e_kb435.book Page 1 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Lees voor het bedienen van de camera de hoofdstukken “Voorbereidingen” en
“Camerafuncties” om vertrouwd te raken met de manier waarop de Optio T30 werkt.
Raadpleeg de andere hoofdstukken als u informatie zoekt over andere
camerafuncties.
Voorbereidingenp.12
1
In dit hoofdstuk wordt beschreven wat u moet weten over de camera.
Lees dit hoofdstuk aandachtig door en volg alle aanwijzingen op.
Eigenschappen van de camerap.24
2
In dit hoofdstuk worden de belangrijkste functies van de camera
beschreven en standaardhandelingen als het maken van opnamen,
het opnemen van video en geluid en het afdrukken van opnamen.
Opnamen makenp.34
3
Dit hoofdstuk gaat dieper in op de verschillende manieren waarop
u opnamen kunt maken, op het vastleggen van instellingen voor functies
en hoe u de beste resultaten bereikt met die functies.
Opnamen weergeven en bewerkenp.85
4
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u foto-, film- en geluidsopnamen
kunt afspelen, verwijderen en bewerken.
Afbeeldingen afdrukkenp.137
5
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u foto’s kunt afdrukken met
PictBridge en de DPOF-afdrukinstelling op een DPOF-compatibele printer
of in een fotolab dat DPOF ondersteunt.
Instellingenp.145
6
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de SD-geheugenkaart of het
ingebouwde geheugen formatteert en instellingen opgeeft voor datum en
tijd, geluid, de helderheid van de LCD-monitor en andere camerafuncties.
Bijlagep.167
7
In de bijlage worden accessoires beschreven en tips gegeven voor het
oplossen van problemen.
* Zie de Handleiding computeraansluiting voor informatie over de overdracht van opnamen
naar de computer en het installeren van ACDSee for PENTAX. Raadpleeg de Help van
ACDSee for PENTAX voor details over het bewerken en afdrukken van opnemen met een
computer.
De betekenis van de in deze handleiding gebruikte symbolen wordt hierna
uitgelegd.
Duidt op aandachtspunten bij de bediening van de camera.
1
2
3
4
5
6
7
Duidt op informatie die handig is om te weten.
1
Geeft het nummer aan van de pagina waarnaar wordt verwezen voor een uitleg van
een verwant bedieningsonderdeel.
1
Fijn dat u hebt gekozen voor deze digitale camera van PENTAX.
e_kb435.book Page 2 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Lees deze handleiding voor gebruik door om de functies van de camera optimaal te kunnen
benutten. De handleiding is een waardevol hulpmiddel om inzicht te krijgen in alle mogelijkheden
van de camera. Bewaar hem daarom een veilige plaats.
Auteursrechten
Met de digitale camera van PENTAX gemaakte opnamen die voor elk ander doel dan strikt
persoonlijk gebruik zijn bestemd, mogen niet worden gebruikt zonder toestemming volgens
de rechten zoals neergelegd in de auteursrechtwetgeving. Houd altijd rekening met het
volgende: in sommige gevallen is zelfs het fotograferen voor persoonlijk gebruik aan
beperkingen gebonden, zoals bij demonstraties, voorstellingen of presentaties. Opnamen die
zijn gemaakt met het doel om auteursrechten te verkrijgen, kunnen ook niet worden gebruikt
buiten het gebruiksbereik van het auteursrecht zoals beschreven in de auteursrechtwetgeving.
Ook hiermee dient men rekening te houden.
Handelsmerken
• PENTAX, Optio en smc PENTAX zijn handelsmerken van PENTAX Corporation.
• Het SD-logo en het SDHC-logo zijn handelsmerken.
• QuickTime™ en het QuickTime-logo zijn handelsmerken die onder licentie worden gebruikt.
Het QuickTime-logo is geregistreerd in de VS en andere landen.
• Alle overige merk- of productnamen zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde
handelsmerken van hun betreffende eigenaren.
Aan de gebruikers van deze camera
• De kans bestaat dat opgenomen gegevens worden gewist of dat de camera niet naar behoren
functioneert bij gebruik in omgevingen met installaties die sterke elektromagnetische straling
of magnetische velden opwekken.
• Het paneel met vloeibare kristallen in het LCD is gemaakt met behulp van extreem hogeprecisietechnologie. Hoewel het percentage werkende pixels 99,99% of hoger is, dient
u er rekening mee te houden dat 0,01% of minder van de pixels niet oplicht of juist wel oplicht
wanneer dat niet zou moeten. Dit heeft echter geen effect op het opgenomen beeld.
Dit product ondersteunt PRINT Image Matching III. Met digitale fotocamera’s, printers en
software die PRINT Image Matching ondersteunen, kunnen fotografen opnamen produceren die
hun bedoelingen beter benaderen. Sommige functies zijn niet beschikbaar op printers die PRINT
Image Matching III niet ondersteunen.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle rechten voorbehouden.
PRINT Image Matching is een handelsmerk van Seiko Epson Corporation. Het PRINT Image
Matching-logo is een handelsmerk van Seiko Epson Corporation.
Meer over PictBridge
Met PictBridge kan de gebruiker de digitale camera rechtstreeks aansluiten op een printer,
waarbij gebruik wordt gemaakt van de universele standaard voor de rechtstreekse uitvoer van
opnamen. Met een paar eenvoudige handelingen kunt u opnamen rechtstreeks vanuit de
camera afdrukken.
• De illustraties en het weergavescherm van de LCD-monitor in deze handleiding kunnen
afwijken van het feitelijke product.
• In deze handleiding worden SD-geheugenkaarten en SDHC-geheugenkaarten beide
aangeduid met de term "SD-geheugenkaarten".
2
INHOUDSTAFEL
e_kb435.book Page 3 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Overzicht van de handleiding .......................................................................... 1
Wij willen u graag optimaal van dienst zijn. Daarom vragen wij u vriendelijk om uw product
te registreren. Het formulier hiervoor kunt u vinden op de bijgeleverde cd-rom of op de
website van PENTAX. Bij voorbaat dank voor uw medewerking.
