Pentax OPTIO S1 User Manual [nl]

Digitalkamera
Bedienungsanleitung
Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen, lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
GER
Vielen Dank, dass Sie sich für diese PENTAX Digitalkamera entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie es sorgfältig auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis aller Möglichkeiten sein, die Ihnen diese Kamera bietet.
Urheberrecht
Mit der PENTAX-Digitalkamera aufgenommene Bilder, die nicht nur dem Privatgebrauch dienen, dürfen entsprechend den Bestimmungen des Urheberrecht-Gesetzes u. U. nicht ohne Erlaubnis verwendet werden. Beachten Sie bitte, dass in einigen Fällen sogar die Aufnahme von Bildern für den Privatgebrauch eingeschränkt sein kann, wie auch Bilder z. B. bei Demonstrationen, in Aufführungen oder von Ausstellungsstücken. Auch Bilder, die zu dem Zweck aufgenommen werden, das Urheberrecht zu erwerben, dürfen entsprechend den Bestimmungen im Urheberrecht-Gesetz nicht außerhalb des Anwendungsbereichs des Urheberrechts verwendet werden. Daher sollten Sie auch in solchen Fällen vorsichtig sein.
Marken
• PENTAX und Optio sind Marken der HOYA CORPORATION.
Das SDXC Logo ist ein Markenzeichen der SD-3C, LLC.
ArcSoft und das zugehörige Logo ist entweder ein eingetragenes Markenzeichen oder ein Markenzeichen der ArcSoft Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.
Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern. Windows Vista ist eine Marke oder eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Macintosh und Mac OS sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken der Apple Inc.
Alle anderen Marken oder Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Unternehmen. In diesem Handbuch werden die Zeichen ™ und ® weggelassen.
Dieses Produkt unterstützt PRINT Image Matching III. Mit Digitalkameras, Druckern und Software, die mit PRINT Image Matching kompatibel sind, können Fotografen ihre Ideen schnell und einfach in Bilder umsetzen. Einige Funktionen sind auf Druckern, die nicht mit PRINT Image Matching III kompatibel sind, nicht verfügbar. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten. PRINT Image Matching ist Warenzeichen der Seiko Epson Corporation. Das Logo PRINT Image Matching ist ein Warenzeichen der Seiko Epson Corporation.
Produktregistrierung
Um Ihnen einen besseren Service bieten zu können, bitten wir Sie, die Produktregistrierung durchzuführen. Diese finden Sie auf der im Lieferumfang der Kamera enthaltenen CD-ROM oder auf der PENTAX-Website. Wir bedanken uns für Ihre Zusammenarbeit. Für weitere Informationen siehe „Anschluss an einen Computer“ (S.185).
An die Benutzer dieser Kamera
• Benutzen und lagern Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Geräten, die starke elektromagnetische Strahlung oder Magnetfelder erzeugen. Starke statische Ladungen oder Magnetfelder, die z. B. von Radiosendern erzeugt werden, könnten den Monitor stören, die gespeicherten Daten beschädigen oder die internen Schaltkreise des Produkts beeinträchtigen und Fehlfunktionen der Kamera bewirken.
• Die Flüssigkristallanzeige wird in einem Hochpräzisionsverfahren hergestellt. Obwohl der Prozentsatz der funktionierenden Pixel bei mindestens 99,99 % liegt, ist zu berücksichtigen, dass bis zu 0,01 % der Pixel nicht oder fehlerhaft aufleuchten können. Diese Erscheinung hat jedoch keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
• Wenn Sie die Kamera auf ein helles Motiv richten, kann ein Lichtstreifen auf dem Display erscheinen. Dieses Phänomen wird als „Schliere“ bezeichnet, ist aber keine Fehlfunktion der Kamera.
• Es kann sein, dass sich Abbildungen und Display in diesem Handbuch vom tatsächlichen Produkt unterscheiden.
• In diesem Handbuch werden SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten und SDXC-Speicherkarten als SD-Speicherkarten bezeichnet.
• In diesem Handbuch bezieht sich der allgemeine Begriff „Computer“ entweder auf einen Windows PC oder einen Macintosh.
• In diesem Handbuch bezieht sich der Begriff „Batterie(n)“ auf alle Batterietypen, die für die Kamera oder das Zubehör verwendet werden.

Die sichere Verwendung Ihrer Kamera

Wir haben großen Wert auf die Sicherheit dieses Produkts gelegt. Beim Gebrauch dieses Produkts bitten wir Sie um besondere Aufmerksamkeit bei den Punkten, die mit folgenden Symbolen markiert sind.
Warnung
Achtung
Dieses Symbol bedeutet, dass Nichtbeachten des Hinweises ernsthafte Verletzungen verursachen kann.
Dieses Symbol bedeutet, dass eine Nichtbeachtung des Hinweises leichtere bis mittlere Verletzungen oder Sachschäden verursachen kann.
1
Die Kamera
Warnung
• Versuchen Sie nicht, die Kamera auseinanderzunehmen oder umzubauen. Die Kamera enthält Hochspannungsbauteile. Es besteht daher die Gefahr eines Stromschlages.
• Sollte das Innere der Kamera z. B. als Folge eines Sturzes oder einer anderen Beschädigung der Kamera freigelegt werden, berühren Sie unter keinen Umständen diese freigelegten Teile, da Sie einen Stromschlag bekommen könnten.
• Es ist gefährlich, sich den Riemen der Kamera um den Hals zu wickeln. Achten Sie darauf, dass kleine Kinder sich nicht den Riemen um den Hals hängen.
• Sollten während des Gebrauchs irgendwelche Abnormitäten auftreten, wie z. B. Rauch oder ein seltsamer Geruch, beenden Sie den Betrieb sofort, entfernen Sie die Batterie und wenden Sie sich an den nächstgelegenen PENTAX Kundendienst. Eine weitere Verwendung der Kamera kann zu Brand oder Stromschlag führen.
Achtung
• Legen Sie Ihren Finger nicht auf den Blitz, wenn Sie den Blitz auslösen. Sie könnten sich verbrennen.
• Bedecken Sie den Blitz nicht mit Kleidung, wenn Sie den Blitz zünden. Es könnte zu Verfärbungen kommen.
• Einige Kamerateile wärmen sich bei Gebrauch auf. Berühren Sie solche Teile nicht für längere Zeit, da auch bei solchen Temperaturen ein Verbrennungsrisiko besteht.
• Sollte der Monitor beschädigt sein, achten Sie auf Glasbruchstücke. Achten Sie auch darauf, dass die Flüssigkristalle nicht auf Ihre Haut, Augen oder in Ihren Mund gelangen.
• Je nach Ihrer individuellen Veranlagung oder körperlichen Verfassung, kann die Verwendung der Kamera zu Juckreiz, Ausschlag oder Blasen führen. Falls Sie so etwas bemerken, benutzen Sie die Kamera nicht weiter und wenden Sie sich sofort an einen Arzt.
2
Das Netzteil
Warnung
• Verwenden Sie immer das ausschließlich für diese Kamera entwickelte Netzteil mit der vorgeschriebenen Leistung und Spannung. Sollten Sie ein Netzteil, das nicht für diese Kamera vorgesehen ist, verwenden, oder das vorgesehene Netzteil nicht mit der vorgeschriebenen Leistung oder Spannung verwenden, kann dies zu Brand, Stromschlag oder einer Kamerabeschädigung führen. Die vorgeschriebene Spannung beträgt 100 - 240 V AC.
• Versuchen Sie nicht, das Netzteil zu zerlegen oder umzubauen. Dies kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
• Falls Rauch oder ein fremdartiger Geruch aus dem Netzteil dringt oder eine andere Abnormalität auftritt, beenden Sie sofort den Gebrauch und wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum. Eine weitere Verwendung des Netzteils kann zu Brand oder Stromschlag führen.
• Falls Wasser in das Innere des Netzteils gelangt ist, wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum. Eine weitere Verwendung des Netzteils kann zu Brand oder Stromschlag führen.
• Falls während der Benutzung des Netzteils ein Gewitter aufkommt, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und beenden Sie den Gebrauch. Weiterer Gebrauch kann zu Beschädigung der Ausrüstung, Brand oder Stromschlag führen.
• Wischen Sie den Stecker des Netzteils ab, wenn er mit Staub bedeckt ist. Angesammelter Staub auf dem Stecker kann zu einem Brand führen.
Achtung
• Belasten Sie das Netzteil nicht mit schweren Gegenständen. Das Netzteil könnte beschädigt werden. Sollte das Netzteil beschädigt sein, wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum.
• Berühren Sie den Anschlussbereich des Netzteils nicht und verursachen Sie keinen Kurzschluss, während das Kabel eingesteckt ist.
• Fassen Sie das Netzteil nicht mit nassen Händen an. Dies kann zu einem Stromschlag führen.
• Lassen Sie das Netzteil nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Stößen aus. Dies kann zu einem Gerätedefekt führen.
• Laden Sie mit dem Netzteil nur die wiederaufladbaren Lithiumionen-Batterien D-LI78. Dies kann zu einer Explosion oder Überhitzung führen oder das Netzteil könnte beschädigt werden.
3
Die Batterie
Warnung
• Bewahren Sie die Batterie außerhalb der Reichweite kleiner Kinder auf. Wenn Batterien in den Mund genommen werden, kann dies zu einem Stromschlag führen.
• Sollte etwas von der Batterieflüssigkeit in Ihre Augen gelangt sein, reiben Sie sie nicht. Spülen Sie sie mit sauberem Wasser und wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt.
Achtung
• Verwenden Sie nur die vorgeschriebene Batterie mit dieser Kamera. Andere Batterien können einen Brand oder eine Explosion verursachen.
• Zerlegen Sie die Batterie nicht. Dies könnte zu einer Explosion oder Leckage führen.
• Entfernen Sie die Batterie sofort aus der Kamera, wenn sie heiß wird oder zu qualmen beginnt. Achten Sie darauf, sich dabei nicht zu verbrennen.
• Halten Sie Drähte, Haarnadeln und andere Gegenstände aus Metall fern von den + und - Polen der Batterie.
• Schließen Sie die Batterie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Dies kann zu einer Explosion oder einem Brand führen.
• Sollte etwas von der Batterieflüssigkeit in Kontakt mit Haut oder Kleidung gekommen sein, waschen Sie die betroffenen Bereiche gründlich mit Wasser.
• Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit der D-LI78 Batterie:
- NUR VORGESCHRIEBENES LADEGERÄT VERWENDEN.
- NICHT VERBRENNEN.
- NICHT ZERLEGEN.
- NICHT KURZSCHLIESSEN.
- KEINEN HOHEN TEMPERATUREN AUSSETZEN. (60 °C)
Bewahren Sie die Kamera und ihr Zubehör außerhalb der Reichweite kleiner Kinder auf
Warnung
• Legen Sie die Kamera und das Zubehör nicht innerhalb der Reichweite kleiner Kinder ab.
1. Wenn die Kamera herunterfällt oder falsch betätigt wird, kann diese
ernsthafte Verletzungen verursachen.
4
2. Wird der Riemen um den Hals gelegt, kann es zum Ersticken kommen.
3. Halten Sie kleine Zubehörteile wie Batterien oder SD-Speicherkarten
außer Reichweite kleiner Kinder, um ein Verschlucken zu vermeiden. Wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt, wenn ein Zubehörteil versehentlich verschluckt wurde.

Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch

Vor der Kamerabenutzung
• Auf langen Reisen oder langen Auslandsaufenthalten empfehlen wir, die der Packung beiliegende Liste des weltweiten Servicenetzes mitzuführen. Dies kann hilfreich sein, wenn Sie im Ausland Probleme mit der Kamera haben.
• Wenn die Kamera längere Zeit nicht verwendet worden ist, vergewissern Sie sich, dass sie immer noch ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie wichtige Aufnahmen machen (wie z. B. bei einer Hochzeit oder auf Reisen). Wir können keine Garantie für den Aufzeichnungsinhalt übernehmen, wenn Aufzeichnung, Wiedergabe oder Übertragung Ihrer Daten auf einen Computer etc. wegen einer Fehlfunktion der Kamera oder des Speichermediums (SD-Speicherkarte) etc. nicht möglich ist.
Die Batterie
• Ein Lagern der voll geladenen Batterie kann die Batterieleistung beeinträchtigen. Vermeiden Sie eine Lagerung bei hohen Temperaturen.
• Wird die Batterie in der Kamera gelassen und die Kamera längere Zeit nicht benutzt, entleert sich die Batterie, dies verkürzt die Lebensdauer der Batterie.
• Wir empfehlen, die Batterie einen Tag vor oder am Tag der Verwendung zu laden.
Vorsichtsmaßnahmen für das Tragen und die Verwendung Ihrer Kamera
• Setzen Sie die Kamera weder hohen Temperaturen noch hoher Luftfeuchtigkeit aus. Lassen Sie sie nicht in einem Fahrzeug liegen, da die Temperaturen sehr hoch werden können.
5
• Setzen Sie die Kamera weder starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aus. Polstern Sie sie zum Schutz vor Erschütterungen von Motorrädern, Autos oder Schiffen ab.
• Die Kamera kann bei Temperaturen von 0 °C bis 40 °C eingesetzt werden.
• Der Monitor kann bei hohen Temperaturen schwarz erscheinen, kehrt jedoch in den Normalzustand zurück, wenn wieder normale Temperaturen erreicht werden.
• Bei niedrigen Temperaturen reagiert die Monitoranzeige eventuell langsamer. Dies ist eine Eigenschaft der Flüssigkristalle und keine Fehlfunktion.
• Plötzliche Temperaturschwankungen führen zu Kondenswasserbildung an der Innen- und Außenseite der Kamera. Stecken Sie die Kamera in eine Tasche und nehmen Sie sie erst wieder heraus, nachdem sich die Temperatur der Kamera und der Umgebung angeglichen haben.
• Vermeiden Sie Kontakt mit Müll, Schlamm, Sand, Staub, Wasser, toxischen Gasen oder Salz. Sie können zu einem Ausfall der Kamera führen. Wischen Sie etwaige Regen- oder Wassertropfen an der Kamera ab.
• Drücken Sie nicht auf den Monitor. Dies kann zu einem Bruch oder zu einer Fehlfunktion führen.
• Transportieren Sie die Kamera nicht in Ihrer Gesäßtasche, da die Gefahr von Beschädigungen am Gehäuse oder am Display beim Hinsetzen sehr groß ist.
• Achten Sie darauf, die Stativschraube nicht zu überdrehen, wenn Sie ein Stativ verwenden.
• Das Objektiv an dieser Kamera ist nicht austauschbar. Das Objektiv lässt sich nicht entfernen.
Reinigung Ihrer Kamera
• Reinigen Sie die Kamera nicht mit organischen Lösungsmitteln wie Verdünner, Alkohol oder Benzin.
• Verwenden Sie einen Objektivpinsel zum Entfernen von Staub vom Objektiv. Benutzen Sie kein Druckluftspray, da dieses das Objektiv beschädigen kann.
6
Aufbewahrung Ihrer Kamera
• Bewahren Sie die Kamera nicht zusammen mit Konservierungsmitteln oder Chemikalien auf. Eine Aufbewahrung bei hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit kann zu Schimmelbildung auf der Kamera führen. Nehmen Sie die Kamera aus der Tasche und bewahren Sie sie an einem trockenen und gut belüfteten Platz auf.
Andere Vorsichtsmaßnahmen
• Um einen hohen Leistungsstandard aufrechtzuerhalten, empfehlen wir regelmäßige Inspektionen alle ein bis zwei Jahre.
• Bezüglich der SD-Speicherkarte siehe „Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD-Speicherkarte“ (S.38).
• Beachten Sie bitte, dass das Löschen von Bildern oder Tondateien oder Formatieren von SD-Speicherkarten oder dem internen Speicher die Daten nicht vollständig löscht. Gelöschte Dateien lassen sich unter Umständen mit Hilfe handelsüblicher Programme wiederherstellen. Der Benutzer ist in einem solchen Fall für den Datenschutz verantwortlich.
7
Notizen
8

