Pentax OPTIO SV User Manual [fr]

Appareil photo numérique
Mode d’emploi
La lecture du mode d’emploi vous permettra de bénéficier d’un fonctionnement optimal de votre appareil.
Merci d’avoir fait l’acquisition de l’appareil numérique PENTAX Optio SV. Veuillez lire le mode d’emploi préalablement à l’utilisation de l’appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l’ ensemble des caractéristiques de l’appareil.
Droits d’auteur
Les images prises à l’aide de l’Optio SV destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d’auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l’usage privé de certains types d’images : prises lors de manifestations, dans le cadre de l’entreprise ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but d’obtenir des droits d’auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d’auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard.
À l’attention des utilisateurs de cet appareil
• Il existe un risque d’effacement des données enregistrées ou de mauvais fonctionnement de l’appareil en cas d’utilisation à proximité d’installations génératrices de forts rayonnements électromagnétiq ues ou de champs magnétiqu es.
• L’écran à cristaux liquides utilisé dans l’affichage ACL a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d’au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs alors qu’ils ne devraient pas l’être. Ceci n’a toutefois aucun effet sur l’image enregistrée.
Marques déposées
• PENTAX, Optio et smc PENTAX sont des marques de fabrique de PENTAX Corporation.
• Le logo SD est une marque de fabrique.
• Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs sociét és respectives.
Ce produit est compatible avec PRINT Image Matching III ; les appareils photo numériques, imprimantes et logiciels dotés de la technologie PRINT Image Matching III permettent aux utilisateurs de réaliser des photos qui sont plus fidèles à leurs intentions. Certaines fonctions seront indisponibles sur les imprimantes non compatibles avec Print Image Matching III. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés. PRINT Image Matching est une marque déposée de Seiko Epson Corporation. Le logo PRINT Image Matching est une marque de fabrique de Seiko Epson Corporation.
« PictBridge »
« PictBridge » permet à l’utilisateur de raccorder directement l’imprimante et l’appareil photo numérique grâce à la norme unifiée d’impression directe des images. Quelques étapes simples suffiront à imprimer vos images directement depuis l’appareil photo.
• Il est possible que les illustrations et l’écran d’affichage du moniteur ACL figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel.

POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DE VOTRE APPAREIL

Nous avons pris le plus grand soin dans la conception de cet appareil pour vous permettre de l’utiliser en toute sécurité. Cependant, veillez à bien suivre les précautions d’empl oi énum érées sur cette page et représentées par des pictogrammes.
Danger
Attention
À propos de votre appareil
Danger
• N’essayez jamais de démonter ou de modifier l’appareil. L’appareil contient des pièces sous haute tension et i l exi ste un risque de décharg e él ectrique.
• N’essayez jamais de toucher les parties internes de l’appareil visibles à la suite d’une chute ou pour toute au tre raison car il existe un ri sque de décharge électrique.
Il est dange reux d’e nrouler la courroi e de l’appa reil autou r du cou . Soyez par ticulière ment vigil ant avec les enf ants en bas âge.
• Afi n d’é viter tout ris que d’ inge stio n acci dent ell e, ma inte nez la cart e mém oire SD hor s de portée des jeunes enfants. Fai tes immédi at em ent appel à un médecin en cas d’ingestion accidentelle.
• Veillez à utiliser un adaptateur secteur de tension et voltage correspondant à l’appareil. Il existe un risque d’incendie ou de décharge électrique en cas d’utilisation d’un d’adapt ateur secteur autre que celui préc i sé pour l’appareil.
• Retirez immédiatement la batter i e de l ’ appareil ou débranchez l’adaptat eur secteu r et contactez votre centre de répa ration PENT A X le pl us proche en cas de fumé e, d’odeur susp ect e ou d’un quel conque dysfonc ti onnement. Il ex i st e un ri s qu e d’ incendie ou de décha rge électr ique en cas d’utilisat ion prolo ngée de l’ap pareil da ns ces cond itions.
Ce pictogramme in dique que l’utilisateur risqu e de rencontrer de graves difficul tés en ca s de non- obser vation de la préca ution d’emploi spécifiée.
Ce pictogramme indique que l’utilisateur risque de rencontrer des difficultés légères ou assez graves ou que l’utilisation de l’appareil peut s’a vérer dangereu se en cas de non-obser vation de la précaution d’emp loi spé c ifiée.
1
Attention
• N’essayez jamais de démonter la pile ou de la mettre en court-circuit. Ne la jetez jamais au feu, elle pou rrait exploser.
• Ne chargez j am ai s des piles aut res que les p ile s l i t hi um -ion rech argeables D-LI8 car elles pourraient exploser ou s’enflammer.
• Retirez imm édiatemen t les piles de l’appareil si el l es chauffent ou commence nt à fumer. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération.
• Certaines parties de l’a ppareil chauffent pendant l’utilisation de l ’ appareil. Soyez vig i l ant, de légères brûlures éta nt possibles en cas de maniement prolongé.
• Ne placez pas votre doigt sur le flash lors de son déclenchement car cela comporte un risque d e brûlure.
• Ne déclenchez pas le flash s’il est en contact avec vos vêtements, sous peine de décolor ation de ces der ni ers.
• En cas de fuite de la batterie et de contact avec les yeux, ne les frottez pas. Rincez-les à l’eau cl ai re et consultez immédiatement un médecin.
• En ca s d e cont ac t av ec la pe au ou les vêt em ent s, lav ez l es zone s af fe cté es avec de l’eau.
• Si l’écran ACL est endom magé, faites attention aux morceaux de verre. De m êm e, veillez à ce que le cristal liquide n’entre pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche.
À propos du chargeur de batterie D-BC23 et de l’adaptateur secteur D-AC8
Danger
• Veillez à utiliser le v oltage exclusi vement spécifié p our ce prod uit. Il e xiste u n risque d’incendie ou de décharge électrique en cas d’utilisation d’une alimentation ou d’un voltag e aut re que celu i spécifié. Le voltage spéc i fié est 100-240 V CA.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d’incendie ou de décharge électrique.
• Arrêtez im m édi atement l ’ appareil et c ontactez un centre de réparation P EN T A X en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelc onque dysfo nctionnem ent . Toute utilisation prolongée dans ces condi t ion s peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• En cas de pénét rat i on d’ eau à l’ in t éri eur de l’ app arei l , contactez un centre de répara tio n PENTAX. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge élec tr i que.
• En cas d’orage en cours d’utilisation, débranchez le cordon d’alimentation et arrêtez l’appareil. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer des dommages un incend i e ou une décharge électrique.
• Essuyez la prise du cordon d’alimentation en présenc e de poussière. Cela pou rrait en effet provoquer un incendie.
,
2
Attention
• Ne posez pa s d’objet lour d sur le cordo n d’ al i m entation s ecteur, ne laissez pas d’obje t lourd choir sur ce cordon et év i tez toute déf orm ation excessive susceptible de le dété ri orer. Si le cordon d’alim entation sec teur est en dom m agé, cont actez un centre de réparation PENTAX.
• Ne court-ci rc ui tez p as et ne touchez pas le s sort i es du produit l orsqu’il est sou s tens i on.
• Retirez la batterie et débranchez le c ordon d’alim entation secteur lors que vous n’utilisez pas le chargeur de batterie.
• Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provo quer une décharge élec tr i que.
• Ne soumettez pas le produit à des chocs importants et ne le laissez pas tomber sur une surface dure, sous peine de dysfonctio nnement.
• Pour limiter les risques, n’utilis ez que de s cord ons d’aliment ation électriq ue certif iés CSA/UL de type SPT-2 ou supérie ur, fil cuivre de calibre AWG 18, munis à une extrémité d’une prise mâle moulée (de configuration NEMA) et à l’autre extrémité d’un connecteur femelle moulé (de configuration non industrielle IEC) ou équivalent.
• Utilisez exclusivem ent le chargeur pour les batteries s pécifiées, sous peine de sur­chauffe ou de dysfon c tionnement.
3

Précautions d’utilisation

• Emportez le descriptif du réseau de service après-vente international inclus dans la boîte ; il vous sera utile en cas de problèmes.
• Lorsque l’ appareil n’a pas été uti lisé pendan t une longue p ériode, vérifiez qu’ il fonct ionne toujour s c orrectement , notammen t av ant de prendre des photos importantes (te l l es que des photos de mariage ou de voyages). Le contenu des enregistrements ne peut être garanti si l ’enreg istr ement, l a le cture ou le tran sfert d es d onnées v ers un or dinateu r, etc. n’es t pas possible en raison d’ un dysfonctionnement de votre appa rei l ou du support d’enregis t rem ent (carte m émoire SD) , et c.
• L’objecti f de cet appareil n’ est pas interchangeabl e ni am ovible.
• N’utilis ez jam ais d e solvan ts t els q ue dil uants , alcoo l ou essence po ur net toyer l’appa reil.
• Évitez de conserver l’appareil dan s des endroits où la température est él evée ou dans des endroits hum i des. Soyez particuli èrement vi gi l ant à l’égard des véhicules où des tem pératures très importantes sont possibles.
• Évitez de st ocker l’app areil dans une pi èce où se trou vent des pesticides ou des produit s c hi m i ques. Stock ez l’appareil dans un en droit bien ve nt i l é pour éviter l a formation de moisissures.
• Protégez v otre apparei l contre la plu i e, l’eau ou to ut autre liquide car il n’est p as étanche. S’il est mouillé ou éclaboussé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec et doux .
• Assurez-vous que l’appareil n’est pas soumis à des chocs ou vibrations importantes ou à de fort es pressions. P rotégez-le par un sac mate lassé lorsqu e vous le transp ort ez en voiture, moto ou bat eau, etc.
• La fourchette de température d’utilisation de l’appareil est comprise entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F ).
• L’écran à cristaux liquides s’assombrit mais redevient normal à une température normale.
L’affichag e de l’écr an à cr istaux liq uides s’eff ectue p lus len tement pa r bass e tempér ature. Ceci fait partie des propriété s de tout écran à c ri staux liqui des et ne cons tit ue pas un défaut de fonctionnement.
• Pour que votre appareil conserve ses performances optimales, nous vous conseillons de le faire r éviser tous les ans ou tous les deux ans.
• Les brusqu es changemen ts de température peuvent ent raîner la formation de gouttelettes de condensation à l’intérieur comme à l’extérieur de l’appareil. Dans un tel cas, mettez l’appareil dans un sac. Sortez-le seulement lorsqu’il aura atteint la température ambiante.
• Veillez à ce qu’ aucun élé m ent étrange r, terre, sable, poussière, eau, ga z, sel, etc. ne pénètre dans l’appareil car il pourrait l’endommager. Essuyez toute goutte d’eau éventuel l ement présente sur l’appareil.
• Reportez-vous aux « P récautions d ’utilisation d’u ne c arte mémoir e SD » ( p.22) pour la carte mémoire SD.
• N’appuyez pas fortem ent sur le mon i teur ACL car cela pourra i t l’ endomma ger ou conduir e à un dysfonctionnemen t.
4
• Veillez à ne pas vous asseoir avec l’appareil rangé dans votre poche arrière, sous peine de détérioration de ce dernier ou du m oni t eur ACL.
• Si vous placez l’appareil sur un pied, veillez à ne pas serrer excessivement la vis du filetag e du pi ed sur l’appareil.
5

Table des matières

POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DE VOTRE APPAREIL............ 1
Précautions d’utilisation ............................................................................................ 4
Table de s ma tières....... .................. ............. .................. .................. ................... .......6
Table des matières du mode d’emploi . ..................................................................... 9
Vérification du contenu de l’emballage ................................................................... 10
Descriptif de l’appareil............................................................................................. 11
Préparation de l’appareil 13
Démarrage rapide 27
Opérations de base 32
Opérations de prise de vue 48
6
Noms des éléments fonctionnels ............................................................................ 12
Fixation de la cou rroie..................... ............ ................... .................. ................... ......... 13
Alimen t a t ion de l’apparei l....... ...... ............ ................... .................. ................... ...........14
Installation de la batterie ......................................................................................... 14
Retrai t d e la b a tterie........... .................. ............. .. ...... ............ ................... ............... 14
Chargement de la batter i e.. ............ ................... .................. ................... .................15
Utilisation de l’adaptateur secteur (Optionnel).................................... .................... 19
Installation de la c a rt e m é m oire SD....... ................... .................. ................... .............21
Taille et qualité d’image .......................................................................................... 23
Réglages initiaux..........................................................................................................24
Réglage de la langue d’affichage............................................................................ 24
Réglage de la date et de l’heure............................................................................. 25
Prise d’images fixes ..................................................................................................... 27
Lecture de s im a ges fixes.......... .................. ................... .................. ............. .. ...... .......29
Lecture d’une image............................................................................................ .... 29
Lecture de l’image précédente ou suivante ............................................................ 29
Rotation de l’image affichée............................................... ............... ...................... 30
Mise sous/hors tension de l’appareil.......................................................................... 32
Mise sous tension de l’appareil en mode lecture. .............. ............... ...................... 33
Mise sous tension de l’appareil en mode dictaphone ............................................. 33
Utilis a t ion des fon c t ions des boutons.................. ............ .. ...... ............. .................. ... 34
Mode capture .......................................................................................................... 34
Mode lecture ........................................................................................................... 36
Mode dictaphone..................................................................................................... 37
Réglage des menus...................................................................................................... 38
Fonctionnement du menu FULL.............................................................................. 38
Fonctionnement du menu SIMPLE...................................... ............. ...................... 44
Prise de vue...................................................................................................................48
Réglage des fonctions (Mode programme)............................................................. 48
Réglage de l’exposition manuellement (Mode exposition manuelle) ...................... 49
Réglage de la vitesse d’obturation (Mode priorité vitesse) ..................................... 51
Réglage de la valeur d’ouverture (Mode priorité ouverture).................................... 52
Utilisation des réglages des fonctions prédéfinies (Mode User) .............................54
Prise de vue en basse lumière (Mode nocturne) .................................................... 55
Réalisation de séquences vidéo (Mode vidéo) ....................................................... 56
Sélection du mode programme en fonction de la scène (Mode photo)................... 58
Prise d’images en 3D (Mode image 3D) ................................................................. 60
Prise de vue panoramique (Mode aide panorama)................................................. 66
Utilisation du zoom................................... .................. ....................... .............. ........ 68
Utilisateur du retardateur....................................................................................... .. 70
Prise de vue en continu (Mode prise de vue en continu)........................................71
Utilisation de la commande à distance (en option) ................................................. 72
Changement automatique des conditions de prise de vue
(Bracketting automatique)................................................................. ........ .............. 74
Prise de vu e à de s i n te r valles sp é ci fiés (P r i se d e vu e par i n te r valles)........ ...........76
Prise de vue vidéo avec intervallomètre................................................................. 79
Réglage des fonctions de la prise de vue..................................................................81
Changement de mode............................................................................................. 81
Sélection du mode capture ..................................................................................... 81
Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode capture ............................. 82
Sélection du mode flash Mode flash....................................................................... 84
Sélection du mode de mise au point....................................................................... 85
Sélection des pixels enregistrés..............................................................................88
Sélection du niveau de qualité................................................................................ 90
Réglage de la balance des blancs . ......................................................................... 92
Modification de la zone de mise au point............................................ .................... 94
Réglage de la plage de mesure pour déterminer l’exposition ................................. 95
Réglage de la sensibilité ......................................................................................... 96
Réglage du limiteur Centre ..................................................................................... 97
Réglage de la réduction du bruit............................................................................. 98
Réglage de la durée de l’affichage immédiat.......................................................... 99
Réglage de la netteté Netteté ............................................................................... 100
Réglage de la saturation ....................................................................................... 101
Réglage du contraste............................................................................................ 102
Réglage de l’exposition (Correction IL) . ... ........ ................................. .... ................ 103
Sauvegarde des réglages........................................................................................... 104
Sauvegarde des éléments du menu (Mémoire).................................................... 104
Enregistrement des fonctions en mode User........................................................ 106
Enregistre me nt et lect ure 108
Enreg is t rement de s on (Mode dic t a phone) ................. .................. ....................... .... 108
Lecture de s ons ............... .................. ................... ............ .................. ................... .....109
Ajout d’un message vocal.......................................................................................... 110
Lecture/suppression/édition 111
Lecture de s im a ges . ............ .................. ............. .................. ................... .................. .111
Lecture des images fixes ...................................................................................... 111
Lecture zoom........................................................................................................111
Lecture des séquences vidéo............................................................................... 113
Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode lecture............................. 114
Affichage neuf images........................................................................................... 115
Diaporama............................................................................................................. 116
Suppression d’images, de séquences vidéo et de sons......................................... 118
Suppression d’une seule image ou d’un seul message vocal............................... 118
Suppression des images sélectionnées............................................ .... ................ 120
Suppression de toutes les images ........................................................................ 121
Protection des images/des sons contre l’effacement (Protéger)........................... 122
Visualisatio n d’imag e s su r un télévis e ur..................... .................. ............. .............124
Réglage des paramètres d’impression (DPOF)........................................................ 125
Impression d’images uniques................................................................................ 125
Impression de tou tes les i ma g e s............ ................... .................. ................... .......127
Impression directe PictBridge............................................................... ...... .............. 129
Raccordement de l’appareil à l’imprimante Imprimante........................................ 129
Impression d’images uniques................................................................................ 130
Impression de tou tes les i ma g e s............ ................... .................. ................... .......131
7
Impression à l’aide des réglages DPOF................................................................ 132
Déconnexion de l’appareil et de l’imprimante ....................................................... 133
Éditio n d’image s............ ...... .................. ............. .................. ................... .................. .134
Modification de la taille et de la qualité d’image........................... ..... .................... 134
Recadrage d’images....... ......................... ............ ............................. ........ ............ 136
Utilisation des filtres numériques pour modifier les images. ........ ..... .................... 138
Réglages 142
Réglages de l’appareil................................................................................................142
Formatage d’une carte mémoire SD ..................................................................... 142
Réglage de la luminosité du moniteur ACL........................................................... 143
Changement de l’écran démarrage, de la couleur du fond et des effets d’écran.. 144
Changement de la Date et de l’heure..... . .................................... ..... .................... 147
Changement des réglages sonores ...................................................................... 148
Réglage de l’heure monde.................................................................................... 150
Changement de la langue d’affichage................................................................... 152
Réglage du Nom de dossier.................................................................................. 152
Changement du système de sortie vidéo.............................................................. 153
Changement du mode de connexion USB............................................................ 153
Tps mise veille ...................................................................................................... 154
Désact i va tion de Ar r ê t a u to.... ...... ............. .................. .................. ................... .....155
Enregistrement d’une fonction (Réglage Fn)........................................................ 156
Réinitialisation des réglages par défaut............................................ .................... 159
Annexe 160
Liste des codes de villes............................................................................................ 160
Accessoires optionnels............................................... ........................... .......... .......... 161
Messages..................................................................................................................... 162
Problèmes de prise de vue ........................................................................................164
Caract é ristique s principales....... ...... ................... .................. ................... .................166
GARANTIE................................................................................................................... 169
Index.............................................................................................................................173
8

