permet de consulter gratuitement et simplement votre
documentation de bord en ligne.
Simple et ergonomique, SERVICE BOX vous permet
d’accéder :
● à votre Guide d’utilisation,
Votre véhicule vit sur Internet !
Accédez aux dernières informations disponibles.
Connectez-vous sur http://public.servicebox.peugeot.com :
sélectionnez votre langue,
cliquez sur le lien dans la zone «Accès particuliers»
pour consulter la Documentation de bord,
Une fenêtre s’ouvre, vous donnant accès à l’ensemble
des guides d’utilisation...
● à l’historique de la Documentation de bord.
Nous attirons votre attention sur le point suivant :
!
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non référencé par Automobiles PEUGEOT , peut entraîner
une panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité
et, vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter les
équipements et accessoires référencés.
sélectionnez votre véhicule,
choisissez sa silhouette puis la date d’édition du
guide,
enfi n, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse.
Nous vous remercions d’avoir choisi
une 308, symbole de confi ance, de pas-
sion et d’inspiration.
Ce guide d’utilisation est conçu pour
vous faire profi ter pleinement de votre
308 berline ou 308 SW dans toutes ses
situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières
pages, un sommaire détaillé suivi d’une
prise en main rapide destinée à faciliter
la découverte de votre véhicule.
Tous les détails propres à votre 308,
confort, sécurité, conduite, vous sont
ensuite présentés dans ce guide, pour
mieux l’apprécier et ... pour que l’automobile soit toujours un plaisir.
Chaque modèle peut ne reprendre
qu’une partie des équipements mentionnés dans ce guide, selon le niveau
de fi nition, les modèles, les versions et
les caractéristiques propres au pays où
il est commercialisé.
Signalétique
Cette signalétique vous permettra de
distinguer les spécifi cités de votre vé-
hicule :
308 berline
308 SW avec banquette arrière
Légende
Avertissement :
!
ce symbole repère des avertissements que vous devez impérativement respecter pour votre propre
sécurité, la sécurité d’autrui et,
pour ne pas risquer d’endommager votre véhicule.
Information :
i
ce symbole attire votre attention
sur des informations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de l’environnement :
ce symbole accompagne des
conseils relatifs à la protection de
l’environnement.
A la fi n du guide, une recherche visuelle
vous permet d’identifi er les spécifi cités
en fonction de la silhouette de votre véhicule, berline ou SW.
308 SW avec sièges individuels arrière
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous
rendre aux pages détaillant la
fonctionnalité.
SOMMAIRE
PRISE en MAIN 4 Î 21
CONTRÔLE
de MARCHE 22 Î 39
Combinés 22
Témoins 26
Indicateurs 34
Boutons du combiné 38
ÉCRANS
MULTIFONCTIONS
Écrans sans autoradio 40
Écrans avec autoradio 42
Écran couleur 16/9
escamotable (WIP Nav) 47
Écran couleur 16/9 haute
défi nition escamotable
(WIP Com 3D) 49
Ordinateur de bord 52
40 Î 55
CONFORT 56 Î 77
Ventilation 56
Chauffage 58
Air conditionné manuel 58
Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière 60
Air conditionné automatique
bizone 61
Sièges avant 63
Sièges arrière 67
Modularité des sièges 73
Rétroviseurs 75
Réglage du volant 77
OUVERTURES 78 Î 92
Clé à télécommande 78
Alarme 82
Lève-vitres 84
Portes 86
Coffre 88
Lunette arrière ouvrante 89
Toit vitré panoramique 90
Réservoir de carburant 91
VISIBILITÉ 93 Î 102
Commandes d’éclairage 93
Allumage automatique 95
Réglage des projecteurs 96
