’huile moteur,
- la saturation du filtre à particules (Diesel),
- un défaut électrique mineur.
Pour les autres défauts, consultez le réseau
Des défauts majeurs n’ayant pas de
Identifiez le défaut en consultant le message qui

Le frein électrique ne se serre pas
Le serrage/desserrage est défaillant.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
Stationnez à l’horizontale, coupez le contact et
Le frein électrique est défaillant.
Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un
Le frein peut être desserré manuellement.
Pour plus d’informations sur le frein électrique,
La baisse du niveau dans le circuit de
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
Faites l’appoint avec un liquide référencé PEUGEOT.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
Le répartiteur électronique de
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
Les fonctions «serrage automatique»
Activez la fonction (suivant destination) par le menu
Le frein peut être desserré manuellement en utilisant
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement

La régulation de l’ESP/ASR s’active.
Le système optimise la motricité et permet d’améliorer
Hors neutralisation avec le voyant du
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
Le système d’antipollution est
Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau
Le système du contrôle moteur est
Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
Au premier allumage, il reste
A cet instant, vous entamez la
Faites impérativement un complément de carburant
Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche au risque
Le système d’antiblocage des roues
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et

Le circuit de lubrification du moteur
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
Le circuit de charge de la batterie
Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou
Une porte ou le coffre est resté(e)
Fermez l’ouvrant concerné.
Une ceinture n’a pas été bouclée ou a
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.

Il s’allume quelques secondes puis
Il doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou
L’un des systèmes airbags ou des
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
Le système des projecteurs
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un

1
31
!
Contrôle de marche
Moteur tournant, quand l’aiguille se trouve :
, la température est trop
s’allume, accompagné d’un signal
Arrêtez impérativement votre véhicule dans
Attendez quelques minutes avant de couper le
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
Après quelques minutes de conduite, la
Pour compléter le niveau :
attendez le refroidissement du moteur,
dévissez le bouchon de deux tours pour
lorsque la pression est tombée, retirez le
complétez le niveau jusqu’au repère
A la mise du contact ou véhicule roulant, il
, la température est trop
Réduisez votre vitesse pour l’abaisser.
Indicateur de température
Attention au risque de brûlure

CHECK (autotest du véhicule)
Clé en position contact, tous les témoins des
Dans le même temps, un CHECK automatique
Un dysfonctionnement «mineur» a été détecté :
Vous pouvez démarrer votre véhicule ;
Un dysfonctionnement «majeur» a été détecté :
Ne démarrez pas votre véhicule.
Appelez rapidement le réseau PEUGEOT ou un
Cette fonction permet de connaître, à tout
Tant que l’airbag passager est
Si aucun dysfonctionnement «majeur» n’a été
Feux allumés, appuyez sur le bouton
Dès que l’éclairage atteint l’intensité désirée,

1
33
i
Contrôle de marche
Échéance de révision supérieure
A la mise du contact, aucune information
Système informant le conducteur de
Cette échéance est calculée à partir de la
- le kilométrage parcouru,
- le temps écoulé depuis la dernière révision.
Échéance de révision comprise
A la mise du contact et pendant 5 secondes,
il vous reste 2 800 km à parcourir
A la mise du contact et pendant 5 secondes,
5 secondes après la mise du contact,
; le totalisateur kilométrique reprend
Échéance de révision inférieure à
il vous reste 900 km à parcourir
A la mise du contact et pendant 5 secondes,
5 secondes après la mise du contact,
L’allumage de la clé est accompagné

34
i
i
Contrôle de marche
Échéance de révision dépassée
A chaque mise du contact et pendant
vous avez dépassé l’échéance de
A la mise du contact et pendant 5 secondes,
Le kilométrage restant à parcourir peut
fonction des habitudes de roulage du
La clé peut donc également s’allumer,
Après cette opération, si vous voulez
5 secondes après la mise du contact,
Après chaque révision, l’indicateur d’entretien
Pour cela, réalisez la procédure suivante :
appuyez sur le bouton de remise à zéro
mettez le contact ; l’afficheur kilométrique
lorsque l’afficheur indique
A tout moment, vous pouvez accéder à
Appuyez sur le bouton de remise à zéro du
L’information d’entretien s’affiche quelques

1
35
i
Contrôle de marche
Il est indiqué par l’affichage d’un message dans
Si le manque d’huile est confirmé par la
Défaut jauge niveau d’huile
Il est indiqué par l’affichage d’un message dans
Reportez-vous au chapitre «Vérifications» pour
2 repères de niveau sur la jauge :
Le kilométrage total s’affiche dans la zone
Le kilométrage journalier affiché, appuyez
Totalisateur kilométrique
Système informant le conducteur sur la validité
Cette information est indiquée pendant
Toute vérification de ce niveau n’est
Il est indiqué par l’affichage d’un message dans

Système vous donnant des informations
Appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité
- L’onglet des informations
pour le premier parcours.
A l’appui suivant, vous arrivez sur un écran
Un nouvel appui vous ramène à l’affichage
Ou sur la commande au volant.