Inhalt

Die sichere Verwendung Ihrer Kamera ............................................1
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch.......................................... 5
Inhalt .................................................................................................9
Aufbau der Bedienungsanleitung ...................................................13
Kameramerkmale ................................................................................ 14
Überprüfung des Packungsinhalts..................................................17
Bezeichnung der Teile.................................................................... 18
Bezeichnungen der Bedienelemente.............................................. 19
Bildschirmanzeigen ........................................................................20
Inbetriebnahme 29
Anbringen des Riemens.....................................................................30
Stromversorgung der Kamera ........................................................... 31
Einlegen der Batterie ...................................................................... 31
Laden der Batterie ..........................................................................33
Einlegen einer SD-Speicherkarte ...................................................... 36
Anzahl der Bilder, die gespeichert werden können ........................39
Ein- und Ausschalten der Kamera .................................................... 40
Starten im Wiedergabemodus ........................................................41
Grundeinstellungen ............................................................................42
Einstellen der Displaysprache ........................................................42
Einstellung von Datum und Zeit......................................................46
Bedienung der Kamera 49
Verstehen der Bedienelemente ......................................................... 50
Modus A .......................................................................................50
Modus Q.......................................................................................52
Umschalten zwischen Modus A und Modus Q...........................54
Einstellung der Kamerafunktionen ................................................... 55
Die Bedienung der Menüs ..............................................................55
Menüliste ........................................................................................ 58
9
Fotografieren 63
Aufnehmen von Fotos ........................................................................64
Fotografieren .................................................................................. 64
Einstellung des Motivprogramms ...................................................67
Die Verwendung der Gesichtserkennungsfunktion ........................ 69
Fotografieren mit der Automatik (Motivprogrammautomatik) .........70
Fotografieren in den Benutzereinstellungen
(Programmautomatik) .............................................................. 72
Fotografieren im Basismodus (Grüner Modus) .............................. 73
Verwenden des Zooms...................................................................74
Fotografieren dunkler Szenen (Nachtaufnahme/Nachtporträt/
Digital SR/Feuerwerk/Kerzenlichtmodus) ................................77
Aufnahmen von Personen (Porträt/Natürlicher Hautton)................78
Fotografieren von Kindern (Motivprogramm für Aufnahmen
von Kindern)............................................................................. 79
Aufnahmen von Ihrem Haustier (Motivprogramm für Bilder
von Haustieren) ........................................................................ 80
Aufnahmen von Sport- und Freizeitaktivitäten
(Motivprogramm für Strand- und Schnee-Bilder) .....................81
Ihre Bilder mit Rahmen versehen (Modus zur Gestaltung
mit Rahmen).............................................................................82
Aufnahmen in Innenräumen (Motivprogramm für Partybilder) .......83
Aufnahme von Text (Motivprogramm für Textaufnahmen
(Reproduktionen) ..................................................................... 84
Aufnahmen mit Miniaturfilter oder HDR-Filter.................................85
Verwendung des Kameraselbstauslösers ......................................86
Serienaufnahmen
(Serienmodus/HS-Serienmodus) .............................................88
Aufnahmen mit der Fernbedienung (optional) ................................ 89
Einstellung der Aufnahmefunktionen ...............................................91
Wahl des Blitzmodus ...................................................................... 91
Wählen der Fokussiermethode.......................................................92
Wahl der Auflösung ........................................................................95
Anpassen der Belichtung (Belichtungskorr) ...................................97
Korrigieren der Helligkeit (D-Bereichseinstellung) ..........................98
Einstellung des Weißabgleichs.......................................................99
Einstellung der Belichtungsautomatik........................................... 101
Einstellung der Empfindlichkeit.....................................................102
Umschalten der Gesichtserkennungsfunktion ..............................103
Einstellung der Funktion Shake Reduction...................................105
Einstellung der Schnellansicht......................................................106
Einstellung der Bildschärfe (Konturen) .........................................107
Einstellung der Farbsättigung (Sättigung) ....................................108
10
Einstellung des Bildkontrasts (Kontrast) .......................................108
Einstellung der Funktion Datumeindruck ......................................109
Aufrufen einer speziellen Funktion ...............................................110
Videoaufzeichnung ...........................................................................112
Aufzeichnung eines Videos .......................................................... 112
Wahl der Auflösung und Bildfrequenz für Videos .........................114
Einstellung der Funktion Movie SR (Movie Shake Reduction) .....115
Speichern der Einstellungen (Speicher).........................................116
Wiedergabe und Löschen von Bildern 119
Wiedergabe von Bildern...................................................................120
Wiedergabe von Fotos .................................................................120
Wiedergabe eines Videos.............................................................121
Mehrbildanzeige ...........................................................................122
Verwendung der Wiedergabefunktionen ......................................124
Diashow ........................................................................................125
Drehen eines Bildes .....................................................................128
Zoomwiedergabe ..........................................................................129
Löschen von Bildern und Tondateien.............................................130
Löschen eines einzelnen Bildes ...................................................130
Löschen ausgewählter Bild- und Tondateien ...............................131
Löschen aller Bilder und Tondateien ............................................132
Schützen von Bildern und Tondateien vor dem Löschen
(Schützen)..............................................................................133
Anschließen der Kamera an AV-Ausstattung ................................136
Bearbeiten und Drucken von Bildern 139
Bearbeiten von Bildern.....................................................................140
Ändern der Bildgröße (Größe Ändern) .........................................140
Zuschneiden von Bildern ..............................................................141
Bearbeiten von Bildern mit dem Miniaturfilter und HDR-Filter......143
Bearbeiten von Bildern mit den Digitalfiltern ................................145
Korrektur von roten Augen ...........................................................149
Hinzufügen eines Rahmens (Rahmen) ........................................150
Bearbeitung von Videos ...............................................................153
Kopieren von Bildern und Tondateien ..........................................155
Druckeinstellungen (DPOF) .............................................................158
Drucken eines einzelnen Bildes ...................................................158
Ausdruck aller Bilder.....................................................................160
11
Aufnehmen und Wiedergeben von Ton 161
Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnung) .......................................162
Einstellung der Sprachaufzeichnungsfunktion..............................162
Aufzeichnung von Ton ..................................................................163
Wiedergabe von Ton ....................................................................163
Hinzufügen einer Sprachaufzeichnung zu Bildern ........................165
Erstellen einer Sprachnotiz...........................................................165
Wiedergabe einer Sprachaufzeichnung .......................................166
Einstellungen 167
Kameraeinstellungen........................................................................168
Formatieren einer SD-Speicherkarte............................................168
Ändern der Toneinstellungen .......................................................169
Ändern von Datum und Uhrzeit ....................................................170
Einstellung der Weltzeit ................................................................173
Ändern der Display-Sprache ........................................................175
Ändern des Benennungssystems für den Ordner ........................176
Ändern der Videonorm .................................................................178
Einstellung der Helligkeit des Displays ......................................... 178
Die Verwendung der Energiesparfunktion....................................179
Einstellung der automatischen Abschaltung................................. 180
Ändern des Startbildschirms.........................................................181
Korrektur defekter Pixel im CCD Sensor (Pixel Mapping) ............182
Wiederherstellung der Standardeinstellungen (Zurücksetzen).....183
Anschluss an einen Computer 185
Anschluss an einen Computer ........................................................186
Einstellung des USB-Anschlussmodus ........................................186
Kamera an den Computer anschließen........................................187
Trennen der Kamera vom Computer ............................................188
Die Verwendung der mitgelieferten Software ................................190
Systemanforderungen ..................................................................190
Installation der Software ...............................................................191
Verwendung von MediaImpression unter Windows .....................195
Verwendung von MediaImpression unter Macintosh....................197
12
Anhang 199
Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen ............................200
Meldungen .........................................................................................202
Fehlersuche.......................................................................................204
Standardeinstellungen .....................................................................206
Liste der Weltzeitstädte....................................................................211
Sonderzubehör..................................................................................212
Technische Daten .............................................................................213
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNG ..............................................218
Index...................................................................................................225
13
Die Bedienung des Vierwegereglers wird in diesem Handbuch mit
4
3
5
2
Abbildungen wie den Folgenden erklärt.
Die Bedeutung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole ist nachstehend erklärt.
14
1
Modus A
Modus Q
verweist auf eine Seite, auf der die jeweilige Funktion erklärt wird.
steht bei wichtigen Zusatzinformationen.
weist auf Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung der Kamera hin.
Dieser Modus dient zur Aufnahme von Fotos und Videos.
Dieser Modus dient der Wiedergabe von Fotos und dem Abspielen von Videos und Tondateien.

Aufbau der Bedienungsanleitung

Diese Bedienungsanleitung enthält die folgenden Kapitel.
1 Inbetriebnahme ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
In diesem Kapitel wird erklärt, was zu tun ist, bevor mit der neuen Kamera Fotos gemacht werden können. Lesen Sie diese Kapitel gut durch und folgen Sie den Anweisungen.
2 Bedienung der Kamera ––––––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt häufige Bedienungsvorgänge wie z. B. die Funktionen der Tasten und die Verwendung der Menüs. Für nähere Einzelheiten siehe folgende Kapitel.
3 Fotografieren ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
In diesem Kapitel werden die unterschiedlichen Fotografier-Möglichkeiten sowie die Einstellung der einzelnen Funktionen erklärt.
4 Wiedergabe und Löschen von Bildern––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt, wie Sie Fotos und Videoaufnahmen auf der Kamera oder einem Fernsehbildschirm ansehen und von der Kamera löschen können.
5 Bearbeiten und Drucken von Bildern–––––––––––––––––––––––
In diesem Kapitel wird erklärt, wie Fotos an der Kamera bearbeitet und wie sie ausgedruckt werden.
6 Aufnehmen und Wiedergeben von Ton –––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt, wie man Ton aufnimmt, einem Bild Ton hinzufügt (Sprachnotiz) und ihn abspielt.
7 Einstellungen ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt die Einstellung der Kamerafunktionen.
8 Anschluss an einen Computer ––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt, wie die Kamera an einen Computer anzuschließen ist und enthält Installationsanleitungen und einen allgemeinen Überblick über die mitgelieferte Software.
9 Anhang –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel befasst sich mit der Fehlersuche und beschreibt das Sonderzubehör.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
13

Kameramerkmale

Eine Hilfsanzeige erscheint für den gewählten Modus in der
Aufnahme- bzw. Wiedergabemoduspalette (S.67, S.124).
Verwenden Sie den grünen Modus, um problemlos mit den
Standardeinstellungen zu fotografieren (S.73).
Außer dem Basisprogramm zum Fotografieren verfügt die Optio S1 über eine Reihe von Motivprogrammen für unterschiedliche Gegebenheiten. Dieser Abschnitt befasst sich damit, wie Sie das meiste aus den Funktionen Ihrer Kamera machen können. Diese Anleitung ermöglicht Ihnen die Kamera, mit all ihren Funktionen, optimal zu benutzen.
Leichtes Hin- und Herschalten zwischen Aufnahme- und Wiedergabefunktionen!
Die benutzerfreundliche Ausstattung der Optio S1 sorgt für einen einfachen Betrieb mit einigen wenigen Tasten. Durch einfaches Wählen des entsprechenden Symbols, aktivieren Sie das Motivprogramm (S.67) mit optimalen Einstellungen für spezielle Situationen. (S.124, S.140). Eine Hilfsanzeige am Monitor zeigt Ihnen die in jedem Modus möglichen Funktionen und ihre Verwendung.
14
Perfekte Porträtaufnahmen!
Gesichtserkennungsfunktion (S.69)Programme für Personenaufnahmen (S.78)
Zum Schmücken Ihrer Bilder
mit einem Rahmen
Die Optio S1 hat eine „Gesichtserkennungsfunktion“, die Gesichter erkennt und automatisch die Schärfe und Belichtung optimal einstellt. Bis zu 16 Personen können so erkannt werden. Auf diese Weise gelingen perfekte Gruppenaufnahmen. Der Verschluss wird automatisch ausgelöst, wenn die Personen lächeln. Sollte irgendjemand blinzeln, bekommen Sie eine Meldung, sodass Sie die Aufnahme wiederholen können.
Bringen Sie Ihre Bilder durch besondere Rahmen besser zur Geltung!
Sie können bei der Optio S1 bereits bei der Aufnahme einen besonderen Rahmen aus unserer exklusiven Auswahl wählen, um Ihre Bilder wirkungsvoll einzurahmen (S.82). Sie können Fotos auch nachträglich mit einem Rahmen versehen. Verschieben Sie das Motiv im Rahmen oder verkleinern bzw. vergrößern Sie das Bild passend zur Rahmenform und
-größe. Jetzt passt das Bild optimal in den Rahmen (S.150).
Anzeige von Daten im Kalenderformat!
Mit der Optio S1 können Sie gespeicherte Bilder und Videos nach Datum im Kalenderformat anzeigen (S.123). So können Sie Bilder oder Videoaufnahmen, schnell finden.
15
Erweiterte Videoaufnahme-Funktionen
Nutzen Sie die Kamera zur Erstellung eines visuellen Tagebuchs, machen Sie unterhaltsame Videos Ihrer Kinder oder Haustiere, um ihre Entwicklung festzuhalten (S.112).
Bildbearbeitungsfunktionen w ie zum Beispiel Größe ändern (S.140), Zuschneiden (S.141), Digitalfilter (S.145) und Rote-Augen-Funktion (S.149) können verwendet werden.
Sie können ein Video in zwei oder mehr Abschnitte trennen und ein Bild aus einem Video wählen, um es als Foto zu speichern (S.153).
Die Optio S1 verfügt über eine „Movie SR“-Funktion zur Reduzierung von Kameraverwacklung während der Videoaufnahme (S.115), die Ihnen die Aufzeichnung von Videos in der Auflösung 1280×720 (16:9) im HDTV-Format (*) ermöglicht (S.114). * Wenn Sie die Kamera an ein Wiedergabegerät anschließen, werden
die gespeicherten Daten in normaler Bildschirmauflösung ausgegeben. Um Videos in HDTV zu betrachten, übertragen Sie die Daten auf einen Computer und spielen Sie sie am Computer ab.
Die Kamera bietet eine Vielzahl an Funktionen, um Ihre Bilder auch ohne Computer genießen zu können!
Die Optio S1 bietet eine Vielzahl von Funktionen, um Bilder wiederzugeben und zu bearbeiten, ohne die Kamera an einen Computer anschließen zu müssen. Zum Aufnehmen und Bearbeiten von Fotos und Videos brauchen Sie nur die Kamera (S.140).
16

Überprüfung des Packungsinhalts

Kamera
Optio S1
USB-Kabel
I-USB116 (*)
Netzteil
D-PA116 (*)
Mit einem Stern (*) markierte Positionen sind auch als Sonderzubehör lieferbar. Anderes Sonderzubehör siehe Liste auf Seite „Sonderzubehör“ (S.212).
Riemen
O-ST116 (*)
AV Kabel
I-AVC116 (*)
Kurzanleitung Bedienungsanleitung
Software (CD-ROM)
S-SW116
Wiederaufladbare
Lithiumionen-Batterie
D-LI78 (*)
(dieses Handbuch)
17

Bezeichnung der Teile

Objektiv
Blitz
Selbstauslöserlampe
Fernbedienungsempfänger
Batterie-/ Kartenfachdeckel
Stativgewinde
Mikrofon
Lautsprecher
Vorderseite
18
Rückseite
Display
Hauptschalter
Auslöser
Riemenöse
PC/AV-Anschluss
4/W Taste
Grüne/i Taste
Vierwegeregler
3 Taste
Auslöser
C Taste
Hauptschalter
Q Taste
Zoomtaste

Bezeichnungen der Bedienelemente

Erklärung der einzelnen Tastenfunktionen siehe auch „Verstehen der Bedienelemente“ (S.50 - S.53).
19