Éclairage directionnel 97
Commandes d’essuie-vitre 98
Balayage automatique 100
Plafonniers 101
Éclairage d’ambiance 102
Éclairage de coffre 102
AMÉNAGEMENTS
103 Î 117
Aménagements intérieurs 103
Accoudoir avant 106
Surtapis 107
Aménagements du coffre 109
SÉCURITÉ
des ENFANTS 118 Î 127
Sièges enfants 118
Sièges enfants ISOFIX 123
Sécurité enfants 127
SOMMAIRE
SÉCURITÉ 128 Î 140
Indicateurs de direction 128
Signal de détresse 128
Avertisseur sonore 128
Détection de sous-gonfl age 129
Appel d’urgence
ou d’assistance 130
Systèmes d’assistance
au freinage 130
Systèmes de contrôle
de la trajectoire 131
Ceintures de sécurité 132
Airbags 137
CONDUITE 141 Î 155
Frein de stationnement 141
Boîte de vitesses manuelle 141
Indicateur de changement
de rapport 142
Boîte manuelle pilotée
6 vitesses 143
Boîte de vitesses automatique 147
Limiteur de vitesse 150
Régulateur de vitesse 152
Aide au stationnement 154
VÉRIFICATIONS
156 Î 163
Capot 157
Panne de carburant (Diesel) 158
Moteurs essence 159
Moteurs Diesel 160
Vérifi cation des niveaux 161
Contrôles 162
INFORMATIONS
PRATIQUES 164 Î 200
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 164
Changement d’une roue 172
Changement d’une lampe 179
Changement d’un fusible 186
Batterie 192
Mode économie d’énergie 194
Changement d’un balai
d’essuie-vitre 194
Remorquage du véhicule 195
Attelage d’une remorque 197
Pose des barres de toit 198
Écran grand froid 199
Accessoires 199
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES 201 Î 228
Motorisations essence
et BioFlex 201
Masses essence et BioFlex 205
Motorisations Diesel 214
Masses Diesel 217
Dimensions 226
Éléments d’identifi cation 227
AUDIO et
TÉLÉMATIQUE 229 Î 317
Urgence ou assistance 229
WIP Com 3D 233
WIP Nav 273
WIP Sound 301
RECHERCHE
VISUELLE 318 Î 324
INDEX
ALPHABÉTIQUE 325 Î 329
PRISE en MAIN
Éclairage d’accueil
Cet éclairage additionnel extérieur et
intérieur, commandé à distance, vous
facilite l’approche de votre véhicule en
cas de faible luminosité.
96, 102
Éclairage directionnel
Cet éclairage vous assure
automatiquement une visibilité
supplémentaire dans les virages.
97
Toit vitré panoramique
Ce toit vous assure une visibilité et
une luminosité incomparables dans
l’habitacle.
90
Kit de dépannage provisoire de
pneumatique
Ce kit est un système complet,
composé d’un compresseur et d’une
cartouche de produit de colmatage,
pour effectuer une réparation
provisoire du pneumatique.
164
PRISE en MAIN
Toit vitré panoramique
Ce toit vous assure une visibilité et
une luminosité incomparables dans
l’habitacle.
90
Lunette arrière ouvrante
Cet équipement vous permet d’accéder
facilement au compartiment à bagages
sans avoir à ouvrir le volet de coffre.
89
Barres de toit
Montées de barres transversales
sur les longitudinales, celles-ci vous
permettent le chargement d’objets longs
et encombrants sur le pavillon.
198
Modularité des sièges
Les sièges individuels arrière de
2ème et 3ème rangées, grâce à
leurs multiples manipulations, vous
permettent différentes confi gurations
d’aménagement et de chargement.
73
PRISE en MAIN
Clé à télécommande
A. Dépliage / Repliage de la clé
(appui préalable sur ce bouton).
Verrouillage simple
(un seul appui ; allumage
fi xe des feux indicateurs de
direction).
ou
Super-verrouillage du véhicule
(deux appuis consécutifs ;
allumage fi xe des feux
indicateurs de direction).
Déverrouillage du véhicule
(clignotement rapide des feux
indicateurs de direction).
En cas de faible luminosité, détectée
par un capteur, l’allumage à distance
des feux de croisement et de position
facilite votre approche du véhicule.