Table des matières du mode d’emp loi

Ce mode d’emploi est constitué des chapitres suivants.
1 Préparation de l’appareil ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Ce chapitre explique ce que vous devez faire avant d’effectuer les premières photos. Il est important que vous en preniez connaissance et que vous suiviez les instructions qui y sont données.
2 Démarrage rapide––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Ce chapitre fournit les informations relatives à la manière simplifiée de prendre des photos et de lire les images. Il permet de démarrer la prise de vue immédiatement.
3 Opérations de base –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ––
Ce chapitre expli que les o pérat ions de base comme l es foncti ons de s boutons a insi qu e l’utilisation des menus. Pour plus de renseignements, reportez-vous respectivement aux chapitres « Opérations de prise de vue », « Enregistrement et lecture », « Lecture/ suppression/édition » et « Réglages ».
4 Opérations de pr ise de vue–––––––––––––––––––––––––––––––––– ––––
Ce chapitre décrit les différentes possibilités de capture d’images et explique comment définir les fonctions correspondantes, notamment l’utilisation de l’écran du mode capture qui permet de sélectionner le mode le plus adapté à la situation.
5 Enregistrement et lecture –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Ce chapitre explique comment enregistrer uniquement du son ou ajouter un message vocal à une image puis comment lire les messages vocaux.
6 Lecture/suppression/édition–––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Ce chapitre explique comment lire des images sur l’appareil ou sur un téléviseur, comment supprimer, redéfinir et recadrer des images et enfin comment les imprimer directement sans passer par un ordinateur.
7 Réglages –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Ce chapitre explique comment régler les fonctions annexes de l’appareil.
8 Annexe ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
L’annexe présente les messages affichés sur le moniteur ACL et indique comment procéder en cas de problème.
1
2
3
4
5
6
7
8
La signification des sym boles utilisés dans le mod e d’emploi est présen tée ci-dessous.
1
renvoie à une page de référence fournissant des explications sur l’opération.
précise des informations utiles à connaître.
indique les précautions à prendre lors du maniement de l’appareil.
9

Vérification du contenu de l’emballag e

Appareil photo
Optio SV
Câble AV
I-AVC7 (∗)
Chargeur de batterie
D-BC23 (∗)
Mode d’emploi
(c’est-à -dire le présent
manuel)
Les articles suivis d’un astérisque () sont également disponibles comme accessoires optionnels. Pour les autres accessoires optionnels, reportez-vous à « Accessoires optionnels » (p.161).
Cordon d’alimentation secteur
Courroie
O-ST20 (∗)
Câble USB
I-USB17 (∗)
D-CO2 (∗)
Logiciel (CD-ROM)
S-SW23
Batterie lithium-ion
rechargeable
D-LI8 (∗)
Carte mémoire SD de 32 Mo
10

Descriptif de l’appareil

Vue avant
Vue arrière
Déclencheur Récepteur de la commande à
distance/Témoin du retardateur Interrupteur général
Flash
Haut-parleur
Objectif
Câble AV/USB Microphone
Attache-courroie
Prise d’entrée AC Cache des ports
Viseur Témoin d’état de la mise au point (vert) Sélecteur de mode
Témoin d’état du flash (rouge)
Écran ACL
Port du chargeur de batterie Trappe de protection du logement
des piles/de la carte Filetage pour pied
11

Noms des éléments fonctionnels

Sélecteur de mode Bouton b Interrupteur général Bouton qs/
Déclencheur
Q Bouton lecture Commande du zoom /
Bouton gh Bouton de navigation (2345) Bouton OK
Bouton Fn Bouton MENU
Indications du guide
Un guide des boutons apparaît s ur le moniteur ACL en cours d’util isation. Les boutons sont représentés comme indiqué ci-dessous.
Bouton de navigation (2) Bouton de navigation (3) Bouton de navigation (4) Bouton de navigation (5) Bouton MENU Bouton Fn
2 3 4 5
MENU
Déclencheur Commande du zoom/f/y Bouton i Bouton OK
i
f/y
SHUTTER
y
OK
12

Préparation de l’appareil

Fixation de la courroie

Glissez l’extrémité étroite de la courroie dans l’attache de la cour roie et passez l’autre extrémité dans la boucle.
1
Préparation de l’appar eil
13

Alimentation de l’appareil

1
Préparation de l’appar eil
2
Levier de verrouillage de la batterie
Batterie
3
2
1
Trappe de protection du logement de la
1
batterie/de la carte

Installation de la batterie

Installez la batterie fournie avec l’appar eil.
1 Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/la
carte.
Faites gl i sse r l a tr ap pe d e pro te cti on du l og eme nt de l a b a tte ri e/d e l a ca rt e dans le sens indiqué par la flèche puis soulevez-la .
1 2
2 Introduisez la batter ie, le symbole 2 pointé vers le moniteur
ACL ; utilisez la partie latérale de la batterie pour comprimer le levier de verrouillage dans le sens indiqué par la flèche .
3 Fermez la trappe de protection du lo gem ent de la batterie/de
la carte.

Retrait de la batterie

1 Pour libérer la batterie, appuyez avec un doigt sur le levier
de verrouillage dans le même sens que lors de l’ insertion.
Retire z la batterie.
Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur D-AC8 (en option) en cas d’utilisation prolongée de l’appareil. (1p.19)
• Veillez à introduire la batterie correctement. Une mauvaise orientation peut provoque r un dysfonctionnement.
• Ne tentez pas d’extraire la batter i e l orsque l’appareil est sous tension.
• En cas d’inactivité pr ol ongée de l’appareil, ret i rez la batterie.
• La date est réi nitialisée si la batteri e reste longtemps ho rs de l ’ appareil.
14
Chargeur de batterie D-BC23
Sur prise secteur
Cordon d’alimentation secteur
1
3
Témoin de chargement (APPAREIL) Témoin de chargement (BATTERIE)
2

Chargement de la batterie

Utilisez le c hargeur de batt erie D-BC23 fourni pour charge r la batterie avant la premièr e ut ilisat ion de l’ appa reil o u lors que le messa ge [Pi les é puis ées] appara ît. Vous n’avez pas besoin de retirer la batterie de l’appareil pour le chargeme nt.
1 Branchez le cordon d’alimentation secteur sur le charg eur
de batterie D-BC23.
2 Branchez le cordon d’alimentation secteur dans la prise
secteur.
Cha rgement de la batterie via l’appa reil
3 Placez l’appareil dans l e chargeur.
Mettez l ’ appareil hors tension et pos i tionnez-l e dans le boîtier de sorte que l’objec t if repose dans le logement prévu à cet effet. Pendant le chargem ent de la batterie, le témo in de chargeme nt du chargeur de batterie indique les informat i o ns suivant es.
La batterie est en cours de chargement Allumé La batterie est chargée Arrêt Erreur batterie Clignotant
4 Le chargement terminé, ret ir ez l’appareil du chargeur
de batterie.
1
Préparation de l’appar eil
15
1
Préparation de l’appar eil
3
Batterie
Témoin de chargement (APPAREIL) Témoin de chargement (BATTERIE)
Cha rgement de la batterie seule
Vous po uvez re tirer la batte rie de l’appareil pour la cha rger.
3 Placez la bat terie dans le chargeu r de mani ère à ce que le nom
PENTAX soit visible.
Le témoin rouge de chargement (BATTERIE) s’allume pendant le chargement ; il s’éteint une foi s l a batterie chargée .
4 Le chargement terminé, ret ir ez la batterie du chargeur.
• Le temps néc essaire à un chargement co mplet est d’en viron 100 minut es maximum. La plage de températ ure ambiante pour u n chargement correcte de l a batterie est comprise entre 0 et 40 °C.
• Le temps de c harg eme nt peut varier en fonc ti on de la tempéra t ure am bi ante et des conditions de chargement.
• Lorsqu’elle arrive en fin de durée de vie, une batterie fraîchement rechargée ne permet des durées d’utilisation de l’appareil que de plus en plus courtes. Il est alors temps de remp l acer la batterie.
• Pen d ant le ch argement de la batterie dans l’ap pareil, une autre ba t terie peut être placée dans le chargeur sim ultanémen t. Ceci s’avère utile si vous avez une batterie de rechange. Lorsque l’appareil et la bat terie sont placés dans le c hargeur, le témoin rouge de chargement (APPAREIL) et le témoin rouge de chargement (BATTERIE) s’allument. Lorsque le chargement de la batterie insérée dans l’appare il es t terminé, le chargeme nt de la batter ie de rechange démarre automatiquemen t. À c e mome nt -là, le témoin de cha rge ment (A PPAR EIL ) s’éteint et l e té m oi n rouge de chargement (BATTERI E ) s’ allume.
• Vous pouvez également retirer la batterie de l’appareil et la charger à l’aide du chargeur de batterie D-BC8 en opt i on.
16
• Chargez s ys tématiqu em ent la batterie avant la m i se en service ou après une absence d’utilisation prolongée.
• Le chargeur D-BC23 ne doit pas servir à recharger des batteries autres que les batteri es lithium-i on rechargeables D-LI8 sous peine de surcha uffe ou de détérior ation.
• Si le témoin de chargement ne s’allume pas alors que la batterie est placée correctement, celle-ci peut être défectueu se . Remplace z-la alors pa r une batterie neuve.
• Autonomie de la batterie (batterie D-LI8 complètement rechargée)
Nombre d’images enregi st r ab le s : E nv iro n 100 ( à 23 °C, mo n iteur ACL al lum é
et fla sh sol l ic ité po ur 5 0 % de s p ris es de vu e, établi selon la norme CIPA.)
Durée de lecture : Environ 130 min
(repose sur les conditions de mesure de PENTAX.)
• Les chiffres ci-dessus peuvent varier en fonction des conditions d’utilisation de l’appareil.
• En règle générale, les performances de la batterie s’amenuisent temporairement lorsque la température baisse. Si vous utilisez l’appareil par une tempé rature basse, maintenez-le au chaud en le mettant dans votre poche ou à l ’ abri dans votr e manteau. La batterie recouvrera ses performan ces maximales à températ ure ambiante.
• Veillez à e m porter une bat terie de rec hange lorsque vous voy agez à l’étranger, dans un pays froid ou encore si vous avez l’intention de prendre de nombreuses photos.
• Témoin d’usure des piles
Vous pouvez vérifier le niveau de la batterie à l’aide du symbole
# affiché sur
le moni teur ACL.
(voyant vert) : Niveau de charge suffisant.
#
(voyant jaune) : Décharge avancée de la batterie.
$
(voyant rouge) : Batterie faible.
%
[Piles épuisées] : L’appareil s’arrête après l’affichage du message.
1
Préparation de l’appar eil
17
• R ec yc lage des batt e r ie s
1
Préparation de l’appar eil
Ce symbole indique que la batterie est recyclable. Recouvrez les bornes de ruban isolant et portez la batterie dans un magasin qui affiche ce symbole.
18
4
Cordon d’alimentation secteur
Sur prise secteur
Adaptateur secteur
3
2
1
Symbole 4

Utilisation de l’adaptateur secteur (Optionnel)

Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur D-AC8 en cas d’utilisation prolongée du moniteur ACL ou de connexion de l’appareil à un ordinateur.
1 Vérifiez que l ’appareil est hors tension a vant d’ou vrir le cac he
des ports.
2 Connectez la borne DC de l’adaptateur secteur au port
d’entrée DC de l’appareil , en vei llant à faire correspondre les symboles
4.
3 Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur secteur. 4 Branchez le cordon d’alimentation secteur dans la prise
secteur.
• Vérifiez que l ’ appareil est hors tension lors du br anchemen t ou du débranchement de l’adaptateur secteur.
• Veillez à ce que le cor don d’ al im entation secteur et le c âbl e de raccordeme nt soient bien c onnectés. S i le cordon se débranche lors de la prise de vue, les données pourraient êt re perdues.
• Veillez à lire le mode d’emploi de l’adaptateur secteur avant utilisation.
• Veillez à fai re correspondre les sy mboles 4 lors de la connexion des bornes DC. L’i nsertion des fiches avec une force excessive ri sque de les endomm ager.
1
Préparation de l’appar eil
19
Précautions d’utilisation du chargeur de batterie ou de l’adaptateur secteur
Veillez à lire la section « POUR UNE UTILISATIO N EN TOUTE SÉC UR ITÉ DE VOTRE APPAREIL» à la page 1 pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge élect rique lors de l’utilisation du chargeur de batt erie ou de l’adaptateur secteur.
1
Repor tez - v ou s à pa ge 168 po ur connaî tr e les sp éc ificat ion s du cha r g eu r de
Préparation de l’appar eil
batterie et de l’adaptateur secteur.
20

