Pentax THX9421, THX9321, YTHX9321, YTHX9421 Operating Manual

Prestige® THX9321/9421
69-2493EFS-05
Touch-screen Thermostat
Operating Manual
About your new thermostat
Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. Just check the settings below and change if needed:
1. Set date and time ....................................................................................See page 4
2. Select fan setting ....................................................................................See page 5
3. Select system setting .............................................................................See page 6
4. Program schedules: Preset for maximum cost savings ............... See pages 7-10
5. Set humidification & dehumidification controls ....................... See pages 17-19
ONE-TOUCH TEMP CONTROL: You can override the program schedule at any time, and manually adjust the temperature (see pages 9-10).
Need Help?
For assistance please visit http://yourhome.honeywell.com, or call toll-free:
1-800-468-1502 (if product is used in a home)
1-888-245-1051 (if product is used in a workplace)
® U.S. Registered Trademark.
Copyright © 2013 Honeywell International Inc.
All rights reserved.
Table of contents
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
Programming & Operation
Quick reference ..................................2
Date/time settings ..............................4
Fan settings ........................................5
System settings .................................. 6
Energy Saver settings ........................7
Using program schedules ..................8
Schedule overrides ............................. 9
Menu options
System status ................................... 11
Vacation/event scheduler .................12
Humidity controls .............................17
Ventilation controls ...........................20
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. To prevent possible compressor damage, do
not operate cooling system when outdoor temperature is below 50˚F (10˚C).
This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material. Special handling may be required. See www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate.
Preferences menu.............................21
Temporary schedule changes ..........22
Screen cleaning ................................23
Security settings ............................... 24
Installer contact information ............ 25
Advanced features ...........................26
Appendices
Installer options ................................ 27
Battery replacement .........................28
Humidity display ............................... 30
Optional accessories ........................ 31
In case of difficulty ...........................34
Limited warranty ............................... 35
1
69-2493EFS—05
Operating Manual
Quick reference: residential use
Display home screen
Change date or time (see page 4)
Outdoor temperature and humidity
Current system status
Outdoor temperature and humidity are displayed
only if an optional outdoor air sensor is installed.
69-2493EFS—05
2
Control fan operation (see page 5)
Current program status
Select system type (see page 6)
Display menu options (see pages 11-26)
Adjust temperature settings (see pages 9-10)
Indoor temperature and humidity
Quick reference: commercial use
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
Display home screen
Change date or time (see page 4)
Outdoor temperature and humidity
Current system status
Press to override program temporarily
Outdoor temperature and humidity are displayed
only if an optional outdoor air sensor is installed.
Control fan operation
(see page 5)
Select system type (see page 6)
Thermostat location and current program status
3
Display menu options (see pages 11-26)
Adjust temperature settings (see pages 9-10)
Indoor temperature and humidity
69-2493EFS—05
Operating Manual
MCR32960
Date/time settings
Press date/time display
Press to select date or time
Press arrow buttons to change
69-2493EFS—05
4
To set the date or time, press the date/ time display, then select SET TIME or SET DATE.
Press the s or t buttons until the proper time/date is displayed, then press DONE to save and exit (or press CANCEL to exit without changing the time).
The thermostat will switch to and from
Daylight Saving Time automatically.
MCR32962
MCR32961
Fan settings
Press
FAN
FAN
Press any displayed option
Automatic
fan idle
In commercial use, the CIRCULATE option is not available.
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
On: Fan is always on.
Automatic: Fan runs only when
heating or cooling system is on.
Circulate: Fan runs randomly, about
35% of the time (residential models only).
Follow Schedule: Fan controlled by
program (see pages 7-8).
In commercial use, press AUTOMATIC or ON
to temporarily override the programmed fan
schedule.
5
69-2493EFS—05
Operating Manual
MCR32964
MCR32963
System settings
Press SYSTEM
SYSTEM
Press any displayed option
Automatic
Press HELP for more information about these options.
69-2493EFS—05
6
Press SYSTEM, then select any option (press s or t to scroll menu):
Heat: Thermostat controls only the
heating system.
Cool: Thermostat controls only the
cooling system.
Automatic: Thermostat selects
heating or cooling as needed.
Off: Heating and cooling system is
off. Fan will still operate if fan is set to On or Circulate.
Emergency Heat (only for heat
pumps with auxiliary heat): Thermostat controls Auxiliary Heat. Compressor is not used.
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
Energy Saver settings for maximum cost savings
These default Energy Saver settings can reduce expenses. (See next page to cus­tomize each time period.)
Heat
(Mon-Fri)Period
(Mon-Fri)Start time
Cool
Heat
(Sat-Sun)
Cool
(Sat-Sun)
Wake Leave Return Sleep
Residential Use
Occupied 1 Unoccupied 1 Occupied 2* Unoccupied 2*
Commercial Use
* Period 2 is cancelled by default. If you activate it, the values shown above are default settings.
6:00 am 8:00 am 6:00 pm 10:00 pm
8:00 am 10:00 pm 12:00 am 12:00 am
70° 78° 70° 78° 62° 85° 62° 85° 70° 78° 70° 78° 62° 82° 62° 82°
Cool Start time Heat Period Fan
70° 75° On 55° 85° Auto 70° 75° On 55° 85° Auto
7
69-2493EFS—05
Operating Manual
MCR32965
MCR32966
MCR32967
To adjust program schedules
Press MENU
MENU
Press CREATE/EDIT SCHEDULE
Create/Edit Schedule
Press any displayed option
Guide me through
scheduling
69-2493EFS—05
8
Press MENU, then CREATE/EDIT SCHEDULE to display options:
Guide me: This option creates a
schedule for you, by asking simple questions.
I’ll do it myself: This is a faster way
to create a schedule manually.
View/Edit:
This displays the full
schedule, so you can make quick adjustments.
To reduce costs, you should use the pre-set Energy Saver settings (see page 7).
HELP at any menu screen for more
Press
information about schedule options.
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
MCR32968
Program schedule override: residential use
Press to change temperature
Cancel
Hold
Press to set “hold” time
Press to cancel “hold”
Done
Press to begin “hold”
Press s or t to change the tempera­ture. It will be maintained until the “hold” time you set.
Press the PERMANENT HOLD button to keep the same temperature until you manually change it or resume the program schedule.
To cancel these settings at any time, press CANCEL HOLD.
9
69-2493EFS—05
Operating Manual
MCR32970
MCR32969
Program schedule override: commercial use
Press to activate “occupied” mode
OVERRIDE
Press to change temperature
Cancel
Press to set “hold” time
69-2493EFS—05
10
Press to cancel “hold”
Hold
Done
Press to begin “hold”
Press s or t to change the temperature. It will be maintained until the “hold” time you set.
Press OVERRIDE to use a pre-set “occupied” temperature if a person is present during an unoccupied period. The new temperature will be maintained for at least 1 hour, and can be adjusted up to the maximum time set by the installer. To change the time, press the HOLD UNTIL arrow buttons.
The programmed schedule will resume when the override timer expires. To cancel the override at any time, press
CANCEL HOLD.
MCR32971
MCR32965
System status information
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
Press MENU
Scroll to select EQUIPMENT STATUS
Equipment Status
MENU
Press MENU, then select EQUIPMENT STATUS.
Depending on how your thermostat was installed, the Equipment Status screen can report data about the following sys­tems:
• Heating and cooling
• Fan
• Humidification
• Dehumidification
• Ventilation
• Maintenance reminders
• Thermostat information
11
69-2493EFS—05
Operating Manual
MCR32972
MCR32965
Menu: Vacation scheduling (residential use)
Press MENU
MENU
Scroll to select VACATION
Vacation Mode
Follow screen prompts, then press DONE
69-2493EFS—05
12
This feature lets you conserve energy while away, and restores a comfortable temperature just before you return to your home.
Press s or t at each screen to enter temperatures, dates and times as prompted, then press DONE.
The temperature you set will be maintained until you return, then the program schedule will resume.
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
MCR32973
MCR32965
Menu: Holiday/event scheduling (commercial use)
Press MENU
Scroll to select HOLIDAY / EVENT SCHEDULER
Holiday / Event Scheduler
Choose an option below
MENU
This feature lets you conserve energy when the workplace is unoccupied for special events or on holidays.
The US (United States) and CANADIAN options allow you to select from a list of holidays commonly observed in each country. You can set the system to “unoccupied” or “occupied” mode for the days you select.
The CUSTOM EVENTS button gives you more options to customize temperatures for specific dates and times in the future.
13
69-2493EFS—05
Operating Manual
MCR32974
Menu: Holiday override (commercial use)
Scroll to select HOLIDAY MODE
Holiday Mode
Follow screen prompts, then press DONE
69-2493EFS—05
14
Press HOLIDAY MODE to set temperatures that will be maintained from now until the date you expect to return.
The thermostat will resume the normal schedule on the date you set. You can press CANCEL at any time to resume the normal schedule.
The cool temperature setting can only be set higher than the unoccupied program setting and the heat temperature setting can only be set lower than the unoccupied program setting.
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
MCR32975
Initiate Occupancy mode (commercial use)
This feature keeps temperature at an energy-saving level until the PRESS TO START OCCUPANCY button is pressed. When you arrive, press the button to maintain a comfortable temperature while the room is occupied.