96
De même, les éclairages de l’habitacle,
tels que les plafonniers, les éclairages
de seuil de portes avant et de cave à
pieds s’allument.
Réservoir de carburant
1. Ouverture de la trappe à carburant.
2. Ouverture et accrochage du
bouchon de réservoir.
Contenance du réservoir : 60 litres
environ.
78 102 91
PRISE en MAIN
Toit vitré panoramique
1. Ouverture du rideau d’occultation.
2. Fermeture du rideau d’occultation.
90
Coffre Lunette arrière
1. Déverrouillage du véhicule.
2. Ouverture du coffre.
89
Le volet de coffre et la lunette
i
arrière ne peuvent pas être ouverts
simultanément, afi n de ne pas
endommager la vitre et la lunette
elle-même.
1. Déverrouillage du véhicule.
2. Entrebâillement de la lunette
arrière.
3. Ouverture de la lunette arrière.
89
PRISE en MAIN
Éclairage d’ambiance
Cet éclairage tamisé de l’habitacle
vous facilite la visibilité à l’intérieur du
véhicule en cas de faible luminosité.
102
Boîte manuelle pilotée 6 vitesses
Cet équipement vous assure une
conduite combinant un mode tout
automatique, un mode manuel et un
mode auto-séquentiel qui allie les
avantages de ces deux derniers.
143
Systèmes audio et de
communication
Ces équipements bénéfi cient des
dernières technologies : WIP Sound
compatible MP3, WIP Bluetooth, WIP
Nav ou WIP Com 3D avec écran couleur
16/9 escamotable, système audio JBL,
prises auxiliaires.
WIP Sound 301 WIP Nav 273 WIP Com 3D 233
PRISE en MAIN
1. Commandes du régulateur de
vitesse / limiteur de vitesse.
2. Commande de réglages du volant.
3. Commandes d’éclairage et
d’indicateurs de direction.
4. Combiné.
5. Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.
6. Levier de vitesses.
7. Frein de stationnement.
8. Commande du rideau d’occultation
du toit panoramique.
9. Commande de siège chauffant.
10. Commande d’ouverture du capot.
11. Commandes des rétroviseurs
extérieurs.
Commandes des lève-vitres.
12. Boîte à fusibles.
13. Réglage manuel des projecteurs.
14. Buse de dégivrage de vitre de porte
avant.
15. Haut-parleur (tweeter).
16. Buse de dégivrage du pare-brise.
PRISE en MAIN
1. Antivol et contact.
2. Commande sous-volant du
système audio et télématique.
3. Commandes d’essuie-vitre / lave-
vitre / ordinateur de bord.
4. Aérateurs centraux orientables et
obturables.
5. Écran multifonction.
6. Capteur d’ensoleillement.
7. Airbag passager.
8. Aérateur latéral orientable et
obturable.
9. Neutralisation de l’airbag passager.
10. Boîte à gants / Prises audio/vidéo.
11. Rangement ou désignateur du
combiné associé au WIP Com 3D.
12. Prise accessoires 12V.
13. Cendrier avant.
14. Commandes de chauffage / air
conditionné.
15. Changeur CD.
16. Système audio et télématique.
17. Bouton d’appel d’urgence.
Bouton d’alarme.
Bouton de verrouillage centralisé.
Bouton du signal de détresse.
Bouton de contrôle dynamique de
stabilité (ESP/ASR).
Bouton d’aide au stationnement.
Bouton des services PEUGEOT.
Siège conducteur
Longitudinal
PRISE en MAIN
Inclinaison du dossier Hauteur
Réglages manuels
Réglages électriques
63
64
PRISE en MAIN
Sièges avant
Hauteur de l’appui-tête
Lombaire
Autres fonctions disponibles...
i
Position tablette du siège passager
avant (SW).
Mémorisation des positions
de conduite (siège électrique
conducteur).
Sièges chauffants.
Réglage du volant
1. Déverrouillage de la commande.
2. Réglage de la hauteur et de la
profondeur.