Bildschirmanzeigen

03 / 0 3/ 2 01 1
14 : 2 5
38
200
Histogramm + Daten
Keine Daten
Normales Display
3 8
Display im Modus A
Das Display zeigt Daten wie z. B. die Aufnahmebedingungen im Aufnahmemodus. Es ändert sich bei jedem Drücken der Taste 4/ W in folgender Reihenfolge: „Normales Display“, „Histogramm + Daten“ und „Keine Daten“.
38
38
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25
OK
38
383838
14
M
200
200
20
OK
Wenn das Programm 9 (Grüner Modus) eingestellt ist, erscheint der Monitor wie rechts abgebildet. Sie können die Daten auf dem Display nicht durch Drücken der Taste 4/ W ändern (S.73).
OK
38
38
Normaldisplay beim Fotografieren Aufnahmemodus
1 4 : 25
+ 1 . 0
3 8
0 3 / 03/ 2 0 11
F 3 . 5
1 / 2 50
9
87
1 2
38
38
10 11
12 13
3
14
4 5 6
1/250
1/250 F3.5
F3.5
+1.0
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25+1.0
15
181716
Aufnahmeart (S.67)
1
Gesichtserkennungsmodus
2
(S.69) D-Bereichseinstellung (S.98)
3
Einstellung der Shake Reduction
4
(S.105) Verschlusszeit
5
Blende
6
Blitzmodus (S.91)
7
Motivprogramm (S.86, S.88)
8
Fokusmodus (S.92)
9
Digitalzoom/intelligenter Zoom
10
(S.74)
* 2 ist abhängig von der Einstellung für [Gesichterkennung] im Menü
[A Aufn.Modus].
I Wenn [Gesichterkennung] auf [Ein] gestellt ist
J Wenn [Gesichterkennung] auf [Smile] gestellt ist
Bei Einstellung auf [Aus] erscheint unter 2 keine Anzeige.
Speicherstatus (S.41)
11
Verbleibende Bilderanzahl
12
Batteriestandsanzeige (S.35)
13
Autofokusrahmen (S.64)
14
Aktuelles Datum und aktuelle
15
Uhrzeit (S.46) Belichtungskorrektur (S.97)
16
Einstellung für Datumeindruck
17
(S.109) Weltzeiteinstellung (S.173)
18
21
* 3 ist abhängig von der Einstellung [D-Bereichseinst.] im Menü
F 3 . 5
1 / 2 50
3 8
20 0
+ 1 . 0
+ 1 . 0
A A A
A
[A Aufn.Modus].
P Wenn [Spitzlichtkorr.] auf O (Ein) gestellt ist Q Wenn [Schattenkorr.] auf O (Ein) gestellt ist O Wenn [Spitzlichtkorr.] und [Schattenkorr.] beide auf O (Ein) gestellt sind
Wenn [Spitzlichtkorr.] und [Schattenkorr.] beide auf P (Aus) gestellt sind, wird in 3 nichts angezeigt.
* 4 ist abhängig von folgenden Bedingungen.
M Wenn [Shake Reduction] im Menü [A Aufn.Modus] auf O (Ein) gestellt ist
Wenn [Shake Reduction] auf P (Aus) gestellt ist (wenn
l
Kameraverwacklungen wahrscheinlich sind, wird f angezeigt, wenn der Auslöser halb gedrückt wird.)
* 5 und 6 erscheinen nur, wenn der Auslöser halb gedrückt ist. * Zu 9: Im Fokusmodus = bei aktivierter Auto-Makrofunktion erscheint
q auf dem Display (S.92).
* Einige Anzeigen erscheinen je nach Motivprogramm eventuell nicht.
Histogramm + Daten-/Keine Daten-Display im Fotomodus
A1 bis A18 und B1 erscheinen, wenn „Histogramm + Daten“ gewählt ist. Nur B1
erscheint, wenn „Keine Daten“ gewählt ist.
A5 A6 A7
A8 A9
38
38
200
200
A10 A11
A12 A13 A14 A15
A16
1 2 3
B1
B2 B3
1 / 250
1 / 250
F 3 . 5
F 3 . 5
4
+ 1 . 0
+ 1 . 0
+ 1 . 0
A17 A18
22
Aufnahmeart (S.67)
A1
Gesichtserkennungsmodus
A2
(S.69) D-Bereichseinstellung (S.98)
A3
Einstellung der Shake
A4
Reduction ( Blitzmodus (S.91)
A5
Motivprogramm (S.86, S.88)
A6
Fokusmodus (S.92)
A7
Digitalzoom/intelligenter Zoom
A8
S.105
)
(S.74) Speicherstatus (S.41)
A9
Verbleibende Bilderanzahl
A10
Batteriestandsanzeige (S.35)
A11
Auflösung (S.95)
A12
Weißabgleich (S.99)
A13
Belichtungsautomatik (S.101)
A14
Empfindlichkeit (S.102)
A15
Histogramm (S.26)
A16
Belichtungskorrektur (S.97)
A17
Einstellung für Datumeindruck
A18
(S.109) Autofokusrahmen (S.64)
B1 B2 B3
Verschluss Blende
zeit
* A2 ist abhängig von der Einstellung für [Gesichterkennung] im Menü
[A Aufn.Modus].
I Wenn [Gesichterkennung] auf [Ein] gestellt ist
J Wenn [Gesichterkennung] auf [Smile] gestellt ist
Bei Einstellung auf [Aus] erscheint unter A2 keine Anzeige.
* A3 ist abhängig von der Einstellung [D-Bereichseinst.] im Menü
[A Aufn.Modus].
P Wenn [Spitzlichtkorr.] auf O (Ein) gestellt ist Q Wenn [Schattenkorr.] auf O (Ein) gestellt ist O Wenn [Spitzlichtkorr.] und [Schattenkorr.] beide auf O (Ein) gestellt sind
Wenn [Spitzlichtkorr.] und [Schattenkorr.] beide auf P (Aus) gestellt sind, wird in A3 nichts angezeigt.
* A4 ist abhängig von folgenden Bedingungen.
Wenn [Shake Reduction] im Menü [A Aufn.Modus] auf O (Ein) gestellt ist
M
Wenn [Shake Reduction] auf P (Aus) gestellt ist (wenn
l
Kameraverwacklungen wahrscheinlich sind, wird f angezeigt, wenn der Auslöser halb gedrückt wird.)
* B2 und B3 erscheinen nur, wenn der Auslöser halb gedrückt ist.
23
* Wenn das Motivprogramm b (Motivprogrammautomatik) ist und Sie
F3 . 5
1/ 2 5 0
10 0
-
00 3 8
14 : 2 5
200
Bea rbeiten
03 / 0 3/ 2 01 1
10 0
-
00 3 8
14 : 2 5
Bea rbeiten
03 / 0 3/ 2 01 1
Bea rbeiten
Normales Display
Histogramm + Daten
Keine Daten
den Auslöser halb herunterdrücken, wird das automatisch gewählte Motivprogramm in A1 angezeigt, auch wenn „Keine Daten“ gewählt ist (S.70).
* Einige Anzeigen erscheinen je nach Motivprogramm eventuell nicht.
Display im Modus Q
Das Display zeigt im Wiedergabemodus die Aufnahmedaten des Bildes. Es ändert sich bei jedem Drücken der Taste 4/W in folgender Reihenfolge: „Normales Display“, „Histogramm + Daten“ und „Keine Daten“.
100
0038
100-0038
24
Bearbeiten
Bearbeiten
14
OK
M
200
200
1/250
1/250 F3.5
F3.5
Bearbeiten
Bearbeiten
Bearbeiten
Bearbeiten
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25
OK
100
0038
100-0038
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25
OK
Normales Display/Histogramm + Datendisplay im
F3.5F3 . 5
1/2501/2 5 0 F3.5
1/250
10010 0
-
0038
00 3 8100-0038
14:2514 : 2514:25
200200200
BearbeitenBearbeitenBearbeiten
03/03/201103 / 03/ 2 0 1103/03/2011
A1
A2
A7
B7
A9 A10
A5 A6
B1 B2 B3 B4
B5 B6
A8
A4
A3
Wiedergabemodus
(Zu Erläuterungszwecken sind hier alle Anzeigen gleichzeitig dargestellt.)
Dieses Display zeigt Daten wie z. B. die Aufnahmebedingungen. A1 bis A10 erscheinen, wenn „Normales Display“ oder „Histogramm + Daten“ gewählt ist. B1 bis B7 erscheinen nur, wenn „Histogramm + Daten“ gewählt ist.
Wiedergabemodus
A1
Q : Foto (S.120)
K : Video (S.121) L : Ton (S.163)
Schutzsymbol (S.133)
A2
Sprachnotizsymbol (S.166)
A3
Speicherstatus (S.41)
A4
Ordnernummer (S.176)
A5
Dateinummer
A6
Batteriestandsanzeige (S.35)
A7
Lautstärkesymbol
A8
* Wenn „Normales Display“ gewählt ist, verschwinden A7 und A9, wenn
für zwei Sekunden kein Bedienungsschritt erfolgt.
* A8 erscheint nur, wenn die Lautstärke während der Wiedergabe von
Videos, Tondateien oder Sprachnotizen eingestellt wird (S.121, S.163, S.166).
* A10 erscheint auch, wenn „Keine Daten“ gewählt ist, verschwindet jedoch,
wenn zwei Sekunden lang kein Bedienungsschritt erfolgt. Wenn zwei Sekunden lang kein Bedienungsschritt erfolgt, während „Normales Display“ oder „Histogramm + Daten“ gewählt ist, verschwindet nur „Bearbeiten“.
Datum und Uhrzeit der
A9
Aufnahme (S.46) Bedienungshinweis für
A10
Vierwegeregler Auflösung (S.95)
B1
Weißabgleich (S.99)
B2
Belichtungsautomatik (S.101)
B3
Empfindlichkeit (S.102)
B4
Verschlusszeit
B5
Blende
B6
Histogramm (S.26)
B7
25
Tastensymbole
Auflösung
Helligkeit(Dunkel) (Hell)
Dunkle Aufnahme Richtige Aufnahme Helle Aufnahme
Bei Betrieb erscheinen für die verfügbaren Tastenfunktionen wie folgt Tastensymbole auf dem Display.
2 Vierwegeregler (2)Zoomtaste 3 Vierwegeregler (3) 4 Vierwegeregler (4)Auslöser 5 Vierwegeregler (5)
MENU
3 Taste
SHUTTER
4/W Taste
OK
i Grüne/i Taste
X,
Die Verwendung des Histogramms
Ein Histogramm zeigt die Helligkeitsverteilung eines Bildes an. Die horizontale Achse repräsentiert Helligkeit (dunkel auf der linken, und hell auf der rechten Seite) und die vertikale Achse die Auflösung. Die Form des Histogramms vor und nach der Aufnahme gibt Auskunft darüber, ob die Helligkeit und der Kontrast richtig sind oder nicht und gibt Ihnen die Möglichkeit zu entscheiden, ob Sie die Belichtung einstellen und das Bild neu aufnehmen möchten.
Anpassen der Belichtung (Belichtungskorr) 1 S.97
Über die Helligkeit
Wenn die Belichtung richtig ist, liegt die Spitze der Kurve in der Mitte. Ist das Bild unterbelichtet, liegt die Spitze weiter links, ist das Bild überbelichtet ist, liegt die Spitze weiter rechts.
26
Ist das Bild unterbelichtet, ist der Teil links abgeschnitten (die dunklen Bereiche), ist das Bild überbelichtet, ist der Teil rechts abgeschnitten (die hellen Bereiche).
Über den Kontrast
Bei Bildern mit ausgeglichenem Kontrast verläuft die Kurve schrittweise. Die Kurve hat ihre Spitzen auf beiden Seiten, sinkt jedoch bei Bildern mit großen Kontrastschwankungen und niedrigen Mengen von mittlerer Helligkeit in der Mitte ab.
27
Notizen
28

1 Inbetriebnahme

Anbringen des Riemens ...........................30
Stromversorgung der Kamera ................. 31
Einlegen einer SD-Speicherkarte ............ 36
Ein- und Ausschalten der Kamera ..........40
Grundeinstellungen ..................................42

Anbringen des Riemens

2
1
Befestigen Sie den mitgelieferten Riemen (O-ST116).
1
Inbetriebnahme
1
Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch die Riemenöse an der Kamera.
2
Stecken Sie das andere Ende des Riemens durch die Schlaufe und ziehen Sie den Riemen fest.
30

Stromversorgung der Kamera

Batterie-/ Kartendeckel
Batteriefachentriegelung
Batterie

Einlegen der Batterie

Verwenden Sie die mitgelieferte wiederaufladbare Lithiumionen-Batterie D-LI78.
1
Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und öffnen Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel.
Schieben Sie ihn hierzu in Pfeilrichtung 1 und klappen Sie den Deckel auf 2.
2
Drücken Sie den Batterieentriegelungshebel in Pfeilrichtung 3 und legen Sie die Batterie so ein, dass das PENTAX Logo zum Display zeigt.
Richten Sie die Markierungen an der Batterie auf die Markierungen im Batteriefach aus und schieben Sie die Batterie ein, bis sie einrastet.
1
Inbetriebnahme
Vergewissern Sie sich, dass die Batterie mit dem PENTAX Logo in Richtung Display eingesetzt ist. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
31
3
Schließen Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel.
Schieben Sie ihn hierzu in die entgegengesetzte Richtung zum Pfeil
1. Wenn Sie ein Klicken hören, ist der Deckel fest geschlossen.
1
Inbetriebnahme
Laden Sie die Batterie, bevor Sie sie zum ersten Mal in der Kamera verwenden. (S.33)
Entfernung der Batterie
1
Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und öffnen Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel.
2
Drücken Sie den Batterieentriegelungshebel in Pfeilrichtung 3.
Die Batterie wird ausgeworfen. Achten Sie darauf, dass die Batterie beim Herausnehmen nicht herunterfällt.
• Die Kamera arbeitet mit einer wiederaufladbaren Lithiumionen­Batterie D-LI78. Die Verwendung eines anderen Batterietyps kann die Kamera beschädigen und zu Fehlfunktionen führen.
• Setzen Sie die Batterie richtig ein. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
• Wenn Sie die Batterie mehr als 6 Monate lagern möchten, laden Sie sie 30 Minuten lang und lagern Sie die Batterie separat von der Kamera. Laden Sie die Batterie alle 6 bis 12 Monate neu auf. Für die Lagerung sind Temperaturen bei oder unterhalb Raumtemperatur ideal. Eine Lagerung bei hohen Temperaturen ist zu vermeiden.
• Datum und Uhrzeit stellen sich eventuell auf die Standardeinstellung zurück, wenn die Kamera für einen längeren Zeitraum ohne Batterie aufbewahrt wird.
• Seien Sie vorsichtig; die Kamera oder die Batterie können heiß werden, wenn die Kamera für längere Zeit ohne Unterbrechung verwendet wird.
32