Raadpleeg de Handleiding computeraansluiting (rechtsonder voorzijde) voor meer
informatie.
6
VEILIG GEBRUIK VAN DE CAMERA
e_kb435.book Page 7 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
We hebben de grootst mogelijke aandacht besteed aan de veiligheid van dit
product. Bij gebruik van dit product vragen we om uw speciale aandacht voor
zaken die zijn aangeduid met de volgende symbolen.
Dit symbool geeft aan dat het niet in acht nemen van deze waarschuwing
Waarschuwing
Pas op
Over de camera
Waarschuwing
• Probeer de camera niet te demonteren of te veranderen. Bepaalde
onderdelen in de camera staan onder hoogspanning, waardoor er gevaar
is voor een elektrische schok.
• Mochten inwendige onderdelen van de camera vrijkomen doordat
de camera beschadigd raakt, raak dan NOOIT de vrijgekomen onderdelen
aan, aangezien er gevaar is voor een elektrische schok.
• Houd de meegeleverde aanraakstift buiten bereik van kinderen om mogelijk
letsel of dodelijke ongelukken te voorkomen. Prikken in de ogen met
de aanraakstift kan blindheid veroorzaken.
• Houd de SD-geheugenkaart buiten bereik van kleine kinderen om het risico
te vermijden dat de kaart per ongeluk wordt ingeslikt. Mocht de kaart toch
worden ingeslikt, ga dan onmiddellijk naar een arts.
• Houd de meegeleverde draagriem buiten bereik van kinderen om mogelijk
letsel of verstikking te voorkomen.
• Gebruik uitsluitend een netvoedingsadapter met een voor dit product
voorgeschreven vermogen en spanning. Gebruik van een
netvoedingsadapter met andere specificaties dan zijn voorgeschreven voor
dit product, kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
• Als de camera gaat roken, een vreemde geur afgeeft of in het geval van
welke andere onregelmatigheid dan ook, houd dan onmiddellijk op
de camera te gebruiken. Verwijder de batterij en neem contact op met het
dichtstbijzijnde PENTAX Service Center. Verder gebruik van de camera kan
brand of een elektrische schok veroorzaken.
ernstig persoonlijk letsel kan veroorzaken.
Dit symbool geeft aan dat het niet in acht nemen van deze waarschuwing
minder ernstig tot gemiddeld persoonlijk letsel of materiële schade kan
veroorzaken.
7
Pas op
e_kb435.book Page 8 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
• Probeer nooit de batterij te demonteren of kort te sluiten. Stel de batterij ook
nooit bloot aan vuur, aangezien hij kan exploderen.
• Laad geen andere batterijen op dan een oplaadbare lithium-ion-batterij
D-LI63. De batterij kan exploderen of vlam vatten.
• Als u uw vinger op de flitser houdt wanneer hij afgaat, kunt u brandwonden
oplopen.
• Activeer de flitser niet als hij met uw kleding in contact is, omdat er risico
is op verkleuring.
• Mocht het lekkende materiaal van de batterij in contact komen met uw ogen,
kan dat blindheid veroorzaken, wrijf ze niet uit. Spoel uw ogen met schoon
water en ga onmiddellijk naar een arts.
• Mocht het lekkende materiaal van de batterij in contact komen met uw huid
of kleding, kan dat huidirritatie veroorzaken, was de betroffen gebieden
grondig schoon met water.
• Als de batterij heet wordt of begint te roken, moet u hem onmiddellijk uit
de camera halen. Pas op dat u zichzelf niet brandt bij het verwijderen van
de batterij.
• Sommige delen van de camera worden tijdens het gebruik heet. Wees
daarom voorzichtig: als dergelijke onderdelen lang worden vastgehouden,
is er gevaar voor lichte verbrandingen.
• Mocht het LCD beschadigd raken, pas dan op voor glasdeeltjes. Vermijd
ook elk contact van de vloeistofkristallen met uw huid, ogen en mond.
• Voorkom dat het scherm van de LCD-monitor wordt bekrast door uitsluitend
selecties te maken met uw vinger of de meegeleverde aanraakstift. Gebruik
nooit scherpe voorwerpen zoals een pen of potlood, aangezien de kans
bestaat dat de camera dan niet meer goed werkt.
8
Over de batterijlader en de netvoedingsadapter
e_kb435.book Page 9 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Waarschuwing
• Gebruik het product uitsluitend met de voorgeschreven spanning. Gebruik
met een andere stroombron of een andere spanning dan voorgeschreven,
kan resulteren in brand of een elektrische schok. De voorgeschreven
spanning is 100 - 240 V AC (wisselstroom).
• Probeer het product niet uit elkaar te halen of te veranderen. Dit kan
resulteren in brand of een elektrische schok.
• Als het product gaat roken of een vreemde geur afgeeft, of in het geval van
welke andere onregelmatigheid dan ook, houd dan onmiddellijk op
de camera te gebruiken en neemt u contact op met het dichtstbijzijnde
PENTAX Service Center. Verder gebruik van het product kan brand of een
elektrische schok veroorzaken.
• Mocht er water binnendringen in het product, neem dan contact op met een
PENTAX Service Center. Verder gebruik van het product kan brand of een
elektrische schok veroorzaken.
• Als het tijdens het gebruik van de acculader of de netvoedingsadapter gaat
onweren, haal het netsnoer dan uit het stopcontact en gebruik het product
niet verder. Als u het product toch verder gebruikt, kan dit resulteren in
beschadiging van de apparatuur, brand of een elektrische schok.
• Veeg de stekker van het netsnoer schoon als hij met stof bedekt is. Stof kan
brand veroorzaken.
Pas op
• Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer, laat er geen zware
voorwerpen op vallen en beschadig het snoer niet door overmatig buigen.
Mocht het netsnoer beschadigd raken, neem dan contact op met een
PENTAX Service Center.
• Sluit de uitgangen van het product niet kort en raak ze niet aan terwijl het
product nog is aangesloten op de netstroom.
• Sluit het netsnoer niet met vochtige handen aan op het stopcontact. Dit kan
resulteren in een elektrische schok.
