Pentax TH3110 Operating Manual

TH3110B
Thermostat numérique non programmable
Mode d’emploi
Vous faut-il de l’aide ?
Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez www.honeywell.com/yourhome
ou appelez gratuitement l’assistance client d’Honeywell au 1-800-468-1502
Veuillez lire et conserver ce mode d’emploi
Copyright © 2005 Honeywell International Inc. Tous droits réservés.
® U.S. Marque déposée. Brevets en instance.
PRO TH3110B Thermostat numérique
1
ÀÀ pprrooppooss ddee vvoottrree nnoouuvveeaauu tthheerrmmoossttaatt
Caractéristiques du thermostat ......2
Aide-mémoire sur l’affichage .........4
FFoonnccttiioonnnneemmeenntt dduu tthheerrmmoossttaatt
Commutateur du système ..............5
Commutateur du ventilateur ..........6
Boutons de température ................7
Protection du compresseur ............8
AAnnnneexxeess
Pose des piles..................................9
En cas de difficultés ......................10
Assistance client............................12
Accessoires....................................12
Garantie limitée ............................13
Table des matières
Mode d’emploi
À propos de votre nouveau thermostat
Nous vous félicitons d’avoir choisi ce thermostat Honeywell. Il est conçu pour vous permettre de régler très simplement l’ambiance de votre intérieur de manière fiable pendant de nombreuses années.
Caractéristiques
Commandes de température à touche unique
Grand affichage, clair et rétro éclairé, facile à lire même dans le noir.
Commande de ventilateur commutable (ventilateur auto ou continu)
Affichage de la température de la pièce et du réglage
Protection du compresseur intégrée
2
PRO TH3110B Thermostat numérique
3
Aide-mémoire des commandes
Écran d’affichage numérique Boutons de température
Servent à modifier les réglages de température
Commutateur de mode de fonc­tionnement
• Cool/Clim : Le thermostat ne régule que la climatisation
• Heat/Chauff : Le thermostat ne régule que le chauffage
• Off/Arrêt : Le chauffage et la climatisation sont à l’arrêt
Commutateur de ventilateur
On/March : Le ventilateur fonctionne en permanence Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque le chauffage ou la climatisation sont en marche
Mode d’emploi
Aide-mémoire de l’écran d’affichage
Température actuelle à l’intérieur
Avertissement de pile faible
Si l’indication clignote, la protec­tion compresseur est engagée (voir page 8)
Inside Set To
°
75
75
Replace Batt
Heat On Cool On
4
Réglage de température
°
État du système
« On » lorsqu’il « demande » chauffage ou climatisation ; clig­note pendant l’attente du redémarrage du com­presseur (voir page 8)
PRO TH3110B Thermostat numérique
5
Commutateur installation
Le commutateur
SSYYSSTTEEMM
peut être positionné de manière à réguler le chauffage ou la climatisation, selon la saison.
En position « Off », il ne déclenche ni le chauffage, ni la climatisation.
Positionnez le commutateur
SSYYSSTTEEMM
pour
réguler le chauffage ou la climatisation.
MISE EN GARDE : RISQUE D’ENDOMMAGER LE MATÉRIEL.
Pour écarter tout risque d’endom­mager le compresseur, ne faites pas fonctionner la climatisation si la température extérieure est inférieure à 50° F (10° C).
Mode d’emploi
Commutateur du ventilateur
Positionner le commutateur fonctionner le ventilateur en permanence ou selon les besoins.
FFAANN
pour faire
Positionnez le commutateur Auto ou sur On.
En mode « Auto » (le plus couram­ment utilisé), le ventilateur ne fonctionne que lorsque le chauffage ou la climatisation marchent.
Si le commutateur est sur « On », le ventilateur fonctionne continuellement. Utilisez ce réglage pour améliorer la circulation de l’air ou pour l’épurer plus efficacement.
6
FFAANN
sur
PRO TH3110B Thermostat numérique
7
Boutons de réglage de la température
Appuyez sur les boutons de réglage de la température jusqu’à ce que la température désirée s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran.
RReemmaarrqquuee ::
Vérifiez que le commu-
tateur
SSYYSSTTEEMM
est positionné pour le système voulu (Heat/Chauffage ou Cool/Climatisation).
Température souhaitée
Boutons de réglage de la température
Inside Set To
78
75
Cool On
°
°
Mode d’emploi
Protection du compresseur intégrée
Inside Set To
°
75
75
Cool On
Le message clignote jusqu’à ce qu’un temps suffisant se soit écoulé pour redémarrer sans danger.
°
Cette fonction protège le compresseur de votre climatiseur ou de votre thermopompe.
Un redémarrage trop rapide après l’arrêt risque d’endommager le compresseur. Cette fonction force le compresseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer.
Pendant l’attente, le message Cool On clignote (ou Heat On thermopompe). Une fois le lapse de temps nécessaire écoulé, le message arrête de clignoter et le compresseur se met en marche.
8
si vous disposez d’une
PRO TH3110B Thermostat numérique
9
Changement des piles
Montez des piles neuves dès que l’avertissement
RREEPPLLAACCEE BBAATTTT
commence à clignoter. L’avertissement clignote pendant environ deux mois avant que les piles soient complètement déchargées.