1
37
i
i
i
Contrôle de marche
Si des tirets s’affichent durablement
Cette fonction ne s’affiche qu’à partir de
Cette valeur peut varier à la suite d’un
Elle indique le nombre de
Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km,
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C’est la quantité moyenne de
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C’est la quantité moyenne de
C’est la vitesse moyenne calculée
Remise à zéro du parcours
Lorsque le parcours désiré est affiché,

(minutes / secondes ou heures /
Si votre véhicule est équipé du

Système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le
Appuyez au préalable sur ce bouton pour
Système «Accès et
Démarrage Mains
Libres»
Système permettant l’ouverture, la fermeture
Tournez la clé vers l’avant du véhicule pour
Appuyez sur le cadenas ouvert
Un appui maintenu sur ce bouton
Avec la clé électronique sur vous dans
Vos passagers peuvent également ouvrir
Le déverrouillage est signalé par
Dans le même temps, en fonction de

Pour déverrouiller uniquement
Ce paramétrage se fait par le menu
Par défaut, le déverrouillage total est
Pour déverrouiller uniquement la porte
Pour déverrouiller l’ensemble du véhicule,
Chaque déverrouillage est signalé
Dans le même temps, en fonction de
Appuyez sur ce bouton pour
Avec la clé électronique dans la zone
Pour déverrouiller les autres portes et le

Fonction coffre seul activé
Ce paramétrage se fait par le menu
Par défaut, cette fonction est desactivée.
L’utilisation de la télécommande ou de la
N’oubliez pas de reverrouiller votre
Tournez la clé vers l’arrière du véhicule
Appuyez sur le cadenas fermé
Avec la clé électronique dans la zone
Depuis le coffre (SW uniquement), avec

Par mesure de sécurité (enfants à
Attention aux vols lorsque la clé
Le maintien de toute action de
Le verrouillage est signalé par
Dans le même temps, en fonction de
Si une des portes ou le coffre reste
Véhicule verrouillé, en cas de
Il n’est pas possible de verrouiller le
Après une longue période de
Le rabattement et le déploiement
Le super-verrouillage rend les
Il neutralise également le bouton de la
Ne laissez donc jamais personne à
Tournez la clé vers l’arrière, dans la serrure
Dans les cinq secondes, tournez de

Le super-verrouillage est signalé par
Appuyez sur le cadenas fermé
Avec la clé électronique dans la zone
Dans les cinq secondes, appuyez de
Par le coffre (SW uniquement) :
Avec la clé électronique dans la zone
Dans les cinq secondes, appuyez de
Dans les cinq secondes, appuyez de

44
!
!
Ouvertures
Verrouillage / déverrouillage de l’intérieur
Les portes peuvent se verrouiller
Pour activer ou neutraliser cette fonction,
Si le véhicule est super-verrouillé, le
Rouler avec les portes verrouillées
Appuyez au préalable sur ce bouton pour
Appuyez sur le cadenas fermé
Il permet de verrouiller ou déverrouiller les
Ceci est signalé par l’allumage des plafonniers

2
45
Ouvertures
Procédure de secours
La clé intégrée sert à verrouiller ou
- usure de la pile, batterie véhicule
- véhicule situé dans une zone à forts
Ouvrez ou fermez le véhicule à l’aide de la
Insérez la clé dans la serrure pour verrouiller
Sur les portes arrière, vérifiez que la
Retirez le capuchon noir, situé sur le chant
Insérez la clé sans forcer dans la cavité,
Retirez la clé et remettez en place le
Après un débranchement de la batterie,
Dans un premier temps, utilisez la clé
Dans un deuxième temps, réinitialisez la
Si le problème persiste, consultez rapidement
Appuyez aussitôt sur un des boutons
La télécommande est de nouveau

Changement de la pile de la clé
Pile réf. : CR2032 / 3 volts.
Cette pile de rechange est disponible dans le
Un message s’affiche au combiné, lorsque le
Déclipez le couvercle à l’aide d’un petit
Faites sortir la pile usée hors de son
Mettez en place la pile neuve dans son
Clipez le couvercle sur le boîtier.
Rapportez-les à un point de collecte
Réinitialisation avec la clé
Appuyez aussitôt sur un des boutons
La clé électronique est de nouveau
Pile réf. : CR2032 / 3 volts.
Cette pile de rechange est disponible dans le
Un message s’affiche au combiné, lorsque le
Déclipez le couvercle à l’aide d’un objet
Faites glisser la pile usée hors de son
Faites glisser la pile neuve dans son
Clipez le couvercle du boîtier en
Réinitialisez la clé électronique.

Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec la carte grise du véhicule et votre pièce d’identité.
Le réseau PEUGEOT pourra récupérer le code clé et le code transpondeur pour commander le renouvellement.
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre
La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l’antivol, même contact coupé.
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l’accès des secours dans l’habitacle plus difficile en cas d’urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l’antivol ou prenez la clé électronique en quittant le véhicule, même pour une courte
Perturbations électriques
La clé électronique de l’Accès et Démarrage Mains Libres risque de ne pas fonctionner si elle est à proximité d’un appareil électronique :
N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
N’oubliez pas de tourner le volant pour bloquer la colonne de direction.
Lors de l’achat d’un véhicule d’occasion
Faites effectuer une mémorisation des clés par le réseau PEUGEOT, afin d’être sûr que les clés en votre possession sont les seules qui

Système de protection et de dissuasion contre
Le système contrôle l’ouverture du véhicule.
L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie
Le système contrôle la variation de volume
L’alarme se déclenche si quelqu’un brise une
Le système contrôle les mouvements de
L’alarme se déclenche si le véhicule est
Le système contrôle la mise hors
L’alarme se déclenche en cas de mise
Pour toute intervention sur le système
Fermeture du véhicule avec
Coupez le contact et sortez du véhicule.
Le système de surveillance est actif : le voyant
Après l’appui sur le bouton de verrouillage
Si un ouvrant (porte, coffre...) est mal fermé,
Neutralisation de la surveillance

Fermeture du véhicule avec
Neutralisez les surveillances volumétrique et
- laisser une vitre entre ouverte,
- le lavage de votre véhicule,
- le remorquage de votre véhicule,
- le transport sur un bateau.
Neutralisation des surveillances
volumétrique et antisoulèvement
Coupez le contact et dans les
Appuyez immédiatement sur
Pour être prise en compte, cette neutralisation
Réactivation des surveillances
volumétrique et antisoulèvement
Déclenchement de l’alarme
Il se traduit, pendant trente secondes, par le
Les fonctions de surveillance restent actives
jusqu’au onzième déclenchement consécutif de
Le voyant du bouton clignote de
Au déverrouillage du véhicule à la
Pour désactiver les fonctions de surveillance :
Déverrouillez le véhicule avec la clé dans la
Ouvrez la porte ; l’alarme se déclenche.
Mettez le contact, l’alarme s’arrête. Le
Fermeture du véhicule sans
Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule
A la mise du contact, l’allumage fixe du voyant
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
2 minutes après la fermeture de la dernière
Pour éviter le déclenchement de l’alarme

50
Ouvertures
Lève-vitres électriques
vitres électriques situées aux places
verrouillage des portes arrière
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez
Les commandes des lève-vitres restent
A l’issue de cette temporisation, toute action
Lorsque la vitre remonte et rencontre un
En cas d’ouverture intempestive de la vitre lors
jusqu’à l’ouverture complète, puis tirez la
Pendant cette opération d’activation de
Neutralisation des commandes
Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la
pour neutraliser les commandes
Les commandes intérieures des portes arrière
Bouton enfoncé, les commandes sont

Réinitialisation des lève-
Retirez toujours la clé de contact en
En cas de pincement lors de la
Lorsque le conducteur actionne les
Le conducteur doit s’assurer que les
Faites attention aux enfants pendant les
Après un rebranchement de la batterie, vous
- descendez complètement la vitre, puis
- gardez la commande appuyée pendant au

Après déverrouillage total du véhicule à la
Après déverrouillage total du véhicule à la
), et soulevez le coffre.
Restez appuyé sur ce bouton jusqu’à entendre
Abaissez le coffre à l’aide de la poignée de
Lorsque le volet de coffre est mal fermé :

2
53
Ouvertures
Coffre motorisé (SW)
Effectuez un appui sur ce
Effectuez un appui sur le bouton
Appuyez sur ce bouton pour déverrouiller

Ne pas gêner la fermeture du couvercle de
Pour fermer manuellement : bougez
Afin d’éviter les risques de blessure,
veillez à ce qu’aucune personne ne
Réglage hauteur d’ouverture
Pendant l’ouverture motorisée, quand la
Pour changer la hauteur : pendant l’ouverture
Lorsque le couvercle est en cours d’ouverture
appuyez sur le bouton intérieur ou sur le
de la clé à télécommande ou sur
Interruption de l’ouverture