Installation de la carte mémoire SD

1
2
1
2
Carte mémoire SD
3
Pour retirer la carte, appuyez puis extrayez-la.
Cet appareil photo est compatible avec les cartes mémoire SD. Les photographies prises et les sons enregistrés sont sauvegardés sur la car te mémoire SD.
• Veillez à ce que l’appareil photo s oi t h ors tension avant d’introduire ou de retirer la carte mémoire SD.
• N’utilisez pas de carte mémoire SD neuve ou de carte utilisée avec un autre appareil sa ns la format er avant utilisation. Reporte z-vous à « Form atage d’une carte mém oi re SD » (p . 142) pour connaître les consignes de formatage.
1 Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/la
carte.
Faites gl i sse r l a tr ap pe d e pro te cti on du l og eme nt de l a b a tte ri e/d e l a ca rt e dans le sens indiqué par la flèche puis soulevez-la .
1 2
2 Insérez une carte mém oire SD de mani ère à ce que l’ét iquett e
(côté comportant le symbole ACL et enf onc ez la car te ju squ’à ce qu e l’o n ente nde u n « cl ic ».
2) soit dirigée vers le moniteur
3 Fermez la trappe de protection du lo gem ent de la batterie/de
la carte.
Pour le retrait, appuyez sur la carte dans le sens indiqué par la flèche pour l’éjecter puis ex t r ayez-l a .
Le nombre d’images pouvant être enregistrées varie en fonction de la capacité de la carte mémoire SD a insi que de la taille et de la qualité d’image séle ctionnées. (1p.23)
1
Préparation de l’appar eil
21
Préc aut i on s d ’utilisation d’u ne ca r te mé moire SD
• Veillez à ce que l’appareil soit hors tension avant d’ouvrir la trappe de protection du logement de la batterie/carte.
• La carte mémoire SD/MultiMediaCard est dotée d’un commutateur écriture-protection. Placez le commutateur en position [VERROUILLAGE]
1
pour protéger les données existantes en empêchant l’enregistrement
Préparation de l’appar eil
de nouvelles données, la suppression des données existantes ou le formatage de la carte.
• Une carte mémoire SD pouvant être très chaude immédiatement après utilisation de l’appareil, retirez-la avec précaution.
• Ne tentez pas de retirer la carte mémoire SD ou de mettre l’appareil hors tension pendant l’enregistrement des données, la lecture d’images ou de son, ou lorsque l’appareil est connecté à un PC à l’aide d’un câble USB : des données pourraient être perdues ou la carte endommagée.
• Ne déformez pas la carte mémoire SD et évitez-lui tout choc important. Veillez à ce qu’elle n’entre pas en contact avec de l’eau et à ce qu’elle ne soit pas soumise à des températures élevées.
• Avant toute utilisation, assurez-vous de formater les cartes mémoire non utilisées ou celles ayant servi sur un autre appareil. Reportez-vous à « Formatage d’une carte mémoire SD » (p.142) pour connaître les consignes de formatage.
• Ne retirez pas la carte mémoire SD en cours de formatage, sous peine de l’endommager et de la rendre inutilisable.
• Il existe un risque de suppression des données contenues dans la carte mémoire SD dans les cas de figure suivants. En aucun cas, PENTAX ne saurait être tenu responsable de la suppression des données. (1) mauvaise manipulation de la carte mémoire SD, (2) carte mémoire SD placée à proximité d’éléments susceptibles de générer de l’électricité
statique ou des interférences électriques, (3) lorsque la carte n’a pas été utilisée depuis longtemps. (4) carte éjectée, adaptateur secteur débranché ou batterie extraite de l’appareil lors de
l’enregistrement ou de la lecture de données.
• La carte mémoire SD a une durée de vie limitée. Les données sauvegardées peuvent être endommagées si la carte reste inutilisée pendant trop longtemps. Assurez-vous d’effectuer régulièrement les sauvegardes nécessaires sur un ordinateur.
• Évitez d’utiliser ou de ranger la carte à proximité d’éléments générateurs d’électricité statique ou d’interférence électrique.
• Évitez d’utiliser ou de stocker la carte dans des endroits sujets à des variations de température brutales ou à la condensation, et veillez à ne pas la laisser exposée en plein soleil.
• Si vous utilisez une carte mémoire SD à faible débit, il se peut que l’enregistrement s’arrête lorsque vous prenez des séquences vidéo, même s’il reste suffisamment d’espace mémoire, ou que les prises de vue et la lecture nécessitent plus de temps.
• Rendez–vous sur le site Internet PENTAX et vérifiez que la carte mémoire SD que vous envisagez d’achet er est co mp at ible ave c v ot re appar ei l avant d ’en faire l’acquisit ion. Le centre de réparation PENTAX le plus proche pourra également vous renseigner.
Commutateur écriture­protection
22

Taille et qualité d’image

Sélectionnez la taille et la qualité d’image les plus adaptées en fonction de l’usage. Un niveau de qualité élevé et un grand nombre de pixels enregistrés améliorent le rendu des images à l’impression, mais le volume de données limite alors le nombre total de photos pouvant être prises.
Sélectionnez le nombre de pixels enregistrés et le niveau de qualité qui conviennent dans le menu [A P a ram . ca pture].
Réglage des menus 1p.38 Sélection des pixels enregistrés 1p.88 Sélection du niveau de qualité 1p.90
Sélection de la taille en fonction de l’usage
Format Utilisation 2560×1920 2048×1536 1600×1200 1024×7680
640×480
Le réglage par défaut est 2560×1920.
Sélection de la qualité en fonction de l’usage
Excellent
C
Très bon
D
Bon
E
Le réglage par défaut est D.
Nombre approximatif d’images enregistrables en fonction de la taille et
de la qualité d’image
Pixels enregistrés
• Le tableau ci-dessus indique le nombre d’images enregistrables sur la mémoire SD
• Les valeurs de ce tableau ont été établies sur la base d’une utilisation standard de
Niveau qualité
2560×1920 Environ 42 Environ 66 Environ 93 2048×1536 Environ 61 Environ 95 Environ 132 1600×1200 Environ 81 Environ 127 Environ 174 1024×7680 Environ 132 Environ 202 Environ 274
640×480 Environ 192 Environ 295 Environ 349
(64 Mo). l’appareil définie par PENTAX et peuvent varier selon le sujet, les conditions de prise
de vue, le mode de capture, la carte mémoire SD, etc.
Impression fine, par exemple : impression photo, impression grand format, édition
Impression taille carte postale, utilisation sur page d’accueil,
Nette, claire
envoi de messages électroniques
Taux de compression le plus faible. Convient pour l’impression de photos grand format sur support A4.
Taux de compression standard. Convient pour l’impression de photos ou la visualisation sur ordinateur.
Taux de compression le plus élevé. Adapté pour l’envoi de messages électroniques ou pour créer des sites Web.
Excellent
C
Très bon
D
Bon
E
Film
(320×240)
Environ 158 s
1
Préparation de l’appar eil
23

Réglages initiaux

1
Préparation de l’appar eil
Interrupteur général
Bouton de lecture Q
Bouton de navigation
Bouton OK Bouton MENU
Si l’écran des réglages initiaux ou du réglage de la date apparaî t lors de la mise sous te nsio n de l’ap par eil, pr océd ez com me sui t pour r égl er la la ngue d’affi chag e et/ou la date et l’heure.
Si l’écran des réglages initiaux apparaît :
1p.24, 25 « Réglage de la langue d’affichage »,
« Réglage de la date et de l’heure »
Si l’écran de réglage de la date apparaît :
1p.25 « Réglage de la date et de l’heure »
Si aucun des écrans n’apparaît, cela signifie que le réglage n’est pas nécessaire.

Réglage de la langue d’affichage

Vous pouvez choisir la langue d’affichage des menus, des messag es d’erreur, etc. parmi les langues suivantes : allemand, an glais, chinois (traditionnel et simplifié), coréen, espagnol, français, italien, japonais et russe.
1 Appuyez sur le bouton de navigation
(
23) pour sélectionner [Language/
].
Le réglage par défaut est l’anglais.
2 Appuyez sur le bouton de navigation
(
5).
L’écran d e réglage de la langue s’affiche.
Réglages initiaux
Language/ Français
Paris
Hor Été
MENU
Exit
3 Appuyez sur le bouton de navigati on (23) pour sélectionner
la langue.
4 Pressez le bouton OK.
OK
OK
24

Réglage de la date et de l’heure

Réglez la date et l’heure ainsi que le format d’affichage.
1 Pressez le bouton de navigation (5).
2 et 3 s’affic hent au-dessus et au-dessous de « MM/JJ / AA ».
2 Pressez le bouton de n avigation (23)
Réglage date
Forme date
Date Heure
MENU
AA/MM/JJ 12h
07/09/2004
07
Arrêt OK
:
00 AM
OK
pour sélectionner la forme de date.
3 Appuyez sur le bouton de navigation (5).
2 et 3 s’affic hent au-dessus et en dess ous de « 12h ».
4 Pressez le bouton de na vigation (23) pou r sélectionner [ 24h]
(affichage 24 heures) ou [12h] (affichage 12 heures).
5 Appuyez sur le bouton de navigation (5). 6 Appuyez sur le bouto n de naviga tion ( 23) pour sélecti onner
[Date].
7 Pressez le bouton de navigation (5).
2 et 3 s’affic hent au-dessus et au-dessous du mois.
8 Modifiez le moi s à l’aide du bouton de
navigation (23).
9 Répéter les étap es 7 et 8 pour modifier
Réglage date
Forme date
Date Heure
MENU
AA/MM/JJ 12h
07/09/2004
07
Arrêt OK
:
00 AM
OK
la date et l’année.
10 Appuyez sur le bouton de navigati on (5). 11 Appuyez sur le bouton de na vigati on (23) pour séle ctionner
[Heure].
12 Pressez le bouton de navigation (5).
2 et 3 s’affic hent au-dessus et au-dessous de l’heure.
Réglage date
Forme date
Date Heure
MENU
AA/MM/JJ 12h
07/09/2004
07
Arrêt OK
:
00 AM
OK
1
Préparation de l’appar eil
25
13 Appuyez sur le bouton de navigati on (23) pour modifier
l’heure.
AM/PM s’i nterverti ssent autom atiquement l ors que vous mo di f i ez l’heure, si vous avez sélectionné [12h] à l’étape 3.
14 Répétez les étapes 12 et 13 pour modifier les minutes.
1
Préparation de l’appar eil
15 Appuyez sur le bouton OK une fois les réglages effectués.
L’appareil est prêt à prendre des photos. Lorsque vous réglez la date et l’heure à l’aide du bouton MENU, vous revenez à l’écran menu. Appuyez sur le bouton MENU.
• Si vous appuyez sur le bouton OK une fois les réglages terminés, le nombre de secondes revient à 00.
• Pour régler précisément l’heur e, appuyez sur le bouton OK lor sque le top (à la télévision, la radio , etc.) indiqu e 0 seconde.
• Lorsque l’écran des réglages init i aux s’affiche, il est possible d’annuler cette étape et de passer en m ode capture en appuyant sur le bouton MENU. En pro cédant ainsi, l’écran des réglages i ni tiaux réapparaîtra lo rs de la mise sous t ension suivante de l’appareil.
• Il est possibl e de modifier les réglages effect ués. Reportez-vous à « Changement de la Date et de l’heure » (p.147).
26

Démarrage rapide

7/ 7/2004
09:55 AM
046

Prise d’images fixes

Viseur
Sélecteur de mode
Moniteur ACL
Interrupteur général Déclencheur
Commande du zoom/f/y
Vous trouverez ci-dessous la procédure l a plus simple pour pr endre des images fixes , pui sq ue le flas h s e dé cl en che a ut oma tiq ue men t en fo nc tion de s co nd iti on s de luminosité.
1 Pressez l’interrupteur général.
L’appareil s’allume.
046
046
2 Réglez le sélecteur de mode sur A. 3 Confirmez le sujet et les par amètres de
la prise de vue sur le moniteur ACL.
La mire au centre du moni t eur ACL corr espond à la zo ne de mise au point automatique. Il est possible de modifier la taille du sujet en pressant l a commande du zoom/f/y.
x : agrandit la taille du sujet. w : ré du it la taille du sujet.
Vous pouvez vérifier la taille du sujet tout en regardant dans le viseur.
Étant donné qu’il n’y a pas de mire dans le viseur, veillez à vérifier la zone de mise au point sur le moniteur ACL.
Mire de mise au point
7/ 7/2004
7/ 7/2004 09:55 AM
09:55 AM
4 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire du moniteur ACL devient verte dès que la mise au point est correcte.
5 Pressez le déclencheur.
L’image s’affiche sur le moniteur ACL pendant une seconde (affichage immédiat) et est enregistrée s ur l a carte mémo ir e SD. (Les tém oi ns vert et rouge à droite du viseu r clignotent alt ernativem ent lors de l’e nregistrem ent de l’image.)
2
Déma rr age rap i d e
27
Utilisation du déclencheur
Le déclencheur fonctionne en deux temps, comme décrit ci-dessous.
Pression à mi-course
La mise au point et l’exposition sont verrouillées lorsque le déclencheur est pressé légèrement (à mi-course). Les informations indiquées respectivement par le moniteur ACL et les témoins d’état de la mi se au point et du flash lorsque le déclencheur est à mi-course sont les suivantes.
1. Mire de mise au point
2
La mire devient verte si la mise au point est correcte. Dans le cas contraire,
Déma rr age rap i d e
elle n’apparaît pas.
2. Témoins d’état
Allumé Le sujet est mis au point Le flash est chargé Clignotant Le sujet n’est pas mis au point Le flash est en cours de recyclage
Témoin d’état de la mise au point (vert) Témoin d’état du flash (rouge)
Il est im possible de pr endre des photos pendan t le chargement du flash.
Pression à fond
Pressez le déclencheur jusqu’au bout (à fond) pour prendre une photo.
Mauvaises condition s de mise au point L’appareil ne peut pas réaliser de mise au point dans les conditions suivantes. Dans ce cas, verrouillez la mise au point sur un objectif à la même distance que le s ujet (en pressan t le déclencheur à mi-cou rse) et ca drez l’appareil sur votre sujet avec le déclencheur enfoncé à mi-course puis pressez le déclencheur à fond.
• Objets faibl ement contrastés tels qu’un ciel bleu ou un mur blanc comme arrière-plan.
• Endroits ou obj ets sombres, ou conditions nuisant à la réflexion de la lumière.
• Motifs ou treillis fins.
• Objets en mouvement.
• Présence d’un objet de premier plan et d’un objet d’arrière-plan dans le même cliché.
• Intense réflexion de lumière ou contre-jour (arrière-plan très lumineux).
Affichage immédiat
Le réglage par défaut de l’affichage immédiat est d’une seconde. Pendant cette second e, vous pouvez supprimer l’image en appuyant sur l e bouton
i, en
sélectionnant [Supprimer] lorsque le menu [Supprimer] apparaît puis en appuyant sur le bouto n O K . (
1p.118)
Vous pou vez égaleme nt en regis tre r un mes sage v oc al en app uyan t sur le bout on OK pend ant l’affichage immédiat.
Réglage de la durée de l’affichage immédiat 1p.99
28
Démarrag e rapi de
100-0010
7/ 7/2004
F4.7
1/200
12:00 PM

Lecture des images fixes

Bouton de lecture Q
Bouton de navigation
Moniteur ACL

Lecture d’une image

Vous avez la possibilité d’afficher la photo que vous venez de prendre.
1 Pressez le bouton de lecture Q après
avoir pris une photo.
L’image apparaît sur le moniteur ACL.
Lecture zoom 1p.111
1/200
1/200 F4.7
F4.7
Fn
100-0010
100-0010
7/ 7/2004
7/ 7/2004
12:00 PM
12:00 PM

Lecture de l’image précédente ou suivante

Les images fixes défilent une à une, vers l’avant ou vers l’arrière.
1 Pressez le bouton de lecture Q après avoir pris une photo.
L’image apparaît sur le moniteur ACL.
2 Pressez le bouton de navigation (45).
affiche l’image précédente.
2
Déma rr age rap i d e
affiche l’image suivante.
29