Press to start
occupancy
Press to maintain comfortable
temperature while room is occupied
Press the s or t buttons to set the temperature or “Hold Until” time. The temperature is maintained until the time you set. Temperature returns to an ener­gy-saving level after the timer expires, or the “Occupied” period ends.
The thermostat keeps temperature at an energy saving level until OVERRIDE or PRESS TO START OCCUPANCY button is pressed.
This feature is available only if it is
programmed by the installer.
15
69-2493EFS—05
Operating Manual
Remote setback (commercial use)
During occupied periods, an occupancy sensor tells the thermostat to go to STANDBY (setback settings) when no one is in the room. If someone is in the room, then it follows the settings of the occupied period. The occupancy sensor is ignored during unoccupied periods.
If the thermostat is setup for non-programmable, the sensor tells the thermostat to go to STANDBY settings when no one is in the room. If someone is in the room, then it follows the settings set by the user.
Depending on how your thermostat was installed, there may be a time delay of up to 30 minutes before it switches from occupied settings to the standby settings. This allows the room to stay comfortable if the room is unoccupied for a short period of time.
69-2493EFS—05
16
MCR32976
Menu: Humidification
MCR32965
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
Press MENU
MENU
Scroll to select HUMIDIFICATION
Humidification
Set humidity to desired level
Window Protection limits the amount of humidity to prevent frost or condensation on windows
Move the slider bar to the humidity level you prefer, then press DONE.
Press MORE SETTINGS if frost or con­densation appears on windows. A lower number adjusts humidity to help prevent these problems. Use a higher number if indoor air is too dry.
The Window Protection option is only
available if an optional outdoor sensor is
installed.
The thermostat controls humidification and dehumidification systems as needed to
maintain the desired humidity level. A 15% separation between settings is maintained to prevent excessive energy use.
17
69-2493EFS—05
Operating Manual
MCR32977
MCR32965
Menu: Dehumidification (residential use)
Press MENU
MENU
Scroll to select DEHUMIDIFICATION
Dehumidification
Set humidity to desired level
Press to review filter timer
69-2493EFS—05
18
This feature can control a dehumidifier or use your air conditioner to reduce humidity. Move the slider bar to the humidity level you prefer, then press DONE.
Press MORE SETTINGS to review or change settings for the dehumidifier filter timer.
If your air conditioner is used to control
humidity, temperature may drop as much as
3° F below the level you set until humidity
reaches the desired level.
The thermostat controls humidification and dehumidification systems as needed to
maintain the desired humidity level. A 15% separation between settings is maintained to prevent excessive energy use.
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
MCR32977
MCR32965
Menu: Dehumidification (commercial use)
Press MENU
Scroll to select DEHUMIDIFICATION
Dehumidification
Set humidity to desired level
Press to review filter timer
MENU
Move the slider bar to the humidity level you prefer, then press DONE. If your air conditioner is used to control humid­ity, the thermostat may use the follow­ing methods to maintain your desired humidity:
• Cool from 1° to 5° F lower than your temperature setting.
• Run cooling for the minimum “on” time to reduce humidity.
• Run cooling and heating at the same time to reduce humidity without lowering the temperature.
Press MORE SETTINGS to review or change settings for the dehumidifier filter timer.
19
69-2493EFS—05
Operating Manual
MCR32965
MCR32980
MCR32979
Menu: Ventilation
Press MENU
MENU
Scroll to select VENTILATION
Ventilation
Set operating mode Set temporary run time
More
Settings
Press to set outdoor lockouts
69-2493EFS—05
20
Press SETTING to set operating mode: Auto: Ventilation runs as programmed
by the installer. Off: Ventilation remains off unless
turned on using the timer. On: Ventilation is always on.
Press s or t to run ventilation temporarily. To turn it off, set to zero.
Press MORE SETTINGS to change main­tenance reminders, or set outdoor lock­outs (if set to Yes, ventilation will not run when outdoor conditions exceed values set by the installer).
If set up for humidification in heat mode,
the ventilator will turn on to remove excess
humidity if 10% or more above your humidity
setting.
MCR32965
MCR32981
Menu: Preferences
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
Press MENU
Scroll to select PREFERENCES
Preferences
Scroll to select desired option
Press HELP for more information about these options.
MENU
At this screen you can view or change the following options:
• Reminders to change filters
• Display heat/cool diagnostic alerts
• Utility Schedule options
• Fahrenheit/Celsius display
• 12/24-hour clock display
• Screen color and brightness
• Language choice
• Scheduling options
• Adaptive Intelligent Recovery
• Restore default schedule
• Daylight Saving Time options
21
69-2493EFS—05
Operating Manual
MCR32982
MCR32965
Menu: Temporary schedule changes
Press MENU
MENU
Scroll to select TEMPORARY SCHEDULE CHANGES
Te mporary Schedule Changes
Select option, then follow screen prompts
69-2493EFS—05
22
This feature is useful if your daily sched­ule sometimes changes.
Select an option, then follow screen prompts to conserve energy while you’re away and maintain a comfortable climate after you return.
After the times you set, the normal pro­gram schedule will resume.
Press
HELP for more information about
these options.
See also Program Schedule Overrides (pages 9-10).
MCR32983
Menu: Clean screen
MCR32965
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
Press MENU
Scroll to select CLEAN SCREEN
Clean Screen
Press YES to lock screen for cleaning
MENU
Use this feature to lock the screen so you can clean it without changing any settings. A countdown timer will show elapsed time until the screen is reactivated.
Do NOT spray any liquid directly on the thermostat. Spray liquids onto a cloth, then use the damp cloth to clean the screen. Use water or household glass cleaner. Avoid abrasive cleansers.
23
69-2493EFS—05
Operating Manual
MCR32984
MCR32965
Menu: Security settings
Press MENU
MENU
Scroll to select SECURITY SETTINGS
Security Settings
Select option, then follow screen prompts
Press HELP for more information about these options.
69-2493EFS—05
24
Security options can be used to prevent unauthorized changes to system settings.
Lock options:
Unlocked: Full access allowed.
Partially locked: Only temperature can be changed.
Fully locked: No access allowed.
If you choose to use a password for additional security, write it here for refer­ence:
MCR32985
Menu: Dealer Information
MCR32965
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
Press MENU
Scroll to select DEALER INFORMATION
Dealer Information
MENU
Check this screen if you need to contact the person who installed your system, for maintenance, repairs or upgrades.
25
69-2493EFS—05
Operating Manual
Advanced features
Adaptive Intelligent Recovery (residential use only)
Over time, the Prestige® thermostat “learns” how long it takes your system to provide the temperature you want. It turns on the heating or cooling system earlier to make sure you’re comfortable at the time you expect.
Dehumidification Away Mode
Your system can be set to control indoor climate while your home is vacant during the humid season. Before you leave, press MENU, then select DEHUMIDIFICATION AWAY MODE. Temperature and humidity will be kept at levels ade­quate to protect your home and possessions while you are away. When you return, press CANCEL to resume normal operation.
Compressor Protection
This feature protects your air-conditioning system by forcing the compressor to pause before restarting, to prevent damage. During this brief pause, the message “Waiting for Equipment” is displayed on screen.
Pre-occupancy Purge (commercial use only) This feature turns on the fan 1 to 3 hours before each “occupied” time period, to pro-
vide a comfortable work environment when you arrive.
69-2493EFS—05
26
Menu: Installer options
MCR32965
MCR32986
Installer Options
MENU
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
These options should be changed only by professionally qualified techni­cians. To avoid disabling or damaging your equipment, do not change these
options yourself.
The USB port on the bottom of the ther­mostat is for use by professional install­ers only. Do not attempt to use this port yourself.
Press HELP at any screen for more information about these options.
27
69-2493EFS—05
Operating Manual
MCR32937
MCR32987
M32988
Battery replacement: Wireless outdoor sensor
Replace batteries
in your
outdoor sensor
Remove sensor from bracket, detach cover and install 2 fresh AA lithium batteries
Replace batteries in your outdoor sensor when a warning appears on the thermostat screen, about two months before batteries are depleted.
After new batteries are installed, the outdoor sensor will restore communication with the wireless network within a few seconds.
69-2493EFS—05
28
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
MCR32933
MCR32989
M32990
Battery replacement: Wireless indoor sensor
Replace batteries
in your
indoor sensor
Install 2 fresh AAA alkaline batteries. Status light will briefly flash green. If it flashes red, batteries are not good.
Replace batteries in your indoor sensor when a warning appears on the thermostat screen, about two months before batteries are depleted. When the sen­sor status light begins flashing red, battery power is critically low and will be depleted within 2–3 weeks. During normal operation, the status light remains off.
After installing batteries, the status light may glow amber for 20 seconds. Please wait while the
indoor sensor restores communication with the wireless network.
29
69-2493EFS—05
Operating Manual
Humidity display
Humidity reading depends on sensor location
69-2493EFS—05
30
In some circumstances, the humidity displayed on the Home screen may not match humidity near the thermostat.
Some systems are set up to use two sensors, one to control humidification, the other for dehumidification. These sensors are often installed in different locations.
Depending on how it was configured when installed, the thermostat will only display humidity readings from one sen­sor on the Home screen.
Optional accessories
Portable Comfort Control
If you have only one thermostat, you move this remote control from room to room (like a portable thermostat), to make sure the tempera­ture is comfortable in the room you’re using. If you have multiple thermostats, you can view and adjust the temperature in each room from your armchair.