Dispositif pour déverrouiller mécaniquement
Rabattez les sièges arrière, afin d’accéder
Introduisez un petit tournevis dans
de la serrure pour déverrouiller le
Moteur tournant ou véhicule roulant, si le coffre

56
Ouvertures
Toit vitré panoramique (SW)
Vous disposez d’un toit panoramique en
Celui-ci est commandé électriquement par une
Tournez la commande rotative vers la gauche
Lorsque le volet rencontre un obstacle pendant
Après une nouvelle tentative inefficace, il peut
Ramenez la commande rotative en position
Lorsque la position du volet ne correspond pas

En cas de pincement lors de la
Lorsque le conducteur actionne
Le conducteur doit s’assurer que les
Faîtes attention aux enfants pendant la
Réinitialisation du système
Après un rebranchement de la batterie
tournez la commande rotative en position
attendez que le volet soit en position
appuyez aussitôt sur la commande rotative
En cas d’ouverture intempestive du volet à la
fermeture, et aussitôt après l’arrêt du volet :
- amenez la commande en position
- appuyez aussitôt sur la commande rotative,
- maintenez l’appui jusqu’à la fermeture

58
!
!
Ouvertures
Réservoir de carburant
Les compléments en carburant doivent être
L’ouverture du bouchon peut déclencher un
Repérez la pompe correspondant au
Ouvrez le bouchon en le tournant d’1/4 tour
Retirez le bouchon et posez-le sur son
Avec le Stop & Start, n’effectuez jamais
- Appuyez sur la commande.
Après la coupure du contact, cette
Introduisez le pistolet jusqu’à l’amener
Effectuez l’opération de remplissage.
Remettez le bouchon en place et fermez-le
Poussez la trappe à carburant pour la
Votre véhicule est équipé d’un catalyseur
La goulotte de remplissage a un orifice plus

Lorsque le niveau mini du réservoir
Au premier allumage, il vous reste environ
Faites impérativement un complément de
Coupure d’alimentation en
Votre véhicule est équipé d’un dispositif de
L’utilisation d’un jerrican reste possible
Afin d’assurer un bon écoulement du
jerrican sans le plaquer directement
Détrompeur carburant Diesel
Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d’un
Situé à l’entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré.
Lors de son introduction dans votre réservoir

Les moteurs essence sont parfaitement
Les carburants du type E85 (contenant jusqu’à
Pour le Brésil uniquement, des véhicules
jusqu’à 100% d’éthanol (type E100).
Les moteurs Diesel sont parfaitement
L’utilisation du biocarburant B30 est possible
L’utilisation de tout autre type de (bio)carburant

3
61
Confort
Sièges avant
Pour le monter, tirez vers le haut.
Pour le descendre, maintenez le bouton
Actionnez la commande et réglez
Levez ou abaissez la commande, le
Ce dispositif permet de régler
Vers l’avant ou vers l’arrière pour
Vers le haut ou vers le bas pour monter
Soulevez la barre de commande et faites
Tirez sur la poignée pour ajuster la

Mettez le contact ou démarrer le moteur si le véhicule est passé en mode économie
Soulevez ou baissez l’avant de la
Soulevez ou baissez l’arrière de la
Glissez la commande vers l’avant ou
Actionnez la commande vers l’avant ou
Ce dispositif permet de régler
Les fonctions électriques du siège conducteur sont actives environ une minute après
Pour les réactiver, mettez le contact.
Vers l’avant ou vers l’arrière pour
Vers le haut ou vers le bas pour monter ou

Système prenant en compte les réglages
Mémorisation d’une position
Réglez votre siège, vos rétroviseurs
Un signal sonore retentit pour vous indiquer
La mémorisation d’une nouvelle position annule
Rappel d’une position mémorisée
Contact mis ou moteur tournant
Appuyez brièvement sur la touche
Un signal sonore retentit pour vous indiquer la
Vous pouvez interrompre le mouvement en
Le rappel de position est impossible en roulant.
Le rappel de position est neutralisé environ
La fonction accueil facilite l’accès et la sortie du
Pour cela, le siège recule automatiquement à la
À la mise du contact, le siège avant avance
Lors du déplacement du siège, assurez-vous
Pour activer ou neutraliser cette fonction,