Rotation de l’image affichée

100-0015
100-vvv0004
Supprimer
Tout
OK
1 Pressez le bouton de lecture Q après avoir pris une photo.
L’image apparaît sur le moniteur ACL.
2 Pressez le bouton de navigation (3).
L’image pi vote de 90° dan s le sens des aiguilles d’une montre à chaque pression sur le bouton.
2
Déma rr age rap i d e
• Une image qui est reto urnée ne peut êt re agrand ie .
• Lorsque vous passez en mode ou aux menus capture lorsque l’image est retourn ée, les informations de rotation de l ’ image sont sa uvegardées.
• L’image capturée avec un autre appareil ou créée sur ordinateur ne peut être retournée.
Suppression de l’i ma ge affich ée
Pour supprimer l’image affichée sur le moniteur ACL, appuyez sur le bouton i, sélectionnez [Supprimer] à l’aide du bou ton de navigat io n (2) et presse z le bouton OK. Pressez le déclencheur à m i -course ou t ournez le sélecteur de mode pour revenir en mod e capture.
Tout
Tout
• Lorsque le mode lecture est activé, la dernière photo prise s’affiche sur le moniteur ACL.
• Il est possible d’agrandir l’image affichée sur le moniteur ACL en pressant la command e du zoom/f
/y. (L’i ma ge ne peut p as être agrandie l orsqu’elle
est retourn ée.)
• En l’absenc e d’ i m age, le mes sage [Pas d’image & son] apparaît.
100-vvv0004
Supprimer
Supprimer
Annuler
100-0015
100-0015
Fichier n°
100-0004
OK
OK
OK
30
Suppression d’images, de vidéos et de sons 1p.118
Aide-mémoire
2
Déma rr age rap i d e
31

Opérations de base

Mise sous/hors tension de l’appareil

Sélecteur de mode
3
Opérations de base
1 Pressez l’interrupteur général.
L’object i f se déploie et l’appareil se met sous tension en mode c apt ure. L’appareil est prêt à photographier dès que vous pressez le déclencheur.
• Appuyez sur le bouton de lecture Q pour passer en mode lecture
et visualiser les photos avec l’objectif de l’appareil déployé.
• Maintenez le bouton de lecture Q enfoncé pendant plus de deux secondes
pour activer le mode lecture avec objectif fermé.
2 Pressez de nouveau l’interrupteur génér al.
L’appareil s’éteint.
Passage du mode capture au mode lecture 1p.81 Opérations de prise de vue 1p.48
Interrupteur général
Bouton de lecture Q
32

Mise sous tension de l’appareil en mode lecture

Utilisez le mode lecture avec l’objectif rétracté lorsque vous voulez lire des image s un e par un e.
1 Appuyez en même temps sur l’interrupteur généra l et su r
le bouton de lecture Q.
L’appareil se met en marche en mo de l ecture ave c l’ objectif rétracté. Exécutez les opérations suivantes pour pa ss er du mode lecture avec l ’obj ectif
rétract é au mode capture.
Mode lecture avec l’objectif rentré Ö Mode capture
• Pressez le bouton de lecture Q ou le déclencheur.
• Tournez le sélecteur de mode. Mode capture Ö Mode lecture avec l’objectif rétracté
• Maintenez le bouton de lecture Q enfoncé pendant plus de deux secondes.
• Maintenez le bouton de lecture Q enfoncé. (Pour le mode dictaphone ).
Lecture des images fixes 1p.29

Mise sous tension de l’appareil en mode dic taph one

Le mode dictaphone permet uniquement d’enregistrer des sons. Dans ce mode, l’obj ectif ne se déploie pas. Votre ap pa rei l peut égal em en t vo us ser v ir de dic t ap ho n e.
1 Réglez le sélecteur de mode sur O et appuyez sur
l’interrupteur général.
L’appareil est mis sous tension en mode dictaphone. L‘objectif ne se déploie pas.
Lorsque le sélecteur de mode est positionné sur le mode dictaphone, l’objecti f ne se déploie pas et l’appare il passe en mode capture.
3
Opérations de base
Enregistrement de son 1p.108
33

Utilisation des fonctions des boutons

3
Opérations de base

Mode capture

Bouton b
1
Change le mode de flash. (1p.84)
Q Bouton lecture
2
Permet de basculer en m ode lecture/capture à chaque pres sion. (1p.29)
Déclencheur
3
Appuyez à m i- course : Règle et verrou i l le l’AF et l’AE.
Appuyez à fond : Prend des photos.
Commande du zoom
4
Change la taille du sujet. (1p.27)
Bouton qs
5
Change le mode de mise au point comme suit.
Mode macro (1p.85) Mode super macro (1p.85) Mode infi ni -paysage (1p.85) Mode mis e au point manu el l e (1p.86) Mode zone de mise au point (1p.87)
Bouton gh
6
Change le mo de capture com m e suit.
Mode retardateur (1p.70) Mode prise de vue en continu (1p.71) Bracketting auto (1p. 74) Prise de vue par intervalles (1p.76) Utilisation de la commande à distance (1p.72)
Passe au mode captur e après sélect ion d’un élém ent du menu.
Démarre et termine l a prise de vue vidéo. Passe au mode captur e après sélect ion d’un élém ent du menu.
1 2 3 4 5
6 7
8 9
10
34
Bouton OK
7
Modifi e l es informati ons affich ées sur le monit eur ACL. (1 p.114) Règle l’é l ém ent du menu.
Bouton de navigation (45)
8
Règle l’exposition.
Bouton Fn
9
Affiche l’écran de réglage Fn
Bouton MENU
10
Affi che les mo des [A Param. capture], [Q Lecture] et [B Préférences].
p.38)
(1
3
Opérations de base
35
3
Opérations de base

Mode lecture

1 2
3
4 5
6
7 8
36
1 2 3
4 5
6 7 8
Q Bouton lecture
Bascule en mode capture.
Déclencheur
Pressez à mi-course : Passe au mode capture puis règle et verrouille l’AF Presse z à f ond : Passe au mode capture et prend de s photos.
et l’AE. Passe au mode captur e pui s démarre et termine
la prise de v ue vidéo.
Commande du zoom/f/y
Une pressio n sur f en mode lecture no rm al e permet d’ af ficher neuf im ages à la fois. (1p.115) Appuyez sur la commande du zoom/f/y en mode lecture zoom pour changer la taille de l’image de lecture zoom affichée sur le moniteur ACL. (1p.111)
Bouton i
Suppri m e l ’image affich ée sur le monit eur ACL. (1p.118)
Bouton OK
Modifie les informations affichées sur le moniteur comme suit.(1p.82) Image fixe, séquenc e vidéo : A ff i chage activ é, Af f i chage histogramme,
Son : Affichag e activé, Affi chage désac tivé
Affichag e désactivé
Bouton de navigation
(2) Lit à nouveau la séquence vidéo et le mémo vo cal. (1p. 109, 113) (45) Affiche l’image précédente ou suivante. (1p.29) (3) Tourne l’image. (1p.30)
Permet d’a rrêter la lec ture d’une séquence vidéo.
Bouton Fn
Affiche l’écran de réglage Fn
Bouton MENU
Affiche les menus [A Param. capture], [Q Lecture] et [B Préférences]
. (1p.38)
1 2
3
4
5

Mode di ct aphone

Q Bouton lecture
1
Bascule en mode lecture avec l’objectif rétracté. (1p.36) Une nouvelle pression permet d e ret ourner au mo de di ctaphone.
Déclencheur
2
Une pression sur le dé clencheur dém arre l’enregistrement ; une nouv el l e pressi on du déclencheur arrête l’enregistrement. Lorsque l ’ on appuie sur le déclencheur pendant plus d’une seconde, l’enre gistrement s e poursuit aussi longtem ps que le bouton est main tenu enfoncé et s’arrête dès que le bouton est relâché.
Bouton OK
3
Modifi e l es informati ons affich ées sur le monit eur comme suit. Affichage acti v é, affichage désactivé
Bouton de navigation (en mode lecture avec l’objectif rétracté)
4
(2) Démarre/ met en pause l a l ecture.
Effectue les opéra tions suivantes en cours de lecture. Sélection ne un fichier
(45)
enregistré avan t lecture.
Par pression de (4) pendant la lecture, rembo bi ne de cinq se condes. Par pression de (5) pendant la lecture, avance de cinq secondes.
Bouton MENU
5
Par press i on pendant une m i se en attente ou avant enre gi st rement ou lecture, permet d’afficher les menus [Q Lecture] et [B Préférence s] . (1p.38)
3
Opérations de base
37

Réglage des menus

Les menus s’affichent sur le moniteur ACL à l’aide du bouton MENU. Vous pouvez régler les fonctions de prise de vue, sauvegarder les réglages et modifi er les réglages de l’appareil sur ces menus. Cet appareil possède deux types de menus : le menu SIMPLE, qui r ègle l es fonctions régulièrement utilisées, et le menu FULL, qui règle toutes les fonctions.

Fonctionnement du menu FULL

Lorsque vous effectuez des réglages à partir d’un menu, un guide de fonctionne ment
3
des boutons s’affiche sur le moniteur ACL.
Opérations de base
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu [A Param . ca pt ure] apparaît lorsque vou s af fichez le menu en m ode capture, t andis que c’es t le me nu [Q Lectur e] qui apparaît si v ous affiche z le menu en m ode lecture. La zone sél ectionnée apparaît dans un cadre.
2 Pressez le bouton de navigation (45).
Change l’écran de menu.
3 Choisissez un él ément à l’ aide du bout on de nav igati on ( 23).
Déplac e le curseur vers l e haut ou le bas.
4 Modifiez le réglage de l’élément sélectionné.
Les régla ges peuvent êt re m odifiés de tro i s f açons.
1
Appuyez sur le bouton de navigation (5) pour afficher les réglages et les modifier. (Menu déroulant)
Appuyez sur le bouton OK pour revenir au menu, une fois les réglages effectués.
2
Appuyez sur le bouton de navigation (5) pour passer à un autre écran et modifier les réglages.
Appuyez sur le bouton OK pour revenir au menu, une fois les réglages effectués.
3
Appuyez sur le bouton de navigation (45) puis modifiez les réglages.
5 Appuyez sur le bouton MENU.
Les réglages sont sauvegardés et l’appareil revient au mode capture ou lecture.
38
Arr
OK
Balance blancs
Bouton MENU
1
Menu [A Param. capture] Menu [Q Lecture]
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit
2560
AWB
AutoAuto
SIMPLE
2
Lecture
Protéger DPOF Diaporama
Redéfinir Recadrage
Filtre numérique
MENU
Exit
SIMPLE
3
3
3
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit
3
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit
3
Param. capture
Bracketting auto Intervalle Limiteur Centre Av rapide vidéo Zoom numérique Affich. Immédiat
MENU
Exit
2560
AWB
AutoAuto
SIMPLE
2560
AWB
AutoAuto
SIMPLE
SIMPLE
Arrêt
1
sec
1
4
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
2
4
Écran de sélection
Balance blancs
Balance blancs
AWB
MENU
3
4
Param. capture
Bracketting auto Intervalle Limiteur Centre Av rapide vidéo Arrêt Zoom numérique Affich. Immédiat
MENU
Menu déroulant
Arrêt
Arr
êt OK
Arrêt
SIMPLE
Exit
2560 2048 1600 1024 640
AutoAuto
3
sec
OK
OK
1
sec
OK
OK
Menu [B Préférences]
Exit
Préférences
Français
SIMPLE
Formater
Son Réglage date
Heure monde Language/ Nom Fichier Std.
MENU
3
Opérations de base
Écran suivant
39
3
Opérations de base
Si vous effectuez les opérations suivantes sans appuyer sur le bouton OK à l’étape 4, les réglages sont modifiés et l’appareil bascule en mode capture ou lecture.
Basculez en mode capture
Basculez en mode lecture Appuyez sur le bouton de lecture. Basculez en mode capture ou
lecture.
• Si vous app uy ez sur le bouton MENU pour qu i tt er l’écran d e sélection
2
ou , auc un des changements que vous aurez apport és ne sera enregistré.
• Si vous n’ét ei gnez pas cor rectement l’appareil (par exempl e en retiran t la batterie alors qu’il est sous tension), aucun changement ne sera sauvegardé, même si vous avez actionné le bouton OK.
• Le menu se referme autom atiqueme nt au bout d’une minute envi ron si aucun bouton n’est actionné.
Pressez le déclencheur à mi-course. Pressez le déclencheur à fond. Tournez le sélecteur de mode.
Appuyez su r le bouton {, le bouto n b, le bouton qs ou le bouton gh une fois les réglages effectués.
1
40
Liste du menu FULL
Menu [A Param. capture]
Paramètre Description
Pixels enregistrés Sélection du nombre de pixels 2560 × 1920 p.88 Niveau qualité Sélection du taux de compression de l’image
Balance blancs
Zone m.a.p.
Mesure AE Sensibilité Réglage de la sensibilité Auto p.96 Cadrage auto Intervalle Prise de vue par intervalles spécifiés p.76
Limiteur centre
Intervallomètre séquences animées
Zoom numérique Prise de vue à l’aide du zoom numérique Oui p.68 Affich. immédiat Réglage de la durée de l’affichage immédiat 1 sec p.99
Mode 3D Pour prendre des images 3D
Mémoire
b
USER Réduction du bruit Réduit le bruit Oui p.98
Netteté Réglage de la netteté Normale p.100 Saturation Réglage de la saturation Normale p.101 Contraste Réglage du contraste Normale p.102
Réglage de l’équilibre chromatique en fonction de l’éclairage
Modification de la plage de la mise au point automatique
Réglage de la méthode de mesure pour définir l’exposition
Réglage des conditions de prise de vue telles que l’exposition, la saturation et la netteté
Basculement entre limitation et non-limitation du mouvement de l’objectif pendant les prises de vue normale et macro
Réglage de la cadence d’images lors de l’enregistrement de séquences vidéo
Sauvegarde des paramètres de la prise de vue à la mise hors tension de l’appareil
Réglage des modes de capture à enregistrer pour le mode exposition manuelle
Réglage des fonctions enregistrées en mode USER
Réglage
par défaut
D
AWB
(Auto)
[]
(Multiple)
L
(multizone)
Exposition
(±0,3)
Oui p.97
Arrêt p.79
e
(Mode paral.)
p.104
Mp.49
Pp.54
Page
p.90 p.92
p.94
p.95
p.74
p.60
3
Opérations de base
41
Menu [Q Lecture]
Paramètre Description Page Protéger Protection des images et des sons contre l’effacement p.122 DPOF Réglage de l’impression pour imprimer les images p.125 Diaporama Lecture successive des images enregistrées p.116 Redéfinir Changement de la taille des images p.134 Recadrage Recadrage des images p.136
Filtre numérique
Zoom rapide
3
Suppression rapide
Opérations de base
B Préférences]
Menu [
Paramètre Description Page Formater Formatage de la carte mémoire SD p.142
Son
Réglage date Réglage de la date et de l’heure p.147 Heure monde Réglage de l’heure p.150
Langue/ Modification de la langue d’affichage des menus et messages p.152
Réglage dossier
Réglage écran Luminosité Modification de la luminosité du moniteur ACL p.143
Sortie vidéo Système de sortie vidéo p.153 Connexion USB Modification du mode de connexion USB p.153 Temps de mise
en veille Arrêt auto Mise hors tension automatique de l’appareil p.155 Réglage des fonctions
(Fn) Réinitial. Retour des paramètres de l’appareil aux réglages par défaut p.159
Création d’un effet à l’aide de filtres de couleur (rouge, bleu, vert, etc.)
Lecture d’images avec un zoom maximal d’une seule pression sur la commande du zoom/f/y
Affichage de l’écran de suppression et mise en surbrillance des options [Supprimer] lorsque Oui est sélectionné
Ajustement du volume de fonctionnement et de lecture, réglage du type de son de démarrage, d’obturateur, des touches, du retardateur, etc.
Modifie le nom du dossier pour sauvegarder les images et les sons
Réglage de l’écran de démarrage, de la couleur de fond et des effets d’écran
Réglage du système d’économie d’énergie p.154
Enregistrement d’une fonction sur le bouton de navigation (2345)
p.138
p.112
p.119
p.148
p.152
p.144
p.156
42
Aide-mémoire
3
Opérations de base
43