3. Verrouillage de la commande.
Par mesure de sécurité, ces
!
opérations doivent impérativement
être effectuées à l’arrêt.
Accoudoir avant
Pour votre confort, l’accoudoir
avant est réglable en hauteur et
longitudinalement.
Il comporte également un espace de
rangement.
65 106 77
PRISE en MAIN
Rétroviseurs extérieurs
Réglage
A. Sélection du rétroviseur à régler. B. Réglage de la position du miroir
dans les quatre directions.
C. Dé-sélection du rétroviseur.
75
Autres fonctions disponibles...
i
Rabattement / Déploiement.
Inclinaison automatique du
miroir à la marche arrière pour le
stationnement.
Rétroviseur intérieur
Modèle jour/nuit manuel
1. Sélection de la position «jour» du
miroir.
2. Orientation du rétroviseur. 76
Modèle jour/nuit automatique
A. Détecteur de luminosité du mode
«jour/nuit» automatique.
B. Orientation du rétroviseur. 77
Ceintures avant
1. Verrouillage de la boucle.
2. Réglage en hauteur.
132
PRISE en MAIN
Éclairage
Bague A
Feux éteints.
Allumage automatique des
feux.
Feux de position.
Feux de croisement / route.
Bague B
Feu antibrouillard arrière.
ou
Feux antibrouillard avant et
arrière.
Indicateurs de direction
Relevez ou baissez la commande
d’éclairage en passant le point de
résistance ; les indicateurs de direction
correspondants clignoteront jusqu’au
retrait de la position.
Fonction «autoroute»
Donnez une simple impulsion vers le
haut ou vers le bas, sans passer le
point de résistance de la commande
d’éclairage ; les indicateurs de direction
correspondants clignoteront trois fois.
L’utilisation de cette fonction est
disponible quelle que soit la vitesse,
mais elle est surtout appréciable pour
les changements de fi le sur voies
rapides.
Essuie-vitre
Commande A : essuie-vitre avant
98
Mise en service «AUTO»
) Manoeuvrez la commande vers le
bas et relâchez-la.
Arrêt «AUTO»
) Manoeuvrez la commande vers le
haut et ramenez-la en position «0» . 100
Bague B : essuie-vitre arrière
Arrêt.
Balayage intermittent.
Lave-vitre.
93 99
128
Conseils de réglages intérieurs
PRISE en MAIN
Chauffage ou Air conditionné manuel
Je veux du ...
CHAUD
FROID
DÉSEMBUAGE
DÉGIVRAGE
Air conditionné automatique : utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche «AUTO» .
Répartition d’air Débit d’air
Recirculation d’air /
Entrée d’air extérieur
Température A/C manuel
PRISE en MAIN
Combiné Barrette de commandes
A. Contact mis, l’aiguille doit indiquer
le niveau de carburant restant.
B. Moteur tournant, son témoin
associé de niveau mini doit
s’éteindre.
C. Contact mis, l’indicateur de niveau
d’huile doit affi cher que ce niveau
est OK ou correct, selon version,
pendant quelques secondes.
Si les niveaux sont incorrects, procédez
au remplissage correspondant.
22 26
Témoins
1. Contact mis, les témoins d’alerte
orange et rouge s’allument.
2. Moteur tournant, ces mêmes
témoins doivent s’éteindre.
Si des témoins restent allumés,
reportez-vous à la page concernée.
L’allumage du voyant vous signale l’état
de la fonction correspondante.
A. Emission d’un appel d’urgence. 229
B. Neutralisation de la surveillance
volumétrique de l’alarme.
83
C. Verrouillage centralisé. 87
D. Neutralisation du système
ESP/ASR.
131
E. Neutralisation de l’aide au
stationnement avant et arrière.
155
F. Accès aux services PEUGEOT. 229
2. Sélection de la position : «OFF» (neutralisation), avec siège
enfant «dos à la route»,
«ON» (activation), avec passager
avant ou siège enfant «face à la
route».