Pour le descendre, appuyez sur le
en dépassant le point dur,
Pour le monter, accompagnez l’appui-tête
Pour l’incliner, basculez sa partie basse
Pour le retirer, appuyez sur les deux
et tirez-le vers le haut.
Pour le remettre en place, engagez les
L’appui-tête est muni d’une armature
Ne roulez jamais avec les appuis-tête
Moteur tournant, les sièges avant peuvent être
Utilisez la molette de réglage, placée sur la

Cette fonction assure un massage lombaire
Le témoin s’allume et la fonction massage est
Au bout d’une heure, la fonction est désactivée,
Vous pouvez à tout moment

66
!
Confort
Sièges arrière
Banquette rabattable en partie gauche (1/3) ou droite (2/3) pour moduler l’espace de chargement du coffre.
Ils ont une position haute (confort et sécurité) et
Ils sont également démontables.
Pour enlever un appui-tête :
tirez-le vers le haut jusqu’en butée,
puis, appuyez sur l’ergot
Ne roulez jamais avec les passagers
Chaque partie de la banquette (1/3 ou 2/3) a sa
Vérifiez que rien n’empêche le dossier de
vérifiez également qu’aucun objet ne
tirez sur la commande depuis le coffre et

Vérifiez qu’aucun objet ne puisse gêner la
Redressez le dossier et verrouillez-le,
vérifiez que le témoin rouge, situé au
remontez ou remettez en place les appuis-
Avancez le siège avant correspondant si
vérifiez le bon positionnement de la
placez les appuis-tête en position basse ou
tirez vers l’avant la commande
Lors de la remise en place du siège arrière,

68
i
i
i
Confort
Rétroviseurs
Équipés chacun d’un miroir réglable
Si les rétroviseurs sont rabattus avec la
, ils ne se déploieront pas
Le rabattement et le déploiement
Lors d’un lavage automatique de votre
Les objets observés sont en réalité plus
Prenez cela en compte pour apprécier
Le désembuage - dégivrage des rétroviseurs
- Automatique : verrouillez le véhicule à
- Manuel : contact mis, tirez la commande
- Automatique : déverrouillez le véhicule à
- Manuel : contact mis, tirez la commande

Système permettant d’observer le sol lors des
Moteur tournant, engagez la marche
Sélectionnez et réglez successivement les
La mémorisation du réglage est immédiate.
Moteur tournant, engagez la marche
Le miroir du rétroviseur sélectionné
Désengagez la marche arrière et attendez
Le miroir du rétroviseur revient à sa position
Celui-ci revient également à sa position
- si la vitesse dépasse 10 km/h,
- si le moteur est arrêté.

Grâce à un capteur, mesurant la luminosité
Il comporte un dispositif anti-éblouissement
Miroir réglable permettant la vision arrière
Comporte un dispositif anti-éblouissement utile
Réglez le rétroviseur pour bien orienter le
Tirez le levier pour passer en position anti-
Poussez le levier pour passer en position
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
Afin d’assurer une visibilité optimale lors
, abaissez la commande pour
Réglez la hauteur et la profondeur pour
Tirez la commande pour verrouiller le
Par mesure de sécurité, ces

3
71
Confort
Aménagements
intérieurs
Elle est équipée d’une buse de ventilation
Appuyez sur le couvercle pour ouvrir le
Appuyez sur le couvercle pour ouvrir le
Pour le vider, retirez-le en tirant vers le
Bien respecter la puissance sous peine

Dispositif amovible de protection de la moquette.
Lors de son premier montage, côté conducteur,
Les autres surtapis sont simplement posés sur
Pour le démonter côté conducteur :
reculez le siège au maximum,
Pour le remonter côté conducteur :
positionnez correctement le surtapis,
remettez les fixations en appuyant,
vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pour éviter tout risque de blocage des
- utilisez uniquement des surtapis
- ne superposez jamais plusieurs
L’utilisation de surtapis non homologués
Abaissez l’accoudoir arrière pour améliorer
Il est équipé de porte-gobelets et permet

3
73
i
Confort
WIP Plug - Lecteur USB
Ce boîtier de connexion, composé d’une prise
Il vous permet de brancher un équipement
Celui-ci lit les fichiers audio qui sont transmis à
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les
Pendant son utilisation en USB, l’équipement
Pour plus de détails sur l’utilisation
Dispositif de rangement et de transport d’objets
Appuyez sur la commande d’ouverture de
Chargez les objets de l’intérieur du coffre.