Fonctio nnement du menu SIMPLE

Le menu SIMPLE affiche les menus régulièr ement utilisés. Ce même menu s’affiche dans les modes captur e et lecture.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu FULL s’affiche. En mode capture, le menu [A Param. capture] apparaît et en mode lecture, le menu [Q Le ct ure] apparaî t. La zone sél ectionnée apparaît dans un cadre bleu.
2 Pressez x/y sur la commande du zoom/f/y.
Le menu SIM P LE apparaî t.
3 Appuyez sur le bouton de navigati on (23) pour sélectionner
3
Opérations de base
un élément.
Déplac e le curseur vers l e haut ou le bas.
4 Modifiez le réglage de l’élément sélectionné.
Le réglage peut être mo di fié de deux façons.
1
Appuyez sur le bouton de navigation (5) pour afficher les réglages et les modifier. (Menu déroulant)
2
Appuyez sur le bouton de navigation (5) pour vous déplacer vers un autre écran de sélection puis modifier les réglages.
Presse z le bouton OK pou r revenir au menu une fois les réglage s ef f ectués.
5 Appuyez sur le bouton MENU.
Les réglages sont sauvegardés et l’appareil revient au mode capture ou lecture.
Revenez au menu FULL
1 Pressez x/y sur la commande du zoom/f/y.
Le menu F ULL apparaît.
44
Bouton MENU
1
Menu FULL
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit
SIMPLE
2
3
Menu SIMPLE
Qualité image Super DPOF Diaporama Formater
Son Réglage date
Connexion USB
MENU
Exit
FULL
3
Qualité image Super DPOF Diaporama Formater
Son Réglage date
Connexion USB
MENU
FULLExit
3
Qualité image Super DPOF Diaporama Formater
Son Réglage date
Connexion USB
MENU
Exit FULL
2560
AWB
AutoAuto
3
sec
PC
3
sec
PC
3
sec
PC
1
4
Qualité image Super DPOF Diaporama Formater
Son Réglage date
Connexion USB
MENU
2
4
Volume fonction. Volume affichage
Son démarrage Son obturateur Son système Son retardateur
MENU
Menu déroulant
Arrêt OK
Écran de sélection
Son
3
Opérations de base
30
sec
20
sec
10
sec
5
sec
3
sec
PCPC
OK
1 1 1 1
OK
OK
45
3
Opérations de base
• Le réglage du menu est sauvegardé même lorsque l’appareil est mis hors tension ou basculé en mode capture ou lecture. Si l’appareil est mis hors tension ou basculé en mod e capture ou lecture pend ant l’affichage du menu SIMPLE , c el ui -ci s’affichera la prochaine foi s que vous appu i erez sur le bouton M EN U.
• La prise de vue par interv al l es et la prise de vue avec bra ck etting sont disponibl es même lorsque l’appareil est rég l é pour affich er l e m enu SIMPLE. (Lorsqu’elles sont régl ées sur Oui.)
Si vous appuyez sur le bouton MENU avant de presser le bouton OK pour sortir du menu, aucun des changements ne sera enregistré.
• Si vous n’ét ei gnez pas cor rectement l’appareil (par exempl e en retiran t la batterie alors qu’il est sous tension), aucun changement ne sera sauvegardé, même si vous avez actionné le bouton OK.
• Vous ne pou vez pas reveni r à l ’ écran du me nu F ULL pendant que vous effectuez les réglages du menu SIMPLE. Terminez les réglages et fermez l’écran de réglage et les réglages avant de reven ir au m enu FULL.
• Lors de l’affichage du menu SIMPLE, les éléments non inclus dans le menu sont réglés par défaut ( à l’exceptio n de l anguage / , dossier, écran de démarrage, effet d’écr an, luminosité du monit eur ACL, sys tème de sortie vidéo et heure monde). Ces réglages sont réinitialisés avant l’affichage du menu SIMPLE lorsque vous revene z à l’ écran du men u F ULL.
• Le réglage de l a qualité d’i m age dans le men u SIMPLE n’e st pas valable dans le menu FULL.
• Il n’est pas possible d’afficher le menu SIMPLE en mo de USER.
46
Liste du menu SIMPLE
Paramètre Description Page
Niveau de qualité d’image
DPOF Diaporama Lecture successive des images enregistrées p.116
Formater Formatage de la carte mémoire SD p.142
Son
Réglage date Réglage de la forme de date, de la date et de l’heure p.147 Connexion USB Modification de la connexion USB p.153
Réglage des pixels enregistrés et du niveau de qualité des images fixes
Détermine le type d’image et le nombre d’exemplaires à imprimer à l’avance avant l’envoi au laboratoire photo.
Ajustement du volume de fonctionnement et de lecture, réglage du type de son de démarrage, d’obturateur, des touches, du retardateur, etc.
p.91
p.125
p.148
3
Opérations de base
47

Opérations de prise de vue

Prise de vue

Sélecteur de mode Déclencheur
4
Réglage des fonctions
Opérations de prise de vue
(Mode pro gra mm e)
En mode A (programme), l’appareil règle automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture pour prendre des images fixes. Cependant, vous pouvez sélectionner d’autres fonct ions telles que les modes flash ou prise de vue en cont inu.
1 Positionnez le sélecteur de mode sur A. 2 Réglez les fonctions que vous souhaitez utiliser.
Pour plus de détails, reportez-vous au « Réglage des fonctions de prise de vue » (p.81 à p.103 ).
3 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire du moniteur ACL devient verte dès que la mise au point est correcte.
4 Pressez le déclencheur.
La photo est prise.
48
Si le mode USE R a été posit i onné sur P, l’éc ran de réglage du mode programme apparaît en positionnant le sél ecteur de mode sur USER.
Prise de vue images fixes 1p.27
Sélecteur de mode
7/ 7/2004
3:00 PM
1/13 F3.2
046
Bouton de navigation
Bouton OK Bouton MENU

Réglage de l’exposition manuellement (Mode exposition manuelle)

Il est possible de régler soi-même manuellement la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture.
1 Sélectionnez b dans le menu [A Param. captur e] et appuye z
sur le bouton de navigation (
5).
2 Sélectionnez [M] à l’aid e du bouton de navi gation (23). 3 Appuyez sur le bouton OK puis sur le bouton MENU. 4 Positionnez le sélecteur de mode sur b.
L’appareil est prê t à prendre des photos dans le mode exposit i on m anuelle.
5 Utilisez le bouton de navigation pour
changer la vitesse d’obturation et la valeur d’ouvertur e.
4 Augm ente la vites se d’obturat i on. 5 Réduit la vitesse d’obturation. 2 Augmente l’ouverture.
(Réduit la va l eur d’ouve rture.)
3 Réduit l’ouverture.
(Augmente l a valeur d’ouverture .)
Un témoin lumineux s’affiche à l’écran si le couple vitesse/valeur d’ouverture ne fournit pas une exposition correcte.
(Témoin fixe)
(Témoin clignotant)
p (Témoin allumé) La mesure n’est pas possible.
Si l’écart par rapport à l’exposition correcte est compris entre –0,3 et –2,0 IL, n s’allume ; s’il est compris entre +0,3 et +2,0 IL, m s’allume et la valeur s’affiche.
Si la photographie est sous-exposée à un réglage inférieur à –2,0 IL,
n clignote et si elle est surexposée à un réglage supérieur à +2,0 IL, m clignote.
1/13
1/13 F3.2
F3.2
Ouverture Vitesse
d’obturation
046
046
7/ 7/2004
7/ 7/2004
3:00 PM
3:00 PM
4
Opérations de prise de vue
49
6 Pressez le déclencheur.
La photo est prise selon la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture définies.
• La vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture sont sauvegardées lorsque l’appare il es t mis hors tens i on.
• Si dans le menu [AParam. capture], [USER] ou b a été positionné sur [a], l’appare il es t prêt à effec tuer les régl ages ou les pri ses de vue en mode expositio n m anuelle en positionna nt le sél ecteur de mode sur E ou b.
• Ce mode ne perm et pas la corr ection d’exposition .
• [AUTO] ne peut pas être sélectionné pour la sensibilité ou le mode flash en mode expos i t io n m anuelle.
• Lorsque le m ode de mise au point est ré gl é sur le mode mi se au point manuelle ou zone de mise au point, appuyez sur le bouton OK pour utiliser
4
Opérations de prise de vue
le bouton de navigation afin de régler la mise au point. Appuyez à nouveau sur le bouton OK pour régler la vitesse d’obturation ou la valeur d’ouverture.
Lecture des images fixes 1 p.29
50
Sélecteur de mode
7/ 7/2004
3:00 PM
1/13 F8
037
Déclencheur
Bouton de navigation
Bouton OK Bouton MENU

Réglage de la vitesse d’obturation (Mode priorité vitesse)

Dans ce mode, vous réglez manuellement la vitesse d’obturation et l’appareil règle automatiquement la valeur d’ouverture.
1 Sélectionnez b dans le menu [A Param. captur e] et appuye z
sur le bouton de navigation (
5).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour sélectionner Tv. 3 Appuyez sur le bouton OK puis sur le bouton MENU. 4 Positionnez le sélecteur de mode sur b.
L’appareil est prêt à photographier en mode priorité vitesse.
5 Utilisez le bouton de navigation (23)
pour changer la vitesse d’obtur ation.
2 Réduit la vitesse d’obturation. 3 Augm ente la vites se d’obturat i on.
037
037
4
Opérations de prise de vue
6 Pressez le déclencheur.
La photo est prise.
• La vitesse d’ obturation définie e st sauvegardée lorsque l ’ appareil est m i s hors tension.
• Si dans le menu [AParam. capture], [USER] ou b a ét é posit i on né sur [b], l’apparei l est prêt à effe ct uer les régla ges ou les pris es de vue en mode priorité vitesse en positionnant le sélecteur de mode sur E ou b.
• Lorsque le m ode de mise au point est ré gl é sur le mode mi se au point manuelle ou zone de mise au point, appuyez sur le bouton OK pour utiliser le bouton de navigation afin de régler la vitesse d’obturation ou la mise au point. (La fonction du bouton de navigation change chaque fois que l’on appuie sur le bouton OK.)
• [Auto] ne p eut pas être sél ectionné pour le flash en m ode priorit é vi t esse.
Lecture des images fixes 1 p.29
1/13
1/13 F8
F8
Vitesse d’obturation
7/ 7/2004
7/ 7/2004
3:00 PM
3:00 PM
51
Sélecteur de mode
7/ 7/2004
3:00 PM
1/30 F3.2
037
Déclencheur
Bouton de navigation
Bouton OK Bouton MENU

Réglage de la valeur d’ouverture (Mode pri ori té ouverture)

Dans ce mod e, vo us régl ez man uell ement la vale ur d’ou vert ure et l’appa rei l règl e
4
automa tiquement la vale ur d’obtur a ti on .
Opérations de prise de vue
1 Sélectionnez b dans le menu [A Param. captur e] et appuye z
sur le bouton de navigation (
2
Appuyez sur le bouton d e nav igation (23) pour sélectionner Av.
5).
3 Appuyez sur le bouton OK puis sur le bouton MENU. 4 Positionnez le sélecteur de mode sur b.
L’appareil est prê t à prendre des photos dans le mode priorit é ouverture.
5 Utilisez le bouton de navigation (23)
pour changer la valeur d’ouverture.
2 Augmente l’ouverture.
(Réduit la va l eur d’ouve rture.)
3 Réduit l’ouverture.
(Augmente l a valeur d’ouverture .)
6 Pressez le déclencheur.
La photo est prise.
1/30
1/30 F3.2
F3.2
Valeur d’ouverture
037
037
7/ 7/2004
7/ 7/2004
3:00 PM
3:00 PM
52
Lecture des images fixes 1 p.29
• La valeur d’ouverture est enregistrée après la mise hors tension de l’appareil.
• Si dans le menu [AParam. capture], [USER] ou b a été positionné sur [c], l’appare il es t prêt à effec tuer les régl ages ou les pri ses de vue en mode priorité ouverture en positionna nt le sélecteur de mode s ur E ou b.
• Lorsque le m ode de mise au point est ré gl é sur le mode mi se au point manuelle ou zone de mise au point, appuyez sur le bouton OK pour utiliser le bouton de na vigation afin de régler la va l eur d’ouver t ure ou la mise au point. (La fonction du bouton de navigation change chaque fois que l’on appuie sur le bouton OK.)
• [AUTO] ne peut pas être sélectionné pour la sensibilité en mode priorité ouverture.
4
Opérations de prise de vue
53
Sélecteur de mode
7/ 7/2004
3:00 PM
037
Déclencheur
Bouton de navigation
Bouton OK Bouton MENU

Utilisation des réglages des fonctions prédéfinies (Mode User)

En mode Us er, vou s po uve z pre nd re de s pho t ogr aph i es à l’a id e de s fon ct io ns et
4
des réglages enr egistr és à l’avance en mode User.
Opérations de prise de vue
1 Sélectionnez [USER] dans le menu [A Param. capture]
puis appuyez sur le bouton de navigation (
5).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour choisi r
le mode capture.
Vous pouv ez enregistrer P, M, Tv, A v et nocturne po ur l e m ode USER .
3 Appuyez sur le bouton OK puis sur le bouton MENU. 4 Positionnez le sélecteur de mode sur USER.
L’appareil est prêt à prendre des photos selon le mode capture défini.
5 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire du moniteur ACL devient verte dès que la mise au poi nt est correcte.
6 Pressez le déclencheur.
La photo est prise.
037
037
7/ 7/2004
7/ 7/2004
3:00 PM
3:00 PM
54
Enregistrement des fonctions dans le mode User 1p.106
Sélecteur de mode Déclencheur

Prise de vue en basse lumière (Mode nocturne)

Vous pouvez prendre des photos en basse lumière, comme des scènes de nuit, en sélectionnant les réglages adéquats.
1 Réglez le sélecteur de mode sur ..
L’écran du mode capture apparaît.
2 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire du moniteur ACL devient verte dès que la mise au point est correcte.
3 Pressez le déclencheur.
La photo est prise.
• Le temps d’enregistrement est plus long lors que la réduc tion du bruit est activée en mode nocturne.
• Si le mod e USER a été ré glé sur le mode noct urne, l’ appareil es t prêt à prendre des photos en mode nocturne en pos itionn ant le sélecteur de m ode sur USER.
La vitesse d’obturation est plus lente lors de la prise de vue en basse lumière. Pour éviter toute vibration de l’appareil, placez-le sur un trépied ou une surface stable.
4
Opérations de prise de vue
55
Réalisation de séquences vidéo
3:00 PM
7/ 7/2004
01:15
X100
(Mode vidéo)
Ce mode vous permet de réaliser des séquences vidéo avec du son.
4
1
Opérations de prise de vue
Positionnez le sélecteur de mode sur C.
Les paramétrages de prise de vue suivants appara is sent sur le moni teur ACL ; l’ appareil est prêt à en registrer des séquences vidéo. 1 Icône du mo de v i déo
Icône de flash coupé
2 3 Réglage de l’ Av rapide vidéo 4 Temps d’e nregistrem ent
Presse z le déclencheur à mi-cour se pour effectuer la mise au point.
X100
X10
2 Pressez le déclencheur.
La prise de vue commence. Vous pouvez modifier la taille de l’image à l’aide de la commande du zoom.
: agrandit la tai ll e du sujet.
x w : réduit la taille du sujet.
3 Pressez le déclencheur.
La prise de vue s’arrête.
Sélecteur de mode Déclencheur
21 43
01:15
01:15
7/ 7/2004
7/ 7/2004
3:00 PM
3:00 PM
56
Vous ne pouv ez pas déplacer la zone de m i se au point en mo de vidéo.
Maintien du doigt sur le dé cle nc he ur
Pour lancer la prise de vue, appuyez sur le déclencheur pendant plus d’une seconde et maint enez- le dans cette po sition . Pour a rrêter la prise de vue, l ibérez le déclen cheu r.
• En mode vidéo, le nombre de pixels enregistrés est de 320 × 240 et ne peut pas être mod i fié.
• Le format de fichier de la séquence vidéo est AVI (Motion JPEG), environ 30 im./s.
• La prise de vue s’arrête lorsque vous appuyez sur le déclen cheur à fond après avoi r réalisé une pr i se de vue vidéo avec le retardateur.
• Le flash ne s e déclenchera pas en mode vidéo.
• La prise de vue en continu, la prise de vue avec bracketting et la prise de vue par interval l es ne sont pas possibles en mode vidéo.
• Le monite ur A CL ne peut être désactivé dans le mode vidéo.
• Le son ne peut pas être enre gi stré lorsque [Av rapi de vidéo] est a ct i vé.
• Seul le zoom numérique peut être utilisé pour modifier la taille de l’image en mode vidéo. Utilisez le moniteur ACL lors de l’enregistrement d’une séquence vidéo à l’aide du zoom numéri que.
• Le zoom optique peu t être utilis é pou r modifi er la tai lle de l’image en mode vidéo seulement avant la pri se de vue.
• Le zoom ne peut pas être utilisé lors de la prise de vue vidéo en mode commande à di stance.
• La séquence vidéo est enregistrée sur la carte mémoire SD après la prise de vue. Un certain délai est nécessaire pour que l’appareil soit prêt pour la prise de vue suivante.
• Le temps d’enregistrement de la séquence vidéo est plus long lorsque [Av rapide vidéo] est activé. Un certain délai est nécessaire pour que l’appareil soit prêt pour la prise de vue s ui vante.
Prise de vue vidéo avec intervallomètre 1p.79
4
Opérations de prise de vue
Lecture de séquences vidéo
1p.113
57
Sélecteur de mode Déclencheur
Bouton de navigation
Bouton OK