Laden der Batterie

Netzteil
Selbstauslöserlampe Während des Ladens: Leuchtet Laden beendet: Erlischt
USB-Kabel
Zur Steckdose
4
3
2
Laden Sie die Batterie mit dem mitgelieferten Netzteil (D-PA116) und USB-Kabel (I-USB116) an einer Netzsteckdose auf, bevor sie zum ersten Mal verwendet wird, wenn sie längere Zeit nicht verwendet wurde oder wenn die Meldung [Batterien leer] erscheint.
1
Vergewissern Sie sich, dass die Batterie in die Kamera eingesetzt ist.
2
Richten Sie die }-Markierung am USB-Kabel auf die 4-Markierung an der Kamera aus und schließen Sie das Kabel an den PC/AV-Anschluss an.
1
Inbetriebnahme
3
Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an das Netzteil an.
4
5
Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose.
Die Selbstauslöserlampe leuchtet, während die Batterie geladen wird, und erlischt, sobald der Ladevorgang beendet ist.
Ziehen Sie das Netzteil aus der Netzsteckdose und trennen Sie das USB-Kabel von Ihrer Kamera.
33
• Das Netzteil D-PA116 darf nur zum Aufladen der Lithiumionen-Batterie D-LI78 verwendet werden, da sich sonst das Netzteil überhitzen oder beschädigt werden kann.
• Vergewissern Sie sich, dass die Batterie korrekt eingesetzt wurde und
1
Inbetriebnahme
das Kabel korrekt angeschlossen ist, wenn die Selbstauslöserlampe blinkt.
• Ersetzen Sie die Batterie in den folgenden Fällen durch eine neue:
- Wenn die Batterie nach dem Laden schneller wieder schwach wird (die Batterie hat möglicherweise das Ende ihrer Lebensdauer erreicht)
- Wenn die Selbstauslöserlampe selbst nach dem Laden nicht leuchtet oder blinkt (die Batterie ist möglicherweise defekt)
• Die Ladezeit beträgt ca. 140 Minuten. (Die Ladezeit ist abhängig von der Umgebungstemperatur und den Ladebedingungen.) Die Umgebungstemperatur sollte beim Laden der Batterie im Bereich 0 °C bis 40 °C liegen.
• Die Lithiumionen-Batterie D-LI78 kann auch über das optionale Ladegerät D-BC78 aufgeladen werden.
• Versuchen Sie nicht, die Batterie durch Anschließen des USB-Kabels an einen Computer usw. zu laden.
• Bildspeicherkapazität, Videoaufnahmezeit, Tonaufnahmezeit, und Wiedergabezeit
(bei 23 °C, Display an und Batterie voll geladen)
Bildspeicherkapazität
(Blitz bei 50 % der
Aufnahmen benutzt)
Ca.
180 Bilder
*1
Videoaufnahmezeit*2Tonaufnahmezeit*2Wiedergabezeit
Ca. 70 min. Ca. 110 min. Ca. 120 min.
*1 Die Bildspeicherkapazität zeigt die ungefähre Anzahl der
aufgenommenen Bilder im Verlauf des CIPA-Kompatibilitätstests an (mit eingeschaltetem Display, 50 % Blitzverwendung und 23 °C). Die tatsächliche Leistung kann je nach Betriebsbedingungen variieren.
*2 Gemäß den Ergebnissen hausinterner Tests.
*2
34
• Generell kann die Leistung einer Batterie vorübergehend nachlassen, wenn die Temperatur fällt.
• Ein Ersatzakku ist in jedem Fall empfehlenswert. Speziell wenn Sie Bilder in kalten Regionen aufnehmen wollen oder wenn Sie z.B. bei einer Feier viel Fotografieren wollen.
• Batteriestandsanzeige
Der Ladezustand der Batterie lässt sich durch die Anzeige auf dem Display prüfen.
Bildschirmanzeige Batteriestatus (grün) Ausreichende Batterieleistung. (grün) Batterie ist schwach. (gelb) Batterie ist sehr schwach. (rot) Die Batterie ist leer.
[Batterien leer]
Die Kamera schaltet sich aus, nachdem diese Meldung erschienen ist.
1
Inbetriebnahme
35

Einlegen einer SD-Speicherkarte

Diese Kamera funktioniert mit einer handelsüblichen SD-, SDHC- oder SDXC-Speicherkarte. (Diese Karten werden im Folgenden als
1
Inbetriebnahme
SD-Speicherkarten bezeichnet.) Die aufgenommenen Bild- und Tondateien werden auf der SD-Speicherkarte gespeichert, wenn eine solche in die Kamera eingelegt ist. Ist keine Karte eingelegt, werden sie im eingebauten Speicher gespeichert (S.41).
Neue SD-Speicherkarten sowie Karten, die in anderen Kameras oder digitalen Geräten verwendet wurden, müssen unbedingt vor der Erstbenutzung mit dieser Kamera formatiert (initialisiert) werden. Anweisungen zum Formatieren siehe „Formatieren einer SD-Speicherkarte“ (S.168).
• Die Speicherkapazität für Bilder und die Videoaufnahmezeit sind abhängig von der Größe der SD-Speicherkarte und von der gewählten Auflösung (S.39).
• Die Selbstauslöserlampe blinkt während eines Zugriffs auf die SD-Speicherkarte (Daten speichern oder lesen).
Datensicherung
Im Falle von Fehlfunktionen kann die Kamera möglicherweise nicht auf die Daten auf der SD-Speicherkarte oder im internen Speicher zugreifen. Verwenden Sie einen Computer oder ein anderes Gerät, um wichtige Daten an einem anderen Ort zu sichern.
36
1
SD-Speicherkarte
SD-Speicherkartenfach
Batterie-/ Kartenfachdeckel
Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und öffnen Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel.
Schieben Sie ihn hierzu in Pfeilrichtung 1 und klappen Sie den Deckel auf 2.
2
Schieben Sie die SD-Speicherkarte in das SD-Speicherkartenfach ein, sodass das Etikett zur Vorderseite der Kamera zeigt (die Seite mit dem Objektiv).
Achten Sie darauf, dass die Karte einrastet. Wenn die Karte nicht ganz eingeführt ist, werden Daten eventuell nicht richtig aufgezeichnet.
3
Schließen Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel.
Schieben Sie ihn hierzu in die entgegengesetzte Richtung zum Pfeil
1. Wenn Sie ein Klicken hören, ist der Deckel fest geschlossen.
1
Inbetriebnahme
Entfernung der SD-Speicherkarte
1
Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und öffnen Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel.
2
Drücken Sie die Karte leicht in das SD-Kartenfach, um sie auszuwerfen.
Ziehen Sie die Karte heraus.
37
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer
Schreibschutz-
schalter
SD-Speicherkarte
• Die SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutzschalter ausgerüstet. Die
1
Einstellung des Schalters auf LOCK verhindert,
Inbetriebnahme
dass neue Daten auf der Karte gespeichert werden, gespeicherte Daten gelöscht werden und die Karte von der Kamera oder einem Computer formatiert wird. r erscheint im Display, wenn die Karte schreibgeschützt ist.
• Seien Sie beim Herausnehmen der SD-Speicherkarte unmittelbar nach Benutzung der Kamera vorsichtig, weil die Karte u. U. heiß sein kann.
• Lassen Sie den Kartenfachdeckel geschlossen. Entfernen Sie nicht die Karte und schalten Sie die Kamera nicht aus, solange die Kamera Bilder wiedergibt oder auf Karte speichert, oder während sie über USB-Kabel mit einem Computer verbunden ist. Dies kann zu Datenverlust oder einer Beschädigung der Karte führen.
• Verbiegen Sie die SD-Speicherkarte nicht und setzen Sie sie keinen gewaltsamen Stößen aus. Halten Sie sie von Wasser fern und bewahren Sie sie nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.
• Entfernen Sie die SD-Speicherkarte nicht während des Formatierens. Die Karte könnte beschädigt und dadurch unbrauchbar werden.
Die Daten auf der SD-Speicherkarte können unter folgenden Umständen gelöscht werden. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Daten, die gelöscht werden (1) wenn die SD-Speicherkarte vom Benutzer fehlerhaft gebraucht wird. (2) wenn die SD-Speicherkarte statischer Elektrizität oder elektrischer
Interferenz ausgesetzt wird. (3) wenn die SD-Speicherkarte längere Zeit nicht benutzt wurde. (4) die SD-Speicherkarte während des Speicherns oder Lesens von Daten
ausgeworfen oder die Batterie entfernt wird.
• Wenn die Karte über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, können die Daten auf der Karte unlesbar werden. Sie sollten daher von wichtigen Daten regelmäßig eine Sicherungskopie auf einem Computer machen.
• Verwenden und lagern Sie die Karte nicht an Orten, wo sie statischer Elektrizität oder elektrischer Interferenz ausgesetzt werden könnte.
• Verwenden und lagern Sie die Karte nicht an Orten, wo sie direkter Sonneneinstrahlung, abrupten Temperaturwechseln oder Kondensationsflüssigkeiten ausgesetzt ist.
• Wenn Sie eine SD-Speicherkarte mit niedriger Aufzeichnungsgeschwindigkeit verwenden, kann die Aufzeichnung stoppen, während Sie eine Videosequenz aufnehmen, selbst wenn noch genügend Speicherplatz vorhanden ist, oder die Aufnahme bzw. Wiedergabe erfordert viel Zeit.
• Neue SD-Speicherkarten sowie Karten, die in anderen Kameras verwendet. wurden, müssen vor der ersten Benutzung formatiert werden. Siehe „Formatieren einer SD-Speicherkarte“ (S.168).
38

Anzahl der Bilder, die gespeichert werden können

Das Dateivolumen der gespeicherten Bilder ist je nach Auflösung der Bilder unterschiedlich, somit ist die Anzahl der auf der SD-Speicherkarte oder im internen Speicher speicherbaren Bilder ebenfalls unterschiedlich.
Wählen Sie die entsprechende Auflösung für Fotos im Menü [A Aufn.Modus].
Wahl der Auflösung 1S.95
Wählen Sie die entsprechende Auflösung und Bildfrequenz im Menü [C Video].
Wahl der Auflösung und Bildfrequenz für Videos 1S.114
Eine ungefähre Angabe zur Anzahl der auf der SD-Speicherkarte oder im internen Speicher speicherbaren Bilder oder der Länge der speicherbaren Videos siehe „Technische Daten“ (S.214).
1
Inbetriebnahme
39

Ein- und Ausschalten der Kamera

Hauptschalter
1
Inbetriebnahme
1
Drücken Sie den Hauptschalter.
Die Kamera und das Display schalten sich ein. Wenn Sie die Kamera einschalten, öffnet sich der Objektivdeckel und das Objektiv fährt aus. Wenn der Bildschirm [Language/u] oder [Datumseinstell.] beim Einschalten der Kamera erscheint, befolgen Sie die Schritte auf S.42 zur Einstellung von Sprache und/oder aktuellem Datum und Uhrzeit.
2
Drücken Sie den Hauptschalter erneut.
Das Display schaltet sich aus, das Objektiv fährt ein und die Kamera schaltet sich aus.
Aufnehmen von Fotos 1S.64
40
Prüfen der SD-Speicherkarte
3 8
1 4: 2 5
0 3/ 0 3 / 2 01 1
Speicherstatus
Q Taste
Hauptschalter
Die SD-Speicherkarte wird beim Einschalten der Kamera geprüft und der Speicherstatus erscheint.
Die SD-Speicherkarte ist eingelegt. Bild- und Tondateien werden auf der SD-Speicherkarte
a
gespeichert. Es ist keine SD-Speicherkarte eingelegt.
Bild-und Tondateien werden im internen
+
Speicher gespeichert. Der Schreibschutzschalter der
SD-Speicherkarte befindet sich in der Position
r
LOCK (S.38). Bilder und Ton lassen sich nicht aufzeichnen.
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25

Starten im Wiedergabemodus

Wenn Sie nicht fotografieren, sondern nur Bilder oder Tondateien wiedergeben möchten, können Sie die Kamera im Wiedergabemodus starten.
38
38
1
Inbetriebnahme
1
Drücken Sie den Hauptschalter und halten Sie gleichzeitig die Taste Q gedrückt.
Die Kamera startet im Wiedergabemodus. Dazu schaltet sich das Display ein und das Objektiv bleibt eingezogen.
Um vom Wiedergabemodus in den Aufnahmemodus zu wechseln, drücken Sie die Taste Q oder halb auf den Auslöser.
Wiedergabe von Fotos 1S.120
41

Grundeinstellungen

3 Taste
Vierwegeregler 4 Taste
Der Bildschirm [Language/u] erscheint, wenn Sie die Kamera erstmalig einschalten. Führen Sie die untenstehenden Schritte aus
1
Inbetriebnahme
„Einstellen der Displaysprache“, um die Sprache einzustellen sowie die Schritte in „Einstellung von Datum und Zeit“ (S.46), um das aktuelle Datum und die Uhrzeit einzustellen.
Sprache, Datum und Zeit lassen sich jederzeit ändern. Für Anweisungen hierzu lesen Sie die nachfolgenden Seiten.
• Um die Sprache zu ändern, führen Sie die Schritte in „Ändern der Display-Sprache“ (1S.175) aus.
• Um Uhrzeit und Datum zu ändern, führen Sie die Schritte in „Ändern von Datum und Uhrzeit“ (1S.170) aus.

Einstellen der Displaysprache

42
1
Verwenden Sie den Vierwegeregler (2345), um die gewünschte Displaysprache zu wählen.
English
Dansk
Deutsch
Svenska Suomi
Polski Italiano Nederlands
Magyar
MENU
Abbrechen
OK
OK
2
OFF
Sommerzeit
Grundeinstellungen
MENU
Abbrechen
Einstellungen fertig
Deutsch
DST
OFFOFFOFF
Heimatzeit Berlin
OK
OK
Drücken Sie die Taste 4.
Der Bildschirm [Grundeinstellungen] erscheint in der gewählten Sprache. Wenn
Grundeinstellungen
die Einstellungen für [Heimatzeit] und [Sommerzeit] (DST) erscheinen, fahren Sie fort mit Schritt 3. Fahren Sie fort mit „Einstellung der Heimatzeit und Sommerzeit“ (S.45), wenn
Heimatzeit Berlin
Einstellungen fertig
MENU
Abbrechen
die gewünschten Einstellungen nicht erscheinen.
3
Wählen Sie [Einstellungen fertig] durch zweimaliges Drücken des Vierwegereglers (3).
4
Drücken Sie die Taste 4.
Der Bildschirm [Datumseinstell.] erscheint. Stellen Sie Datum und Uhrzeit gemäß der Methode auf „Einstellung von Datum und Zeit“ (S.46) ein.
Deutsch
DST
OFF
OFF
1
Inbetriebnahme
43
Wenn Sie versehentlich eine falsche Sprache gewählt und den nächsten Vorgang begonnen haben, führen Sie folgende Schritte aus, um die gewünschte Sprache einzustellen.
1
Wenn Sie versehentlich eine falsche Sprache gewählt haben
Inbetriebnahme
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
2
Wählen Sie die Sprache mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4.
Der Bildschirm [Grundeinstellungen] erscheint in der gewählten Sprache.
Wenn der Bildschirm nach Schritt 2 in der falschen Sprache erscheint
1
Drücken Sie die Taste 3.
Der Einstellbildschirm wird geschlossen und der Fotomodus wird eingestellt.
2
Drücken Sie die Taste 3.
Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint.
3
Drücken Sie den Vierwegeregler (5) zweimal.
Das Menü [W Einstellung] erscheint.
4
Wählen Sie [Language/u] mit dem Vierwegeregler (23).
5
Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Der Bildschirm [Language/u] erscheint.
6
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) die gewünschte Sprache.
7
Drücken Sie die Taste 4.
Das Menü [W Einstellung] erscheint in der gewählten Sprache.
Anweisungen zum Zurücksetzen von Stadt für die Heimatzeit, Datum und Zeit siehe folgende Seiten.
• Um die Stadt für die Heimatzeit zu ändern, führen Sie die Schritte unter „Einstellung der Weltzeit“ (1S.173) aus.
• Um Uhrzeit und Datum zu ändern, führen Sie die Schritte in „Ändern von Datum und Uhrzeit“ (1S.170) aus.
44
Einstellung der Heimatzeit und Sommerzeit
OFF
3
Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Der Rahmen bewegt sich auf [W Heimatzeit].
4
Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Der Bildschirm [W Heimatzeit] erscheint.
5
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler eine Stadt (45).
6
Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Der Rahmen bewegt sich auf [Sommerzeit] (DST).
7
Wählen Sie O (Ein) oder P (Aus) mit dem Vierwegeregler (45).
8
Drücken Sie die Taste 4.
Der Bildschirm [Grundeinstellungen] kehrt zurück.
Grundeinstellungen
Deutsch
Heimatzeit Berlin
Einstellungen fertig
MENU
Abbrechen
Heimatzeit
Zone Berlin Sommerzeit
MENU
Abbrechen
1
Inbetriebnahme
OK
OK
9
Wählen Sie [Einstellungen fertig]
Grundeinstellungen
mit dem Vierwegeregler (3).
Heimatzeit Berlin
Einstellungen fertig
MENU
Abbrechen
10
Drücken Sie die Taste 4.
Der Bildschirm [Datumseinstell.] erscheint. Stellen Sie als nächstes Datum und Uhrzeit ein.
Deutsch
DST
OK
OFF
OFF
OK
45
Die Videonorm (NTSC/PAL) ist auf die Norm der im Bildschirm [Grundeinstellungen] unter [Heimatzeit] definierten Stadt eingestellt. Siehe „Liste der Weltzeitstädte“ (S.211) für die Videonorm jeder Stadt, die bei der Grundeinstellung eingestellt wird, und „Ändern der Videonorm“ (S.178) für die
1
Änderung der Videonorm.
Inbetriebnahme