Wireless Outdoor Sensor
With a wireless outdoor sensor, your Prestige® thermostat can display outside temperature and humidity. This information can also be displayed on your handheld Portable Comfort Control.
Wireless Indoor Sensor
If an indoor sensor is installed, your Prestige monitor the temperature and humidity at that location and adjust the system to maintain comfort there. With multiple sensors, the thermostat can average temperature readings from each, to optimize comfort throughout your home.
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
®
thermostat can
31
69-2493EFS—05
Operating Manual
Optional accessories
RedLINK™ Internet Gateway
The Honeywell RedLINK Internet Gateway gives you remote access to your Prestige Internet or from your smart phone. You can use a Web browser to review or adjust indoor temperature, system mode and other settings. The Gateway can also send alerts to as many as 6 email addresses to notify you if a problem occurs.
Wireless Entry/Exit Remote
This handy device mounts beside your door for con­venient one-touch control. Press AWAY when you leave, and HOME when you return, to keep your home comfortable while occupied and save energy when you’re away. To change pre-set temperatures, go to MENU > ENTRY/EXIT REMOTE SETTINGS.
69-2493EFS—05
32
®
thermostat via the
Optional accessories
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
Wireless Vent and Filter Boost Remote
This handy device mounts anywhere in your home (typically bathroom or kitchen) for convenient on demand ventilation. Select 20, 40 or 60 minutes as desired for increased ventilation.
33
69-2493EFS—05
Operating Manual
In case of difficulty
If you have difficulty with your thermostat, please try the suggestions below. Most problems can be corrected quickly and easily.
Screen is blank
Screen is difficult to read
Heating or cooling system does not respond
69-2493EFS—05
34
Check circuit breaker and reset if necessary.
• Make sure power switch at heating & cooling system is on.
Make sure furnace door is closed securely.
To change the screen brightness or color, see backlight options in the Preferences menu (see page 21).
At 2 am each day, Prestige thermostats change screen colors for an hour, to prevent burn-in. Touch the screen at any time to restore pre-set screen colors.
• Press
• Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than
Check circuit breaker and reset if necessary.
• Make sure power switch at heating & cooling system is on.
Make sure furnace door is closed securely.
If “Waiting For Equipment” is displayed, the compressor protection timer is on. Wait
SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set higher than
the Inside temperature.
the Inside temperature.
5 minutes for the system to restart safely, without damaging the compressor.
Up to 5-year limited warranty
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of three (3) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the war­ranty period the product is determined to be defective or mal­functions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the prod­uct should be returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a con­sumer.
Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL
NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of inci­dental or consequential damages, so this limitation may not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE THREE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied war­ranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Care, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502.
When the product is registered on-line at www.warranty. Honeywell.com, the standard manufacture coverage stated above extends to a period of (5) years.
35
69-2493EFS—05
Operating Manual
Regulatory information
FCC Compliance Statement (Part 15.19) (USA only)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause harmful interference, and 2 This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC Warning (Part 15.21) (USA only)
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
FCC Interference Statement (Part 15.105 (b)) (USA only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Equipment interface module, thermostats and outdoor sensor
To comply with FCC and Industry Canada RF exposure limits for general population/ uncontrolled exposure, the antenna(s) used for these transmitters must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must
69-2493EFS—05
36
Prestige® THX 9321/TH X9421 The rm ostat
Regulatory information
not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Portable Comfort Control
This portable transmitter with its antenna complies with FCC and Industry Canada RF exposure limits for general population/
uncontrolled exposure. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Section 7.1.2 of RSS-GEN
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the
antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that
necessary for successful communication.
Section 7.1.3 of RSS-GEN
Operation is subject to the following two conditions:
1 this device may not cause interference, and 2 this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
37
69-2493EFS—05
For assistance please visit http://yourhome.honeywell.com, or call toll-free:
1-800-468-1502 (home use) • 1-888-245-1051 (commercial use)
Automation and Control Solutions
Need Help?
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://customer.honeywell.com
® U.S. Registered Trademark. © 2013 Honeywell International Inc. 69-2493EFS—05 M.S. Rev. 12-13 Printed in U.S.A.
Honeywell Limited
705 Montrichard
Saint-Jean-sur-Richelieu, Quebec, J2X 5K8
Prestige® THX9321/9421
Thermostat à écra n tactile
Manuel de fonctionnement
À propos du nouveau thermostat
Votre nouveau thermostat est préprogrammé et prêt à être utilisé. Il suffit de vérifier les réglages ci-dessous et de les modifier si nécessaire :
1. Réglage de l’heure et de la date ............................................................Voir page 4
2. Sélection du réglage du ventilateur ......................................................Voir page 5
3. Sélection du réglage du système ..........................................................Voir page 6
4. Programmation : Préréglage pour des économies
d’énergie maximales ........................................................................ Voir pages 7-10
5. Réglage des commandes d’humidification et
de déshumidification .................................................................... Voir pages 17-19
COMMANDE DE TEMPÉRATURE PAR PRESSION UNIQUE : Il est possible de déroger au programme à tout moment et de régler manuellement la température (voir pages 9-10).
Besoin d’aide?
Pour obtenir de l’aide, merci de visiter http://yourhome.honeywell.com, ou d’appeler le
numéro gratuit : 1-800-468-1502 (pour une utilisation résidentielle)
1-888-245-1051 (pour une utilisation commerciale)
Lire et conserver ces instructions.
® Marque déposée américaine.
Copyright © 2013 Honeywell International Inc.
Tous droits réservés.
Table des matières
Thermostat Prestige
®
THX 9321/TH X9421
Programmation et fonctionnement
Référence rapide ................................2
Réglages de la date/l’heure ...............4
Réglages du ventilateur .....................5
Réglages du système ......................... 6
Réglages de l’économiseur d’énergie 7 Utilisation des horaires programmés 8
Dérogations au programme ...............9
Options de menu
Statut du système ............................11
Gestionnaire des
vacances/événements .....................12
Commandes d’humidité ................... 17
Modifications provisoires
du programme ..................................22
Nettoyage de l’écran ........................ 23
Réglages de sécurité........................24
Coordonnées de l’installateur ..........25
Fonctions avancées .........................26
Annexes
Options de l’installateur ...................27
Remplacement des piles .................. 28
Affichage de l’humidité ....................30
Accessoires en option ......................31
En cas de problème .........................34
Garantie limitée ................................. 35
Commandes de ventilation .............. 20
Menu Préférences ............................21
MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGES DE L’ÉQUIPEMENT. Pour éviter les dommages potentiels du
compresseur, ne faites pas fonctionner le système de climatisation lorsque la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F).
Ce thermostat contient une pile au lithium pouvant contenir du perchlorate. Une manipulation spéciale peut être requise. Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
1
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
Référence rapide : Utilisation résidentielle
Affichage de l’écran d’accueil
Modification de la date ou de l’heure
(voir page 4) Température
et humidité extérieures
Statut du système
actuel
La température et l’humidité extérieures ne s’affichent que si un capteur d’air extérieur en
option est installé.
69-2493EFS—05
2
Commande du
ventilateur (voir page 5)
Statut du programme actuel
Sélection du type de
système (voir page 6)
Affichage des
options du menu (voir pages 11-26)
Réglage de la température (voir pages 9-10)
Température et humidité intérieures
Thermostat Prestige
Référence rapide : Utilisation commerciale
®
THX 9321/TH X9421
Affichage de l’écran d’accueil
Commande du ventilateur
(voir page 5)
Modification de la date ou de l’heure
(voir page 4) Température et
humidité extérieures
Statut du système
actuel
Appuyer pour déroger provisoirement au programme
La température et l’humidité extérieures ne s’affichent que si un capteur d’air extérieur en
option est installé.
Sélection du type de
système (voir page 6)
Affichage des
options du menu (voir pages 11-26)
Réglage de la température (voir pages 9-10)
Température et humidité
Emplacement du thermostat
intérieures
et statut du programme actuel
3
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
MFCR32960
Réglages de la date/l’heure
Appuyer sur l’affichage de la date/l’heure
Appuyer pour régler la date ou l’heure
Appuyer sur les touches fléchées pour modifier
69-2493EFS—05
4
Pour régler la date ou l’heure, appuyer sur l’affichage de la date/ l’heure, puis sélectionner RÉGLER L’HEURE ou RÉGLER LA DATE.
Appuyer sur les boutons s ou t jusqu’à ce que la date et l’heure adéquates soient affichées, puis appuyer sur TERMINÉ pour enregistrer et quitter (ou appuyer sur ANNULER pour quitter sans modifier la date ni l’heure).
Le thermostat passe automatiquement à
l’heure d’été/hiver.
MFCR32961
Réglages du ventilateur
Thermostat Prestige
®
THX 9321/TH X9421
Appuyer sur VENTILATEUR
VENTILATEUR
Appuyer sur toute option affichée
Automatique
Pour une utilisation commerciale, l’option CIRCULATION n’est pas disponible.
MFCR32962
En marche : Le ventilateur est
toujours en marche.
Automatique : Le ventilateur
fonctionne seulement quand le système de chauffage ou de refroidissement est en marche.
Circulation : Le ventilateur
fonctionne de façon aléatoire, environ 35% du temps (modèles résidentiels uniquement).
Follow Schedule (Suivre le programme : Ventilateur contrôlé par le programme (voir les pages 8-9).
Pour une utilisation commerciale, appuyer sur AUTOMATIQUE ou sur EN MARCHE pour déroger provisoirement au programme du ventilateur.