Sélection du mode programme en fonction de la scène (Mode photo)

Vous pouvez sélectionner le mode photo en fonction de la prise de vue. Le mode
4
photo se décline en douze modes différents.
Opérations de prise de vue
Paysage Permet de photographier les couleurs naturelles des paysages.
H
Fleur Permet de prendre des photos de fleurs aux couleurs vivantes.
I
Portrait
J
Auto-portrait Vous permet de vous prendre en photo seul ou avec un groupe.
S
Sport Permet de prendre des scènes de sport.
\
Surf et neige
L
Couleurs
N
automnales Coucher de soleil Permet de rendre la magnificence des levers ou des couchers de soleil.
K
Musée
J
Gastronomie Permet de prendre des photos de plats préparés des plus appétissantes.
K
G 3D Vous permet de prendre des images 3D.
Aide panorama Permet de prendre des photos pour créer des images panoramiques.
F
Permet de réaliser des portraits avec un effet d’espace, mettant la personne en valeur.
Permet de prendre des photos avec des arrière-plans éblouissants (plages ou montagnes enneigées).
Permet de prendre des photos d’arbres aux couleurs de l’automne.
Permet de prendre des photos d’œuvres d’art dans des musées ou galeries.
1 Positionnez le sélecteur de mode sur PICT puis appuyez sur
le bouton de navigation (
L’écran du mode photo apparaît.
23).
2 Utilisez le bouton de navigation (2345) pour sélectio nner
le mode qui convient.
Par exem ple, sélectionnez le mode H (Paysage).
58
3 Pressez le bouton OK.
Paysage
OK
4 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire du moniteur ACL devient verte dès que la mise au poi nt est correcte.
5 Pressez le déclencheur.
La photo est prise.
En mode photo, le tableau d’exposition, la correction d’exposition, la balance des blanc s, la netteté, la sat uration, le contraste et le flash sont automatiquement réglés par défaut. (Vous pouvez modifier les réglages de la correction d’exposi t i on et du flash. )
Paysage
OK
OK
OKPaysage
4
Opérations de prise de vue
59
Sélecteur de mode
7/ 7/2004
3:00 PM
100
Déclencheur
Bouton de navigation
Bouton OK

Prise d’images en 3D (Mode image 3D)

Vous pouvez effectuer des prises de vue 3D et les visualiser selon la méthode
4
parallèle ou diagon ale.
Opérations de prise de vue
Le réglage par défaut est [Parallèle]. Si vous imprimez des photos 3D et que vous les regardez avec la visionne use d’images 3D en option, l’image apparaîtra en trois dimensions. Vous po uvez égal ement pren dre de s ph otos 3D de stin ées à ê tr e vis ionnée s se l on la méthode diagonale. Reportez- vous à « Sélection du mode de visualisation » (p.62) pour des co ns ignes sur la prise de ph oto s selo n la méthod e di ag onale.
1 Positionnez le sélecteur de mode sur PICT puis appuyez sur
le bouton de navigation (
L’écran du mode photo apparaît.
23).
2 Utilisez le bouton de navigation (2345) pour sélectionner
G (mode image 3D).
3 Pressez le bouton OK.
L’écran permettant de prendre la pr em i ère photographie app araît du côté gauche du m oniteur ACL.
4 Prenez la première photographie.
Tenez l’ appareil de fa çon à ce que le sujet se trouve au milieu de la moitié gauche de l’écran e t pressez le déclencheur. L’image appara î t s ur l a moitié gauche du monit eur ACL. Le côt é droit de l’écran permet de prendre la seconde photo.
100
100
7/ 7/2004
7/ 7/2004
3:00 PM
3:00 PM
60
5 Déplacez l’appareil sur la droite sans
100
modifier votre position.
6 Prenez la deuxième photographie.
Veillez à ce que le sujet se trouve au milieu du côté droit de l’écran et pressez le dé clencheur.
100
100
4
Opérations de prise de vue
61
Bouton de navigation
Bouton OK Bouton MENU
Sélection du mode de visualisation
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
4
Opérations de prise de vue
Le menu [A Param. capt ure] apparaît.
2 Sélectionnez [mode 3D] à l’ai de du
bouton de navigation ( pressez le bouton de navigation (
3 Utilisez le bouton de navigation (23)
pour sélectionner e [Mode paral.] ou f [Mode diag.].
Pour visualiser les images à l’aide de la visionn euse d’images 3D, sélec tionnez e. Vous pouvez visualiser les photos de type e et f sans la visionneuse.
23) puis
5).
Mode 3D Mémoire
USER Réduct. du bruit Netteté
MENU
4 Appuyez sur le bouton OK puis sur le bouton MENU.
L’appareil retourne à l’écran du mode capture.
• Pour annu le r l e m ode image 3D, passez à un aut re mode de ca pture.
• L’e f fet 3D n’ est pas attei nt si le su j et bouge avant que la deu x i ème photographi e ne soit prise. Lors de la prise de vue d’une personne, il est recommandé que votre modèle reste aussi immobile que possible et que vous preniez l a deuxième ph oto le plus ra pi dement possible. Il est plus facile de pre ndre des photo s à l ’ ai de d’un pied ou d’une base approprié e.
• Pour référence, l’appareil doit être déplacé à environ 1/40 de la distance entre l’appareil et le sujet. Par exemple, si le sujet se trouve à 3 m, l’appareil doit être déplacé sur une distance de 3 m ÷ 40 = 7,5 cm. Toutefois, dans la mesure où la façon de voir les images 3D diffère selon les personnes, il ne faut pas s’inquiéter. Reportez -v ous au tableau ci-dessous pour sav oi r comment déplacer l’appareil.
Param. capture
M P
Arrêt OK
OK
Distance par rapport au sujet Mouvements de l’appareil
62
0,1 m 0,3 m 0,5 m 1m 3m 5 m
0,5 cm 1cm 1,5 cm 2,5 cm 7,5 cm 13cm
Visualisation des images 3D grâce à la méthode parallèle ou diagonale
Nos yeux étant éloignés d’environ 6 ou 7 cm, il existe une légère déformation entre ce que l’on voit avec l’œil droit et ce que l’on voit avec l’œil gauche. Cette différence est util isée par n otre ce rvea u pour produi re un e imag e 3D. Ce p rin cipe s ’appli que à la prise de vue et à la visualisation des images 3D. Les images 3D peuvent être visualisées grâce à la méthode parallèle où les lignes gauche et droite de vision sont virtuellement parallèles comme si vous regardiez une scène éloignée, ou grâce à la méthode diagonale où les lignes gauc he et droite de vision se croisent, comme lorsque vous croisez les yeux. La visualisation des imag es 3D sans la visionneuse nécessite de l’entraînement.
Assemblage de la visionneuse d’images 3D
Assemblez la visionneuse d’images 3D (en option) comme indiqué ci-dessous.
4
Opérations de prise de vue
63
Visualisation des im ages 3D à l’aide de la visionneuse d’imag es 3D
Imprimez les images de façon à ce qu’elles soient d’une largeur d’environ 11 ou 12 cm et placez le diviseu r de la visionneuse d’images 3D au mi lieu des deux.
4
Opérations de prise de vue
Comme la distance qu i sépare l’œi l ga uche de l’œil droit diffère selon les personn es , c ertains pourraient avoir des difficultés à obt enir un effet tridimensionnel même en regardant des épreuves de taille identique. Cela pourrait être particulièrement difficil e si l e s images sont soit très peti t es soit très grandes. Essay ez des taille s différent es jusqu’à ob tenir l’eff et dé s i ré.
• Ne regardez jamais le soleil dire ct em ent à trave rs la visionn euse 3D.
• Ne laissez jam ais la visionneuse 3D exposée en p le i n soleil sous pei ne de provoquer un incendie.
64
Exemple d’image 3D (Méthode parallèle)
4
Opérations de prise de vue
65
Sélecteur de mode
Aide panorama
OK
glage sens
de d
placement
Déclencheur
Bouton de navigation
Bouton OK

Prise de vue panoramiqu e (Mode aide panorama)

Vous avez la possibilité de prendre plusieurs photos et de les rassembler de façon
4
à former une vue panoram ique. Le collage des images nécessite les logiciels
Opérations de prise de vue
panoramiques four nis avec l’ap pareil (ACDSee pour PENTAX et ACD Photostitc her) et un ordinateur. Le mode aide panorama vous permet de faire en sorte que les bords des photos se chevauchent, ce qui facilite d’autant leur assemblage ultérieur.
1 Positionnez le sélecteur de mode sur PICT puis appuyez sur
le bouton de navigation (
L’écran du mode photo apparaît.
23).
2 Utilisez le bouton de navigation
(
2345) pour sélectionner F
(mode aide panorama).
3 Pressez le bouton OK. 4 Choisissez le sens dans leque l le s
images seront assemblées à l’aide du bouton de navigation.
4 Asse m bl e l es images à ga uche. 5 Asse m bl e l es images à dr oi t e. 2 Asse m bl e l es images en haut. 3 Assemble les images en bas. Exemple : illustration des images lorsque 5 est sélectionné.
66
Aide panorama
Réglage sens
Réglage sens
de d
éplacement
de déplacement
OK
OK
OKAide panorama
5 Prenez la première photographie.
7/ 7/2004
3:00 PM
046
Pour cela , pressez le déclencheur. Le bord droit de l’image est affiché en semi-transparence à gauche du m oniteur ACL.
6 Déplacez l’apparei l ver s la droite
et prenez la deuxième photo.
Décalez l’appareil jusqu’à ce que l’image semi­transparente et l’image actuelle se chevauchent puis appuyez sur le déclencheur. Répét ez les étapes 5 et 6 pour prendre la troisième photo ainsi que les suivantes.
7 Pressez le bouton OK.
L’écran revient à l’ét ape 4.
Pour annul er le mode assi st ant panorama, sélectionnez un aut re mode.
• L’apparei l ne peut pas ass em bler les photos. Pour ce f ai re, il vous faudra utiliser le s logiciels panoramiques fournis avec l’appar ei l (ACDSee pour PENTAX et ACD Photostitcher). Reportez-vous à « Visualisation des images prises avec votre appare il photo nu mérique sur votre PC » p our des consi gnes de création de vues panoramiques.
• La prise de vue en continu n’est pas disponible dans le mode aide panorama.
046
046
7/ 7/2004
7/ 7/2004
3:00 PM
3:00 PM
4
Opérations de prise de vue
67
Commande du zoom
046
046
Bouton de navigation
Bouton MENU

Utilisatio n du zoo m

En mode tél é ou gra nd angl e, vous pouve z ut il i ser le zoom pour modi fi er la tai l le du sujet avant de prendre des photos.
4
1 Appuyez sur la comman de du zoom en
Opérations de prise de vue
mode capture.
x : agrandit l a tail le du suje t. w : réduit la taille du sujet.
Lorsqu e la fonction zo om numériq ue es t désactivée, vous pouvez agrandir le sujet jusqu’à cinq fois à l ’a i de du zoom opti que. Lorsqu e l a fonction zoom numér i que est activée, vous pouvez agrandir le su j et jusqu’à 20 fois.
Barre zoom
046
046
Plage du zoom numérique
046
046
68
Lorsque le zoom numérique
est activé
Sauvegarde de la position du zoom 1p.104
Vous ne pouvez pas utiliser le zoom optique lors de la pr ise de vue en mod e vidéo.
Réglage de la fonction Zoom numérique sur désactivé
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capt ure] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (23)
pour sélectionner [Zoom numérique].
3 Utilisez le bouton de navigation (45)
pour sélectionner P (Arrêt).
4 Appuyez sur le bouton MENU.
L’appareil est prê t à photographi er.
Lors de la mi se hors tensi on du moniteur ACL, le zoom num érique s’éteint même s’il a été activé.
Param. capture
Bracketting auto Intervalle Limiteur Centre Av rapide vidéo Zoom numérique Affich. Immédiat
MENU
Exit SIMPLE
Arrêt
1
sec
Il est préconisé de composer l’image à l’aide du moniteur ACL lorsque vous utilisez la fonction zoom numérique.
Sauvegarde du réglage de la fonction du zoom numérique
1p.104
4
Opérations de prise de vue
69
Déclencheur
3:00 PM
7/ 7/2004
046
Boutongh

Utilisateur du retardateur

En mode retardateur, le déclenchement intervient dix secondes ou deux secondes après la pression du déclencheur.
4
1 Pressez le bouton gh en mode capt ure pour afficher g ou r
Opérations de prise de vue
sur le moniteur ACL.
2 Pressez le déclencheur.
g Le retardateur est activé et son témoin s’allume
pendant environ sept se condes. La photo est prise environ trois secondes après le début du clignotement du témoi n du retardat eur.
r Le retardateur est activ é et l a photo est pris e
environ deu x secondes après le début du clignotement du témoi n du retardat eur.
La mise au poi nt peut être faussée si vous déplacez l’ap pareil alors que le témoin du retardateur clignote.
• Le décompte des secondes s’affic he l orsque vou s all um ez l’écra n AC L.
• Pour annuler le retardateur, pressez le bouton MENU pendant le décompte des secondes.
• En mode image 3D, les première et deuxième photographies seront prises avec le retardateur enclenché.
046
046
7/ 7/2004
7/ 7/2004
3:00 PM
3:00 PM
70
Prise de vue de type autoportrait 1p.58 Dépannage « Sujet non mis au point »
1p.165
Déclencheur
3:00 PM
7/ 7/2004
046
Boutongh

Prise de vue en continu (Mode prise de vue en continu)

Vous avez la possibilité de basculer le mode Pr. de vues sur prise de vue en continu. Les photos sont prises en continu tant que le déclencheur est pressé.
1 Pressez le bouton gh en mode
capture pour faire apparaître
j
046
046
sur le moniteur ACL.
2 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire du moniteur ACL devient verte dès que la mise au poi nt est correcte.
3 Pressez le déclencheur.
Les photos sont prises en continu tant que le déclencheur est pressé. La pris e de v u e s ’ i n t errom pt l o rsque le déclencheu r est rel â c h é.
• Vous pouvez poursuivre la prise de vue jusqu’à ce que la carte mém oi re SD soit plein e.
L’intervalle varie en fonction des réglages [Pixels enregistrés] et [Niveau qualité]
• Le flash ne s e décharge pas en mode prise de vue en conti nu.
• La prise de vue en continu n’ est pas dispo ni bl e pour les mod es vidéo, aide panorama et image 3D.
• La mise au po i nt , l’ exposition et la balance des blancs sont verroui l l ées avec la première photogr aphie
7/ 7/2004
7/ 7/2004
3:00 PM
3:00 PM
4
Opérations de prise de vue
.
71
Boutongh
3:00 PM
7/ 7/2004

Utilisation de la commande à distance (en opt i on)

