Pentax THX9421, THX9321 Operator's Manual

Manual
69-2493P-02
de operação
Termostato Prestige® THX9321/THX9421
Termostato com tela de toque
Sobre seu novo termostato
Seu novo termostato está pré-programado e pronto para o uso. Simplesmente veri­fique as configurações abaixo e faça mudanças, se necessário:
1. Configuração da data e hora ................................................. Consulte a página 4
2. Seleção da configuração do ventilador ................................. Consulte a página 5
3. Seleção da configuração do sistema ................................... Consulte a página 6
4. Cronograma de programação: Pré-configuração para maximizar
a economia ....................................................................... Consulte as páginas 7-10
5. Configuração dos controles de umidificação
e desumidificação ......................................................... Consulte as páginas 17-19
CONTROLE DE TEMP. DE UM TOQUE: você pode anular o cronograma de programação a qualquer momento e ajustar manualmente a temperatura (consulte as páginas 9-10).
Precisa de ajuda?
Para obter assistência, visite o website http://yourhome.honeywell.com
® EUA Marca Registrada.
Copyright © 2013 Honeywell International Inc.
Todos os direitos reservados.
Sumário
Programação e operação
Referência rápida ..............................2
Configurações de data/hora .............. 4
Configurações do ventilador .............5
Configurações do sistema ................. 6
Configurações para
economizar energia ............................ 7
Uso do cronograma programado ......8
Anulamentos do cronograma ............9
Opções do menu
Status do sistema ............................. 11
Cronograma de férias/evento ..........12
Controles de umidade ......................17
Controles de ventilação ...................20
Menu de preferências ......................21
CUIDADO: PERIGO DE DANOS NO EQUIPAMENTO. Para prevenir possíveis danos no compressor, não
opere o sistema de refrigeração quando a temperatura externa estiver abaixo de 10 ˚C (50 ˚F).
Este termostato contém uma bateria de lítio que pode conter perclorato. Pode ser requerido manuseio especial. Consulte o website www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate.
Mudanças temporárias
de cronograma .................................22
Limpeza da tela ................................23
Configurações de segurança ........... 24
Informações de contato
do instalador ..................................... 25
Funções avançadas .........................26
Apêndices
Opções do instalador ....................... 27
Substituição da bateria .................... 28
Exibição da umidade ........................ 30
Acessórios opcionais ....................... 31
Em caso de dificuldade ...................34
Garantia limitada ..............................35
1
Termostato Prestige
®
THX9321/THX9421
69-2493P—02
Manual de operação
Referência rápida: uso residencial
Exiba a tela original
Mude a data ou a hora (consulte a página 4)
Temperatura e umidade externa
Status do sistema atual
A temperatura e a umidade externa são exibidas somente se um sensor de ar opcional externo estiver instalado.
69-2493P—02
2
Controle a operação do ventilador (consulte a página 5)
Status do programa atual
Selecione o tipo de sistema (consulte a página 6)
Exiba as opções do menu (consulte as páginas 11-26)
Ajuste as configurações da temperatura (consulte as páginas 9-10)
Temperatura e umidade interna
Referência rápida: uso comercial
Termostato Prestige
®
THX9321/THX9421
Exiba a tela original
Controle a operação do ventilador (consulte a página 5)
Mude a data ou a hora (consulte a página 4)
Temperatura e umidade externa
Status do sistema atual
Pressione para anular temporariamente o programa
A temperatura e a umidade externa são exibidas somente se um sensor de ar opcional externo estiver instalado.
Selecione o tipo de sistema (consulte a página 6)
Exiba as opções do menu (consulte as páginas 11-26)
Ajuste as configurações da temperatura (consulte as páginas 9-10)
Temperatura e umidade interna
Local do termostato e Status do programa atual
3
69-2493P—02
Manual de operação
MCR32960
Configurações de data/hora
Pressione a data e hora no visor
Pressione para selecionar a data ou hora
Pressione as teclas de seta para mudar
69-2493P—02
4
Para configurar a data e a hora, pres­sione a exibição da data/hora e sele­cione SET TIME (configurar hora) ou SET DATE (configurar data).
Pressione as teclas s ou t até a hora/data adequada ser exibida e pres­sione DONE (concluído) para salvar e sair (ou pressione CANCEL (cancelar) para sair sem mudar a hora).
O termostato mudará para o horário de inverno e o horário de verão automaticamente.
MCR32962
MCR32961
Configurações do ventilador
Termostato Prestige
®
THX9321/THX9421
Pressione FAN (ventilador)
FAN
Pressione qualquer opção exibida
Automatic
fan idle
Em uso comercial, a opção CIRCULATE não está disponível.
On (ligado): o ventilador está sempre ligado.
Automatic (automático): o ventilador funciona somente quando o sistema de aquecimento ou refrigeração estiver ligado.
Circulate (circular): o ventilador funciona aleatoriamente, aproximadamente 35% do tempo (somente modelos residenciais).
Follow Schedule (segue o cronograma): o ventilador é controlado pela programação (consulte as páginas 7-8).