Einstellung von Datum und Zeit

Stellen Sie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit sowie die Art der Darstellung ein.
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Der Rahmen bewegt sich auf [MM/TT/JJ].
2
Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um das Datumformat zu wählen.
Wählen Sie aus [MM/TT/JJ], [TT/MM/JJ] oder [JJ/MM/TT].
3
Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Der Rahmen bewegt sich auf [24h].
4
Wählen Sie [24h] (24-Std-Anzeige) oder [12h] (12-Std-Anzeige) mit dem Vierwegeregler (23).
Datumseinstell.
Datumsformat
D
atu
m
Zeit
Einstellungen fertig
MENU
Abbrechen
Datumseinstell.
Datumsformat
D
atu
m
Zeit
Einstellungen fertig
MENUMENU
Abbrechen
01/01/2011
00:00
01/01/2011
00:00
24hTT/MM/JJ
24hTT/MM/JJ
46
5
Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Der Rahmen kehrt zu [Datumsformat] zurück.
6
Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Der Rahmen bewegt sich auf [Datum].
7
MENU
Datumseinstell.
Abbrechen
Datumsformat
D
atu
m
Zeit
Einstellungen fertig
00:00
TT/MM/JJ 24h
01/01/2011
Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Der Rahmen bewegt sich auf den Monat.
8
Der Monat kann mit dem Vierwegeregler (23) geändert werden.
Ändern Sie den Tag und das Jahr auf die gleiche Weise. Ändern Sie als nächstes die Uhrzeit. Wenn Sie [12h] in Schritt 4 gewählt haben, ändert die Kamera die Anzeige automatisch entsprechend der Tageszeit zwischen am (vormittags) und pm (nachmittags).
9
Wählen Sie [Einstellungen fertig] mit dem Vierwegeregler (3).
10
Drücken Sie die 4-Taste.
Dies bestätigt Datum und Uhrzeit.
Wenn Sie die Taste 4 in Schritt 10 drücken, stellt sich die Kamera-Uhr auf 0 Sekunden zurück. Um die exakte Zeit einzustellen, drücken Sie die Taste 4, wenn ein Zeitsignal (am Fernseher, Radio etc.) 0 Sekunden erreicht.
Datumseinstell.
Datumsformat
Datum
Zeit
Einstellungen fertig
MENU
Abbrechen
24hTT/MM/JJ
01/01/2011
00:00
OK
1
Inbetriebnahme
OK
Wenn der Bildschirm [Grundeinstellungen] oder [Datumseinstell.] erscheint, können Sie durch Drücken der Taste 3 die bis zu diesem Zeitpunkt getätigten Einstellungen abbrechen und in den Aufnahmemodus wechseln. In diesem Fall erscheint der Bildschirm [Grundeinstellungen] beim nächsten Einschalten der Kamera erneut.
47
Sprache, Datum, Zeit, Stadt für die Heimatzeit und Einstellung für Sommerzeit lassen sich ändern. Für Anweisungen hierzu lesen Sie die nachfolgenden Seiten.
• Um die Sprache zu ändern, führen Sie die Schritte in „Ändern der Display­Sprache“ (1S.175) aus.
1
• Um Uhrzeit und Datum zu ändern, führen Sie die Schritte in „Ändern von
Inbetriebnahme
Datum und Uhrzeit“ (1S.170) aus.
• Um die Einstellung der Stadt für die Heimatzeit oder der Sommerzeit zu ändern, führen Sie die Schritte in „Einstellung der Weltzeit“ (1S.173) aus.
48
2 Bedienung der
Kamera
Verstehen der Bedienelemente ............... 50
Einstellung der Kamerafunktionen ......... 55

Verstehen der Bedienelemente

2
4 5 6
8 9
7
3
1

Modus A

2
Bedienung der Kamera
1 Hauptschalter
Schaltet die Kamera an und aus (S.40).
2 Auslöser
Stellt bei halbem Herunterdrücken im Fotomodus die Kamera auf das Motiv scharf. (Ausgenommen in den Programmen 3, s und \). Bei vollständigem Herunterdrücken erfolgt die Aufnahme (S.65). Startet und stoppt die Tonaufzeichnung in der Sprachaufzeichnungsmodus (S.163).
3 Zoomtaste
Verändert den mit der Kamera aufgenommenen Bereich (S.74). Schaltet zum Menü [A Aufn.Modus], [C Video] oder [W Einstellung], wenn ein Menübildschirm angezeigt wird.
4 Q Taste
Schaltet in den Modus Q (S.54).
50
5 C Taste
Startet und stoppt die Aufzeichnung von Videos (S.112).
6 Vierwegeregler
2 Ändert die Aufnahmeart (S.86, S.88). 3 Zeigt die Aufnahme-Moduspalette (S.67). 4 Ändert den Blitzmodus (S.91). 5 Ändert den Fokusmodus (S.92). 23 Passt die Schärfe an, wenn der Fokusmodus auf \ gestellt
ist (S.93).
7 4/W Taste
Ändert die Daten, die im Display angezeigt werden (S.20).
8 Grüne Taste
Schaltet auf den Modus 9 (Grün) (S.73). Ruft die zugeordnete Funktion auf (S.110).
9 3 Taste
Stellt das Menü [A Aufn.Modus] dar (S.55).
2
Bedienung der Kamera
51

Modus Q

2
4
5
7 8
6
3
1
2
Bedienung der Kamera
1 Hauptschalter
Schaltet die Kamera an und aus (S.40).
2 Auslöser
Schaltet in den Modus A (S.54).
3 Zoomtaste
Nach links drücken (f), um von der Einzelbildanzeige auf die Vierbildanzeige zu schalten. Nochmaliges Drücken nach links schaltet auf die Neunbildanzeige. Kehrt beim Drücken nach rechts zur vorherigen Anzeige zurück ( Vergrößert das Bild beim Einzelbildanzeige. Kehrt bei Anzeige zurück (S.129). Nach links drücken (f), um von der Neunbildanzeige in die Ordner-oder Kalenderanzeige zu wechseln (S.123). Nach rechts drücken (y), um von der Ordner/Kalenderanzeige zur Neunbildanzeige zu schalten (S.123). Ändert die Lautstärke während der Wiedergabe von Videos, Tondateien oder Sprachnotizen (S.121, S.163, S.166).
4 Q Taste
Schaltet in den Modus A (S.54).
y
) (S.122).
Drücken nach
Drücken nach
rechts (y) in der
links (f) zur vorherigen
52
5 Vierwegeregler
2 Wiedergabe und Unterbrechung eines Videos oder einer
Tondatei (S.121, S.163).
3 Zeigt die Wiedergabe-Moduspalette (S.124).
Stoppt ein Video oder eine Tondatei während der Wiedergabe (S.121, S.163).
45 Zeigt die vorherige oder nächste Bild- oder Tondatei in der
Einzelbildanzeige (S.120). Schneller Vorlauf, schneller Rücklauf, bildweise vorwärts, bildweise rückwärts, Abspielen eines Videos vorwärts und rückwärts während der Wiedergabe (S.121). Schneller Vorlauf, schneller Rücklauf und weiter zum nächsten Index beim Abspielen einer Tondatei (S.163).
2345 Wählt ein Bild in der Vier-/Neunbildanzeige bzw. einen
Order in der Ordneranzeige oder ein Datum in der Kalenderanzeige (S.122, S.123). Verschiebt den Anzeigebereich während der Zoomwiedergabe (S.129). Verschiebt das Bild während der Verwendung der Rahmenfunktion (S.150).
6 4/W Taste
Ändert die Daten, die im Display angezeigt werden (S.24). Kehrt aus der Vier/Neunbildanzeige oder Zoomanzeige zurück zur Einzelbildanzeige (S.122, S.129). Schaltet während der Ordneranzeige auf die Neunbildanzeige des gewählten Ordners um (S.123). Schaltet während der Kalenderanzeige in die Einzelbildanzeige des gewählten Datums (S.123).
7 Grüne/i-Taste
Schaltet von der Einzelbildanzeige zum Löschbildschirm um (S.130). Schaltet von der Vier-/Neunbildanzeige zum Bildschirm Wählen+Löschen (S.131). Schaltet von der Ordneranzeige zur Kalenderanzeige (S.123). Schaltet von der Kalenderanzeige in die Ordneranzeige (S.123).
8 3 Taste
Zeigt das Menü [W Einstellung] während der Einzelbildanzeige (S.55). Kehrt von der Wiedergabe-Moduspalette zur Einzelbildanzeige zurück (S.124). Kehrt aus der Vier/Neunbildanzeige oder Zoomanzeige zurück zur Einzelbildanzeige (S.122). Schaltet während der Ordner- oder Kalenderanzeige auf die Neunbildanzeige um (S.123).
2
Bedienung der Kamera
53

Umschalten zwischen Modus A und Modus Q

Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, bevor Sie die SD-Speicherkarte einlegen oder herausnehmen.
In diesem Handbuch wird der Aufnahmemodus, z. B. für Fotos, als „Modus A“ (Aufnahmemodus) bezeichnet. Der Wiedergabemodus, z. B. für das Betrachten aufgenommener Bilder im Display, wird als „Modus Q“ (Wiedergabemodus) bezeichnet. Im Modus Q können Sie einfache Bildbearbeitungen an den aufgenommenen Bildern
2
vornehmen.
Bedienung der Kamera
Befolgen Sie die unten angegebenen Schritte um zwischen Modus A und Q hin- und herzuschalten.
Umschalten von Modus A auf Modus Q
1
Drücken Sie die Taste Q.
Die Kamera schaltet auf den Modus Q.
Umschalten von Modus Q auf Modus A
1
Drücken Sie die Taste Q oder den Auslöser halb herunter.
Die Kamera schaltet auf den Modus A.
Anzeige der im internen Speicher verzeichneten Daten
Wenn eine SD-Speicherkarte in die Kamera eingelegt ist, werden die auf der Karte gespeicherten Bilder, Videos und Tondateien wiedergegeben. Wenn Sie die im internen Speicher gespeicherten Bilder, Videos und Tondateien wiedergeben möchten, schalten Sie die Kamera zuerst aus und entfernen Sie dann die SD-Speicherkarte, bevor Sie fortfahren.
54

Einstellung der Kamerafunktionen

Zur Änderung der Kameraeinstellungen drücken Sie die Taste 3, um die Menübildschirme anzuzeigen. Die Funktionen für die Wiedergabe und die Bearbeitung von Bildern und Tondateien werden von der Wiedergabe-Moduspalette aus aufgerufen (S.124).

Die Bedienung der Menüs

Die Kamera verfügt über drei Menüs: [A Aufn.Modus], [C Video] und [W Einstellung]. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A, um das Menü [A Aufn.Modus] aufzurufen. Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q, um das Menü [W Einstellung] aufzurufen. Schalten Sie mit dem Vierwegeregler (45) oder der Zoomtaste zwischen den Menüs um.
AWB
Auto
0.0
1/3
Aufn.Modus
Auflösung Weißabgleich Autofokusfeld Belicht.Autom. Empfindlichkeit Belichtungskorr
MENU
Ende
2
Bedienung der Kamera
Deutsch
1/3
Video
Auflösung Movie SR
MENU
Ende
1/1
Einstellung
Ton Datumseinstell. 01/01/2011 Weltzeit
Ordnername Datum USB-Anschluss MSC
MENU
Ende
Die verfügbaren Tastenfunktionen erscheinen während des Menübetriebs im Display (S.26).
55
Beisp.) Einstellung von [Autofokusfeld] im Menü [A Aufn.Modus]
Aufn.Modus
1/3
MENU
Ende
Belichtungskorr
Auflösung Weißabgleich
Belicht.Autom.
Autofokusfeld
AWB
0.0
Empfindlichkeit Auto
Aufn.Modus
1/3
MENU
Abbrechen
OK
OK
Belichtungskorr
Auflösung Weißabgleich
Belicht.Autom. Empfindlichkeit
Autofokusfeld
AWB
0.0
1
Drücken Sie die Taste 3 im Modus A.
Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint.
2
Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
2
Bedienung der Kamera
Der Rahmen bewegt sich auf [Auflösung].
3
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) zweimal.
Aufn.Modus
Auflösung Weißabgleich Autofokusfeld Belicht.Autom. Empfindlichkeit Belichtungskorr
MENU
Ende
Der Rahmen bewegt sich auf [Autofokusfeld].
4
Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Ein Pull-Down-Menü, das nur die Punkte zeigt, die bei den aktuellen Kameraeinstellungen wählbar sind, erscheint.
5
Die Einstellung lässt sich mit dem Vierwegeregler (23) ändern.
Das Autofokusfeld ändert sich bei jedem Drücken des Vierwegereglers (23).
1/3
AWB
Auto
0.0
6
Drücken Sie die Taste 4 oder den Vierwegeregler (4).
Die Einstellung ist gespeichert, und die Kamera ist bereit für die Einstellung anderer Funktionen. Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie die Taste 3.
Um eine andere Funktion auszuführen, siehe die Optionen unter Schritt 6.
56
Speichern der Einstellung und Beginn der Aufnahmen
MENU
6
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Wenn Sie den Auslöser ganz herunterdrücken, wird das Bild aufgenommen.
Wenn das Menü [W Einstellung] vom Modus Q aufgerufen wird, können Sie durch Drücken der Taste Q auf den Modus A schalten.
Speichern der Einstellung und Starten der Bildwiedergabe
6
Drücken Sie die Taste Q.
Wenn das Menü [A Aufn.Modus] vom Modus A aufgerufen wurde, wird die Einstellung gespeichert und die Kamera kehrt zum Wiedergabestatus zurück.
Abbrechen der Einstellung und Fortsetzung des Menübetriebs
6
Drücken Sie die Taste 3.
Die Änderungen werden nicht aktiv und der in Schritt 3 dargestellte Bildschirm kehrt zurück.
Die Funktion der Taste 3 ist vom Bildschirm abhängig. Siehe Hilfsanzeige.
Ende Beenden des Menüs und Rückkehr zum
MENU
MENU
Abbrechen Abbrechen der aktuellen Wahl, Beenden des
Ausgangsbildschirm.
Rückkehr zum vorherigen Bildschirm mit der aktuellen Einstellung.
Menüs und Rückkehr zum vorherigen Bildschirm.
2
Bedienung der Kamera
57