Vous avez la possibilité de basculer du mode prise de vues sur le mode commande
4
à distance. Les photos sont prises en utilisant la commande à distance E ou F (en
Opérations de prise de vue
option).
1 Pressez le bouton (gh) en mode
capture pour faire apparaître ou h sur le moniteur ACL.
Le témoin du retardat eur clignot e l entement et l’appareil est prêt à photogra phi er.
i
2 Pressez le déclencheur de
la commande à distance.
i Le témoi n du retardat eur clignot e rapidement
et la photo est prise dans un délai de trois secondes environ.
h La ph oto est prise imm édiateme nt.
La mise au poi nt peut être faussée si vous déplacez l’ap pareil alors que le témoin du retardateur clignote.
• Les boutons de l’appareil peuvent être utilisés de manière normale.
• Veillez à r especter un e di stance max i m al e de quatre mè tres entre la command e à di st ance et l’avant de l’appareil.
Durée de vie de la pile de la commande à distance
La commande à distan ce peut émettr e environ 30 000 signaux. S’il faut changer la pile , con tacte z le serv ice apr ès-ve nte PENTAX l e pl us pr oche. (Le ch ange ment de pile est facturé.)
7/ 7/2004
7/ 7/2004
3:00 PM
3:00 PM
72
Utilisation du zoom en mode co mmande à distance
046
Avec la commande à distance E (vendue séparément), vous avez la possibilité de modi fier l’agrandissement à l’ai de de la commande du z oom et de prendre des photos au moyen du déclencheur.
1 Pressez le bouton (gh) en mode capture pour fai re
apparaître
Le témoin du retardateur clignote lentement ; l’appareil est prêt à photographier à l’aide de la commande à distance.
2 Appuyez sur la commande du zoom
sur la commande à distance.
La barre de zoom s’affiche. L’agrandissement du zoom est m odi f i é chaque fois que l’on presse la commande du zoom.
• Le zoom numérique ne peut pas être utilisé en mode commande à distance.
• Le zoom ne peut pas être utilisé en mode commande à distance lorsque l’appare il es t réglé sur le m ode vidéo ou super macro.
i ou h sur le moniteur ACL.
046
046
4
Opérations de prise de vue
73
Déclencheur
MENU
Boutongh Bouton de navigation Bouton OK
Bouton MENU
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit SIMPLE
2560
AWB
AutoAuto

Changement automatique des conditions de prise de vue (Bracketting automatique)

Vous pouvez prendre des photographies automatiquement avec trois réglages
4
différents de l’exposition, de la balance des blancs, de la netteté, de la saturation
Opérations de prise de vue
et du contraste.
1 En mode capture, appuyez sur le bouton gh pour afficher
a sur le moniteur ACL.
[Bracketting auto] est activé par défaut. Cependant, lo rsque le rég l age est position n é su r désa ctivé, a n’apparaît pas , même si vous appuyez sur le bouton gh. Dans ce cas, activez [Bracketting auto] dans le menu [AParam. capture].
2 Pressez le déclencheur.
La prise de vue avec brac ketting démar re. L’écran de prise de vue avec brac ketting appara ît l orsque la pris e de vue est te rm i née.
• Vérifiez le s photos que vous avez pris es en utilisant le m ode lecture.
• Le flash ne se déclenche pas si [ Exposition] est sélectionné pour la condition de prise de vue avec brack et ting.
• En prise de vue avec bracketting, la prise de vue début e à partir d’un réglage de valeur standard. Ensuite l’appar ei l effectue des pri ses de vue av ec la valeur [né gat i ve (–)] et [positive (+ )] .
• Vous ne pouvez pas ajouter le mémo vocal à l’image prise avec bracketting.
• La prise de vue avec bracketting n’est pas possible en mode C, F ou G.
74
Réglage de la condition de prise et du nombre bracket
1 Appuyez sur le bouton menu en mode capture.
Le menu [AParam. capture] apparaît.
2 Appuyez sur le bouton de navigati on (23) pour sélectionner
[Bracketting auto].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (5).
L’écran d e réglage du cadrage auto apparaît.
4 Appuyez sur le bouton de navigati on (45) pour sélectionner
O (Oui)/P (Arrêt) puis appuyez sur le bouton de navigation (
5 Pressez le bouton de navigation (5).
Allez à rég l age du bracketting.
Bracketting auto
MENU
Arrêt OK
Exposition Balance blancs Netteté Saturation Contraste
3).
OK
6 À l’aide du bouton de navigation (23) sélectionnez la
condition pour la prise de vue avec bra cketti ng puis appuyez sur le bouton OK.
Si vous avez sélectionné [Nettet é], [Saturation], ou [Contraste], passez à l’étape 9.
7 Sélectionnez [Ex position] ou [ Balance
blancs] à l’aide du bouton de navigation (
3).
Allez à [Nbr.Bracke t. ].
8 Réglez les pas de cadrage à l’aide du
bouton de navigation (
45).
9 Appuyez sur le bouton OK puis sur le
bouton MENU.
L’appareil bascul e en m ode prise de vue en cadrage.
Lecture des images fixes 1 p.29
Bracketting auto
Exposition
+0.3EV
MENU
Arrêt OK
+1 +20-- 1-- 2
+--
OK
4
Opérations de prise de vue
75
Déclencheur
MENU
Boutongh Bouton de navigation Bouton OK
Bouton MENU
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit SIMPLE
2560
AWB
AutoAuto

Prise de vue à des intervalles spécifiés (Prise de vue par intervalles )

Dans ce mode, les images fixes sont pri ses automatiquement à un i ntervall e spécifié.
4
Opérations de prise de vue
1 Pressez le bouton gh en mode ca pture pour faire ap paraît re
k sur le moniteur ACL.
[Intervalle] est acti vé par défaut. Cependant, lorsque l e réglage est positionné sur désactivé, Positionnez [Interval le] sur activé dans le menu [
k
n’apparaît pas, même si vous appuyez sur le bouton gh.
A
Param. capture].
2 Pressez le déclencheur.
La prise de vue par intervalles commencera avec les réglages suivant s.
• Intervall e 0 min 10 s
• Nombre de vues 02
• Départ 0 h 0 min L’appareil s’éteint automat i quement un e fois la prise de vue terminé e.
76
• La prise de vue par intervalles peu t être réglée à des interva l l es c om pris entre 10 secondes et 4 minutes par unit és d’1 seconde et des intervalles compris entre 4 minutes et 99 minutes par unités d’1 minute. Il est impossible de définir des i ntervalles inférieur s à 10 secondes.
• Le nombre de photo graphi es peut être déf ini dan s l es limi tes de 2 à 99 pho tos.
• Le départ pe ut être défin i de 0 m i n à 23 h 59 min par unité d’1 minute .
• Si le départ est défini à 0 min, la première photo sera prise dès la pression sur le déclenc heur.
• Le nombre de photos et l’in tervalle re stants seront affichés sur le moniteu r ACL si vous appuyez sur l’in terrupteur gén éral de mis e sous tensio n pendant la mise en attente. Si vous appuyez sur le bouton menu, le message « Finir prise de vue par intervalles ? » apparaîtra. Pour annuler la prise de vue par intervalles, appuye z sur le bouton OK.
• La prise de vue par intervalles s’arrête et l’appareil se met automatiquement hors tension s’il n’y pas plus d’espace sur la carte mémoire SD.
• Vous ne pouvez pas ajout er de mémo vocal à une photo prise en mod e intervalle.
• La prise de vue par interv al l es est impossible en mode C, F ou G.
Réglage de l’intervalle, du nombre de vues et du départ
1 Appuyez sur le bouton menu en mode capture.
Le menu [A Param. capt ure] apparaît.
2
Pressez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Interva ll e ].
3 Pressez le bouton de navigation (5).
Le menu Pr i se de vue par intervalles s’ affiche.
Intervalle
Intervalle
Nombre de vues Début
MENU
00min
00h 00min
02
10sec
OK
OKArrêt
4 Appuyez sur le bouton de navigati on (45) pour sélectionner
O (Oui)/P (Arrêt) puis appuyez sur le bouton de navigation (
3).
5 Appuyez sur le bouton de navigation (5).
[Intervalle] est sélectionné.
4
Opérations de prise de vue
77
6 Définissez l’inte rvalle.
1. Appuyez sur le bouton de navigation (5).
23 s’affiche au-dessus et en dessous des minutes.
2. Modifiez les minutes à l’aide du bouton de navigation (23) puis appuyez sur (
23 s’affiche au-dessus et en dessous des secondes.
5).
3. Modifiez les secondes à l’aide du bouton de navigation (23) puis appuyez sur (
4. Pressez le bouton de navigation (
Le cadre se déplace sur [Nombre de vues].
5).
3).
7 Appuyez sur le bouton de navigation (5).
23 s’affiche au-des sus et au-d ess ous du nomb re de photos.
8 Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionne r le
4
Opérations de prise de vue
nombre de photos puis pressez le bouton de navigation (
9 Pressez le bouton de navigation (3).
Le cadre se déplace sur [Départ].
10 Réglez le départ de la prise de vue.
1. Appuyez sur le bouton de navigation (5).
23 s’affiche au-dessus et en dessous des heures.
2. Utilisez le bouton de navigation (23) pour modifier les heures à l’aide du bouton de navigation, puis appuyez sur (
23 s’affiche au-dessus et en dessous des minutes.
3. Modifiez les minutes à l’aide du bouton de navigation (23) puis appuyez sur (
5).
11 Appuyez sur le bouton OK puis sur le bouton MENU.
Lecture des images fixes 1 p.29
5).
5).
78
Sélecteur de mode
01:15
3:00 PM
7/ 7/2004
x5
Déclencheur
Bouton de navigation
Bouton OK Bouton MENU

Prise de vue vidéo avec intervallomètre

Ce mode vous permet de réaliser des séquences vidéo à une cadence d’image retardée de sorte que lorsque vous lisez la séquence vidéo à la cadence normale, l’action semb le accél érée.
1 Positionnez le sélecteur de mode sur C. 2 Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu [A Param. capt ure] apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionne r [Av
rapide vidéo] puis appuyez sur le bouton de navigation (
5).
4 Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner
[Arrêt], [×2], [×5], [×10] ou [×20].
5 Appuyez sur le bouton OK puis sur le bouton MENU.
L’appareil est prêt à prend re une sé qu ence vi déo.
6 Pressez le déclencheur.
La prise de vue vidéo avec intervall om ètre commence.
x5
x5
01:15
01:15
4
Opérations de prise de vue
7/ 7/2004
7/ 7/2004
3:00 PM
3:00 PM
79
4
Opérations de prise de vue
• Arrêt (×1) est le réglage normal pour l es séquenc es vidéo (30 images par seconde). Chaque fois que × 2 ou ×5 est sélectionné, le nomb re de vues par seconde es t réduit de 1/2 ou 1/5.
• Les séquences vidéo étant normalement lues à une vitesse de 30 images par seconde, l es séquence s vidéo enregi strées en ×2 sont lues deux fois plus rapidem ent et les séquences vidéo enregist rées en ×5 cin q fo i s plus rapideme nt que l a vitesse normale.
• Le son ne peut pas être enre gi stré.
Prise de séquences vidéo 1p.56
80

Réglage des fonctions de la prise de vue

Change m ent de mode

Le mode c apture permet de prendre des photos et le mode lecture ser t à lire ou supprimer des images.
Passage du mode capture au mode lecture
• Pour passer du mode capture au mode lecture, pressez le bouton de lecture Q.
• Pour passer du mode lecture au mode capture, pressez le bouton de lecture Q ou pressez le déclencheur à mi-course.

Sélection du mode capture

Modes capture
Mode programme Mode de prise de vue standard. p.48
A
Vous permet de régler manuellement la vitesse
Mode exposition
b
manuelle
Mode USER
E
Mode dictaphone Permet d’utiliser l’appareil comme dictaphone. p.108
O
Mode vidéo Permet de prendre des séquences vidéo et du son. p.56
C
Mode nocturne
.
d Mode photo
d’obturation et la valeur d’ouverture. Vous pouvez également attribuer Tv (priorité vitesse) et Av (priorité ouverture) à l’aide du menu [AParam. capture].
Vous permet d’activer les réglages des fonctions prédéfinies.
Vous permet de prendre des sujets faiblement éclairés comme les scènes de nuit.
Permet de prendre des photos avec un réglage adapté pour la prise de vue. Le mode photo se décline en 12 modes différents.
1 Tournez le sélect eur de m ode et f aites
correspondre l’i ndicateur avec l’un des éléments suivants :
AbEOC.d
4
Opérations de prise de vue
p.49
p.54
p.55
p.58
retardateur
81

Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode capture

046
3:00 PM
1/200 F2.8
7/7/2004
0.6
046
1/200 F2.8
0.6
ISO AUTO
Lorsque vous prenez des photos, vous pouvez afficher le paramétrage de prise de vue défini sur le moniteur ACL. Le bouton OK permet de modifier le mode d’affichage.
Affichage activé
Le para métra ge de la prise de vu e s’a ffich e lo rsque l’appareil est mis sous tension.
1 Mode ca pture 2 Mode flash 3 Mode centre 4 Mode Pr. de vues 5 Mire 6 Avertissement
de la carte
7 Nombre d’images enregistrables restant 8 Témoin d’usure des piles 9 Date et heure 10 Exposition 11Ouverture 12 V i tesse d’ ob tur a ti on
4
Opérations de prise de vue
Affichage histogramme
Affichage de la répartition de la luminosité sur l’image. L’axe horizontal correspond à la luminosité (le point le plus sombre étant à l’extrémité gauche et le plus clai r à l’extrémité droite) et l’axe vertical au nomb re de pixels.
1 Pixels enregistrés 2 Niveau qualité 3 Balanc e blancs 4 Mesure AE 5 Sensibilité 6 Histogramme
1/200
1/200 F2.8
F2.8
1/200
1/200 F2.8
F2.8
--0.6
--0.6
10
--0.6
--0.6
51 2 3 4 6 7
046
046
7/7/2004
7/7/2004
3:00 PM
3:00 PM
91112
046
046
2560
AWB
AWB
ISO AUTOISO AUTO
ISO AUTOISO AUTO
8
231
Affichage grille
Une grille apparaît pour vous aider à composer vos photographies.
Affichage désactivé
Aucune do nnée du par amétra ge de la pr ise de vue n’est affichée.
• En mode autofocus, la mire apparaît.
• Si vous modifiez un des modes tel que le mode flash, il s’affiche pendant quelques secondes.
82
6 45
Écran ACL désactivé
Le moni teur ACL s’étein t.
Affichage activé
• L’écran ne peut pas être désactivé en mode C, G ou F.
• Affichage de l’histogramme, affichage de grille et affichage désactivé ne peuvent êtr e sélectionnés en mode dic t aphone.
Le paramétrage de la prise de vue s’affiche sur le moniteur ACL pendant quelques secondes lorsque l’on presse le déclencheur ou la commande du zoom ou si l’ on modifie les réglages (par ex. si l’on tourne le sél ecteur de mode).
Sauvegarde du mode d’affichage 1p.104
4
Opérations de prise de vue
83

Sélection du mode flash Mode flash

Modes de flash
(Aucune
4
icône)
Opérations de prise de vue
a b c
d
Auto
Flash coupé
Flash forcé Le flash se décharge quelle que soit la luminosité. Auto +
réduction des yeux rouges
Flash forcé + réduction des yeux rouges
• Le flash est coupé lorsque le mode capture est réglé sur le mode vidéo, super macr o, pri se de vue en con tinu, infini -paysage ou (exposition) bracketting auto.
• Le flash se déclenche en deux fois ; la première en pré-flash et la seconde pour prendr e l a photo. (Dan s les modes de flash avec réduction des yeux rouges, l’intervalle entre le pré-flash et le flash principal est plus long.)
Le flash se décharge automatiquement en fonction des conditions d’éclairage.
Le flash ne se déclenche pas, quelle que soit la luminosité. Utilisez ce mode pour prendre des photos en semi-obscurité, dans des musées, etc., où l’usage du flash est interdit.
Ce mode réduit le phénomène des yeux rouges provoqué par l’éclair du flash reflété par les yeux du sujet. Le flash se décharge automatiquement.
Ce mode réduit le phénomène des yeux rouges provoqué par l’éclair du flash reflété par les yeux du sujet. Le flash se décharge quelles que soient les conditions d’éclairage.
1 Pressez le bouton b en mode capture.
L’appui sur le bouton permet de modifier le mode de flash dont l’icône apparaît sur le moniteur ACL. L’appareil est prêt à prendre des photos selon le mode de flash sélectionné.
État du témoin de mise au point et du témoin de flash 1p.28
Bouton b
84
Sauvegarde du mode flash
1p.104
Boutonqs/i
Bouton de navigation
Bouton OK