3. Retrait de la clé en maintenant la
position.
A. Témoin de non-bouclage /
débouclage de ceintures avant
et/ou arrière.
B. Témoin de ceinture avant gauche. C. Témoin de ceinture avant droite. D. Témoin de ceinture arrière droite * . E. Témoin de ceinture arrière
centrale * .
F. Témoin de ceinture arrière
gauche * .
G. Témoin de neutralisation de l’airbag
frontal passager.
H. Témoin d’activation de l’airbag
frontal passager.
* Uniquement sur SW sièges individuels
arrière.
133, 138 137 127
L’allumage du voyant vous signale l’état
de la fonction correspondante.
A. Activation de la sécurité enfants
électrique.
PRISE en MAIN
Manipulation du siège
passager avant
Position tablette
A. Mise en tablette partielle. B. Mise en tablette totale.
Manipulations des sièges arrière
Sièges arrière de 2
1. Réglage longitudinal.
2. Réglage de l’inclinaison du
dossier / Position tablette.
3. Réglage en hauteur de l’appui-tête.
4. Rabattement.
5. Retrait / Installation.
6. Transport.
ème
rangée
Sièges d’appoint de 3
A. Réglage de l’inclinaison du
dossier / Position tablette.
B. Réglage en hauteur de l’appui-tête. C. Rabattement. D. Retrait / Installation. E. Transport.
ème
rangée
65
69
71
Quelques exemples de modularité des sièges
PRISE en MAIN
7 places
7 places en confi guration 5 places
avec sièges d’appoint rabattus
Transport d’objets longs
Chargement d’un gros volume
73
PRISE en MAIN
Limiteur de vitesse «LIMIT» Affichage dans le combiné
Régulateur de vitesse
«CRUISE»
1. Sélection / Arrêt du mode limiteur.
2. Diminution de la valeur
programmée.
3. Augmentation de la valeur
programmée.
4. Marche / Arrêt de la limitation.
Les réglages doivent se faire moteur
tournant.
1. Sélection / Arrêt du mode
régulateur.
2. Programmation d’une vitesse /
Diminution de la valeur
programmée.
3. Programmation d’une vitesse /
Augmentation de la valeur
programmée.
4. Arrêt / Reprise de la régulation.
Pour être programmée ou activée, la
vitesse du véhicule doit être supérieure
à 40 km/h, avec au moins le quatrième
rapport engagé sur la boîte de
vitesses manuelle (deuxième pour la
boîte manuelle pilotée 6 vitesses ou
automatique).
152 150
Le mode régulateur ou limiteur de
vitesse apparaît dans le combiné quand
celui-ci est sélectionné.
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
PRISE en MAIN
Boîte manuelle pilotée
6 vitesses
Cette boîte de vitesses à six
rapports offre, au choix, le confort de
l’automatisme ou le plaisir du passage
manuel des vitesses.
1. Levier de vitesses.
2. Bouton «S» (sport) .
3. Commande sous-volant «-» .
4. Commande sous-volant «+» .
Affichage dans le combiné
Le rapport de vitesse ou le mode de
conduite sélectionné apparaît dans
l’affi cheur du combiné.
N : point mort. R : marche arrière. 1 2 3 4 5 6 : rapports engagés. AUTO : mode automatisé. S : typage Sport.
Démarrage
) Sélectionnez la position N et
appuyez franchement sur la pédale
de frein pendant le démarrage du
moteur.
) Engagez la première vitesse
(position A ou M ) ou la marche
arrière (position R ) à l’aide du levier
de vitesses 1 . ) Desserrez le frein de
stationnement.
) Retirez le pied de la pédale de
frein, puis accélérez.
143
CONTRÔLE de MARCHE
COMBINÉS ESSENCE - DIESEL BOÎTE MANUELLE OU MANUELLE
ILOTÉE 6 VITESSES OU AUTOMATIQUE
Panneau regroupant les cadrans et les
témoins d’indication de fonctionnement
du véhicule.