5
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
MFCR32964
MFCR32963
Réglages du système
Appuyer sur SYSTÈME
SYSTÈME
Appuyer sur toute option affichée
Automatique
Appuyer sur AIDE pour plus d’informations sur ces options.
69-2493EFS—05
6
Appuyer sur SYSTÈME puis sélectionner toute option (appuyer sur s ou t pour faire défiler le menu) :
Chauffage : Le thermostat commande
uniquement le système de chauffage.
Refroidissement : Le thermostat
commande uniquement le système de refroidissement.
Automatique : Le thermostat choisit le
chauffage ou le refroidissement selon le besoin.
Arrêt : Le système de chauffage et de
refroidissement est arrêté. Le ventilateur continue de fonctionner s’il est réglé sur En marche ou Circulation.
Chauffage d’urgence (seulement
pour les thermopompes avec chauffage auxiliaire): Le thermostat contrôle le chauffage auxiliaire. Le compresseur n’est pas utilisé.
®
Thermostat Prestige
THX 9321/TH X9421
Réglages de l’économiseur d’énergie pour des économies d’énergie optimales
Ces réglages de l’économiseur d’énergie par défaut peuvent permettre d’obtenir une réduction des coûts. (Voir la page suivante pour personnaliser chaque période de temps.)
Utilisation rési-
dentielle
Réveil Départ Retour
Coucher
Heure
de début
6:00 am 8:00 am 6:00 pm 10:00 pm
Chauffage
(lun-ven)Période
70° 78° 70° 78° 62° 85° 62° 85° 70° 78° 70° 78° 62° 82° 62° 82°
Heure
de début Chauffage Période Ventilateur
Refroidissement
(lun-ven)
Refroidissement
Chauffage
(sam-dim)
Refroidissement
(sam-dim)
Occupé 1 Non occupé 1 Occupé 2* Non occupé 2*
Utilisation
commerciale
*La période 2 est annulée par défaut. Si elle est activée, les valeurs ci-dessus sont les réglages par défaut.
8:00 am 10:00 pm 12:00 am 12:00 am
70° 75° Marche 55° 85° Automatique 70° 75° Marche 55° 85° Automatique
7
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
MFCR32967
MFCR32966
MFCR32965
Pour régler les programmes
Appuyer sur MENU
MENU
Appuyer sur CRÉER / MODIFIER L’HORAIRE
Créer / Modifier l’horaire
Appuyer sur toute option affichée
Aidez-moi à planifier
l’horaire
69-2493EFS—05
8
Appuyer sur MENU, puis sur CRÉER / MODIFIER L’HORAIRE pour afficher les
options :
Guide : Cette option crée un
programme en posant de simples questions.
Manuel : Ceci est une méthode
plus rapide permettant de créer un programme manuellement.
Voir/Modifier :
Permet d’afficher le
programme complet pour pouvoir lui apporter des modifications rapides.
Pour réduire les coûts, utiliser les réglages
préréglés de l’économiseur d’énergie (voir la
page 7). Appuyer sur AIDE sur n’importe quel écran
de menu pour obtenir plus d’informations
sur les options de programmation.
®
MFCR32968
Thermostat Prestige
THX 9321/TH X9421
Dérogations au programme : Utilisation résidentielle
Appuyer pour ajuster la température
Reprendre
Terminé
Horaire
Appuyer
pour définir
la durée de maintien du
Appuyer pour annuler le maintien.
réglage.
Appuyer pour commencer le maintien.
Appuyer sur s ou t pour modifier la tempéra ture. La dérogation reste en vigueur jusqu’à l’heure de maintien réglée.
Appuyer sur MAINTIEN PERMANENT pour maintenir la même température jusqu’à la prochaine modification ou jusqu’à la reprise du programme réglé.
Pour annuler ces réglages à tout moment, appuyer sur REPRENDRE HORAIRE.
9
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
MFCR32970
MFCR32969
Dérogation au programme : Utilisation commerciale
Appuyer pour activer le mode « occupé »
DÉRIVATION
Appuyer pour ajuster la température
Reprendre
Terminé
Horaire
Appuyer pour
définir la durée
de maintien du réglage
69-2493EFS—05
10
Appuyer pour annuler le maintien
Appuyer pour commencer le maintien
Appuyer sur s ou t pour modifier la température. La dérogation reste en vigueur jusqu’à l’heure de maintien réglée.
Appuyer sur DÉRIVATION pour utiliser une température pour période occupée préréglée si une personne est présente durant une période non occupée. La nouvelle température est maintenue pendant au moins une heure et peut être réglée pour la durée maximale indiquée par l’installateur. Pour modifier l’heure, appuyer sur les boutons fléchés MAINTIEN JUSQU’À.
Le programme réglé reprend à la fin de la durée de la dérogation. Pour annuler la dérogation à tout moment, appuyer sur REPRENDRE HORAIRE.
MFCR32971
Informations d’état du système
MFCR32965
Thermostat Prestige
®
THX 9321/TH X9421
Appuyer sur MENU
MENU
Faire défiler pour sélectionner ÉTAT DU MATÉRIEL
État du matériel
Appuyer sur MENU, puis sélectionner ÉTAT DU MATÉRIEL.
En fonction de l’installation du thermostat, l’écran de statut indique les données relatives aux systèmes suivants :
• Chauffage et refroidissement
• Ventilateur
• Humidification
• Déshumidification
• Ventilation
• Rappels pour l’entretien
• Informations relatives au thermostat
11
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
MFCR32972
MFCR32965
Menu : Programme des vacances (utilisation résidentielle)
Appuyer sur MENU
MENU
Faire défiler pour sélectionner MODE VACANCES
Mode Vacances
Suivre les invites affichées et appuyer sur TERMINÉ
69-2493EFS—05
12
Cette fonction permet d’économiser de l’énergie pendant les vacances et de revenir à une température confortable juste avant le retour chez soi.
Appuyer sur s ou t sur chaque écran pour enter la température, la date et l’heure aux invites, puis appuyer sur TERMINÉ.
La température réglée est maintenue jusqu’au retour, et le programme réglé reprend.
®
MFCR32973
MFCR32965
Thermostat Prestige
THX 9321/TH X9421
Menu : Programmation des jours fériés/événements (utilisation commerciale)
Appuyer sur MENU
MENU
Faire défiler pour sélectionner GESTIONNAIRE DES
JOURS FÉRIÉS / ÉVÉNEMENTS
Gestionnaire des jours fériés /
événements
Choisir une option ci-dessous
Cette fonction permet de conserver de l’énergie lorsque personne ne se trouve sur le lieu de travail durant les jours fériés ou les événements spéciaux.
Les options JOURS FÉRIÉS AMÉRICAINS et JOURS FÉRIÉS CANADIENS permettent de sélectionner les jours fériés pour chaque pays. Le système peut être réglé sur « occupé » ou « non occupé » pour les jours sélectionnés.
Le bouton ÉVÉNEMENTS PERSONNALISÉS offre plus d’options pour personnaliser la température à des dates et des heures spécifiques futures.
13
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
MFCR32974
Menu : Dérogation pour les jours fériés (utilisation commerciale)
Faire défiler pour sélectionner
Mode Jours fériés
Suivre les invites affichées et appuyer sur TERMINÉ
69-2493EFS—05
14
MODE JOURS FÉRIÉS
Appuyer sur MODE JOURS FÉRIÉS pour régler la température jusqu’à la date de retour prévue.
Le thermostat reprend le mode de programmation normal à la date définie. Appuyer sur ANNULER à tout moment pour reprendre le programme normal.
Le réglage de la température de
refroidissement ne peut être que supérieur
au réglage du programme en période non occupée et le réglage de la température
de chauffage ne peut être qu’inférieur au
réglage du programme en période non occupée.
®
MFCR32975
Thermostat Prestige
THX 9321/TH X9421
Lancer le mode d’occupation (utilisation commerciale)
Cette fonction permet de maintenir la température à un niveau d’économie d’énergie jusqu’à ce que le bouton APPUYER POUR LANCER L’OCCUPATION soit activé. À l’arrivée, appuyer sur le bouton pour maintenir une température confortable
Appuyer pour lancer
l’occupation
Appuyer pour maintenir une température
confortable pendant que la pièce est occupée.
Cette fonction n’est disponible que si elle est programmée par l’installateur.
pendant que la pièce est occupée. Appuyer sur les boutons s ou t pour
régler la température ou la durée de maintien. La température est maintenue jusqu’à l’heure réglée. La température revient à un niveau d’économie d’énergie après expiration du temporisateur ou à la fin de la période Occupée.
Le thermostat maintient la température à un niveau d’économie d’énergie jusqu’à ce que le bouton DÉROGATION ou APPUYER POUR LANCER L’OCCUPATION soit activé.
15
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
Décalage à distance (utilisation commerciale)
Durant les périodes occupées, un capteur de présence indique au thermostat de se mettre en mode VEILLE (réglages de décalage) lorsqu’il n’y a personne dans la pièce. S’il y a quelqu’un dans la pièce, il suit les réglages définis pour la période occupée. Le capteur de présence est ignoré durant les périodes non occupées.
Si le thermostat est réglé sur non programmable, le capteur indique au thermostat de se mettre en mode VEILLE lorsqu’il n’y a personne dans la pièce. S’il y a quelqu’un dans la pièce, il suit les réglages définis par l’utilisateur.