Sélection du mode de mise au point

Modes de mise au point
(Aucune
Mode autofocus
icône)
Mode macro
q
Mode super macro
r
Mode infini-paysage Ce mode est utilisé pour prendre des photos de sujets éloignés.
s
Mode mise au point
z
manuelle Mode zone de mise
u
au point
L’appar eil effectue la mise au point s ur l’objet à l’intéri eur de la mire AF lors que le décl enc heur est pressé à m i- c ourse. Ut ilisez ce mode lorsque la distanc e par rapport au su jet est supér ieure à 60 cm.
Ce mode est utilisé lorsque la distance au sujet est de 12 à 70 cm environ. L’appareil effectue la mise au point sur l’objet à l’intérieur de la mire AF lorsque le déclencheur est pressé à mi-course.
Ce mode est utilisé lorsque la distance au sujet est de 3 à 14 cm environ. L’appareil effectue la mise au point sur l’objet à l’intérieur de la mire AF lorsque le déclencheur est pressé à mi-course.
Réglez manuellement la mise au point à l’aide du bouton de navigation.
La position de la mire autofocus (AF) est modifiée.
Sauvegarde du mode de mise au point 1p.104
1 Appuyez sur le bouton qs/i en mode capture.
Le mode de mise au point change à chaque pression sur le bouton et l’icône correspondante ap paraît sur le moniteur AC L. L’appareil est prêt à prendre des photos selon le mode de mise au point sélectionné.
• Le réglag e par défaut est le mo de autofocu s.
• Le zoom est bl oqué en position grand angl e en mode supe r m acro.
• Le mode zone de mise au point ne peut pas être sélect i onné en modes vidéo (1p.56) et image 3D (1p.60).
• Le flash ne s e décharge pas en modes super macro e t inf i ni -paysage.
• Le réglag e du l imiteur cen tre est sauvegardé lorsque le mode ce ntre est modifié.
4
Opérations de prise de vue
85
Si vous prenez une photo en regardant dans le viseur avec le mode de mise
2m
0.6
7/ 7/2004
3:00 PM
046
au point rég l é en macro ou super macro, l a di stance de pr i se de vue de l’image obtenue différera de celle vue dans le viseur. Veillez à vérifier l’image sur le moniteur ACL.
Mise au point manuelle
Lorsque le mode est réglé sur z (Mise au point manuelle), une mire apparaît au centr e de l ’af f ic hage. A ppuy ez en sui t e s ur l e b outo n d e n avi gat io n ( afficher la mire en plein écran et faire apparaître l’indicateur. Utilisez le bouton de navigation (
23) pour régler la mise au point tout en regardant l’indicateur sur le
moniteur ACL.
Pour une mise au point distante
2m
4
Opérations de prise de vue
Pour une mise au point plus rapprochée
2m
0.6
0.6
retardateur
Une fois la mise au point définie, pressez le bouton OK ou relâchez le bouton de navi gati on (
23). L’ écra n r ev ient en affi ch ag e no rma l en vi ron deu x secon de s
après.
Maintenez le bouton de navigation (23) enfoncé pour effectuer une mise au point rapide.
23) pour
046
046
7/ 7/2004
7/ 7/2004
3:00 PM
3:00 PM
86
Changement du centrage de la mise au point
En mode mi se au poin t auto mati que, vo us po uvez ch ange r le ce ntrag e de l a mis e au poin t en déplaçant la mire.
1 En mode u (zone de mise au point), pressez le bouton
de navigation (
Déplac em ent de la mire [ ] (zone de mise au poi nt).
2345).
2 Pressez le bouton OK.
La mire s’immobilise à sa nouvelle position. Pour rem ettre la mire à son emplac em ent initial, pressez à nou veau le bouton qs/i.
Dépannage « Sujet non mis au point » 1p.165
Le mode d’aff i chage ne peut être modifié en mode zone de mise au point .
4
Opérations de prise de vue
87
Commande du zoom/f/y
MENU
Bouton de navigation Bouton OK
Bouton Fn Bouton MENU
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit SIMPLE
2560
AWB
AutoAuto

Sélection des pixels enregistrés

Vous pouvez choisir le nombre de pixels enregistrés parmi [2560×1920], [2048x1536], [1600×1200], [1024×768] et [640×480].
4
Plus il y a de pi xels, plus la photo est grande et la taille du fichier importante . Le
Opérations de prise de vue
volume des données est également fonction du niveau de qualité réglé (1p.90).
Nombre de pixels enregistrés
Format Utilisation 2560×1920 2048×1536 1600×1200 1024×7680
640×480
Impression fine, par exemple : impression photo, impression grand format, édition
Impression taille carte postale, utilisation sur page d’accueil,
Nette, claire
envoi de messages électroniques
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capt ure] apparaît. Appuyez sur x/y de la commande du zoom /f/y si le menu SIMPLE s’affiche.
2 Sélectionnez [Pixel s enreg.] à l’ai de du
bouton de navigati on ( sur le bouton de navigation (
23) et app uyez
5).
3 Modifiez la taille à l’aide du bouton de
navigation (
23).
4 Appuyez sur le bouton OK puis sur le
bouton MENU.
L’appareil est prê t à photographi er.
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Arrêt OK
2560 2048 1600 1024 640 AutoAuto
OK
88
• En mode vidéo, le nombre de pixels enregistrés est de 320×240 et ne peut pas être mod i fié.
• La sélection d’une taille élevée donne une image claire à l’impression.
• Le réglag e des pixels enregistrés est sauvegardé à la mise hors tension de l’apparei l .
Taille et qualité d’image 1p.23
4
Opérations de prise de vue
89
Commande du zoom/f/y
MENU
Bouton de navigation Bouton OK
Bouton MENU
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit SIMPLE

Sélection du niveau de qualité

Vous pouvez choisir le taux de compression de l’image (niveaux de qualité). Plus le nombre d’étoiles est important, plus la qualité est bonne et le v olume
4
important. Le réglage des pixels enregistré s modifie également le volume de
Opérations de prise de vue
l’imag e (1p.88).
Niveaux de qualité
C
D
E Bon
Excellent
Très bon
Taux de compression le plus faible. Adapté à l’impression de photographies.
Taux de compression standard. Adapté à la visualisation de l’image sur un écran d’ordinateur.
Taux de compression le plus élevé. Adapté, par exemple, pour la création de sites Web.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capt ure] apparaît. Appuyez sur x/y de la commande du zoom/f/y si le menu SIMPLE s’affiche.
2 Sélectionnez [Niveau qualité] à l’aide
du bouton de navigation ( appuyez sur le bouton de navigation (
5).
23) puis
3 Utilisez le bouton de navigation (23)
pour modifier le niveau de quali té.
4 Appuyez sur le bouton OK puis sur
le bouton MENU.
L’appareil est prê t à photographi er.
Le réglage du niveau de qualité est sauvegardé à la mise hors tension de l’appareil.
Taille et qualité d’image 1p.23
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Arrêt OK
2560
AWB
AutoAuto
2560
AutoAuto
OK
90
Réglage dans le menu SIMPLE
Dans le menu SIMPLE, les pi xels enregistrés et le n iveau de qualité sont réglés par le Ni veau de qualité d’image. Vous pouvez choisir parmi les quatre qua lités suivantes.
Niveau de qualité d’image Pixels enregistrés Niveau qualité
Supérieur 2560×1920 C Super 2560×1920 D Normale 2048×1536 D Éco. 640×480 D
4
Opérations de prise de vue
91
Param. capture
Arr
OK
Balance blancs
MENU
Bouton de navigation Bouton OK
Bouton MENU
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit SIMPLE

Réglage de la balance des blancs

Il est possible d’obtenir un bon rendu des couleurs en sélectionnant la balance des blancs la mieux adaptée aux conditions d’éclairage au moment de la prise
4
de vue.
Opérations de prise de vue
Modes balances des blancs
Auto L’appareil règle la balance des blancs automatiquement.
F
Lumière du jour
G
Ombre
H
Tungstène
I
Lumière
J
fluorescente Manuel Ce mode permet de régler la balance des blancs manuellement.
K
Ce mode est à utiliser lorsque vous prenez des photos au soleil en extérieur.
Ce mode permet de prendre des photos de sujets à l’ombre en extérieur.
Ce mode est conçu pour des sujets éclairés à la lumière électrique ou par une autre source de lumière tungstène.
Ce mode est réservé à la photographie en lumière fluorescente.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capt ure] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner
[Balance blancs].
3 Pressez le bouton de navigation (5).
L’écran de balance de s blancs apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (23)
Balance blancs
Balance blancs
AWB
pour modifier le réglage.
5 Appuyez sur le bouton OK puis sur le
92
bouton MENU.
L’appareil est prê t à photographi er.
Sauvegarde de la balance des blancs 1p.104
La balance des blancs est réglée pour correspondre au flash, quel que soit le réglag e de la balance de s bl ancs, lors du déclenchem ent du flash.
MENU
Arr
êt OK
Arrêt
2560
AWB
AutoAuto
OK
OK
Réglage manuel
gler
Arr
OK
Balance blancs
Munissez-vou s d’une feuille de papier blanc.
1 Sélectionnez [K] (manuel) sur l’écran de la balance des
blancs.
2 Pointez l’appareil vers la feuille de
papier blanc et faites en sorte que celle-ci occupe la mire au centr e de
Balance blancs
Balance blancs
AWB
l’écran.
3 Appuyez sur le bouton Fn.
La balanc e des blancs est réglée automatique men t. [Ré gla g e] app ar a ît su r le moniteur ACL pendant le réglage. [Terminé] apparaît sur le moniteur ACL lorsque le réglage est terminé et l’affichage revient vers l’éc ran de la balanc e des blancs.
SHUTTER
MENU
Arr
êt OK
Régler
Régler
4 Appuyez sur le bouton OK puis sur le bouton MENU.
L’appareil est prê t à photographi er.
OK
OKArrêt
4
Opérations de prise de vue
93
MENU
Bouton de navigation Bouton OK
Bouton MENU
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit SIMPLE
2560
AWB
AutoAuto

Modification de la zone de mise au point

Vous pouvez modifier la zone de mise a u poi nt automat ique (zone de mise au po int).
Zone de mise au point
4
Multiple Plage normale
Opérations de prise de vue
Point La plage AF se réduit
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capt ure] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (23)
pour sélectionner [Zone m.a.p.] puis appuyez sur le bouton de navigation (
5).
3 Utilisez le bouton de navigation (23)
pour modifier le réglage.
4 Appuyez sur le bouton OK puis sur
le bouton MENU.
L’appareil est prê t à photographi er.
La mire AF n’apparaît pas sur le viseur. Vérifiez toujours la zone de mise au point sur le moniteur ACL.
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Arrêt OK
2560
AWB
AutoAuto
OK
94
Sauvegarde du réglage de la zone de mise au point 1p.104
MENU
Bouton de navigation Bouton OK
Bouton MENU
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit SIMPLE
2560
AWB
AutoAuto

Réglage de la plage de mesure pour déterminer l’exposition

Vous pou vez ch oi sir que l le pa rti e d e l ’é cra n vo us souha i te z u til ise r po ur mesu r er la luminosité et déterminer l’exposition.
Modes de mesure A E
Multizone L’exposition est le résultat d’une analyse de toute l’image.
L M
N
Centrale pondérée
Point
Cette mesure privilégie le centre de l’image pour déterminer l’exposition.
L’exposition est définie uniquement par la petite zone au centre de l’image.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capt ure] apparaît.
2 Sélectionnez [mesure AE] à l’aide
du bouton de navigation ( appuyez sur le bouton de navigation (
5).
23) puis
3 Utilisez le bouton de navigation (23)
pour modifier le mode de mesure AE.
4 Appuyez sur le bouton OK puis sur le
bouton MENU.
L’appareil est prê t à photographi er.
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Arrêt OK
2560
AWB
AUTOAUTO
OK
4
Opérations de prise de vue
Lorsque N est sélectionné, le point de mesure AE se déplace en fonction du mouvement de l a zone de mise au point. (1p.87)
Sauvegarde du mode de mesure AE 1p.104
95
MENU
Bouton de navigation Bouton OK
Bouton MENU
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit SIMPLE
2560
AWB
AutoAuto

Réglage de la sensibilité

Vous pouvez sélectionner la sensibilité pour régler la luminosité de l’environnement.
Sensibilité
4
Auto L’appareil règle automatiquement la sensibilité.
Opérations de prise de vue
50
• Plus la sensibilité est faible, plus l’image est nette et le bruit moindre. La vitesse
100 200
400
d’obturation diminuera en cas de faible luminosité.
• Plus la sensibilité est élevée, plus la vitesse d’obturation augmente en cas de faible luminosité afin de réduire les vibrations de l’appareil, mais l’image peut être affectée par le bruit.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capt ure] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (23)
pour sélectionner la [Sensi bilité] puis pressez le bouton de navigation (
5).
3 Utilisez le bouton de navigation (23)
pour modifier la sensibil it é.
4 Appuyez sur le bouton OK puis sur le
bouton MENU.
L’appareil est prê t à photographi er.
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Arrêt OK
2560 AUTO 50 100 200 400
AUTOAUTO
OK
96
[AUTO] ne pe ut pas être sélectionné en m ode exposition manuell e.
Sauvegarde de la sensibilité 1p.104
MENU
Bouton de navigation Bouton OK
Bouton MENU
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit SIMPLE
2560
AWB
AutoAuto

Réglage du limiteur Centre

Vous pouve z eff ectu er un rég lage rapide de la mis e au poin t en régl ant le limit eur centre sur O (Oui). Ceci limite le mouvement de l’objectif uniquement à une longue portée en mode autofocus et uniquement à une courte portée en mode macro. En réglant le limiteur centre sur P (Arrêt), vou s pouvez régler la mise au point de 12 cm environ à
, bien que celle-ci prenne plu s long te mps.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capt ure] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (23)
pour sélectionner [Limi teur Centre].
3 Utilisez le bouton de navigation (45)
pour sélectionner O (Oui)/P (Arrêt).
4 Pressez le bouton OK.
L’appareil est prê t à photographi er.
L’image n’est pas mise au point en mode super macro si le limiteur centre est réglé sur P (Arrêt).
Param. capture
Bracketting auto Intervalle Limiteur Centre Av rapide vidéo Zoom numérique Affich. Immédiat
MENU
Exit
SIMPLE
Arrêt
1
sec
4
Opérations de prise de vue
97
MENU
Bouton de navigation
Bouton MENU
Param. capture
Pixels enreg Niveau qualité Balance blancs Zone m.a.p. Mesure AE Sensibilité
MENU
Exit SIMPLE
2560
AWB
AutoAuto

Réglage de la réduction du bruit

La réduction du bruit réduit le bruit de l’image après la prise de vue. Cette fonction existe uniquement dans les modes nocturne, exposition manuelle, priorité vitesse
4
et priorité ouverture.
Opérations de prise de vue
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capt ure] apparaît.
2 Appuyez sur le bouton de navigation
(
23) pour sélectionner [Réducti on du
bruit].
3 Appuyez sur le bouton de navigation
(
45) pour sélectionner O (Oui)/
P (Arrêt).
• Le réglag e réduction du bruit est val abl e lorsque la vitesse d’obt uration est au-dess ous de 1/4 de seconde dans les modes exposition man uel l e, priorité vitesse et pri orité ouverture.
• Lorsque la réduction du bruit est r égl ée sur O (Oui), le traitement des images pour l ’ enregistre m ent nécessi te deux fois plus de temps que si la réduction du bruit es t réglée sur P (A rrêt).
Param. capture
Mode 3D Mémoire
USER Réduct. du bruit Netteté
MENU
Exit SIMPLE
M
P
98
Loading...