Cadrans
1. Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du
moteur (x 1000 tr/min ou rpm).
2. Température du liquide de refroidissement.
Indique la température du liquide
de refroidissement du moteur
(° Celsius).
3. Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant
restant dans le réservoir.
4. Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du
véhicule roulant (km/h ou mph).
5. Affi cheur.
6. Bouton de commande.
Rappelle l’information d’entretien.
Remet à zéro la fonction (compteur
kilométrique journalier ou indicateur
d’entretien).
7. Bouton d’éclairage du combiné.
Agit sur l’intensité de l’éclairage du
poste de conduite.
Pour plus d’informations, reportez-
i
vous au paragraphe correspondant
au bouton ou à la fonction et à son
affi chage associé.
Affi cheur
A. Limiteur de vitesse
(km/h ou mph) ou
Régulateur de vitesse.B. Indicateur de changement de
rapport.
C. Boîte manuelle pilotée 6 vitesses
ou automatique.
D. Compteur kilométrique
journalier.
(km ou miles)
E. Indicateur d’entretien
(km ou miles) puis,
indicateur du niveau d’huile
moteur
puis
totalisateur kilométrique.
(km ou miles)
Ces trois fonctions s’affi chent
successivement à la mise du
contact.
3
CONTRÔLE de MARCHE
COMBINÉS ESSENCE - DIESEL BOÎTE MANUELLE OU MANUELLE
Affi cheurs
ILOTÉE 6 VITESSES OU AUTOMATIQUE
A. Compteur kilométrique
journalier.
(km ou miles)
B. Totalisateur kilométrique.
Panneau regroupant les cadrans et les
témoins d’indication de fonctionnement
du véhicule.
Cadrans
1. Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du
moteur (x 1000 tr/min ou rpm).
2. Température du liquide de refroidissement.
Indique la température du liquide
de refroidissement du moteur
(° Celsius).
3. Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant
restant dans le réservoir.
4. Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du
véhicule roulant (km/h ou mph).
5. Petit affi cheur.
6. Affi cheur central.
7. Bouton de commande.
Lance un CHECK manuel et
rappelle l’information d’entretien.
Remet à zéro la fonction (compteur
kilométrique journalier ou indicateur
d’entretien).
8. Bouton d’éclairage du combiné.
Agit sur l’intensité de l’éclairage du
poste de conduite.
Pour plus d’informations, reportez-
i
vous au paragraphe correspondant
au bouton ou à la fonction et à son
affi chage associé.
(km ou miles)
C. Indicateur du niveau d’huile
moteur,
indicateur d’entretien.
(km ou miles)
Ces deux fonctions s’affi chent à la
mise du contact, puis disparaissent
après quelques secondes.
Les fonctions suivantes s’affi chent en
fonction de la sélection.
- Témoins d’alerte / CHECK.
- Détection de sous-gonfl age.
- Limiteur de vitesse / Régulateur de vitesse.
- Indicateur de changement de rapport.
- Boîte manuelle pilotée 6 vitesses ou automatique.
- Navigation - Guidage / Ordinateur de bord.
2
CONTRÔLE de MARCHE
SS
COMBINÉS WIP COM 3D E
ENCE - DIESEL BOÎTE MANUELLE
OU MANUELLE PILOTÉE 6 VITESSES OU AUTOMATIQUE
Panneau regroupant les cadrans et les
témoins d’indication de fonctionnement
du véhicule.
Cadrans
1. Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du
moteur (x 1000 tr/min ou rpm).
2. Température du liquide de refroidissement.
Indique la température du liquide
de refroidissement du moteur
(° Celsius).
3. Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant
restant dans le réservoir.
4. Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du
véhicule roulant (km/h ou mph).
5. Petit affi cheur.
6. Affi cheur central.
7. Bouton de commande.
Lance un CHECK manuel et
rappelle l’information d’entretien.
Remet à zéro la fonction (compteur
kilométrique journalier ou indicateur
d’entretien).