En fonction de l’installation du thermostat, il peut y avoir un certain délai allant jusqu’à 30 minutes avant que le système passe du mode occupé au mode veille. Ceci permet à la température de la pièce de rester confortable lorsque la pièce n’est pas occupée pendant une courte période.
69-2493EFS—05
16
MFCR32976
Menu : Humidification
MFCR32965
Thermostat Prestige
®
THX 9321/TH X9421
Appuyer sur MENU
MENU
Faire défiler pour sélectionner HUMIDIFICATION
Humidification
Régler l’humidité au niveau désiré
Protection des fenêtres : Le thermostat règle l’humidité
selon le besoin pour éviter le gel ou la condensation
Déplacer la barre du curseur au niveau d’humidité souhaité puis appuyer sur TERMINÉ.
Appuyer sur PLUS DE RÉGLAGES si du gel ou de la condensation apparaissent sur les fenêtres. Un réglage inférieur permet de régler l’humidité pour aider à éviter ces problèmes. Utiliser un réglage supérieur si l’air intérieur est trop sec.
L’option de protection des fenêtres n’est
disponible que si un capteur extérieur en option est installé.
Le thermostat contrôle les systèmes d’humidification et de déshumidification
selon le besoin pour maintenir le niveau
d’humidité désiré. Une séparation de 15 %
entre les réglages est maintenue pour éviter
une consommation d’énergie excessive.
17
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
MFCR32977
MFCR32965
Menu : Déshumidification (utilisation résidentielle)
Appuyer sur MENU
MENU
Faire défiler pour sélectionner DÉSHUMIDIFICATION
Déshumidification
Régler l’humidité au niveau désiré
Appuyer pour voir le temporisateur du filtre
69-2493EFS—05
18
Cette fonction permet de contrôler un déshumidificateur ou d’utiliser le climatiseur pour réduire l’humidité. Déplacer la barre du curseur au niveau d’humidité souhaité puis appuyer sur TERMINÉ.
Appuyer sur PLUS DE RÉGLAGES pour revoir ou modifier les réglages du temporisateur du filtre de déshumidification.
Si le climatiseur est utilisé pour contrôler
l’humidité, la température peut chuter jusqu’à 3 °F en dessous du niveau réglé jusqu’à ce que l’humidité atteigne le niveau désiré.
Le thermostat contrôle les systèmes d’humidification et de déshumidification selon le besoin pour maintenir le niveau d’humidité
désiré. Une séparation de 15 % entre les réglages est maintenue pour éviter une
consommation d’énergie excessive.
Thermostat Prestige
MFCR32977
MFCR32965
Menu : Déshumidification (utilisation commerciale)
®
THX 9321/TH X9421
Appuyer sur MENU
Faire défiler pour sélectionner DÉSHUMIDIFICATION
Déshumidification
Régler l’humidité au niveau désiré
Appuyer pour voir le temporisateur du filtre
MENU
Déplacer la barre du curseur au niveau d’humidité souhaité puis appuyer sur TERMINÉ. Si le climatiseur est utilisé pour contrôler l’humidité, le thermostat peut utiliser les méthodes suivantes pour maintenir l’humidité désirée :
• Refroidir de 1 °F à 5 °F de moins que le réglage de température.
• Activer le refroidissement pour la durée de marche minimum pour réduire l’humidité.
• Activer le refroidissement et le chauffage en même temps pour réduire l’humidité sans réduire la température.
Appuyer sur PLUS DE RÉGLAGES pour revoir ou modifier les réglages du temporisateur du filtre de déshumidification.
19
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
MFCR32980
MFCR32979
MFCR32965
Menu : Ventilation
Appuyer sur MENU
MENU
Faire défiler pour sélectionner VENTILATION
Ventilation
Régler le mode de
fonctionnement
Appuyer pour régler les verrouillages selon les conditions extérieures
69-2493EFS—05
20
Régler la durée de
fonctionnement provisoire
Plus de
réglages
Appuyer sur RÉGLAGE pour régler le mode de fonctionnement : Automatique : La ventilation fonctionne conformément au réglage de l’installateur. Arrêt : La ventilation est arrêtée à moins qu’elle ne soit mise en marche avec le temporisateur. En Marche: Le ventilateur est toujours en marche.
Appuyer sur s ou t pour mettre la ventilation en marche provisoirement. Pour l’éteindre, régler sur zéro.
Appuyer sur PLUS DE RÉGLAGES pour modifier les rappels pour l’entretien ou régler les verrouillages selon les conditions extérieures (si réglé sur Oui, la ventilation ne fonctionne pas lorsque les conditions extérieures dépassent les valeurs réglées par l’installateur).
Si le réglage est sur humidification en mode de chauffage, le ventilateur se met en marche pour retirer l’excès d’humidité si la valeur est supérieure de 10 % ou plus au réglage d’humidité.
MFCR32981
Menu : Préférences
MFCR32965
Thermostat Prestige
®
THX 9321/TH X9421
Appuyer sur MENU
Faire défiler pour sélectionner PRÉFÉRENCES
Préférences
Faire défiler pour sélectionner l’option désirée
Appuyer sur AIDE pour plus
d’informations sur ces options.
MENU
Cet écran permet de visualiser ou de modifier les options suivantes :
• Rappels de remplacement des filtres
• Affichage des alertes de diagnostic de chauffage/refroidissement
• Options du calendrier utilitaire
• Affichage Fahrenheit/Celsius
• Format 12/24 heures
• Couleur et luminosité de l’écran
• Sélection de la langue
• Options de programmation
• Système de récupération intelligent adaptatif
• Restaurer le programme par défaut
• Options de passage à l’heure d’été/ hiver
21
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
Changements temporaires
MFCR32982
MFCR32965
Menu : Modifications provisoires du programme
Appuyer sur MENU
MENU
Faire défiler pour sélectionner CHANGEMENTS
TEMPORAIRES À L’HORAIRE
à l’horaire
Sélectionner l’option puis suivre les invites à l’écran
69-2493EFS—05
22
Cette fonction est utile lorsque l’emploi du temps quotidien varie.
Sélectionner une option puis suivre les invites à l’écran pour conserver l’énergie durant les périodes non occupées et maintenir un climat confortable durant les périodes occupées.
Après le réglage, le programme normal reprend.
Appuyer sur AIDE pour plus
d’informations sur ces options.
Voir aussi la section Dérogations au
programme (pages 9-10).
MFCR32983
Menu : Nettoyage de l’écran
MFCR32965
Thermostat Prestige
®
THX 9321/TH X9421
Appuyer sur MENU
MENU
Défiler pour sélectionner NETTOYER L’ÉCRAN
Nettoyer l’écran
Appuyer sur OUI pour verrouiller l’écran pour le nettoyage
Utiliser cette fonction pour verrouiller l’écran pour pouvoir le nettoyer sans modifier les réglages. Une minuterie montre le temps écoulé jusqu’à ce que l’écran soit réactivé.
Ne pulvériser AUCUN liquide directement
sur le thermostat. Pulvériser les liquides sur
un chiffon, puis utiliser le chiffon humide pour nettoyer l’écran. Ne pas utiliser d’eau
ni de nettoyant à vitres ménager. Éviter les
produits de nettoyage abrasifs.
23
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
MFCR32984
MFCR32965
Menu : Réglages de sécurité
Appuyer sur MENU
MENU
Défiler pour sélectionner RÉGLAGE DE SÉCURITÉ
Réglage de sécurité
Sélectionner l’option puis suivre les invites à l’écran
Appuyer sur AIDE pour plus
d’informations sur ces options.
69-2493EFS—05
24
Les options de sécurité peuvent être utilisées pour éviter les modifications non autorisées des réglages du système.
Options de verrouillage :
Déverrouillé : Accès intégral permis.
Partiellement verrouillé : Seule la température peut être modifiée.
Complètement verrouillé : Aucun accès permis.
Si un mot de passe est choisi pour plus de sécurité, le noter ici pour référence :
MFCR32985
Menu : Informations du distributeur
MFCR32965
Thermostat Prestige
®
THX 9321/TH X9421
Appuyer sur MENU
Défiler pour sélectionner COORDONNÉES DE
L’ENTREPRENEUR
Coordonnées de l’entrepreneur
Menu > Informations du distributeur
HVAC Services Co. Té l: 000-555-4321 Courriel: installername@company.hvac Site Web: www.hvacservices.hvac Numéro de modèle: 00000000 Code de date: 00 00
MENU
TERMINÉ
Consulter cet écran pour contacter la personne ayant installé le système pour l’entretien, les réparations et les amélio­rations.
25
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
Fonctions avancées
Système de récupération intelligent adaptatif (utilisation résidentielle uniquement)
Avec le temps, le thermostat Prestige
®
« apprend » à reconnaître le temps requis par le système pour obtenir la température désirée. Il active préalablement le chauffage ou le refroidissement pour garantir une température confortable au moment voulu.
Mode de déshumidification en période non occupée
Le système peut être réglé pour contrôler le climat intérieur pendant les périodes inoccupées durant la saison humide. Avant de partir, appuyer sur MENU puis sélectionner le mode DÉSHUMIDIFICATION EN PÉRIODE NON OCCUPÉE. La température et l’humidité sont maintenues à des niveaux adéquats pour protéger l’habitation et les biens durant les périodes non occupées. Au retour, appuyer sur ANNULER pour reprendre le fonctionnement normal.