Menüliste

Diese Liste zeigt die Punkte, die über die Menüs eingestellt werden können, und beschreibt jeden einzelnen Punkt. Siehe außerdem Liste der Standardeinstellungen im Anhang „Standardeinstellungen“ (S.206) zur Prüfung, ob die Kamera beim Abschalten die Einstellungen speichert und ob, im Falle einer Rücksetzung der Kamera die
2
Standardeinstellungen zurückkehrt.
Bedienung der Kamera
[A Aufn.Modus] Menü
Funktion Beschreibung Seite
Auflösung Zur Wahl der Auflösung für Fotos S.95
Weißabgleich
Autofokusfeld Zur Änderung des Autofokusfelds S.94
Belichtungsautomatik
Empfindlichkeit Zur Einstellung der Empfindlichkeit S.102 Belichtungskorrektur Zur Einstellung der Gesamthelligkeit des Bildes S.97
Spitzlichtkorrrektur
Zur Anpassung der Farbbalance gemäß den Lichtverhältnissen
Zur Einstellung des Bildschirmbereichs, der für die Bestimmung der Belichtung gemessen wird
Zur Korrektur der hellen Bereiche, wenn das Bild überbelichtet ist
S.99
S.101
Schattenkorrektur
D-Bereichseinstellung
Shake Reduction
Gesichterkennung
Blinzelerkennung
Digitalzoom
Schnellansicht Bestimmt, ob die Schnellansicht erscheinen soll S.106
Zur Korrektur der dunklen Bereiche, wenn das Bild unterbelichtet ist
Bestimmt, ob Kameraverwacklungen bei der Aufnahme von Fotos korrigiert werden sollen
Zur Wahrnehmung von Gesichtern in der Aufnahme und automatischer Einstellung der Schärfe und Belichtung
Bestimmt, ob die Blinzelerkennungsfunktion verwendet werden soll, wenn die Gesichtserkennung aktiviert ist
Bestimmt, ob die Digitalzoomfunktion verwendet werden soll oder nicht
58
S.98
S.105
S.103
S.76
Bestimmt, ob die in der Aufnahmefunktion
[A Aufn. Modus] Menü 1
[A Aufn. Modus] Menü 2
[A Aufn. Modus] Menü 3
Speicher
eingestellten Werte gespeichert werden sollen oder die Kamera nach dem Abschalten zu den
S.116
Standardwerten zurückkehren soll Für die Zuweisung einer Funktion an die grüne
Grüne Taste
Taste, damit im Modus A ein direkter Zugriff
S.110
möglich ist Schärfe Zur Wahl von scharfen oder weichen Konturen S.107 Farbsättigung Zur Einstellung der Farbsättigung S.108 Kontrast Zur Einstellung des Bildkontrastwerts S.108
Datumseindruck
Bestimmt, ob Datum und/oder Uhrzeit auf Fotos
eingedruckt werden soll
S.109
2
Bedienung der Kamera
Aufn.Modus
Auflösung Weißabgleich Autofokusfeld Belicht.Autom. Empfindlichkeit Belichtungskorr
MENU
Ende
Aufn.Modus
Speicher Grüne Taste Schärfe Farbsättigung Kontrast Datumseindruck Aus
MENU
Ende
1/3
AWB
Auto
0.0
3/3
• Verwenden Sie den Modus 9 (Grün), um mit den Standardeinstellungen unabhängig von den Einstellungen im Menü [A Aufn.Modus] fotografieren zu können (S.73).
• Die Programmierung einer häufig verwendeten Funktion an der grünen Taste ermöglicht Ihnen einen direkten Zugriff auf die gewünschte Funktion (S.110).
Aufn.Modus
D-Bereichseinst. Shake Reduction Gesichterkennung Blinzelerkennung Digitalzoom Schnellansicht
MENU
Ende
2/3
Ein
59
[C Video] Menü
Video
1/1
MENU
Auflösung
Ende
Movie SR
Funktion Beschreibung Seite
Auflösung Zur Wahl der Auflösung für Videos S.114
Zur Wahl, ob die Movie SR Funktion (Shake
Movie SR
Reduction) für Videos verwendet werden soll oder nicht
2
Bedienung der Kamera
[W Einstellung] Menü
Funktion Beschreibung Seite
Ton
Datumeinstellung Zur Einstellung von Datum und Zeit S.170
Weltzeit
Language/
u
Ordnername
USB-Anschlussmodus
Videonorm
Helligkeit Zur Änderung der Helligkeit des Displays S.178
Energie sparen
Auto Power Off
Zurücksetzen
Einstellung der Lautstärke für Betriebstöne (Einstellung, Einschalten, Auslösen, Tastenbedienung und Selbstauslöser)
Zur Einstellung der Stadt für die Heimatzeit und Zielzeit
Zur Einstellung der Sprache, in der Menüs und Meldungen erscheinen
Zur Wahl, welche Namen Ordner zur Speicherung von Bildern und Tondateien erhalten
Zur Einstellung des USB-Anschlussmodus (MSC oder PTP), wenn die Kamera mit dem USB Kabel an einem Computer angeschlossen ist
Zur Einstellung des Ausgabeformats an die AV-Ausstattung
Zur Einstellung der Zeit, bis die Kamera in den Energiesparmodus schaltet
Zur Einstellung der Zeit, bis die Kamera sich automatisch selbst abschaltet
Zur Rücksetzung der Einstellungen auf die Standardeinstellungen
S.115
S.169
S.173
S.175
S.176
S.186
S.178
S.179
S.180
S.183
60
Funktion Beschreibung Seite
[W Einstellung] Menü 1
[W Einstellung] Menü 2
[W Einstellung] Menü 3
Alle löschen
Pixel Mapping
Zum gleichzeitigen Löschen aller gespeicherten Bilder und Tondateien
Zur Erkennung und Korrektur etwaiger fehlerhafter Pixel im CCD Sensor
S.132
S.182
Formatieren Zur Formatierung einer SD-Speicherkarte S.168
2
Bedienung der Kamera
Einstellung
Ton Datumseinstell. 01/01/2011 Weltzeit
Ordnername Datum USB-Anschluss MSC
MENU
Ende
Pixel Mapping Formatieren
MENU
Ende
Deutsch
Einstellung
1/3
Videonorm Helligkeit Energie sparen Auto Power Off Zurücksetzen Alle löschen
MENU
3/3
Ende
Einstellung
PAL
5
Sek.
3
Min.
2/3
61
62

3 Fotografieren

Aufnehmen von Fotos ..............................64
Einstellung der Aufnahmefunktionen ..... 91
Videoaufzeichnung .................................112
Speichern der Einstellungen
(Speicher) ................................................116

Aufnehmen von Fotos

Auslöser
Zoomtaste
Vierwegeregler 4 Taste
Grüne Taste
Hauptschalter
14:251 4: 2 514:25
383 838
03/03/20110 3/ 0 3 / 2 01 103/03/2011
Fokusrahmen
1 4: 2 5
3 8
0 3/ 0 3 / 2 01 1
Gesichtserken-
nungsrahmen
3

Fotografieren

Fotografieren
Die Optio S1 verfügt über eine Vielzahl von Aufnahmeprogrammen und Funktionen für viele Motive und Szenen. Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie mit den am häufigsten verwendeten Standardeinstellungen (Werkseinstellungen) fotografieren können.
1
Drücken Sie den Hauptschalter.
Die Kamera schaltet sich im „Foto-Aufnahmemodus“ ein.
2
Überprüfen Sie Motiv und Aufnahmedaten am Display.
Der Fokusrahmen in der Mitte des Displays zeigt den Bereich der automatischen Fokussierung an.
Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserken­nungsfunktion aktiviert und der Gesichtser­kennungsrahmen erscheint (S.69).
Sie können den Aufnahmebereich durch Drücken der Zoomtaste verändern (S.74).
64
Rechts (x) Vergrößert das Motiv. Links (w) Erweitert den mit der
Kamera aufgenommenen Bereich.
38
38
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25
3
F 4. 6
1 /2 5 0
1 4: 2 5
3 8
0 3/ 0 3 / 2 01 1
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Fokusrahmen (oder Gesichtserkennungsrahmen) im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
4
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme wird gemacht. Der Blitz wird je nach Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst. Das aufgenommene Bild erscheint im Display (Schnellansicht: S.67) und wird auf der SD-Speicherkarte oder im internen Speicher gespeichert.
Drücken Sie die grüne Taste, um in den Modus 9 (Grün) zu schalten und die Kamera automatisch alle Aufnahmeeinstellungen machen zu lassen (S.73).
1/250
1/250 F4.6
F4.6
38
38
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25
3
Fotografieren
65
Die Verwendung des Auslösers
Nicht gedrückt Halb gedrückt
(erste Position)
Ganz gedrückt
(zweite Position)
Der Auslöser arbeitet in zwei Schritten:
Halb herunterdrücken
Sanftes Herunterdrücken des Auslösers in die erste Position. Damit wird die Schärfe- und Belichtungseinstellung gespeichert. Der grüne Fokusrahmen erscheint im Display, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt und das Motiv scharfgestellt ist. Ist das Motiv nicht scharfgestellt, erscheint ein weißer Rahmen.
Ganz herunterdrücken
3
Dies bezieht sich auf ein vollständiges Herunterdrücken des Auslösers.
Fotografieren
Damit wird eine Aufnahme gemacht.
Schlechte Fokussierbedingungen
Die Scharfstellung der Kamera funktioniert möglicherweise unter den folgenden Bedingungen nicht. In solchen Fällen sollten Sie die Bildschärfe für ein Objekt einstellen, das genauso weit entfernt ist wie Ihr Motiv (indem Sie den Auslöser halb herunterdrücken und halten), und dann die Kamera auf Ihr Motiv richten und den Auslöser ganz drücken.
• Bei kontrastarmen Motiven wie z. B. blauem Himmel oder einer weißen Wand
• Bei dunklen Stellen oder Gegenständen oder bei Bedingungen, bei denen die Reflexion des Lichtes verhindert wird
• Bei horizontalen Linien oder feinen Mustern
• Bei Motiven in schneller Bewegung
• Wenn sich im Aufnahmebereich ein Objekt im Vordergrund und ein Objekt im Hintergrund befinden
• Bei stark reflektiertem Licht oder starkem Gegenlicht (heller Hintergrund)
66
Schnellansicht und Blinzelerkennung
OK
OKOK
MENU
AbbrechenAbb rec hen
OK
Abbrechen
Für Landschaftsaufnahmen. Bringt Farben von Himmel und Laub zur Geltung
Lan dsc haftLandschaft
1/21/2
3 8
1 4: 25
0 3/ 03 /2 0 11
Sofort nach der Aufnahme eines Bildes erscheint es für 1 Sekunde im Display (Schnellansicht). Wenn die Kamera bei aktivierter Gesichtserkennungsfunktion (S.69) erkennt, dass die fotografierte Person die Augen geschlossen hat, wird 3 Sekunden lang die Meldung [Geschlossene Augen erkannt] angezeigt (Blinzelerkennung).
• Wenn die Gesichtserkennung nicht funktioniert, funktioniert auch die Blinzelerkennung nicht. Selbst wenn Gesichter erkannt werden, funktioniert die Blinzelerkennung bei bestimmten Bedingungen der erkannten Gesichter eventuell nicht.
• Sie können die Blinzelerkennungsfunktion auch deaktivieren (S.103).

Einstellung des Motivprogramms

Die Optio S1 verfügt über eine Reihe von Motivprogrammen, mit denen Sie Bilder in verschiedenen Situationen aufnehmen können und durch das passende Programm für die entsprechende Situation unterstützt werden.
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
2
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) ein Motivprogramm.
Wenn Sie ein Symbol in der Aufnahme-Moduspalette wählen, erscheint eine Hilfsanzeige für das gewählte Motivprogramm.
3
Fotografieren
3
Drücken Sie die 4-Taste.
Das Motivprogramm ist fixiert und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück.
38
38
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25
67
Es gibt 23 Motivprogramme, die sich aus der Aufnahmemoduspalette wählen lassen.
Motivprogramm Beschreibung Seite
Motivprogramm-
b
automatik
Programm
R
Blauer Himmel Betont Farbsättigung des Himmels.
f
a Landschaft
3
b Blumen
Fotografieren
Sonnenuntergang
K
Nachtaufnahmen
A
B Nachtporträt
Porträt
c
Nat. Hautton
d
Lebensmittel
K
c Digital SR
Kinder
R
Haustier
Y
Sport
\
Q Strand + Schnee
Feuerwerk Für Feuerwerke. Ein Stativ ist empfehlenswert. S.77
S
Rahmen Zur Aufnahme von Bildern in einem Rahmen. S.82
N
Party
B
Kerzenlicht Aufnahmen bei Kerzenlicht. S.77
U
Text
c
68
Automatische Wahl des besten Aufnahmemodus. S.70
Grundeinstellung zur Aufnahme von Bildern. Weitere Einstellungen sind möglich.
Für Landschaftsaufnahmen. Bringt Farben von Himmel und Laub zur Geltung.
Für Blumenaufnahmen. Die Umrisse der Blumen werden weicher.
Für Sonnenuntergänge und Aufnahmen bei warmem Licht.
Für Nachtaufnahmen. Ein Stativ ist empfehlenswert.
Für Porträtaufnahmen bei Nacht. Ein Stativ ist empfehlenswert.
Für Porträtaufnahmen. Gesunde und strahlende Hauttöne.
Für Person enaufnahmen. Natü rliche Hauttöne und leichter Weichzeichner.
Für Lebensmittel und fertige Gerichte. Erhöht Farbsättigung und Kontrast.
Höhere Empfindlichkeit reduziert Verwacklungsunschärfen.
Für Aufnahmen von Kindern in Bewegung. Zeigt gesunde Hauttöne.
Für Haustiere in Bewegung. Wählen Sie die Farbe gemäß der Fellfarbe Ihres Tieres.
Für Motive in schneller Bewegung. Verfolgt das Motiv bis zur Aufnahme.
Für strahlende Aufnahmen von Strand und Schnee. Präzise Helligkeitsmessung.
Für Aufnahmen bei Partys oder dämmrigem Licht. Erhöht ISO und Brillanz.
Für gut lesbare Aufnahmen von Text. Textkontrast verstellbar.
S.72
S.77
S.77
S.78
S.78
S.77
S.79
S.80
S.81
S.81
S.83
S.84
Motivprogramm Beschreibung Seite
1 4: 25
3 8
0 3/ 03 /2 0 11
Gesichtserkennungsrahmen
o Miniaturfilter
p HDR-Filter
Für Aufnahme eines Bildes, in dem das Motiv aussieht wie im Modellbau.
Für Aufnahme eines Bildes mit HDR-ähnlichem Effekt.
S.85
S.85
* Zusätzlich zu den oben aufgeführten Programmen sind auch der Modus 9
(Grün) (S.73) und Sprachaufzeichnung (S.162) verfügbar.
• In den Motivprogrammen, ausgenommen R, A, c und N, werden Farbsättigung, Kontrast, Schärfe (Konturen), Weißabgleich usw. auf die für das gewählte Programm optimalen Einstellungen gesetzt.
• Einige Funktionen stehen möglicherweise abhängig vom gewählten Motivprogramm gar nicht oder nur teilweise zur Verfügung. Details hierzu finden Sie unter „Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen“ (S.200).

Die Verwendung der Gesichtserkennungsfunktion

Bei der Optio S1 ist die Funktion Gesichtserkennung in allen Motivprogrammen verfügbar. Wenn die Kamera das Gesicht einer Person im Bild erkennt, zeigt die Gesichtserkennungsfunktion im Display einen gelben Gesichtserkennungsrahmen rund um das Gesicht, stellt die Schärfe ein (Gesichtserkennungs-AF) und passt die Belichtung an (Gesichtserkennungs-AE). Bewegt sich das erkannte Motiv, verschiebt sich auch der Rahmen und ändert seine Größe, während er dem Gesicht folgt.
38
38
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25
3
Fotografieren
69
Die Gesichtserkennungsfunktion kann bis zu
14:251 4:2 5
383 8
03/03/20110 3 /03 /2 01103/03/2011
38
14:25
Wenn mehrere
Gesichter erkannt
werden
Weißer
Rahmen
Hauptrahmen
1 4: 25
3 8
0 3/ 03 /2 0 11
16 Gesichter erkennen. Erkennt sie mehrere Gesichter, so zeigt die Kamera einen gelben Rahmen über dem Hauptgesicht und einen weißen Rahmen über dem anderen Gesicht/ den anderen Gesichtern. Die Standardeinstellung ist [Ein]. Sie können auf die Funktion Lächelerkennung schalten, die den Verschluss automatisch auslöst, sobald das Motiv lächelt. Weitere Informationen siehe
3
„Umschalten der Gesichtserkennungsfunktion“
Fotografieren
(S.103).