74
Confort
Aménagements du coffre (Berline)
Avec anneau de remorquage, une
Pour accéder aux bacs ou à la roue de

3
75
Confort
Aménagements du coffre (SW)
Avec anneau de remorquage, une
Pour accéder aux bacs ou à la roue de

76
Confort
Cache-bagages (SW)
Appuyez légèrement sur la poignée
peut se rabattre le long du
Positionnez l’extrémité gauche de
derrière la banquette arrière.
Relâchez la commande pour fixer le cache-
Déroulez-le jusqu’à son verrouillage sur le

3
77
!
i
Confort
Triangle de présignalisation (Rangement)
Avant de descendre de votre véhicule,
Les dimensions du triangle (une fois plié) ou de
Pour l’utilisation du triangle, reportez-vous à la
Retenez le couvercle et le triangle pour
L’emplacement pour ranger un triangle plié
Installation du triangle sur la
Installez le triangle derrière le véhicule,
Ces valeurs sont des chiffres de
Posez le triangle suivant les règles de
Le triangle est proposé en accessoires,

78
i
Confort
Filet de retenue de charge haute (SW)
Accroché aux fixations spécifiques hautes et
- derrière les sièges avant (1
- derrière les sièges arrière (2
Ne redressez jamais les sièges arrière
positionnez l’enrouleur du filet au dessus
vérifiez que le filet est bien accroché et
rabattez les sièges arrière,
déroulez le filet de retenue de charge haute
positionnez une des extrémités de la barre
tirez sur la barre métallique du filet pour

enroulez puis retirez le cache-bagages,
positionnez l’extrémité gauche de
dans le support du cache-
positionnez l’extrémité droite de
dans le support du cache-
de la banquette arrière, déroulez le filet de
positionnez une des extrémités de la barre
tirez sur la barre métallique du filet pour
vérifiez que le filet est bien accroché et

80
Confort
Chauffage et Ventilation
L’air circulant dans l’habitacle est filtré et
L’air entrant suit différents cheminements en
La commande de température permet d’obtenir
La commande de répartition d’air permet de
La commande de débit d’air permet
Ces commandes sont regroupées sur le
Buses de dégivrage ou de désembuage du
Buses de dégivrage ou de désembuage
Aérateurs latéraux obturables et
Aérateurs centraux obturables et
Sorties d’air aux pieds des passagers
Aérateurs obturables et orientables pour
Sorties d’air aux pieds des passagers
Système pour créer et maintenir de bonnes

Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée,
Placez la commande de débit d’air à un niveau suffisant pour assurer un bon
Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d’entrée
Privilégiez l’entrée d’air extérieur car une utilisation prolongée de la recirculation d’air
Ne masquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert
Faites fonctionner le système d’air conditionné 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois
Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments
filtrants (voir chapitre «Vérifications»).
Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son
L’air conditionné utilise l’énergie du moteur lors de son fonctionnement. Il en résulte une
En cas de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée,
La condensation créée par l’air conditionné provoque à l’arrêt un écoulement d’eau
Pour assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vous
Si le système ne produit pas de froid, ne l’activez pas et consultez le réseau PEUGEOT
Le système d’air conditionné ne contient

82
Confort
Air conditionné manuel
1. Réglage de la température
Tournez la molette du côté
2. Réglage du débit d’air
3. Réglage de la répartition d’air
Appuyez sur la touche correspondante
Pare-brise et vitres latérales.
Aérateurs centraux et latéraux.
Selon vos besoin, vous pouvez

4. Entrée d’air / Recirculation
Appuyez sur cette touche pour
Appuyez de nouveau sur la
L’entrée d’air extérieur permet d’éviter la
formation de buée sur le pare-brise et les vitres
La recirculation d’air intérieur permet
Dès que possible, revenez en entrée d’air
L’air conditionné est prévu pour
- en été, d’abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter
Appuyez de nouveau sur la touche
L’arrêt peut générer des désagréments
Voir paragraphe «Désembuage -

84
i
Confort
Air conditionné automatique bizone
Le système d’air conditionné fonctionne moteur tournant.
Fonctionnement automatique
Nous vous recommandons d’utiliser ce mode : il
Ce système est prévu pour fonctionner
Moteur froid, afin d’éviter une trop
Par temps froid, il privilégie la diffusion
2 - 3. Réglage côté conducteur-
Le conducteur et son passager avant
La valeur indiquée sur l’afficheur correspond
Un réglage autour de 21 permet d’obtenir un
De plus, il est préconisé d’éviter une différence

En entrant dans le véhicule, si la
Pour rafraîchir ou réchauffer au
Voir paragraphe «Désembuage -
Appuyez sur cette touche pour
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix
L’air conditionné est prévu pour
6. Marche / Arrêt de l’air
- en été, d’abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter
7. Air conditionné maximum
Si vous souhaitez raffraichir
Pour revenir aux réglages précédents, appuyez
Avec le Stop & Start, tant que le
Appuyez de nouveau sur la touche
L’arrêt peut engendrer des désagréments