Protection du compresseur
Cette fonction protège le système de climatisation en forçant le compresseur à se mettre au repos avant de redémarrer pour éviter les dommages. Durant cette brève pause, le message « Waiting for Equipment » (Équipement en attente) s’affiche sur l’écran.
Balayage avant occupation (utilisation commerciale uniquement) Cette fonction active le ventilateur de 1 heure à 3 heures avant chaque période occupée pour fournir un environnement de travail confortable à l’arrivée.
69-2493EFS—05
26
Menu : Options de l’installateur
MFCR32986
MFCR32965
MENU
Réglage par l’installateur
®
Thermostat Prestige
THX 9321/TH X9421
Ces options ne doivent être modifiées que par des techniciens professionnels qualifiés. Pour éviter de désactiver ou d’endommager l’équipement, ne pas
modifier ces options soi-même.
Le port USB en bas du thermostat ne doit être utilisé que par des installateurs professionnels. Ne pas tenter d’utiliser ce port soi-même.
Appuyer sur AIDE sur n’importe quel écran de menu pour obtenir plus d’informations
sur ces options.
27
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
MCR32937
M32988
MFCR32987
Remplacement des piles : Capteur extérieur sans fil
Remplacez
les piles
du capteur
d’extérieur
Retirer le capteur du support, détacher le couvercle et insérer deux piles AA au lithium neuves.
Remplacer les piles du capteur extérieur lorsqu’une alerte s’affiche sur l’écran du thermostat, environ deux mois avant que les piles ne soient vidées de leur charge.
Une fois les piles neuves installées, le capteur extérieur restaure la communication avec le réseau sans fil dans les secondes qui suivent.
69-2493EFS—05
28
®
MCR32933
M32990
MFCR32989
Thermostat Prestige
THX 9321/TH X9421
Remplacement des piles : Capteur intérieur sans fil
Remplacez
les piles
du capteur
d’intérieur
Installer 2 piles alcalines AAA neuves. Le voyant de statut clignote
brièvement en vert. S’il clignote en rouge, les piles sont usées.
Remplacer les piles du capteur intérieur lorsqu’une alerte s’affiche sur l’écran du thermostat, environ deux mois avant que les piles ne soient vidées de leur charge. Lorsque le voyant de statut du capteur commence à clignoter en rouge, la charge des piles est très faible et sera complètement épuisée dans les 2 à 3 semaines. Durant le fonctionnement normal, le voyant de statut est éteint.
Après l’installation des piles, le voyant de statut peut s’allumer en orange pendant 20 secondes. Attendre que le capteur intérieur restaure la communication avec le réseau sans fil.
29
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
Affichage de l’humidité
Le relevé de l’humidité dépend de l’emplacement
du capteur.
69-2493EFS—05
30
Dans certaines circonstances, l’humidité affichée sur l’écran d’accueil peut ne pas correspondre à celle près du thermostat.
Certains systèmes sont réglés pour utiliser deux capteurs, un pour l’humidification et l’autre pour la déshumidification. Ces capteurs sont souvent installés à différents endroits.
En fonction de la configuration effectuée lors de l’installation, le thermostat n’affiche que les valeurs d’un capteur sur l’écran d’accueil.
Accessoires en option
Régulateur de confort portatif
Si un seul thermostat est installé, ce régulateur peut être déplacé d’une pièce à l’autre (comme un thermostat portatif) pour s’assurer que la température est confortable dans la pièce occupée. Si plusieurs thermostats sont utilisés, ceci permet de consulter et de régler la température de chaque pièce à partir d’un fauteuil.
Capteur extérieur sans fil
Avec un capteur d’extérieur sans fil, le thermostat Prestige® peut afficher la température et l’humidité extérieures. Ces informations peuvent aussi être affichées sur le régulateur de confort portatif.
Capteur intérieur sans fil
Lorsqu’un capteur intérieur est installé, le thermostat Prestige contrôler la température et l’humidité à cet emplacement et régler le système pour maintenir le confort à l’endroit souhaité. Avec plusieurs capteurs, le thermostat peut faire la moyenne des relevés de température de chaque capteur pour optimiser le confort dans toute la maison.
®
Thermostat Prestige
31
THX 9321/TH X9421
®
peut
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
Accessoires en option
Passerelle Internet RedLINK™
La passerelle Internet RedLINK de Honeywell offre un accès à distance au thermostat Prestige un téléphone intelligent. Un navigateur Web peut être utilisé pour consulter ou régler la température intérieure, le mode du système et d’autres réglages. La passerelle peut aussi envoyer des alertes à un maximum de 6 adresses électroniques en cas de problème.
Dispositif à distance sans fil de point d’entrée/sortie
Ce dispositif commode se monte près de la porte pour un contrôle pratique sur pression d’un simple bouton. Appuyer sur INOCCUPÉ en quittant la maison et sur OCCUPÉ au retour pour maintenir la maison à un climat confortable en période occupée et économiser de l’énergie en période inoccupée. Pour modifier les températures préréglées, aller sur MENU
> RÉGLAGES DU DISPOSITIF À DISTANCE SANS FIL DE POINT D’ENTRÉE/SORTIE.
69-2493EFS—05
32
®
via Internet ou
Accessoires en option
®
Thermostat Prestige
THX 9321/TH X9421
Dispositif à distance de surventilation et de surfiltration sans fil
Cet appareil pratique peut être installé partout chez vous (en général dans la salle de bain ou la cuisine) pour une ventilation pratique à la demande. Sélectionner 20, 40 ou 60 minutes, selon le besoin, pour une augmentation de la ventilation.
33
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
En cas de problème
En cas de problème avec le thermostat, suivre les suggestions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement.
L’écran est vierge
L’écran est difficile à lire
Le système de chauffage ou de refroidissement ne répond pas
69-2493EFS—05
34
Vérifier le disjoncteur et le réinitialiser si nécessaire.
S’assurer que l’interrupteur d’alimentation du système de chauffage ou de
refroidissement est sur marche.
S’assurer que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée.
Pour modifier la luminosité ou la couleur de l’écran, voir les options de
rétroéclairage dans le menu des préférences (voir la page 21).
• Tous les jours à 2 heures du matin, les thermostats Prestige changent les couleurs
du thermostat pour éviter le marquage indélébile sur l’écran. Toucher l’écran à tout
moment pour restaurer les couleurs préréglées.
• Appuyer sur SYSTÈME pour régler le système sur Chauffage. S’assurer que le point de consigne est plus élevé que la température ambiante.
• Appuyer sur SYSTÈME pour régler le système sur Refroidissement. S’assurer que le point de consigne est moins élevé que la température ambiante.
Vérifier le disjoncteur et le réinitialiser si nécessaire.
S’assurer que l’interrupteur d’alimentation du système de chauffage ou de
refroidissement est sur marche.
S’assurer que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée.
Si « Équipement en attente » s’affiche, le temporisateur de protection du
compresseur est activé. Attendre 5 minutes pour que le système se remette en
marche en toute sécurité sans endommager le compresseur.
Garantie limitée jusqu’à 5 ans
Thermostat Prestige
®
THX 9321/TH X9421
Honeywell garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour trois (3) ans à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell) dans un délai raisonnable.
Si le produit est défectueux,
(i) le retourner, accompagné d’une preuve d’achat indiquant la date d’achat, au détaillant auprès de qui il a été acheté, ou
(ii) s’adresser au Service à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-1502. Les Services à la clientèle détermineront alors si le produit doit être retourné à l’adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN 10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’appliquera pas s’il est démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à un endommagement du produit alors que le consommateur l’avait en sa possession.
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU
INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s’appliquer.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR HONEYWELL POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE TACITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE DE TROIS ANS DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d’écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l’adresse suivante : Honeywell Customer Care, 1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422, ou encore composer le 1-800-468-
1502.
Lorsque le produit est inscrit en ligne à l’adresse www. warranty.Honeywell.com, la garantie standard du fabricant décrite ci-dessus est prolongée jusqu’à cinq (5) ans.
35
69-2493EFS—05
Manuel de fonctionnement
Informations réglementaires
Déclaration de conformité de la FCC (Partie 15.19) (États-Unis uniquement)
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
2. Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhaité.
Avertissement de la FCC (Partie 15.21) (États-Unis uniquement)
Les changements et les modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
Déclaration d’interférence de la FCC (Partie 15.105 (b)) (États-Unis uniquement)
Cet équipement a été testé et est conforme aux limites des dispositifs numériques de Classe B , conformément à la Partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’y a toutefois aucune garantie qu’une interférence n’aura pas lieu dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio et télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant le dispositif et en le remettant en marche, il est recommandé à l’utilisateur de tenter de corriger l’interférence par l’une des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
69-2493EFS—05
36
®
Thermostat Prestige
THX 9321/TH X9421
Regulatory information
Brancher l’équipement dans la prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV compétent pour obtenir de l’aide.
Module d’interface d’équipement, thermostats et capteur d’extérieur
Pour assurer la conformité aux limites d’exposition RF de la FCC et d’Industrie Canada pour la population générale/ l’exposition non contrôlée, la ou les antennes utilisées pour ces transmetteurs doivent être installées de façon à fournir une distance de séparation d’au moins 20 cm de toutes les personnes et ne doivent pas être situées ou fonctionner avec toute
autre antenne ou transmetteur.