• Stel het product niet bloot aan harde klappen en laat het niet op een hard
oppervlak vallen. Dit kan storingen veroorzaken.
• Verminder de kans op ongelukken: gebruik uitsluitend een stroomsnoer met
CSA/UL-certificering, snoertype SPT-2 of zwaarder, minimaal AWG-koper
NO.18, met aan het ene uiteinde een gegoten mannelijke stekker (met een
gespecificeerde NEMA-configuratie), en aan het andere uiteinde een
gegoten vrouwelijke connector (met een gespecificeerde IEC-configuratie
van een niet-industrieel type) of een gelijkwaardig stroomsnoer.
• Gebruik de batterijlader uitsluitend voor het opladen van de oplaadbare
lithium-ionbatterij D-LI63. Het opladen van andere batterijen kan
oververhitting of storingen veroorzaken.
9
Aandachtspunten tijdens het gebruik
e_kb435.book Page 10 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
• Neem, als u op reis gaat, het document Worldwide Service Network mee
dat deel uitmaakt van het pakket. Dit komt van pas bij problemen in het
buitenland.
• Wanneer de camera lange tijd niet is gebruikt, ga dan na of alles nog goed
werkt, vooral als u er belangrijke opnamen mee wilt maken (bijvoorbeeld
huwelijksfoto’s of opnamen op reis). Er geldt geen garantie op de inhoud
van de opnamen, als opnemen, weergeven of het overzetten van de
gegevens naar een computer e.d. niet mogelijk is als gevolg van een defect
aan de camera of aan de opnamemedia (SD-geheugenkaart) e.d.
• Het objectief van deze camera is niet verwisselbaar. Het objectief kan niet
worden verwijderd.
• Maak het product niet schoon met organische oplosmiddelen zoals
verfverdunner, alcohol of wasbenzine.
• Vingerafdrukken en vlekken kunnen van het scherm van de LCD-monitor
worden verwijderd door het scherm af te vegen met een zachte, droge doek.
• Vermijd plaatsen met een hoge temperatuur en luchtvochtigheid. Met name
auto’s kunnen van binnen zeer heet worden.
• Berg de camera niet op een plaats op waar gewerkt wordt met
bestrijdingsmiddelen of chemicaliën. Haal de camera uit de tas en berg hem
op in een goed geventileerde ruimte om schimmelvorming tijdens opslag
te voorkomen.
• Gebruik de camera niet op een plaats waar hij in contact kan komen met
regen, water of enige andere vloeistof; de camera is niet weer-, water- of
vloeistofbestendig.
• Zorg ervoor dat de camera niet wordt blootgesteld aan sterke trillingen,
schokken of druk. Dit kan tot gevolg hebben dat de camera beschadigd
raakt, storingen optreden of de waterdichtheid verslechtert. Leg de camera
ter bescherming op een kussen als de camera wordt blootgesteld aan
de trillingen van een motorfiets, auto, schip, e.d. Als uw camera heeft
blootgestaan aan sterke trillingen, schokken of druk, ga dan naar het
dichtstbijzijnde PENTAX Service Center om de camera te laten controleren.
• Deze camera functioneert naar behoren bij een temperatuur van 0 tot 40° C.
• Het LCD (liquid crystal display) wordt zwart bij hoge temperaturen, maar
werkt weer normaal bij een normale omgevingstemperatuur.
• De reactiesnelheid van de vloeistofkristallen van het LCD wordt traag bij
lage temperaturen. Dit ligt aan de eigenschappen van de vloeistofkristallen
en wijst niet op een defect.
• Laat de camera om de 1 tot 2 jaar nakijken teneinde de prestaties op peil
te houden.
10
• Als de camera wordt blootgesteld aan plotselinge
e_kb435.book Page 11 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
temperatuurschommelingen, kan aan de binnen- en buitenkant
condensvorming optreden. U kunt in dergelijke gevallen de camera het best
in een tas of een plastic zak doen en hem er pas uithalen als het
temperatuurverschil minimaal is geworden.
aangezien de camera hierdoor beschadigd zou kunnen raken. Als er regen
of water op de camera komt, veeg hem dan droog.
• Zie “Voorzorgsmaatregelen bij gebruik van een SD-geheugenkaart” (p.19)
voor meer informatie over de SD-geheugenkaart.
• Let op: bij formattering van een SD-geheugenkaart of het interne geheugen
worden alle gegevens gewist. De kans bestaat echter dat de gegevens nog
kunnen worden teruggehaald met speciale software voor gegevensherstel.
Alles wat u met het geheugen van uw camera doet, is geheel voor eigen
risico.
• Druk niet met kracht op de LCD-monitor. De kans bestaat dat de monitor
hierdoor breekt of niet meer naar behoren functioneert.
• Ga niet zitten met de camera in uw achterzak. Hierdoor kan het buitenwerk
van de camera of de LCD-monitor beschadigd raken.
• Als u de camera op een statief bevestigt, draai de schroef dan niet te ver
in de statiefaansluiting van de camera.
• Het bij de camera geleverde netsnoer dient uitsluitend te worden gebruikt
voor de batterijlader D-BC63. Gebruik het netsnoer niet voor andere
apparaten.
LED-veiligheidsstandaard
Dit apparaat is een digitale fotocamera die voldoet aan de veiligheidsstandaard
(IEC60825-1) voor Klasse 1 LED-producten.
11
1Voorbereidingen
e_kb435.book Page 12 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
De inhoud van het pakket controleren
Neem contact op met uw lokale PENTAX-dealer als er onderdelen ontbreken
of beschadigd zijn.
1
Voorbereidingen
Camera
Optio T30
Software
(cd-rom) S-SW63
Oplaadbare lithium-
ionbatterij D-LI63 (*)
Handleiding
(deze handleiding)
Artikelen die zijn gemarkeerd met een sterretje (*), zijn ook beschikbaar
als optionele accessoires.
Zie de lijst "Optionele accessoires" voor meer optionele accessoires (p.169).