8. Réglage de la répartition d’air
Appuyez sur la touche correspondante
Pare-brise et vitres latérales.
Aérateurs centraux et latéraux.
Selon vos besoin, vous pouvez
9. Réglage du débit d’air
10. Entrée d’air / Recirculation
jusqu’à ce que le symbole de
Neutralisation du système
Appuyez sur cette touche pour
faire recirculer l’air intérieur. Le
La recirculation d’air permet d’isoler l’habitacle
Evitez de rouler trop longtemps en
Une pression sur la touche
réactive le système avec les
Cette action neutralise toutes les fonctions du
Le confort thermique n’est plus géré. Un léger
Dès que possible, appuyez de nouveau sur

3
87
Confort
Air conditionné automatique quadrizone
Le système d’air conditionné fonctionne moteur tournant.
Fonctionnement automatique
Les modes Soft/Auto/Fast permettent au
2. Activation/ désactivation d’air
3 - 4. Réglage côté conducteur-
Le conducteur et son passager avant
La valeur indiquée sur l’afficheur correspond
Privilégie une douceur optimale et le
Offre le meilleur compromis entre
Privilégie une diffusion d’air
Appuyez sur cette touche pour
Un réglage autour de 21 permet d’obtenir un
De plus, il est préconisé d’éviter une différence

7. Marche / Arrêt de l’air
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix
Appuyez sur l’une des touches Soft/Auto/
En entrant dans le véhicule, si la
Voir paragraphe «Désembuage -
Appuyer sur cette touche pour
L’air conditionné est prévu pour
fonctionner efficacement en toutes
- en été, d’abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter
Appuyez de nouveau sur la touche
L’arrêt peut engendrer des désagréments
Pour rafraîchir ou réchauffer au
Avec le Stop & Start, tant que le

8. Réglage de la répartition d’air
Appuyez sur la touche correspondante
Pare-brise et vitres latérales.
Aérateurs centraux et latéraux.
Selon vos besoins, vous pouvez
jusqu’à ce que le symbole de
9. Réglage du débit d’air
Neutralisation du système
Cette action neutralise toutes les fonctions du
Le confort thermique n’est plus géré. Un léger
Evitez de rouler trop longtemps en neutralisant
10. Entrée d’air / Recirculation
La recirculation d’air permet d’isoler l’habitacle
Dès que possible, appuyez de nouveau sur

Nous vous recommandons d’utiliser ce
Ce système est prévu pour fonctionner
2. Réglage de la répartition d’air
3. Réglage de la température côté
Appuyez sur la touche correspondante, par
Les passagers gauche et droit peuvent chacun
La valeur indiquée sur l’afficheur correspond
Tournez la molette vers la gauche
- Pied de l’occupant et aérateur
- Distribution de l’air gérée
Les commandes de climatisation arrière ne
- le programme automatique visibilité n’est
Un réglage autour de 21 permet d’obtenir un
De plus, il est préconisé d’éviter une différence
Veillez à ne pas obstruer les aérateurs et les

4. Réglage du débit d’air
Appuyez sur cette touche «hélice
Appuyez sur cette touche «hélice
Neutralisation du système
Appuyez sur cette touche «hélice
Cette action neutralise toutes les fonctions du
Le confort thermique n’est plus géré. Un léger

Eteignez le dégivrage de la
Désembuage Dégivrage avant
Désembuage Dégivrage de la
lunette arrière
La touche de commande se situe
Sélectionnez ce programme
Le désembuage - dégivrage de la lunette
Appuyez sur cette touche pour dégivrer
Avec le Stop & Start, tant que le
Le dégivrage s’éteint automatiquement pour
Il est possible d’arrêter le fonctionnement
Le système gère automatiquement l’air
Ajustez la commande de température pour
Pour l’arrêtez, appuyez de nouveau sur la
Sélectionnez ce programme
Le système gère automatiquement l’air
Avec l’air conditionné automatique quadrizone,
Pour l’arrêter, appuyez de nouveau sur
Le système se réactive avec les valeurs

C’est un système additionnel et autonome qui
Si le système est programmé en
Utilisez la molette de gauche sur le volant pour
Dans le «Menu général», sélectionnez
Cochez «Activation» et si nécessaire
Sélectionnez «Chauffage» pour
- immédiat pour lancer le chauffage (une
- la première horloge pour programmer/
- la deuxième horloge pour programmer/
Chauffage / Ventilation programmable
Ce mode permet de ventiler l’habitacle
Un message dans l’afficheur du