Régulateur central portatif
Ce transmetteur portable et son antenne sont conformes aux limites d’exposition RF de la FCC et d’Industry Canada pour la population générale/l’exposition non contrôlée. Le dispositif ne doit pas être situé ou utilisé avec une autre antenne ou un
autre transmetteur.
Section 7.1.2 of RSS-GEN
Conformément aux normes d’Industrie Canada, ce transmetteur radio ne peut fonctionner qu’avec une antenne dont le type et le gain maximum sont approuvés par Industrie Canada. Pour réduire les risques d’interférences radio encourus par d’autres utilisateurs, le type et le gain de l’antenne doivent être choisis de façon à ce que la puissance rayonnée isotrope
équivalente (PIRE) ne soit pas supérieure à celle nécessaire pour établir une bonne communication.
Section 7.1.3 de RSS-GEN
Le fonctionnement est soumis à deux conditions :
1. Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences, et
2. Ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhaité.
37
69-2493EFS—05
Pour obtenir de l’aide, merci de visiter http://yourhome.honeywell.com,
1-800-468-1502 (utilisation résidentielle) • 1-888-245-1051 (utilisation commerciale)
ou d’appeler le numéro gratuit :
Solutions de régulation et d’automatisation
Besoin d’aide?
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422
http://customer.honeywell.com
® Marque de commence enregistrée aux États-Unis. © 2013 Honeywell International Inc. 69-2493EFS—05 M.S. Rev. 12-13 Imprimé aux États-Unis
Honeywell Limited 705 Montrichard Saint-Jean-sur-Richelieu, Quebec, J2X 5K8
Prestige® THX9321/9421
Termostato con pantalla táctil
Manual de funcionamiento
Acerca de su nuevo termostato
Su nuevo termostato está preprogramado y listo para funcionar. Sólo revise las siguientes configuraciones y, si es necesario, cámbielas:
1. Configuración de fecha y hora .......................................................Vea la página 4
2. Selección de la configuración del ventilador ...............................Vea la página 5
3. Selección de la configuración del sistema ...................................Vea la página 6
4. Cronogramas del programa:
Configuración previa para máximo ahorro de costos ...........Vea las páginas 7-10
5. Configuración de los controles de
humidificación y deshumidificación ..................................Vea las páginas 17-19
CONTROL DE TEMPERATURA AL TACTO: puede anular el cronograma del programa en cualquier momento y ajustar manualmente la temperatura (vea las páginas 9 a 10).
¿Necesita ayuda?
Para obtener ayuda, visite http://yourhome.honeywell.com, o bien llame de manera
gratuita al: 1-800-468-1502 (si el producto se usa en el hogar)
1-888-245-1051 (si el producto se usa en el lugar de trabajo)
Lea y guarde estas instrucciones.
® Marca comercial registrada en los EE. UU.
Copyright © 2013 Honeywell International Inc.
Todos los derechos reservados.
Índice
Termostato THX9321/THX9421 Prestige
®
Programación y funcionamiento
Referencia rápida ...............................2
Configuraciones de fecha/hora .........4
Configuraciones del ventilador .......... 5
Configuraciones del sistema .............6
Configuraciones para ahorro de
energía ................................................7
Uso de los cronogramas
del programa.......................................8
Anulaciones del cronograma .............9
Opciones del menú
Estado del sistema ........................... 11
Programador de
eventos/vacaciones..........................12
Controles de humedad .....................17
Menú de preferencias ......................21
Cambios temporales en
el cronograma ...................................22
Limpieza de la pantalla ....................23
Configuraciones de seguridad ......... 24
Información de contacto
para el instalador .............................. 25
Características avanzadas ............... 26
Apéndices
Opciones del instalador ...................27
Reemplazo de las baterías ..............28
Visualización de la humedad ........... 30
Accesorios opcionales ..................... 31
En caso de inconvenientes .............. 34
Garantía limitada ..............................35
Controles de ventilación ..................20
PRECAUCIÓN: RIESGOS DE DAÑOS AL EQUIPO. Para evitar posibles daños en el compresor, no haga que el
sistema de refrigeración funcione cuando la temperatura exterior sea inferior a 50 °F (10 °C).
Este termostato tiene baterías de litio que pueden contener material con perclorato. Es posible que
necesite una manipulación especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
1
69-2493EFS—05
Manual de funcionamiento
Referencia rápida: uso residencial
Visualización de la
pantalla principal
Modificación de fecha u hora (vea la
pág. 4)
Temperatura y humedad exteriores
Estado del sistema actual
La temperatura y humedad exteriores se
visualizan sólo si se instala un sensor de aire
exterior opcional.
69-2493EFS—05
2
Control del funcionamiento
del ventilador (vea la pág. 5)
Estado actual del programa
Selección del tipo de
sistema (vea la pág. 6)
Visualización de
las opciones del menú (vea las págs. 11 a 26)
Ajuste de las
configuraciones
de temperatura (vea las págs. 9 a 10)
Temperatura y humedad interiores
Referencia rápida: uso comercial
Termostato THX9321/THX9421 Prestige
®
Visualización de la
pantalla principal
Control del funcionamiento
del ventilador (vea la pág. 5)
Modificación de fecha u hora (vea la
pág. 4)
Temperatura y humedad exteriores
Estado del sistema actual
Presione para anular el programa temporalmente
La temperatura y humedad exteriores se visualizan
sólo si se instala un sensor de aire exterior
opcional.
Selección del tipo de
sistema (vea la pág. 6)
Ubicación del termostato y
estado actual del programa
3
Visualización de
las opciones del menú (vea las págs. 11 a 26)
Ajuste de las
configuraciones
de temperatura (vea las págs. 9 a 10)
Temperatura y humedad interiores
69-2493EFS—05
Manual de funcionamiento
MSCR32960
Configuraciones de fecha/hora
Presione la pantalla fecha/hora
Presione para seleccionar la fecha o la hora
Presione los botones de flecha para cambiar
69-2493EFS—05
4
Para configurar la fecha o la hora, presione el indicador de fecha/hora, después seleccione CONFIGURAR HORA o CONFIGURAR FECHA.
Presione el botón s o t hasta que aparezca la hora y la fecha correctas en la pantalla, después presione TERMINADO para guardar y salir (o presione CANCELAR para salir sin modificar la hora).
El termostato cambiará a horario de verano o saldrá de él de manera automática.
MSCR32962
MSCR32961
Configuraciones del ventilador
Presione
VENTILADOR
VENTILADOR
Presione cualquier opción que aparezca en la
pantalla
Automático
Termostato THX9321/THX9421 Prestige
Encendido: el ventilador está
siempre encendido.
Automático: el ventilador funciona
únicamente cuando el sistema de calefacción o refrigeración está encendido.
Circulación: el ventilador funciona
en forma aleatoria, aproximadamente el 35% del tiempo (solamente para modelos de uso residencial).
Seguir el cronograma: el ventilador
es controlado por el programa (consulte las páginas 8 y 9).
®
En uso comercial, la opción CIRCULACIÓN no está disponible.
En uso comercial, presione AUTOMÁTICO u ENCENDIDO para anular temporalmente el cronograma programado del ventilador.
5
69-2493EFS—05
Manual de funcionamiento
MSCR32964
MSCR32963
Configuraciones del sistema
Presione SISTEMA
SISTEMA
Presione cualquier opción que aparezca en la
pantalla
Automático
Presione AYUDA para obtener más
información sobre estas opciones.
69-2493EFS—05
6
Presione SISTEMA, después seleccione cualquier opción (presione s o t para desplazar el menú):
Calefacción: el termostato controla
solamente el sistema de calefacción.
Refrigeración: el termostato
controla solamente el sistema de refrigeración.
Automático: el termostato
selecciona el sistema de calefacción o refrigeración según sea necesario.
Apagado: El sistema de calefacción
y refrigeración está apagado. El ventilador funcionará si lo programa en encendido o circulación.
Calefacción de emergencia
(solamente para bombas de calor con calefacción auxiliar): el termostato controla la calefacción auxiliar. No se utiliza el compresor.
Termostato THX9321/THX9421 Prestige
Configuraciones de ahorro de energía para un máximo ahorro de costos
Estas configuraciones de ahorro de energía predeterminadas pueden reducir los gastos. (Consulte la siguiente página para personalizar cada período).
refrigeración
(lun.-vie.)
calefacción
(sáb.-dom.)
refrigeración
refrigeración
(sáb.-dom.)
70° 75° Activado 55° 85° Automático 70° 75° Activado 55° 85° Automático
7
69-2493EFS—05
Hora
de inicio
despertar salir regresar dormir
Uso
residencial
6:00 am 8:00 am 6:00 pm 10:00 pm
Ocupado 1 Desocupado 1 Ocupado 2* Desocupado 2*
Uso
comercial
* El período 2 se cancela de manera predeterminada. Si se activa, los valores mencionados anteriormente
serán las configuraciones predeterminadas.
calefacción
(lun.-vie.)Período
70° 78° 70° 78° 62° 85° 62° 85° 70° 78° 70° 78° 62° 82° 62° 82°
Hora
de inicio calefacción Período ventilador
8:00 am 10:00 pm 12:00 am 12:00 am
®
Manual de funcionamiento
MSCR32967
MSCR32966
MSCR32965
Para ajustar los cronogramas del programa
Presione MENÚ
MENÚ
Presione CREAR/EDITAR HORARIO
Crear / Editar horario
Presione cualquier opción que aparezca en la pantalla
Guíame a través
de la programación
69-2493EFS—05
8
Presione MENÚ, después presione CREAR/EDITAR HORARIO para que
aparezcan las opciones:
Guíame: esta opción crea un
cronograma para usted mediante preguntas simples.