Draagriem O-ST20 (*)Aanraakstift
USB-kabel
I-USB7 (*)
Batterijlader
D-BC63 (*)
O-SP63
AV-kabel
I-AVC7 (*)
Netsnoer
D-CO24 (*)
12
De draagriem bevestigen
e_kb435.book Page 13 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
De draagriem bevestigen
Bevestig de draagriem op de hieronder weergegeven wijze.
2
1
1 Leid het dunne uiteinde van de riem (1) door de riem-
bevestiging op de camera.
2 Haal het andere uiteinde door het lusje 1 en trek de riem
stevig aan 2.
Memo
Als u dat gemakkelijk vindt, kunt u eventueel de aanraakstift aan de draagriem
bevestigen.
1
Voorbereidingen
13
De batterij plaatsen
e_kb435.book Page 14 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
De batterij plaatsen
De batterij opladen
1
Voorbereidingen
Netsnoer
Naar stopcontact
1
2
Oplaadindicatie
Tijdens het opladen:
3
Batterij
Gebruik de batterijlader om de batterij op te laden voordat de camera voor
de eerste keer of na lange tijd weer wordt gebruikt of wanneer het bericht
[Batterij leeg] verschijnt.
Batterijlader
Licht rood op
Opladen gereed:
Gaat uit
1 Sluit het netsnoer aan op de batterijlader.
2 Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
3 Plaats de batterij in de lader met het PENTAX-logo omhoog
gericht.
De oplaadindicatie licht rood op terwijl de batterij wordt opgeladen.
Het gaat uit wanneer het opladen gereed is.
4 Neem de batterij uit de batterijoplader als hij volledig
is opgeladen.
Memo
• Volledig opladen duurt maximaal ca. 120 minuten. De batterij kan naar behoren
worden opgeladen als de omgevingstemperatuur tussen 0 en 40° C is.
De oplaadtijd kan variëren met de omgevingstemperatuur en andere
oplaadomstandigheden.
• De batterij is opgebruikt wanneer hij snel leeg raakt nadat u hem hebt opgeladen.
Vervang hem door een nieuwe batterij.
14
De batterij plaatsen
e_kb435.book Page 15 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Pas op
• Gebruik de batterijlader uitsluitend voor het opladen van oplaadbare D-LI63
lithium-ionbatterijen, anders kan de lader oververhit of beschadigd raken.
• Als de batterij correct is geplaatst maar de oplaadindicatie niet gaat branden,
is de batterij mogelijk defect of leeg. Vervang hem door een nieuwe batterij.
De batterij plaatsen
2
1
Gebruik alleen de batterij die bij de camera is geleverd. Laad de batterij
op voordat u hem voor het eerst in de camera gebruikt.
Batterij-
vergrendelingsknop
1 Open het klepje van het batterij-/kaartcompartiment.
Trek het klepje van het batterij-/kaartcompartiment in de richting die is
aangegeven bij 1. Als u daarna het klepje loslaat, gaat het open in de
richting die is aangegeven bij 2.
2 Duw met de zijkant van de batterij de batterijvergrendelings-
knop omhoog en 3 en plaats de batterij met het PENTAXlogo als aangegeven in de afbeelding.
Duw de batterij naar binnen tot hij vastklikt.
3 Sluit de klep van het batterij-/kaartcompartiment
1
Voorbereidingen
De batterij uitnemen
1 Open het klepje van het batterij-/kaartcompartiment.
2
Als u de batterij wilt uitnemen, drukt u de batterijvergrendelingsknop omhoog 3.
De batterij komt nu los. Haal de batterij uit de camera.
15
De batterij plaatsen
e_kb435.book Page 16 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Pas op
• Deze camera maakt gebruik van een oplaadbare lithium-ionbatterij D-LI63.
Gebruik geen andere soorten batterijen, aangezien dit kan leiden tot schade aan
de camera en storingen.
1
Voorbereidingen
• Als de batterij verkeerd is geplaatst, kunnen er storingen optreden of werkt
de camera niet.
• Verwijder de batterij niet terwijl de camera is ingeschakeld.
• Verwijder de batterij als u de camera gedurende langere tijd niet gebruikt.
• Als de batterij gedurende langere tijd wordt verwijderd, valt de camera terug
op fabrieksinstellingen voor datum en tijd.
Opnamecapaciteit en weergavecapaciteit
(bij een omgevingstemperatuur van 23°C, ingeschakelde LCD-monitor
en een volledig opgeladen batterij)
(Met de flitser gebruikt voor 50% van de opnamen)
*1: De opnamecapaciteit geeft bij benadering het aantal opnamen weer bij tests uitgevoerd conform
*2: Gemeten bij PENTAX-fabriekstesten.
Opnamecapaciteit
Ca. 200 opnamenCa. 170 min.
CIPA (met ingeschakelde LCD-monitor, gebruik van de flitser bij 50% van de opnamen, bij een
omgevingstemperatuur van 23°C). De feitelijke prestaties kunnen, afhankelijk van
de omstandigheden, afwijken.
*1
Weergavetijd
*2
Memo
• Batterijprestaties kunnen tijdelijk afnemen bij lage temperaturen.
• Neem een reservebatterij mee als u naar het buitenland of naar een koud gebied
gaat of als u van plan bent veel opnamen te maken.
Indicatie batterijniveau
U kunt het batterijniveau aflezen via de * indicator op de LCD-monitor.
SchermaanduidingBatterijstatus
* (groen)Er is nog voldoende stroom.
, (groen)Batterij raakt leeg.
; (geel)Batterij is bijna leeg.
% (rood)Batterij is vrijwel leeg.
Batterij leegNadat dit bericht is verschenen, wordt de camera uitgeschakeld.
16
De SD-geheugenkaart plaatsen
e_kb435.book Page 17 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
De SD-geheugenkaart plaatsen
1
SD-geheugenkaartsleuf
Deze camera werkt met een SD-geheugenkaart. Als er een SD-geheugenkaart
is geplaatst, worden opnamen en geluidsbestanden op die kaart opgeslagen.
Als er geen kaart is geplaatst, worden ze opgeslagen in het interne geheugen
(p.20).