8. Bouton d’éclairage du combiné.
Agit sur l’intensité de l’éclairage du
poste de conduite.
Pour plus d’informations, reportez-
i
vous au paragraphe correspondant
au bouton ou à la fonction et à son
affi chage associé.
Affi cheurs
A. Compteur kilométrique
journalier.
(km ou miles)
B. Totalisateur kilométrique.
(km ou miles)
C. Indicateur du niveau d’huile
moteur,
indicateur d’entretien.
(km ou miles)
Ces deux fonctions s’affi chent à la
mise du contact, puis disparaissent
après quelques secondes.
Les fonctions suivantes s’affi chent en
fonction de la sélection.
- Témoins d’alerte / CHECK.
- Détection de sous-gonfl age.
- Limiteur de vitesse / Régulateur de vitesse.
- Indicateur de changement de rapport.
- Boîte manuelle pilotée 6 vitesses ou automatique.
- Navigation - Guidage / Ordinateur de bord.
- Paramètres du véhicule.
5
CONTRÔLE de MARCHE
Désignateur du combiné
associé au WIP Com 3D
Paramètres véhicule
Ce menu vous permet d’activer ou de
Le menu général et ses fonctions
associées sont accessibles uni-
i
quement à l’arrêt, via les touches 1
à 4 .
L’ensemble de ces touches permet :
- à l’arrêt , de confi gurer les
équipements du véhicule et les
paramètres de l’affi cheur central
(langues, unités...),
en roulant , de faire défi ler les
-
fonctions actives (ordinateur de
bord, navigation...).
Commandes
Vous disposez de quatre touches pour
commander le grand affi cheur central
du combiné :
1. accéder au menu général, valider
la sélection,
2. se déplacer vers le haut dans le
menu,
3. se déplacer vers le bas dans le
menu,
4. revenir à l’écran précédent, sortir
du menu.
Un message apparaît dans l’affi -
cheur central, au-delà d’un certain
seuil de vitesse, vous signalant
l’impossibilité d’affi cher le menu
général.
Les affi chages de l’ordinateur de
bord sont accessibles uniquement
en roulant, via les touches 2 et 3
(voir paragraphe «Ordinateur de
bord»).
Menu général
) Appuyez sur la touche 1 pour
accéder au menu général et choisir
l’une des fonctions suivantes :
- «Paramètres véhicule»,
- «Choix de la langue»,
- «Choix des unités».
) Appuyez sur la touche 2 ou 3 pour
vous déplacer dans l’écran.
) Appuyez de nouveau sur la
touche 1 pour valider la sélection.
neutraliser certains équipements de
conduite et de confort :
- essuie-vitre couplé à la marche
arrière (voir chapitre «Visibilité»),
- éclairages d’accompagnement et
d’accueil (voir chapitre «Visibilité»),
- aide au stationnement arrière (voir
chapitre «Conduite»).
Choix de la langue
Ce menu vous permet de choisir la langue d’affi chage : Deutsch, English, Es-
panol, Français, Italiano, Nederlands,
Portugues, Türkçe * .
Choix des unités
Ce menu vous permet de choisir les
unités : température (°Celsius ou °Fahrenheit) et consommations (l/100 km,
mpg ou km/l).
* Suivant destination.
2
6
CONTRÔLE de MARCHE
Témoins
Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système
(témoins de marche ou de neutralisation) ou de l’apparition d’un défaut (témoin d’alerte).
A la mise du contact
Les témoins d’alerte s’allument pendant
quelques secondes lors de la mise du
contact du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces témoins doivent s’éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler,
consultez le témoin d’alerte concerné.
Avertissements associés
L’allumage de certains témoins peut
s’accompagner d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran multifonction.
Témoins de marche
L’allumage de l’un des témoins suivants
confi rme la mise en marche du système
correspondant.
Témoins de marche communs
Indicateur de direction
gauche.
Feux de croisement.
Feux de route.
Frein de stationnement
serré.
Indicateur de direction
droite.