Il faut remplacer les piles une fois par an même si l’avertissement n’apparaît pas, ou avant de quitter la maison pour plus d’un mois.
Remplacez toujours les deux piles par des piles alcalines AA neuves.
Saisissez et tirez pour détacher le thermostat
Tournez thermostat à l’envers, introduisez des piles alcalines AA neuves, puis remontez thermostat
Mode d’emploi
En cas de difficultés
En cas de difficultés avec votre thermostat, essayez les suggestions ci-dessous. La plupart des problèmes se corrigent rapidement et facilement.
Affichage vide • Vérifiez que des piles alcalines AA neuves sont correctement installées
(voir page 9).
Le chauffage ou la climatisation ne réagissent pas
• Positionnez le commutateur installation (System) sur Heat Vérifiez que le réglage de température est supérieur à la température intérieure.
• Positionnez le commutateur System sur Cool. Vérifiez que le réglage de température est inférieur à la température intérieure.
• Vérifiez le disjoncteur et réenclenchez-le si nécessaire.
• Vérifiez que le commutateur d’alimentation du système de chauffage et de climatisation est en marche.
• Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée.
• Attendez 5 minutes pour que le système réagisse.
10
(voir page 5).
PRO TH3110B Thermostat numérique
11
« Cool on » ou « Heat on » clignote
• La fonction protection du compresseur est engagée. Attendez 5 minutes pour que le système redémarre sans risque d’endommager le com­presseur (voir page 8).
« Heat On » ne s'affiche pas
• Positionnez le commutateur System sur Heat
et réglez le niveau de tem-
pérature au-dessus de la température actuelle de la pièce (voir page 5).
“ Cool On ” ne s’affiche pas
• Positionnez le commutateur System sur Cool
et réglez le niveau de tem-
pérature au-dessous
de la température actuelle (voir page 5).
Réglages de température ne changent pas
Vérifiez que les réglages de température de chauffage et de refroidissement sont dans des fourchettes acceptables :
• Chauffage : 40° à 90° F (4,5° à 32° C).
• Climatisation : 50° à 99° F (10° à 37° C).
En cas de difficultés
Mode d’emploi
Saisissez et tirez pour détacher le thermostat
Tournez le thermostat à l’envers pour trouver la référence et le code de date
Pour obtenir de l’assistance, visitez wwwwww..hhoonneeyywweellll..ccoomm//yyoouurrhhoommee appelez gratuitement le service clients d’Honeywell au
11--880000--446688--11550022
Pour gagner du temps, notez la référence du modèle et le code de date avant d’appeler.
Accessoires
Pour commander, appelez gratuitement le service clients d’Honeywell au 11--880000--446688--11550022
Plaque cache-trous ........Réf. 50002883-001
(Sert à couvrir les marques laissées par d’anciens thermostats.)
12
.
ou
.
PRO TH3110B Thermostat numérique
13
Honeywell garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre tout vis de fabrica­tion ou de matière dans des conditions d’utilisation et de service normales, pen­dant une durée de deux (2) ans à compter de la date d’achat par le consomma­teur. Si à un moment quelconque pendant la durée de la garantie, le produit est jugé défectueux ou tombe en panne, Honeywell le réparera ou le remplacera (au choix d’Honeywell).
Si le produit est défectueux,
(i) retournez-le avec un reçu ou une autre preuve d’achat au lieu où vous l’avez acheté, ou
(ii) appelez le service clients d’Honeywell au 1-800-468-1502. Le service clients décidera si le produit doit être renvoyé à l’adresse suivante :Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr.N., Golden Valley, MN 55422,ou si un produit de remplacement peut vous être envoyé.
Garantie limitée de deux ansAssistance client
Mode d’emploi
Garantie limitée de deux ans
Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou de réinstallation.Elle ne s’applique pas si Honeywell prouve que le défaut ou la défaillance provient de dommages qui se sont produits pendant que le produit était dans la possession d’un acquéreur.
La responsabilité d’Honeywell se limite à la réparation ou au remplacement du produit dans les conditions énoncées ci-dessus. HONEYWELL NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE D'UNE PERTE OU DE DOMMAGES QUELS QU'ILS SOIENT,Y COM­PRIS LES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES PROVENANT DIRECTE­MENT OU INDIRECTEMENT D'UNE INFRACTION À LA GARANTIE,EXPLICITE OU IMPLICITE OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d’une garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.
14
PRO TH3110B Thermostat numérique
15
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE QUE FAIT HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES,Y COM­PRIS CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTI­CULIER EST LIMITÉE PAR LA DURÉE DE DEUX ANS DE CETTE GARANTIE. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d’une garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.
Cette garantie vous donne des droits spécifiques face à la loi et vous pouvez en avoir d’autres, variables d’un état à un autre.
Si vous avez des questions concernant cette garantie, écrivez à Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr,Golden Valley, MN 55422 ou appelez 1-800­468-1502.Au Canada, écrivez à Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Scarborough, Ontario M1V4Z9.
Garantie limitée de deux ans
Automation and Control Solutions
69-1758F
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422
www.honeywell.com/yourhome
® U.S. Marque déposée. Brevets en instance. Copyright © 2005 Honeywell International Inc. Tous droits réservés. Imprimé au U.S. Référence du document 69-1758F. Date 01-2005.
Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9
Loading...