2
SD-geheugenkaart
Pas op
• Zorg dat de camera uit staat alvorens de SD-geheugenkaart te plaatsen of uit
te nemen.
• Een SD-geheugenkaart die nooit is gebruikt of in een andere camera is gebruikt,
moet eerst worden geformatteerd. Zie “Een SD-geheugenkaart en het interne
geheugen formatteren” (p.147) voor aanwijzingen aangaande formattering.
1 Open het klepje van het batterij-/kaartcompartiment.
Trek het klepje van het batterij-/kaartcompartiment in de richting die is
aangegeven bij 1. Als u daarna het klepje loslaat, gaat het open in de richting
die is aangegeven bij 2.
2 Plaats de SD-geheugenkaart zo in de SD-geheugenkaartsleuf
dat de voorkant van de kaart (de kant met etiket) naar het
objectief is gericht.
Druk de kaart aan tot die vast klikt. Controleer of u de kaart helemaal in de sleuf
hebt geduwd om te voorkomen dat beeld en geluid niet goed worden
opgenomen.
3 Sluit de klep van het batterij-/kaartcompartiment
1
Voorbereidingen
17
De SD-geheugenkaart plaatsen
e_kb435.book Page 18 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Memo
• Het aantal opnamen dat u op een SD-geheugenkaart kunt opnemen, is
afhankelijk van de capaciteit van de kaart en de instellingen voor resolutie
en kwaliteit van de opname (p.55, p.58).
• De aan/uit-indicatie knippert terwijl er wordt gecommuniceerd met de SD-
1
Voorbereidingen
geheugenkaart (gegevens worden opgenomen of gelezen).
Kopie van gegevens opslaan
Het is mogelijk dat de camera niet in staat is om gegevens op te halen uit
het interne geheugen in geval van een storing. Sla belangrijke gegevens
daarom op uw computer of een ander apparaat op.
De SD-geheugenkaart uitnemen
1 Open het klepje van het batterij-/kaartcompartiment.
2 Duw de kaart verder in de sleuf van de SD-geheugenkaart om
hem uit te nemen.
Trek de kaart naar buiten.
3 Sluit de klep van het batterij-/kaartcompartiment
18
De SD-geheugenkaart plaatsen
e_kb435.book Page 19 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik van een SD-geheugenkaart
• Zet de camera uit alvorens de klep voor het compartiment van de batterij/kaart te openen.
• De SD-geheugenkaart is voorzien van een schuifje voor
schrijfbeveiliging. Als u dit schuifje op [LOCK] zet, zijn
de aanwezige gegevens beveiligd. Er kunnen dan geen nieuwe
gegevens worden opgeslagen, geen bestaande gegevens worden
verwijderd en de kaart niet kan worden geformatteerd.
• Pas op als u de SD-geheugenkaart meteen na gebruik van
de camera uitneemt; de kaart kan dan heet zijn.
• Neem de SD-geheugenkaart niet uit en zet de camera niet uit
wanneer er gegevens op de kaart worden opgeslagen of opnamen
of geluiden worden weergegeven of wanneer de camera met een
USB-kabel is aangesloten op een computer. Hierdoor kunnen
de gegevens verloren gaan of kan de kaart beschadigd raken.
• Buig de SD-geheugenkaart niet en stel hem niet bloot aan hevige schokken. Houd de kaart
uit de buurt van water en bewaar hem niet op een plaats met een hoge temperatuur.
• Niet-gebruikte kaarten of kaarten die zijn gebruikt in een andere camera, moeten eerst
worden geformatteerd. Zie “Een SD-geheugenkaart en het interne geheugen formatteren”
(p.147) voor aanwijzingen aangaande formattering.
• Neem de SD-geheugenkaart niet uit tijdens het formatteren, omdat de kaart hierdoor
beschadigd kan raken en onbruikbaar kan worden.
• Onder de volgende omstandigheden kunnen de gegevens op de SD-geheugenkaart worden
verwijderd. PENTAX aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor verwijderde gegevens.
(1) als de SD-geheugenkaart verkeerd wordt behandeld door de gebruiker.
(2) als de SD-geheugenkaart wordt blootgesteld aan statische elektriciteit of elektrische
storingen.
(3) als de kaart lange tijd niet is gebruikt.
(4) wanneer de kaart wordt uitgenomen, de netvoedingsadapter wordt losgemaakt
of de batterij wordt uitgenomen terwijl er gegevens op de kaart worden opgeslagen
of aangesproken.
• De levensduur van de SD-geheugenkaart is eindig. Als de kaart lange tijd niet wordt
gebruikt, kunnen de gegevens op de kaart onleesbaar worden. Sla regelmatig een
reservekopie van belangrijke gegevens op een computer op.
• Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen waar hij aan statische elektriciteit of elektrische
storingen kan worden blootgesteld.
• Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen waar hij wordt blootgesteld aan rechtstreeks
zonlicht of aan snelle temperatuurschommelingen of condensatie.
• Bij gebruik van een SD-geheugenkaart met een lage opnamesnelheid kan de opname
stoppen als u video-opnamen maakt, zelfs wanneer er voldoende ruimte vrij is op de kaart.
Ook kan het maken en weergeven van opnamen veel tijd in beslag nemen.
• Kijk voordat u een SD-geheugenkaart koopt, op de website van Pentax of die kaart
compatibel is met uw camera. U kunt deze informatie ook opvragen bij uw dichtstbijzijnde
Pentax service center.
• Als u een SD-geheugenkaart weggooit, weggeeft of verkoopt, zorg dan dat de gegevens
op de kaart volledig zijn gewist of dat de kaart zelf wordt vernietigd als deze persoonlijke
of gevoelige informatie bevat. Bij formattering van een SD-geheugenkaart worden
de gegevens niet noodzakelijkerwijs gewist, zodat ze kunnen worden hersteld met speciale
software voor gegevensherstel. Er zijn speciale programma’s voor het wissen van gegevens
verkrijgbaar die de gegevens wel volledig wissen. In alle gevallen geldt dat het beheer van
de gegevens op uw SD-geheugenkaart volledig voor eigen risico is.