!
L’allumage du témoin est de type
fi xe ou clignotant.
Certains témoins peuvent présenter les deux types d’allumage.
Seule la mise en relation du type
d’allumage avec l’état de fonctionnement du véhicule permet de savoir si la situation est normale ou si
un défaut apparaît.
Projecteurs antibrouillard
avant.
Feu antibrouillard arrière.
Préchauffage moteur Diesel.
Attendez son extinction avant
d’actionner le démarreur.
2
CONTRÔLE de MARCHE
Témoins de marche spécifi ques
Les autres témoins apparaissent dans
le grand affi cheur, situé au centre du
combiné.
Verrouillage automatique.
Son affi chage indique que vous
avez activé le verrouillage automatique des portes et du coffre
en roulant.
Essuyage automatique.
Son affi chage indique que
vous avez activé le balayage
automatique de l’essuie-vitre
avant.
Allumage automatique.
Son affi chage indique que
vous avez activé l’allumage
automatique des projecteurs.
Limiteur de vitesse.
Son affi chage indique que
vous avez activé le mode
limiteur de vitesse.
Son affi chage indique que
vous pouvez régler la valeur
de la vitesse de limitation à
mémoriser.
Régulateur de vitesse.
Son affi chage indique que
vous avez activé le mode
régulateur de vitesse.
Son affi chage indique que
vous pouvez régler la valeur
de la vitesse de régulation à
mémoriser.
Boîte manuelle pilotée 6 vitesses.
Son affi chage indique la posi-
tion que vous avez sélectionnée sur la grille de la boîte de
vitesses (R, N, A ou M).
Son affi chage indique le rap-
port engagé en mode de fonctionnement automatique ou
manuel (1 à 6).
Son affi chage indique le mode
de fonctionnement sélectionné (automatique ou sport).
Boîte de vitesses automatique.
Son affi chage indique la posi-
tion que vous avez sélectionnée sur la grille de la boîte de
vitesses (P, R, N ou D).
Son affi chage indique le rap-
port engagé en programme
de fonctionnement automatique ou manuel.
Son affi chage indique le pro-
gramme de fonctionnement
sélectionné (automatique,
sport, neige ou manuel).
8
CONTRÔLE de MARCHE
Témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants
confi rme l’arrêt volontaire du système
correspondant.
matiquement mis en oeuvre au démarrage du véhicule.
Une touche spécifi que, située sur la
planche de bord, permet d’interrompre
son fonctionnement. Ceci est confi rmé
par l’allumage fi xe de ce témoin et du
voyant de la touche.
A partir d’environ 50 km/h, le système
se réactive automatiquement.
Témoins de neutralisation communs Témoins de neutralisation
spécifi ques
Neutralisation du système
d’airbag passager.
Le système d’airbag passager
est automatiquement mis en
oeuvre au démarrage du véhicule.
Une commande spécifi que, située sur
le côté passager de la planche de bord,
permet d’interrompre son fonctionnement. Ceci est confi rmé par l’allumage fi xe de ce témoin dans le combiné ou
dans l’affi cheur des témoins de ceinture
et d’airbag frontal passager.
Neutralisation du contrôle
dynamique de stabilité (ESP/
ASR).
Le système ESP/ASR est auto-
Les autres témoins apparaissent dans
le grand affi cheur, situé au centre du
combiné.
Verrouillage automatique.
Son affi chage indique que vous
avez neutralisé le verrouillage
automatique des portes et du
coffre en roulant.
Essuyage automatique.
Son affi chage indique que vous
avez neutralisé le balayage
automatique de l’essuie-vitre
avant.
Allumage automatique.
Son affi chage indique que vous
avez neutralisé l’allumage automatique des projecteurs.
Limiteur de vitesse.
Son affi chage indique que
vous avez neutralisé la limitation de vitesse.
Régulateur de vitesse.
Son affi chage indique que
vous avez neutralisé la régulation de vitesse.
2
Loading...
+ 306 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.