Em uso comercial, pressione AUTOMATIC ou
ON para temporariamente anular o
cronograma programado do ventilador.
5
69-2493P—02
Manual de operação
MCR32964
MCR32963
Configurações do sistema
Pressione SYSTEM (sistema)
SYSTEM
Pressione qualquer opção exibida
Automatic
Pressione HELP (ajuda) para obter mais informações sobre essas opções.
69-2493P—02
6
Pressione SYSTEM (sistema) e selecione qualquer opção (pressione s ou t para rolar o menu):
Heat (aquecimento): o termostato controla somente o sistema de aquecimento.
Cool (refrigeração): o termostato controla somente o sistema de refrigeração.
Automatic (automático): o termostato seleciona aquecimento ou refrigeração conforme necessário.
Off (desligado): o sistema de aquecimento e refrigeração está desligado. O ventilador ainda funcionará se o ventilador estiver configurado para On (ligado) ou Circulate (circular).
Emergency Heat (aquecimento de emergência) (somente para bombas de aquecimento com aquecimento auxiliar): o termostato controla o aquecimento auxiliar. O compressor não é usado.
®
Termostato Prestige
THX9321/THX9421
Configurações de economia de energia para maximizar a economia de custos
Esses padrões de economia de energia podem reduzir os custos. (Consulte a próxima página para personalizar cada período de tempo.)
Aquecimento
Refrigerar
(Sábado-
Domingo)
Refrigerar
(Sábado­Domingo)
Período
Wake
Leave
Return
Sleep
Uso residencial
Tempo de
iniciar
6:00 am 8:00 am 6:00 pm 10:00 pm
Aquecimento
(Segunda-
Sexta)
70° 78° 70° 78° 62° 85° 62° 85° 70° 78° 70° 78° 62° 82° 62° 82°
Tempo de
iniciar AquecimentoPeríodo Ventilador
Refrigerar
(Segunda-
Sexta)
Occupied 1
Unoccupied 1
Occupied 2*
Unoccupied 2*
Uso comercial
* O período 2 é cancelado por padrão. Se você ativá-lo, os valores mostrados acima são configurações padrões.
8:00 am 10:00 pm 12:00 am 12:00 am
70° 75° On 55° 85° Auto 70° 75° On 55° 85° Auto
7
69-2493P—02
Manual de operação
MCR32965
MCR32966
MCR32967
Para ajustar os cronogramas programados
Pressione MENU
MENU
Pressione CREATE/EDIT SCHEDULE
Create/Edit Schedule
Pressione qualquer opção exibida
Guide me through
scheduling
69-2493P—02
8
Pressione MENU e CREATE/EDIT SCHEDULE (CRIAR/EDITAR CRONOGRAMA)
para exibir opções:
Guide me (me oriente): esta opção cria um cronograma para você fazendo perguntas simples.
I’ll do it myself (vou fazer sozinho): esta é uma maneira mais rápida de criar manualmente um cronograma.
View/Edit (ver/editar):
isto exibe o
cronograma completo para que você possa fazer ajustes rápidos.
Para reduzir os custos, você deve usar as pré-configurações de economia de energia (consulte a página 7).
Pressione de menu para obter mais informações sobre as opções de cronograma.
HELP (AJUDA) em qualquer tela
®
MCR32968
Termostato Prestige
THX9321/THX9421
Cancelamento do cronograma programado: uso residencial
Pressione para mudar a temperatura
Pressione para configurar o tempo de “hold” (manter)
Cancel
Pressione para iniciar o “hold” (manter)
Hold
Done
Pressione para cancelar o “hold” (manter)
Pressione s ou t para mudar a tem­peratura. Ela será mantida até o tempo de “hold” (manter) que você configurou.
Pressione a tecla PERMANENT HOLD (MANTER PERMANENTEMENTE) para manter a mesma temperatura até você trocar manualmente ou voltar para o cronograma programado.
Para cancelar essas configurações a qualquer momento, pressione CANCEL
HOLD (CANCELAR MANTER).
9
69-2493P—02
Manual de operação
MCR32970
MCR32969
Anular cronograma programado: uso comercial
Pressione para ativar o modo “ocupado”
OVERRIDE
Pressione para mudar a temperatura
Cancel
Pressione para configurar o tempo de “hold” (manter)
69-2493P—02
10
Pressione para cancelar o “hold” (manter)
Hold
Done
Pressione para iniciar o “hold” (manter)
Pressione s ou t para mudar a tem­peratura. Ela será mantida até o tempo de “hold” (manter) que você configurou.
Pressione OVERRIDE (ANULAR) para usar a temperatura pré-configurada de “ocu­pado” se uma pessoa estiver presente durante um período de desocupado. A nova temperatura será mantida por pelo menos 1 hora e pode ser ajustada até o tempo máximo configurado pelo instala­dor. Para mudar o tempo, pressione as teclas de seta HOLD UNTIL (MANTER ATÉ).
O cronograma programado voltará quando o tempo de cancelamento venc­er. Para cancelar a qualquer momento, pressione CANCEL HOLD (CANCELAR
MANTER).
Loading...
+ 28 hidden pages