Schrijfbeveiliging
1
Voorbereidingen
19
De camera aan- en uitzetten
26/ 01/ 200 7
14: 25
38
e_kb435.book Page 20 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
De camera aan- en uitzetten
Aan/uit-knop
1
Voorbereidingen
1 Druk op de aan/uit-knop.
De camera wordt ingeschakeld en is gereed voor het maken van opnamen
(Opnamestand).
Als bij inschakeling van de camera het scherm Language/ verschijnt, volgt
u de procedure op p.21 om de basisinstellingen op te geven.
2 Druk nogmaals op de aan/uit-knop.
De camera wordt uitgeschakeld en de aan/uit-indicatie gaat uit.
De geheugenkaart controleren
De aanwezigheid van een geheugenkaart wordt
bij het inschakelen van de camera automatisch
gecontroleerd en op de LCD-monitor verschijnt
AUTO
PICT
een pictogram voor het interne geheugen of
de SD-geheugenkaart. a verschijnt op de LCDmonitor als er een SD-geheugenkaart is geplaatst
en + als dat niet het geval is. Als + op de LCDmonitor wordt weergegeven, worden opnamen
en geluidsbestanden opgeslagen in het interne
geheugen.
Er verschijnt Y in plaats van a als de schrijfbeveiliging van de SDgeheugenkaart vergrendeld is. Als de schrijfbeveiliging vergrendeld is, kan
er geen beeld en geluid worden opgeslagen.
Geheugenstatus
38
38
26/01/2007
26/01/2007
14:25
14:25
20
Standaardinstellingen
e_kb435.book Page 21 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Standaardinstellingen
Stel, voordat u de camera in gebruik neemt, eerst taal, datum en tijd in.
Aan/uit-knop
3 knop
Het scherm Language/ verschijnt nadat
de camera voor de eerste keer is ingeschakeld.
Voer de stappen hieronder uit om de taal en
de huidige datum en tijd in te stellen.
Taal, datum en tijd instellen
1 Maak op het scherm een keuze voor
een taal.
Als de taal die u zoekt, niet op het scherm staat,
tikt u op de pijlpictogrammen om andere talen
weer te geven, zodat u de taal kunt selecteren.
Het scherm Basisinstellingen verschijnt in de
geselecteerde taal.
[Thuistijd] en [Videosignaal] worden
weergegeven in de geselecteerde taal.
If [Thuistijd] of [Videosignaal] niet juist worden weergegeven, tikt u op het
knipperende pictogram op de LCD-monitor en wijzigt u de instelling.
Language1/3
English
DeutschEspañol Português
Italiano
Nederlands
Basisinstellingen
Nederlands
Annul.
Thuis-
tijd
1
Voorbereidingen
Français
Dansk
OK
21
Standaardinstellingen
e_kb435.book Page 22 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
2 Tik op [OK].
Het scherm Datum instellen verschijnt.
Datum instellen
Datum-
weergave
1
Voorbereidingen
Pas op
Als u op de knop 3 drukt zonder eerst op [OK] te tikken in het scherm
Basisinstellingen, wordt de taal niet ingesteld en verschijnt het scherm Datum
instellen. In dat geval zal het scherm Language/ de eerstvolgende keer dat
u de camera inschakelt, opnieuw verschijnen.
[Thuistijd] en [Datumweergave] worden automatisch ingesteld
in overeenstemming met de geselecteerde taal in het scherm
Basisinstellingen. Op de volgende pagina’s wordt beschreven hoe
u die instellingen kunt wijzigen.
• [Thuistijd]: “De doeltijd instellen” (p.153)
• [Datumweergave]: “De datum en tijd wijzigen” (p.149)
3 Tik op [Datumweergave].
Het scherm Datumweergave verschijnt.
4 Tik op de pijlpictogrammen (qr)
Datumweergave
DD/MM/JJ
om een weergavestijl voor jaar,
maand en dag te selecteren.
Kies [MM/DD/JJ], [DD/MM/JJ] of [JJ/MM/DD].
5 Tik op de pijlpictogrammen (qr) om een weergavestijl
voor de tijd te selecteren.
Selecteer [24h] (24-uurs weergave) of [12h] (12-uurs weergave).
6 Tik op [OK].
De instelling wordt opgeslagen en u keert terug naar het scherm Datum
instellen.
DatumTijd
OKAnnul.
24h
OKAnnul.
22
Standaardinstellingen
e_kb435.book Page 23 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
7 Tik op [Datum].
Het scherm Datum verschijnt.
8 Tik op de pijlpictogrammen (su)
om de huidige datum in te stellen.
Datum
01012007
9 Tik op [OK].
De instelling wordt opgeslagen en u keert terug
naar het scherm Datum instellen.
10Tik op [Tijd].
Het scherm Tijd verschijnt.
11Tik op de pijlpictogrammen (su)
om de tijd in te stellen.
Tijd
0000
12Tik op [OK].
De instelling wordt opgeslagen en u keert terug
naar het scherm Datum instellen.
13Tik op [OK].
De opnamefunctie wordt geactiveerd.
Pas op
Als u op de ontspanknop drukt zonder eerst op [OK] te tikken in het scherm Datum
instellen, keert u terug naar de opnamemodus zonder de tijd in te stellen.
De ingestelde taal, datum en tijd kunnen worden gewijzigd. Raadpleeg
de pagina’s hierna voor instructies.
• De taal wijzigen: “De weergavetaal wijzigen” (p.157)
• Datum en tijd wijzigen: “De datum en tijd wijzigen” (p.149)
1
OKAnnul.
Voorbereidingen
OKAnnul.
23
2Eigenschappen van de camera
14: 25
38
26/ 01/ 200 7
e_kb435.book Page 24 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Met plezier opnamen maken
U kunt prachtige opnamen maken door eenvoudigweg een beelduitsnede
te bepalen en op de ontspanknop te drukken. Als u de opnamen die u hebt
gemaakt, wilt bekijken en bewerken, tikt u op de LCD-monitor om een functie
te activeren. In dit gedeelte wordt de basiskennis voor het maken, weergeven
en bewerken van opnamen beschreven.