Fotografieren mit der Automatik (Motivprogrammautomatik)

Im Programm b (Motivprogrammautomatik) wählt die Kamera automatisch je nach Situation und Motiv das passendste Programm.
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
2
Wählen Sie b mit dem Vierwegeregler (2345).
3
Drücken Sie die 4-Taste.
Der Modus b ist gewählt. Die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
38
38
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25
70
4
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Das gewählte Motivprogramm erscheint oben links im Display.
Standard Nachtaufnahme Landschaft Porträt Kerzenlicht Blauer Himmel
Porträt×Gegenlicht Sonnenuntergang Porträt×Sonnen-
Gruppenaufnahme
Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
5
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme wird gemacht.
Im Modus b gelten folgende Einschränkungen:
• [Gesichterkennung] kann nicht auf [Aus] gestellt werden.
• Der Fokussierbereich ist auf J (Mehrfeld) fixiert.
• Das Programm (Blumen) lässt sich zusammen mit dem Digitalzoom oder dem intelligenten Zoom wählen.
• Wenn Sie (Nachts) wählen und der Blitzmodus , (Auto) oder c (Auto+AntiRotAugen) eingestellt ist, ändert sich der Blitzmodus automatisch zu a (Blitz Aus).
• Wenn Sie (Nachtporträt) wählen und der Blitzmodus , (Auto) eingestellt ist, ändert sich der Blitzmodus automatisch zu d (Blitz ein+AntiRotA.), wenn die Kamera ein Gesicht erkennt und entscheidet, dass Blitzlicht nötig ist.
Nachtporträt
Text
Blumen Porträt×Blauer
Himmel
untergang
3
Fotografieren
71
Fotografieren in den Benutzereinstellungen
383 838
03/03/20110 3/ 03 /2 0 1103/03/2011
14:25
1 4: 2514:25
(Programmautomatik)
Im Modus R (Programm) stellt die Kamera automatisch Verschlusszeit und Blende für Standfotos ein. Sie können jedoch einige Funktionen, wie z.B. Blitzmodus und Auflösung ändern.
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
2
3
Fotografieren
Wählen Sie R mit dem Vierwegeregler (2345).
3
Drücken Sie die 4-Taste.
Der Modus R ist gewählt. Die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
4
Ändern Sie die Einstellungen nach Bedarf.
Siehe „Einstellung der Aufnahmefunktionen“ (S.91 - S.111) zu Einzelheiten, wie die Funktionen einzustellen sind.
5
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
72
6
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme wird gemacht.

Fotografieren im Basismodus (Grüner Modus)

3 8
Im Modus 9 (Grün) können Sie unabhängig von den Einstellungen im Menü [A Aufn.Modus] auf einfache Weise mit den Standardeinstellungen fotografieren. Die Einstellungen des Modus 9 sind wie folgt.
Blitzmodus Aufnahmeart Fokusmodus Datenanzeige Normal Gesichterkennung Ein Auflösung Weißabgleich Autofokusfeld
Belichtungsautomatik
Empfindlichkeit Auto Kontrast
Belichtungskorrektur ±0.0 Datumseindruck Aus
1
Drücken Sie die grüne Taste im
,
(Auto) SpitzlichtkorrrekturP (Aus)
9
(Standard) SchattenkorrekturP (Aus)
=
(Standard) Shake ReductionO (Ein)
g
(4288×3216) BlinzelerkennungO (Ein)
F
(Auto) Digitalzoom
J
(Mehrfach) Schnellansicht
L
(Mehrfeldmessung)
Schärfe
Farbsättigung
O O
G
(Normal)
G
(Normal)
G
(Normal)
Modus A.
Die Kamera schaltet auf dem Modus 9.
Drücken Sie die grüne Taste nochmals, um zu dem Status vor der Wahl des Modus 9 zurückzukehren.
Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
2
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
3
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme wird gemacht.
(Ein) (Ein)
3
Fotografieren
38
38
73
• Der Modus 9 ist nur verfügbar, wenn er der grünen Taste unter
383 838
33.5 x33. 5 x33.5 x0.9 m-0 .9 m-0.9 m-
Zoomle iste
Zoomfaktor
Fokusreichweite (nur während des Zoomens)
[Grüne Taste] im Menü [A Aufn.Modus] (S.110) zugewiesen wird. Standardmäßig ist der Modus 9 der grünen Taste zugewiesen.
• Im Modus 9 können Sie die im Display dargestellten Informationen nicht durch Drücken der Taste 4/W ändern.
• Wen n Sie im Mo dus 9 die Taste 3 drücken, erscheint das Menü [W Einstellung]. Die Menüs [A Aufn.Modus] und [C Video] lassen sich nicht anzeigen.
• Wenn Sie die Kamera im Modus 9 ausschalten, schaltet sie sich beim nächsten Drücken des Hauptschalters wieder im Modus 9 ein.
3
Fotografieren

Verwenden des Zooms

Sie können den Aufnahmebereich mit dem Zoom verändern.
1
Drücken Sie die Zoomtaste im Modus A.
Rechts (x) Vergrößert das Motiv. Links (w) Erweitert den mit der
Kamera aufgenommenen
Bereich. Wenn Sie die Taste weiterhin nach rechts (x) drücken, schaltet die Kamera automatisch vom optischen Zoom auf den intelligenten Zoom. Wenn Sie die Taste loslassen und danach weiterdrücken, schaltet die Kamera auf den Digitalzoom.
74
Die Zoomleiste erscheint wie folgt.
Zoomen mit hoher Bildqualität.
Zoomen mit geringerer Bildqualität.
Optischer Zoombereich
*1
Intelligenter Zoombereich
*2
Digitaler Zoombereich
*1 Sie können optisch bis maximal 5-fachen zoomen. *2 Der intelligente Zoom ist von der Auflösung abhängig. Siehe
folgende Tabelle.
Auflösung und maximaler Zoomfaktor
Auflösung Intelligenter Zoom Digitalzoom
g Nicht verfügbar (nur 5x optischer Zoom)
l/i Nicht verfügbar (nur 5x optischer Zoom)
6 Ca. 7,0×
h Ca. 11,2×
m
Ca. 33,5×
Digitalzoom)
(Wie
• Wenn Sie Bilder im oberen Zoombereich aufnehmen, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs, um Kameraerschütterungen zu vermeiden.
• Aufnahmen, die im digitalen Zoombereich gemacht wurden, erscheinen körniger als solche, die im optischen Zoombereich gemacht wurden.
• Der intelligente Zoom ist unter folgenden Unständen nicht verfügbar:
- Wenn die Auflösung auf g/l/i gestellt ist (5× optischer Zoom ist verfügbar)
- Im Modus c (Digital SR)
- Wenn die Empfindlichkeit auf 3200 oder 6400 gestellt ist
• Das mit dem intelligenten Zoom vergrößerte Bild kann im Display etwas körnig aussehen. Dies hat keinen Einfluss auf die Qualität des aufgenommenen Bildes.
• Während der Aufzeichnung eines Videos ist nur der Digitalzoom
• Die Fokusreichweite wird nicht angezeigt, wenn der Fokusmodus auf
verfügbar.
3/s gestellt oder das Motivprogramm S (Feuerwerk) eingestellt ist oder ein Video aufgezeichnet wird.
Entspricht ca. 33,5×
3
Fotografieren
75
Einstellen des Digitalzoom
Die Standardeinstellung für den Digitalzoom ist O (An). Um Bilder nur mit Hilfe des optischen und intelligenten Zooms zu machen, stellen Sie den Digitalzoom auf P (Aus).
1
Drücken Sie die Taste 3 im Modus A.
Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint.
2
Wählen Sie [Digitalzoom] mit dem Vierwegeregler
3
Fotografieren
(23).
3
Wählen Sie O oder P mit dem Vierwegeregler (45).
O Der digitale Zoom wird verwendet P Nur der optische und intelligente
Zoom werden verwendet
4
Drücken Sie die Taste 3.
Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück.
Speichern der Einstellung für die Digitalzoomfunktion 1S.116
Aufn.Modus
D-Bereichseinst. Shake Reduction Gesichterkennung Blinzelerkennung Digitalzoom Schnellansicht
MENU
Ende
2/3
Ein
76

Fotografieren dunkler Szenen (Nachtaufnahme/ Nachtporträt/Digital SR/Feuerwerk/ Kerzenlichtmodus)

Sie können ein geeignetes Motivprogramm für Aufnahmen dunkler Szenen wie beispielsweise nächtliche Landschaften wählen.
Nachtaufnahme Für Nachtaufnahmen. Ein Stativ ist empfehlenswert.
A
Nachtporträt
B
Digital SR
c
Feuerwerk
S
Kerzenlicht Aufnahmen bei Kerzenlicht.
U
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
2
Wählen Sie A, B, c, S oder U mit dem Vierwegeregler (2345).
3
Drücken Sie die Taste 4.
Der Modus A, B, c, S oder U ist gewählt, und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
Für Porträtaufnahmen bei Nacht. Ein Stativ ist empfehlenswert. Wenn die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert wird, während der Blitzmodus auf , (Auto) steht, wird dieser automatisch auf d (Blitz ein+AntiRotA.) gestellt.
Höhere Empfindlichkeit reduziert Verwacklungsunschärfen. Die Empfindlichkeit wird automatisch auf [Auto] gestellt und die Auflösung wird auf f (2592×1944) fixiert.
Für Feuerwerke. Ein Stativ ist empfehlenswert. Die Verschlusszeit ist auf 4 Sek. fixiert, und die Empfindlichkeit ist auf den Mindestwert fixiert.
3
Fotografieren
4
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
5
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme wird gemacht.
77
• Beim Fotografieren dunkler Szenen tendiert die Verschlusszeit länger
1 4: 2 5
3 8
0 3/ 0 3 / 2 01 1
zu werden.
• Um Kameraverwacklungen zu vermeiden, stellen Sie die Funktion [Shake Reduction] (S.105) auf O (Ein) oder verwenden Sie ein Stativ und/oder die Selbstauslösefunktion (S.86).

Aufnahmen von Personen (Porträt/Natürlicher Hautton)

Die Programme c (Porträt) und d (Nat. Hautton) sind geeignet für
3
Personenaufnahmen. [Gesichterkennung] (S.69) wird bei all diesen
Fotografieren
Motivprogrammen automatisch auf [Ein] gestellt und erleichtert es, das Gesicht des Motivs zur Geltung zu bringen.
78
Porträt
c
Nat. Hautton
d
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
Die Auswahl der Motivprogramme erscheint.
2
Wählen Sie c oder d mit dem Vierwegeregler
Für Porträtaufnahmen. Gesunde und natürliche Hauttöne.
Für Personenaufnahmen. Natürliche Hauttöne und leichter Weichzeichner
(2345).
3
Drücken Sie die 4-Taste.
Der Modus c oder d ist gewählt, und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und ein entsprechender Rahmen erscheint (S.69).
4
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
38
38
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25
5
383 838
14:25
1 4: 2 514:25
03/03/20110 3/ 0 3 / 2 01 103/03/2011
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme wird gemacht.

Fotografieren von Kindern (Motivprogramm für Aufnahmen von Kindern)

Dieser Modus R (Kinder) eignet sich zum Fotografieren von Kindern in Bewegung. Er gibt zusätzlich einen gesunden und frischen Hautton wieder. [Gesichterkennung] (S.69) wird bei diesem Motivprogramm automatisch auf [Ein] gestellt und erleichtert es, das Gesicht des Motivs zur Geltung zu bringen.
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
Die Auswahl der Motivprogramme erscheint.
2
Wählen Sie R mit dem Vierwegeregler (2345).
3
Drücken Sie die 4-Taste.
Der Modus R ist gewählt. Die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Die Kamera verfolgt das Motiv und stellt laufend darauf scharf. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
4
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme wird gemacht.
Wenn [Autofokusfeld] (S.94) auf J (Mehrfach) oder K (Spot) eingestellt ist, lässt sich der Fokus speichern, indem der Auslöser halb heruntergedrückt wird.
3
Fotografieren
79
Aufnahmen von Ihrem Haustier (Motivprogramm
OK
Abb rec hen
3 8
1 4: 2 5
0 3/ 0 3 / 2 01 1
für Bilder von Haustieren)
Verwenden Sie Y (Haustier), um die Schärfe kontinuierlich auf Ihr in Bewegung befindliches Haustier einzustellen und die Fellfarbe Ihres Haustiers zur Geltung zu bringen. Wählen Sie das entsprechende Symbol je nach Fellfarbe Ihres Haustiers (eher schwarz, weiß oder grau).
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
Die Auswahl der Motivprogramme erscheint.
3
2
Fotografieren
Wählen Sie Y mit dem Vierwegeregler (2345).
3
Drücken Sie die Taste 4.
Es erscheint der Bildschirm für die Wahl des Modus Y.
4
Wählen Sie Y, Z, Z, a, b oder b mit dem Vierwegeregler (23).
Es gibt zwei Symboltypen: einen Hund und eine Katze. Ihre Wahl des Symbols für Hund oder Katze verändert die Bildwirkung nicht, so dass Sie Ihr bevorzugtes Symbol frei wählen können. Wählen Sie ein Symbol (weiß, grau oder schwarz), je nach Fellfärbung Ihres Haustiers.
5
Drücken Sie die 4-Taste.
Das gewählte Symbol erscheint, und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Die Kamera verfolgt das Motiv und stellt laufend darauf scharf. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
MENU
Abbrechen
OK
OK
38
38
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25
80
6
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme wird gemacht.
Wenn [Autofokusfeld] (S.94) auf J (Mehrfach) oder K (Spot) eingestellt ist, lässt sich der Fokus speichern, indem der Auslöser halb heruntergedrückt wird.
Aufnahmen von Sport- und Freizeitaktivitäten
3 8
1 4: 2 5
0 3/ 0 3 / 2 01 1
(Motivprogramm für Strand- und Schnee-Bilder)
Sport
\
Strand +
Q
Schnee
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
Die Auswahl der Motivprogramme erscheint.
2
Wählen Sie \ oder Q mit dem Vierwegeregler
Für Motive in schneller Bewegung. Verfolgt das Motiv bis zur Aufnahme.
Für natürliche Aufnahmen von Strand und Schnee. Präzise Helligkeitsmessung.
(2345).
3
Drücken Sie die 4-Taste.
Der Modus \ oder Q ist gewählt, und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Im Modus \ verfolgt die Kamera das Motiv und stellt laufend darauf scharf. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
4
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
5
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme wird gemacht.
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25
38
38
3
Fotografieren
Wenn [Autofokusfeld] (S.94) im Modus \ auf J (Mehrfach) oder K (Spot) eingestellt ist, lässt sich der Fokus speichern, indem der Auslöser halb heruntergedrückt wird.
81
Ihre Bilder mit Rahmen versehen (Modus zur
3 8
0 3/ 0 3 / 2 01 1
1 4: 2 5
Gestaltung mit Rahmen)
Im Modus N (Rahmen) können Sie Bilder mit den in der Kamera gespeicherten Rahmen aufnehmen.
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
Die Auswahl der Motivprogramme erscheint.
2
Wählen Sie N mit dem Vierwegeregler (2345).
3
3
Fotografieren
Drücken Sie die Taste 4.
Die Neunbildanzeige zur Auswahl des Rahmens erscheint.
4
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) den Rahmen, den Sie verwenden möchten.
5
Drücken Sie die Zoomtaste nach rechts (y).
Der gewählte Rahmen erscheint als Einzelbild. Sie können einen anderen Rahmen mit einer der folgenden Methoden wählen.
Vierwegeregler (45) Drücken, um einen anderen Rahmen zu wählen. Zoomtaste nach links (f) Kehrt zur 9-Bildanzeige des
Rahmenauswahlbildschirms zurück. Danach einen anderen Rahmen wählen wie in Schritt 4 beschrieben.
OK
OKOKOK
82
6
Drücken Sie die 4-Taste.
Das gerahmte Bild erscheint im Display. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25
38
38
7
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
8
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme wird gemacht.
• Die Auflösung ist auf h (2048×1536) fixiert.
• Videos können keine Rahmen hinzugefügt werden.
• Standardmäßig enthält die Kamera drei Rahmen. Diese Rahmen werden selbst dann nicht gelöscht, wenn der interne Speicher formatiert wird.
• Die mitgelieferte CD-ROM (S-SW116) enthält insgesamt 90 verschiedene Rahmen. Um die Rahmen im internen Speicher abzulegen, kopieren Sie die Dateien von der CD-ROM (S.152).
Hinzufügen eines Rahmens zu einem aufgenommenen Bild 1S.150

Aufnahmen in Innenräumen (Motivprogramm für Partybilder)

Das Programm B (Party) eignet sich für Innenaufnahmen, wie z. B. Schnappschüsse auf Partys.
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
Die Auswahl der Motivprogramme erscheint.
2
Wählen Sie B mit dem Vierwegeregler (2345).
3
Fotografieren
3
Drücken Sie die Taste 4.
Der Modus B ist gewählt und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
4
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
83
5
OK
OKOK
MENU
Abb rec henAbbrechen
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme wird gemacht.