Lo haré yo mismo: este es un
modo más rápido de crear un cronograma manualmente.
Ver/editar:
muestra el cronograma
completo para que pueda realizar ajustes rápidos.
Para reducir los costos, debe utilizar las
configuraciones de ahorro de energía
previamente establecidas (consulte la página
7). Presione AYUDA en cualquier pantalla del
menú para obtener más información sobre
las opciones del cronograma.
Termostato THX9321/THX9421 Prestige
MSCR32968
Anulación del cronograma del programa: uso residencial
®
Presione para cambiar la temperatura
Reiniciar
Terminado
Horario
Presione para
configurar
el tiempo de
“retención”
Presione para cancelar el modo de
“retención”
Presione para comenzar el modo de
“retención”
Presione s o t para cambiar la temperatura. La temperatura se mantendrá hasta el tiempo de “retención” configurado.
Presione el botón RETENCIÓN PERMANENTE para mantener la misma temperatura hasta que se cambie manualmente o se reinicie el cronograma del programa.
Presione REINICIAR HORARIO para cancelar estas configuraciones en cualquier momento.
9
69-2493EFS—05
Manual de funcionamiento
MSCR32970
MSCR32969
Anulación del cronograma del programa: uso comercial
Presione para activar el modo “ocupado”
ANULACIÓN
Presione para cambiar la temperatura
Reiniciar
Terminado
Horario
Presione para
configurar
el tiempo de
“retención”
69-2493EFS—05
10
Presione para cancelar el modo de
“retención”
Presione para comenzar el modo de
“retención”
Presione s o t para cambiar la temperatura. La temperatura se mantendrá hasta el tiempo de “retención” configurado.
Presione ANULACIÓN para usar una temperatura de “ocupado” previamente configurada si una persona está presente durante un período desocupado. La nueva temperatura se mantendrá durante al menos 1 hora, y el instalador podrá ajustarla hasta la configuración máxima de horas. Para cambiar la hora, presione los botones de flecha SOSTENER HASTA.
El cronograma programado se reiniciará cuando finalice el temporizador de anulación. Presione REINICIAR HORARIO para cancelar la anulación en cualquier momento.
MSCR32971
Información del estado del sistema
MSCR32965
Termostato THX9321/THX9421 Prestige
®
Presione MENÚ
MENÚ
Desplace para seleccionar ESTATUS DEL EQUIPO
Estatus del equipo
Presione MENÚ y, luego, seleccione ESTATUS DEL EQUIPO.
Según cómo se instaló el termostato, la pantalla de estado podrá brindar infor­mación acerca de los siguientes sistemas:
• Calefacción y refrigeración
• Ventilador
• Humidificación
• Deshumidificación
• Ventilación
• Recordatorios de mantenimiento
• Información del termostato
11
69-2493EFS—05
Manual de funcionamiento
MSCR32972
MSCR32965
Menú: programación para vacaciones (uso residencial)
Presione MENÚ
MENÚ
Desplace para seleccionar VACACIONES
Modo vacaciones
Siga las instrucciones, después presione
TERMINADO
69-2493EFS—05
12
Esta función le permite conservar la energía mientras usted se encuentra ausente, y volver a lograr una temperatura agradable antes de que regrese a su hogar.
Presione s o t en cada pantalla para ingresar las temperaturas, las fechas y los horarios cuando se le indique, después presione TERMINADO.
La temperatura que configuró se mantendrá hasta que usted regrese, después, se reiniciará el cronograma del programa.
Termostato THX9321/THX9421 Prestige
Programador de vacaciones /
MSCR32973
MSCR32965
Menú: programación para eventos/días festivos (uso comercial)
®
Presione MENÚ
Desplace para seleccionar PROGRAMADOR
DE VACACIONES / EVENTOS
eventos
Elija una de las siguientes opciones
MENÚ
Esta función le permite conservar la energía cuando el lugar de trabajo se encuentra desocupado debido a eventos especiales o días festivos.
Las opciones EE.UU. (Estados Unidos) y CANADIENSES (Canadá) le permiten seleccionar de una lista de días festivos comunes en cada país. Puede configurar el sistema en modo de “ocupado” o “desocupado” para los días seleccionados.
El botón EVENTOS PERSONALIZADOS le brinda más opciones para personalizar las temperaturas en fechas y horas específicas en el futuro.
13
69-2493EFS—05
Manual de funcionamiento
MSCR32974
Menú: Anulación por días festivos (para uso comercial)
Desplace para seleccionar
Modalidad de día festivo
Siga las instrucciones, después presione TERMINADO
69-2493EFS—05
14
MODALIDAD DE DÍA FESTIVO
Presione MODALIDAD DE DÍA FESTIVO para configurar las temperaturas que se deberán mantener desde ahora hasta la fecha en que espera regresar.
El termostato reiniciará el cronograma normal en la fecha que usted configure. Puede presionar ANULACIÓN en cualquier momento para reiniciar el cronograma normal.
La configuración de la temperatura de refrigeración solo se puede establecer en un valor más alto que la configuración del
programa de período desocupado, y la
configuración de temperatura de calefacción
solo se puede establecer en un valor más
bajo que la configuración del programa de
período desocupado.
Termostato THX9321/THX9421 Prestige
MSCR32975
Inicio del modo de período ocupado (uso comercial)
Esta función mantiene la temperatura en un nivel de ahorro de energía hasta que se presione el botón PRESIONE PARA INICIAR EL PERÍODO DE OCUPACIÓN. Cuando regrese, presione el botón para mantener una temperatura agradable mientras la habitación se encuentra ocupada.
Presione para iniciar el
período de ocupación
Presione para mantener una temperatura
agradable mientras la habitación se encuentra
ocupada
Esta función está disponible solamente si es
programada por el instalador.
Presione los botones s o t para configurar la temperatura o la hora de “sostener hasta”. La temperatura se mantendrá hasta la hora configurada. La temperatura volverá a un nivel de ahorro de energía después de que el temporizador finalice, o cuando el período “ocupado” finalice.
El termostato mantiene la temperatura en un nivel de ahorro de energía hasta que se presione el botón ANULACIÓN o PRESIONE PARA INICIAR EL PERÍODO DE OCUPACIÓN.
15
®
69-2493EFS—05
Manual de funcionamiento
Retroceso remoto (uso comercial)
Durante los períodos ocupados, un sensor de ocupación le informa al termostato que vaya a la modalidad de ESPERA (configuración de retroceso) cuando no haya nadie en la habitación. Si alguien está en la habitación, entonces adopta la configuración del período ocupado. El sensor de ocupación se ignora durante los períodos donde no existe ocupación.
Si el termostato está configurado para no programable, el sensor le informa al termostato que vaya a la configuración de ESPERA cuando no haya nadie en la habitación. Si alguien está en la habitación, entonces adopta la configuración establecida por el usuario.
Dependiendo de la forma como se haya instalado su termostato, puede haber una demora de hasta 30 minutos hasta que cambie de la configuración de ocupado a la de espera. Esto permite que la habitación permanezca confortable si no está ocupada por un corto período de tiempo.
69-2493EFS—05
16
MSCR32976
Menú: humidificación
MSCR32965
Termostato THX9321/THX9421 Prestige
®
Presione MENÚ
MENÚ
Desplace para seleccionar HUMIDIFICACIÓN
Humidificación
Ajuste la humedad al nivel deseado
La opción de protección para ventanas está disponible sólo si se instala un sensor para exteriores opcional
Mueva la barra deslizante hasta el nivel de humedad que prefiera, después presione TERMINADO.
Presione MÁS CONFIG. si en las ventanas se forma escarcha o condensación. Un número inferior regulará la humedad para ayudar a evitar estos problemas. Utilice un número superior si el aire interior está demasiado seco.
La opción de protección para ventanas está disponible sólo si se instala un sensor para
exteriores opcional.
El termostato controla los sistemas
de humidificación y deshumidificación
según sea necesario para mantener el nivel de humedad deseado. Se mantiene
una separación del 15% entre las configuraciones para evitar el uso excesivo
17
de energía.
69-2493EFS—05
Manual de funcionamiento
MSCR32977
MSCR32965
Menú: deshumidificación (uso residencial)
Presione MENÚ
MENÚ
Desplace para seleccionar DESHUMIDIFICACIÓN
Deshumidificación
Configure el nivel de humedad deseado
Presione para revisar el temporizador del filtro
69-2493EFS—05
18
Esta función puede controlar un deshumidificador o utilizar su aire acondicionado para reducir la humedad. Mueva la barra deslizante hasta el nivel de humedad que prefiera, después presione TERMINADO.
Presione MÁS CONFIG. para revisar o cambiar las configuraciones del temporizador del filtro para el deshumidificador.
Si se utiliza el aire acondicionado para controlar la humedad, la temperatura
puede bajar hasta 3 °F por debajo del nivel configurado hasta alcanzar el nivel de
humedad deseado. El termostato controla los sistemas de
humidificación y deshumidificación según sea
necesario para mantener el nivel de humedad
deseado. Se mantiene una separación del 15% entre las configuraciones para evitar el
uso excesivo de energía.
Loading...