1
2
Eigenschappen van de camera
Richt de camera
2
Bepaal de beelduitsnede
Zet de camera aan (p.20) en richt hem op het
onderwerp. Houd de camera met twee handen
stabiel om beweging te voorkomen.
Bepaal de beelduitsnede met behulp van
de LCD-monitor.
U kunt met de zoomknop dat deel van het beeld
selecteren waarvan u een opname wilt maken
(p.50).
3
Stel scherp op het onderwerp
AUTO
PICT
Scherpstelkader
26/01/2007
26/01/2007
Druk de ontspanknop voorzichtig tot halverwege in
38
38
om scherp te stellen.
Het scherpstelkader op de LCD-monitor wordt
groen als het onderwerp is scherpgesteld.
• Als niet op het onderwerp is scherpgesteld, licht het
kader rood op.
14:25
14:25
Memo
Voorzichtig indrukken van de ontspanknop wordt
"tot halverwege indrukken" genoemd. Als de
ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt,
worden de scherpstelling en de belichting
vergrendeld. Als u de ontspanknop weer loslaat,
wordt de vergrendeling van scherpstelling
en belichting weer geannuleerd.
24
Met plezier opnamen maken
14: 25
100 -00 38
26/ 01/ 200 7
e_kb435.book Page 25 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
4
Maak de opname
Nadat u de ontspanknop voorzichtig tot halverwege
hebt ingedrukt (waarmee u scherpstelling en
belichting vergrendelt), drukt u de ontspanknop
helemaal in om de opname te maken.
De opname verschijnt één seconde op de LCD-
monitor (momentcontrole) en wordt vervolgens
opgeslagen.
• U kunt de tijdsduur van de momentcontrole instellen
(p.83). Als u de opname wilt verwijderen zonder die
op te slaan, tikt u tijdens de momentcontrole op het
pictogram i.
Memo
• Het helemaal indrukken van de ontspanknop wordt "volledig indrukken" genoemd.
• Als u de ontspanknop volledig indrukt, kunt u ook continu opnamen maken (p.82).
Daarnaast kunt u met behulp van de zelfontspanner (p.79) en de afstandbediening
(p.80) opnamen maken.
2
Eigenschappen van de camera
Gebruik van de flitser
Bij de standaardinstelling wordt de flitser automatisch
geactiveerd als u opnamen maakt bij slechte
lichtomstandigheden.
U kunt de ingestelde flitsfunctie onder andere zo
wijzigen (p.62) dat de flitser wordt uitgeschakeld, de
helderheid van het flitslicht wordt gereduceerd of rode
ogen worden voorkomen.
De flitsfunctie instellen
X Tikop de LCD monitor J [Opnamewerkbalk] J ,.
5
Geef de opname weer
100-0038
100-0038
Druk na het maken van een opname op de knop
Q om over te schakelen naar de weergavestand.
De opname verschijnt op de LCD-monitor (p.85).
Tik op de pijlpictogrammen (qr) om opnamen
een voor een weer te geven.
In de weergavestand kunt u opnamen uitvergroten
14:25
26/01/2007
26/01/2007
14:25
(p.92), verwijderen (p.102) en roteren (p.90).
Bovendien kunt u opnamen in groepen van negen
stuks weergeven (p.93) of als diavoorstelling
(p.98).
Functies selecteren voor de weergegeven opname
X Tik in de weergavestand op de LCD-monitor J
[Weergavewerkbalk] J selecteer de functie.
Auto
Auto +
rod.ogen
Flitsinstelling
Flitser
uit
Flitser+
rod.ogen
Flitser
aan
Soft
flitser
25
Met plezier opnamen maken
1/2
Weergavepalet
Uitleg
Annul.
e_kb435.book Page 26 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Opnamen weergeven op een tv
U kunt opnamen die u hebt gemaakt ook weergeven
op een tv of een ander AV-apparaat, zodat u ze met
verscheidene mensen tegelijk kunt bekijken (p.100).
2
Eigenschappen van de camera
6
Een opname bewerken
U kunt opnamen bewerken (p.108).
1/2
Weergavepalet
Weergavepalet
Uitleg
Uitleg
Diverse bewerkingsfuncties
1/2
U kunt formaat en kwaliteit wijzigen (p.108),
opnamen bijsnijden (p.109), tekenen op opnamen
(p.111), stempels toevoegen (p.111), een frame
om opnamen plaatsen (p.119), helderheid
wijzigen (p.126), geluid toevoegen (p.130),
rode ogen corrigeren (p.128) en nog meer.
De bewerkingsmethode selecteren
X Tik in de weergavestand op de LCD-monitor J
[Weergavewerkbalk] J n.
1.0
OKAnnul.
Digitale filters
Gebruik deze filters om een opname
zachter te maken, een illustratie
te maken van een opname of het
onderwerp breder of smaller te maken
(p.127).
De bewerkingsmethode selecteren
X Dubbeltik in het [Weergavepalet] op h Ji of j.
26
My
Mijn tekening
Gebruik de bijgeleverde aanraakstift om
te tekenen op opnamen, stempels
te plaatsen, stempels te maken van een
deel van een opname en meer
mogelijkheden (p.111).
Annul.
OKOKOKAnnul.
Met plezier opnamen maken
Uitleg
1/2
Opnamepalet
2/2
Opnamepalet
Uitleg
e_kb435.book Page 27 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Tips voor het maken van opnamen
Opname-instellingen wijzigen
U kunt opname-instellingen wijzigen als u een bepaald creatief doel nastreeft.
• U kunt de instellingen voor opnamepixels en kwaliteitsniveau aanpassen
aan het doel van de opname (p.108).
X3-knop J [Opname 1] J [Opnamepixels] of [Kwaliteitsniveau]
• U kunt de helderheid van de opname aanpassen.
“De belichting instellen (belichtingscorrectie)” (p.59)
X3-knop J [Opname 2] J [Belicht. corr.]
“De lichtmeetfunctie voor automatische belichting kiezen” (p.61)
X3-knop J [Opname 1] J [Autom. belicht.]