94
i
!
i
i
Conduite
Démarrage-arrêt du moteur
, placez le levier de vitesses au point mort.
, placez le levier de vitesses sur
, placez le levier de vitesses sur
Insérez la clé dans le contacteur.
Tournez à fond la clé vers la planche de
Dès que le moteur tourne, relâchez la clé.
Tournez à fond la clé vers vous en
Retirez la clé du contacteur.
Pour les véhicules diesel, par grand
En cas d’oubli de la clé dans le
Si le véhicule n’est pas immobilisé, le
Avec la clé électronique à l’intérieur du
Avec la clé électronique à
Le moteur s’arrête et la colonne de direction se
Avec la clé électronique à l’intérieur

4
95
i
Conduite
Protection antivol
Antidémarrage électronique
Les clés contiennent une puce électronique
Cet antidémarrage électronique verrouille
En cas de dysfonctionnement, vous êtes averti
Dans ce cas, votre véhicule ne démarre pas ;
Démarrage de secours avec la
Lorsque la clé électronique est dans la zone
Ouvrez le logement situé sous le bouton
Insérez la clé électronique dans
Appuyez sur le bouton «START/STOP».
Une fois le véhicule démarré, vous
Arrêt de secours avec la clé
En cas d’urgence uniquement, le moteur peut
Dans ce cas la colonne de direction se bloque
Si la clé électronique n’est plus dans la zone
Appuyez environ trois secondes sur le
forcer l’arrêt du moteur (attention le

Il est conseillé de ne pas serrer le frein
Avant de sortir du véhicule, vérifiez
Le frein de stationnement électrique conjugue
Le serrage est automatique à l’arrêt du
Le serrage manuel du frein de
Le desserrage manuel se fait en poussant
A l’ouverture de la porte conducteur, un signal
Selon le pays de commercialisation du
Véhicule à l’arrêt, pour serrer le frein de
L’activation / désactivation se fait par
Le serrage et le desserrage du frein de
Le serrage du frein de stationnement est
- par l’allumage du témoin de
- par l’affichage du message
A l’ouverture de la porte conducteur, moteur
Frein de stationnement électrique
Si ce témoin s’allume au combiné, le

Contact mis ou moteur tournant, pour desserrer
Le desserrage complet du frein de
- par l’extinction du témoin de
- par l’affichage du message
En cas de besoin, vous pouvez effectuer
du frein de stationnement.
jusqu’à l’obtention du message «Frein de
avec un véhicule tractant une caravane
- lorsque les conditions de pente
Avant de sortir du véhicule, vérifiez
Ne laissez pas un enfant seul à
par l’allumage du témoin de
- par l’affichage du message
Véhicule à l’arrêt, le frein de stationnement
Le serrage du frein de stationnement est
En cas de remorquage, de véhicule
Après un serrage maximum, le temps

Le frein de stationnement
vitesse ou la marche arrière,
Le desserrage complet du frein de
par l’extinction du témoin de
- par l’affichage du message
À l’arrêt, moteur tournant, n’accélérez
Avant de sortir du véhicule, vérifiez
Immobilisation du véhicule,
Moteur tournant et véhicule à l’arrêt, il est
Le serrage du frein de stationnement est
- par l’allumage du témoin de
- par l’affichage du message
A l’ouverture de la porte conducteur, un signal
Dans certaines situations (démarrage
Pour déplacer votre véhicule de quelques
, du témoin au combiné et par
En cas de dysfonctionnement du frein de
Afin de garantir son bon fonctionnement et
En cas d’abus, vous êtes alerté par le message

En cas de défaillance du freinage par la
permet d’arrêter le véhicule.
Le contrôle dynamique de stabilité (ESP)
En cas de défaillance du freinage de secours,
En cas de défaillance du système
Dans ce cas, la stabilité doit être assurée par
Si votre véhicule en est équipé, récupérez
du véhicule, située sous le
Sur terrain en pente, calez le véhicule en
Sur terrain plat, calez le véhicule en
En cas de dysfonctionnement du frein de
Immobilisez le véhicule (ou bloquez-le, tant
(boîte de vitesses automatique)
(boîte manuelle pilotée).
Coupez le moteur mais laissez le contact.
Le freinage de secours doit être

Passez les doigts sur le rebord du soufflet,
Déclipez la platine en écartant les
Suite à un déverrouillage de secours, le
N’effectuez aucune action, sur la
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
Pour réenclencher le frein de
jusqu’au clignotement du témoin frein
Tournez l’ensemble platine-soufflet pour
Tirez fortement la commande
Assurez-vous de bien remettre la
Replacez l’ensemble platine-soufflet.