• U kunt de kleurbalans van de opname aanpassen.
(“De kleurbalans aanpassen (Witbalans)” (p.64))
X3-knop J [Opname 1] J [Witbalans]
U kunt ook scherpte, kleurverzadiging en contrast van een opname
aanpassen (p.66).
De opnamefunctie selecteren
Door de opnamefunctie te selecteren die past bij
de omstandigheden kunt u gemakkelijk opnamen
maken met de juiste instellingen.
U kunt kiezen uit Nachtopname, Landschap,
Bloemen, Portret, Digital SR, Strand & sneeuw,
Sport, Huisdier, Kinderen, Beeld inkadering, Eten
& drinken en Tekst (p.43).
De opnamefunctie selecteren
X Tik op de LCD-monitor J [
Opnamewerkbalk] J b.
AUTO
PICT
Opnamepalet
Opnamepalet
Uitleg
Uitleg
Opnamepalet
Opnamepalet
1/2
1/2
2/2
2/2
2
Eigenschappen van de camera
Uitleg
Uitleg
27
Video opnemen
Uitleg
1/2
Opnamepalet
14: 25
07: 34
26/ 01/ 200 7
e_kb435.book Page 28 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Video opnemen
Met deze camera kunt u video-opnamen maken (640×480 pixels bij 30 fps)
met geluid, die u kunt afspelen op een tv of een computer en kunt opslaan
in een bestand van maximaal 4 Gigabyte (als één enkele video). U kunt
opgenomen video-opnamen bewerken met een reeks bewerkingsfuncties.
• U kunt ook video-opnamen maken op QVGA-formaat (320×240) of
bij 15 fps.
2
1
Eigenschappen van de camera
Schakel over naar de video-opnamestand
Schakel met behulp van het [Opnamepalet] over
1/2
Opnamepalet
Opnamepalet
AUTO
PICT
Uitleg
Uitleg
2
Maak video-opnamen
kk
1/2
12
07:34
07:34
26/01/2007
26/01/2007
14:25
14:25
naar de video-opnamestand.
Overschakelen naar de video-opnamestand
X Tik in de opnamestand op de LCD-monitor J
[Opnamewerkbalk] J b J druk twee keer licht op C.
Druk licht op de ontspanknop om scherp te stellen
en druk daarna door om het opnemen te starten.
Druk de ontspanknop nogmaals volledig in om het
opnemen te beëindigen.
De informatie links wordt tijdens het opnemen
weergegeven op de LCD-monitor.
1 Er wordt een opname gemaakt
2 Resterende opnametijd
28
3
14: 25
100 -00 17
30
26/ 01/ 200 7
112
e_kb435.book Page 29 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Speel de video af
100-001730
100-0017
30
14:25
14:25
Bewerk de video
OK
112
112
4
Annul.
26/01/2007
26/01/2007
Over het opnemen van video:
Ja
• Bij het kiezen van een beelduitsnede
kunt u zowel de optische als
de digitale zoomfunctie gebruiken,
maar tijdens het maken van
de opnamen kunt u alleen de digitale
zoomfunctie gebruiken (p.50).
• U kunt video-opnamen maken door
de ontspanknop in te drukken en
langer dan een seconde ingedrukt
te houden.
• U kunt opnamepixels, beeldsnelheid,
kwaliteitsniveau en kleurinstelling
aanpassen (p.56).
• U kunt witbalans, scherpte, kleurverzadiging en contrast instellen
(p.64, p.66).
• U kunt de belichting aanpassen voor
het maken van de opnamen (p.59).
Video opnemen
Druk na het maken van opnamen op de knop Q
om over te schakelen naar de weergavestand.
De opname wordt afgespeeld op de LCD-monitor.
In de weergavestand kunt achteruit weergeven,
de weergave onderbreken, het volume van het
geluid aanpassen en per afzonderlijk beeld vooruit
of achteruit afspelen (p.96).
U kunt een enkel beeldje uit een video-opname
(p.132) opslaan, een video-opname in twee delen
opsplitsen (p.133) of twee video-opnamen
samenvoegen (p.134).
De videobewerkingsmethode selecteren
X Tik op de LCD-monitor J [Weergavewerkbalk] J n
J druk twee keer licht op [ J .
Nee
• De flitsfunctie, de continuopnamefunctie en Auto Bracket zijn niet
beschikbaar.
• U kunt de volgende opnameinstellingen niet wijzigen:
[AF-hulplicht]: Uit (p.75)
[Autom. belicht.]: Meervlaks
lichtmeting (p.61)
[Gevoeligheid]: Auto (p.76)
2
Eigenschappen van de camera
29
Met plezier geluidsopnamen maken
e_kb435.book Page 30 Friday, February 2, 2007 11:13 AM
Met plezier geluidsopnamen maken
U kunt met de camera geluidsopnamen maken van maximaal 24 uur
(als één opname). U kunt een index toevoegen aan de opnamen zodat
u snel een geluidsfragment kunt vinden waar u naar wilt luisteren. U kunt
ook gesproken memo’s toevoegen aan opnamen.
1
Schakel over naar de geluidsopnamestand
2
Eigenschappen van de camera
Microfoon
2
Neem geluid op
12
01:30:22
2201:00:
Index
MENU
SHUTTER
REC
Schakel met behulp van het [Opnamepalet] over
naar de geluidsopnamestand.
Overschakelen naar de geluidsopnamestand
X Tik in de opnamestand op de LCD-monitor J
[Opnamewerkbalk] J b J druk twee keer licht op O.
Druk de ontspanknop volledig in om de
geluidsopname te starten. De indicator van
de zelfontspanner knippert tijdens het opnemen
van geluid.
Druk de ontspanknop opnieuw volledig in om
de geluidsopname te beëindigen.
Als u op de ontspanknop drukt en die langer dan
één seconde ingedrukt houdt, wordt opgenomen
zolang u de ontspanknop ingedrukt houdt.
Stoppen
De volgende informatie verschijnt op de LCDmonitor tijdens de geluidsopnamen.
1 Duur van de opname
2 Resterende opnametijd
30
Loading...
+ 158 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.