Aufnahme von Text (Motivprogramm für Textaufnahmen (Reproduktionen)

Der Modus c (Text) ermöglicht scharfe Bilder von geschriebenem Text. Diese Funktion ist praktisch zur Erstellung einer digitalen Kopie eines wichtigen Dokuments oder zur Verbesserung der Lesbarkeit von Kleingedrucktem.
3
Fotografieren
Farbe Die Originalfarbe des Textes wird beibehalten.
c
Neg. Farbe Die Textfarbe wird umgekehrt.
d
S/W Die Textfarbe wird zu Schwarzweiß.
c
Neg. S-W Die Textfarbe wird zu einem Schwarzweiß-Negativ.
d
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
2
Wählen Sie c mit dem Vierwegeregler (2345).
3
Drücken Sie die 4-Taste.
Der Optionsbildschirm für den Modus c erscheint.
84
4
Wählen Sie c, d, c oder d mit dem Vierwegeregler (
23
).
5
3 8
1 4: 2 5
0 3/ 0 3 / 2 01 1
Drücken Sie die 4-Taste.
Das gewählte Symbol erscheint, und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
6
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
7
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme wird gemacht.
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25

Aufnahmen mit Miniaturfilter oder HDR-Filter

Im Filtermodus o (Miniatur)/p (HDR) können Sie mit dem Filter beeindruckende Bilder aufnehmen.
38
38
3
Fotografieren
o Miniaturfilter
p HDR-Filter Für Aufnahme eines Bildes mit HDR-ähnlichem Effekt.
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
Die Auswahl der Motivproramme erscheint.
2
Wählen Sie o oder p mit dem Vierwegeregler
Für Aufnahme eines Bildes, in dem das Motiv aussieht wie in einem Modell (Diorama). Die Auflösung ist auf f (2592×1944) fixiert.
(2345).
3
Drücken Sie die Taste 4.
Wenn der Modus o gewählt ist, erscheint der Bildschirm zur Auswahl des Bereichs, der unscharf gemacht werden soll. Wenn der Modus p gewählt ist, fahren Sie fort mit Schritt 6.
85
3
Weichz eic hn. -Ber. wählen
OK
Abb rec hen
3 8
0 3/ 0 3 / 2 0 1 1
1 4: 2 5
Fotografieren
4
Wählen Sie eine Option mit dem
Weichzeichn.-Ber. wählen
Weichzeichn.-Ber. wählen
Vierwegeregler (45).
Unterer Bildbereich scharf und oberer Bildbereich unscharf.
Mittlerer Bildbereich scharf und oberer und unterer Bildbereich unscharf.
Oberer Bildbereich scharf und unterer Bildbereich unscharf.
5
Drücken Sie die 4-Taste.
Der Modus o oder p ist gewählt, und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
6
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
7
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme wird gemacht.
Bearbeiten der aufgenommenen Bilder mit dem Miniaturfilter oder HDR-Filter
1
S.143
Abbrechen
OKMENU
OK
OKAbbrechen
03/03/2011
03/03/2011
14:25
14:25
38
38

Verwendung des Kameraselbstauslösers

Im Selbstauslösemodus wird das Bild mit einer Verzögerung von zehn oder zwei Sekunden nach Drücken des Auslösers aufgenommen. Verwenden Sie ein Stativ oder einer anderen Stütze, wenn Sie Bilder mit dem Selbstauslöser aufnehmen.
g
86
Selbstauslöser
Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie mit auf das Bild kommen möchten. Die Aufnahme erfolgt ca. zehn Sekunden nach Drücken des Auslösers.
2 Sek
MENU
AufnahmeartAuf nah meart
SelbstauslöserSel bst auslöser
Aufnahmeart
Selbstauslöser
Abbrechen
Abb rec henAbbrechen
OK
OKOKOK
Z
Selbstauslöser
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Modus A.
Das Menü [Aufnahmeart] erscheint.
2
Wählen Sie g mit dem Vierwegeregler (45) und
Verwenden Sie diesen Mod us, um Kameraerschütterungen zu vermeiden. Das Bild wird ungefähr zwei Sekunden, nachdem der Auslöser gedrückt wurde, aufgenommen.
drücken Sie die Taste (3).
3
Wählen Sie g oder Z mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4.
Die Kamera ist bereit, die Aufnahme mit dem Selbstauslöser zu machen. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
4
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
5
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Das Bild wird mit einer Verzögerung von zehn oder zwei Sekunden aufgenommen.
3
Fotografieren
87
Die Scharfstellung kann eventuell beeinträchtigt sein, wenn Sie die
OK
MENUMENUMENUMENUMENU
AbbrechenAbb rec henAbbrechen
Aufnahmeart
Auf nah meart
SerienaufnahmeSerienaufna hme
Aufnahmeart
Serienaufnahme
OKOKOK
Kamera nach Startend des Selbstauslösers bewegen.
Bei Videos beginnt die Aufnahme zehn oder zwei Sekunden, nachdem die Taste
C
Z lässt sich nicht wählen, solange die Einstellungen des (grünen)
3
gedrückt wurde. Drücken Sie den Auslöser halb herunter, während der Selbstauslöser läuft, um den Countdown zu stoppen und drücken Sie ihn ganz herunter, um den Countdown neu zu starten.
Modus 9 auf den Standardwerten bleiben. Es lässt sich jedoch wählen, wenn Sie Z zunächst in einem anderen Modus wählen und das Motivprogramm dann auf 9 umschalten.
Fotografieren

Serienaufnahmen (Serienmodus/HS-Serienmodus)

In diesen Aufnahmearten werden fortlaufend Bilder aufgenommen, solange Sie den Auslöser drücken.
Bei jeder Aufnahme wird das Bild separat gespeichert, bevor das
Serienauf-
j
nahmen
HS-Serien-
q
aufnahme
Die Anzahl der Bilder, die hintereinander gemacht werden können, und die Bildfrequenz pro Sekunde sind von den Aufnahmebedingungen abhängig.
nächste Bild aufgenommen wird. Je höher die Bildqualität ist, desto länger ist das Intervall zwischen den Aufnahmen. Sie können fortlaufend Aufnahmen machen, bis die SD-Speicherkarte oder der eingebaute Speicher voll ist.
Die Auflösung ist auf f (2592×1944) fixiert und Bilder werden hintereinander gemacht.
1
2
88
Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Modus A.
Der Bildschirm [Aufnahmeart] erscheint.
Wählen Sie j oder q mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4.
Die Kamera ist bereit für Bilderserien.
3
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
4
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Bilder werden fortlaufend aufgenommen, so lange wie der Auslöser gedrückt wird.
• Der Blitz zündet in den Betriebsarten j und q nicht.
j und q können in den Motivprogrammen 9 (Grün), S (Feuerwerk), N (Rahmen), o (Miniaturfilter) oder p (HDR-Filter) oder während der Aufzeichnung eines Videos nicht gewählt werden.
• Der Digitalzoom und der intelligente Zoom sind im Modus q nicht verfügbar.
• Scharfeinstellung, Belichtung und Weißabgleich werden mit der ersten Aufnahme gespeichert.
• Wenn [Gesichterkennung] auf [Ein] gestellt ist (S.69), funktioniert die Erkennung nur bei der ersten Aufnahme.
• Die Blinzelerkennung funktioniert nur bei der letzten Aufnahme.
• Im Programm b (Motivprogrammautomatik) werden Bilder hintereinander in dem für das erste Bild gewählten Motivprogramm aufgenommen.

Aufnahmen mit der Fernbedienung (optional)

Sie können mit der optionalen Fernbedienung (S.212) Bilder aufnehmen, während Sie sich entfernt von der Kamera befinden. Stabilisieren Sie die Kamera mit einem Stativ oder einer anderen Stütze, wenn Sie Bilder mit der Fernbedienung aufnehmen.
3
Fotografieren
i Fernbedienung
h 0 s. Fernbedienung
Die Selbstauslöserlampe blinkt schnell und das Bild wird ungefähr drei Sekunden, nachdem der Auslöser auf der Fernbedienung gedrückt wurde, aufgenommen.
Das Bild wird sofort nach dem Drücken des Auslösers auf der Fernbedienung aufgenommen.
89
3
Fotografieren
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Modus A.
Der Bildschirm [Aufnahmeart] erscheint.
2
Wählen Sie i mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste (3).
3
Wählen Sie i oder h mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4.
Die Selbstauslöserlampe beginnt langsam zu blinken und die Kamera ist bereit für die Aufnahme eines Bildes mit der Fernbedienung. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
4
Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungsempfänger und drücken Sie den Auslöser auf der Fernbedienung.
Der Fokusrahmen wird grün, wenn das Motiv scharfgestellt ist, und die Kamera nimmt ein Bild auf.
• Die Bedienungsreichweite der Fernbedienung beträgt ca. 4 m ab der Vorderseite der Kamera.
• Die Kamera nimmt auch dann ein Bild auf, wenn das Motiv nicht scharfgestellt ist.
• Drücken Sie den Auslöser an der Kamera halb herunter, während der Selbstauslöser läuft, um den Countdown zu stoppen, und drücken Sie den Auslöser auf der Fernbedienung erneut, um den Countdown neu zu starten.
• Sie können im Modus 9 (Grün) keine Bilder mit der Fernbedienung aufnehmen.
• Die Selbstauslöserlampe blinkt nicht im Modus Y (Haustier).
• Bei Verwendung der FERNBEDIENUNG WASSERFEST O-RC1 können Sie ein Video aufzeichnen, indem Sie die Taste { auf der Fernbedienung oder die Taste C an der Kamera drücken.
• Sie können mit der Zoomtaste auf der Fernbedienung auch ein- und auszoomen.
90

Einstellung der Aufnahmefunktionen

Wahl des Blitzmodus

Der Blitz wird je nach Lichtverhältnissen automatisch
Auto
,
Blitz Aus
a
Blitz Ein Der Blitz zündet immer ungeachtet der Helligkeit.
b
Auto+AntiRotAugen
c
Blitz ein+AntiRotA
d
• Der Blitzmodus ist in folgenden Situationen auf a fixiert:
- Wenn das Motivprogramm S (Feuerwerk) gewählt ist
- Während der Aufzeichnung eines Videos
- Wenn die Aufnahmeart j (Serienaufnahme) oder q (HS-Serienaufn.) gewählt ist
- Wenn der Fokusmodus s (Unendlich) gewählt ist
• Im (grünen) Modus 9 können Sie nur , oder a wählen.
• Im Modus A (Nachtaufnahme) können Sie , und c nicht wählen.
ausgelöst. Wenn die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert ist, wird der Blitzmodus automatisch auf d gestellt.
Der Blitz zündet ungeachtet der Lichtverhältnisse auf keinen Fall. Verwenden Sie diese Betriebsart für Aufnahmen, wo Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind.
Diese Einstellung reduziert den Rote-Augen-Effekt, der dadurch entsteht, dass das Blitzlicht in den Augen der fotografierten Person reflektiert wird. Der Blitz wird automatisch ausgelöst. Ein Vorblitz zündet vor dem Hauptblitz.
Diese Einstellung reduziert den Rote-Augen-Effekt, der dadurch entsteht, dass das Blitzlicht durch die Netzhaut der fotog rafierten Person r eflektiert wird. Der Blitz zündet unabhängig von den Lichtverhältnissen. Ein Vorblitz zündet vor dem Hauptblitz.
3
Fotografieren
Wenn Sie bei Bildern aus geringer Entfernung den Blitz verwenden, kann die Lichtverteilung unregelmäßig werden.
91
1
Aut o
Bli tzm odus
OK
Abb rec hen
Drücken Sie den Vierwegeregler (4) im Modus A.
Der Bildschirm [Blitzmodus] erscheint. Der Blitzmodus ändert sich bei jedem Drücken der Taste. Sie können die Einstellung auch mit dem Vierwegeregler (23) ändern.
2
Drücken Sie die Taste 4.
3
Fotografieren
Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück.
Das Phänomen der roten Augen
Bei Aufnahmen mit Blitzlicht können die Augen des Motivs auf dem Bild rot erscheinen. Dieses Phänomen tritt auf, wenn die Netzhaut des Motivs das Blitzlicht reflektieren. Es lässt sich durch Aufhellung der Umgebung des Motivs reduzieren oder indem Sie näher an das Motiv herangehen und das Objektiv in Weitwinkelstellung bringen. Die Einstellung der Blitzbetriebsart auf c oder d ist auch ein wirksames Mittel, um rote Augen zu verringern. Wenn die Augen des Motivs trotz dieser Vorkehrungen rot erscheinen, lassen Sie sich durch die Rote-Augen-Funktion korrigieren (S.149).
Speichern der Einstellung für den Blitzmodus 1S.116
Blitzmodus
Blitzmodus
Auto
Auto
MENU
Abbrechen
Abbrechen

Wählen der Fokussiermethode

Diese Einstellung wird verwendet, wenn die Entfernung zum Motiv 40 cm oder mehr beträgt. Die Kamera wird auf das Motiv im Autofokusfeld scharfgestellt, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken. Wenn sich das Motiv in kurzer Entfernung zur Kamera befindet, wird die A uto-Makrofunktio n aktiviert und q erscheint auf dem Display.
Diese Einstellung wird verwendet, wenn der Abstand zum Motiv ca. 10 cm bis 50 cm beträgt. Die Kamera wird auf das Motiv im Autofokusfeld scharfgestellt, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken.
Diese Einstellung wird verwendet, wenn der Abstand zum Motiv ca. 5 cm bis 30 cm beträgt. Die Kamera wird auf das Motiv im Autofokusfeld scharfgestellt, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken.
92
Standard
=
Nahaufnahme
q
Supermakro
r
OK
OK
OK
Diese Einstellung wird bei schwierigen Bedingungen für die
Fok usm odus
Sta nda rd
Abb rec hen
Pan-Fokus
3
Unendlich
s
Manueller
\
Fokus
1
Drücken Sie den Vierwegeregler
Fokussierung verwendet (z.B Landschaftsaufnahmen durch ein Auto- oder Zugfenster oder schwierigen Lichtbedingungen). Das gesamte Bild vom Vordergrund bis zum Hintergrund erscheint scharf.
Diese Einstellung dient zur Aufnahme weit entfernter Motive. Der Blitz wird auf a (Blitz Aus) gestellt.
In dieser Einstellung können Sie die Schärfe manuell einstellen.
(5) im Modus A.
Der Bildschirm [Fokusmodus] erscheint. Die Fokussiermethode ändert sich bei jedem Drücken der Taste. Sie können die Einstellung auch mit dem Vierwegeregler (23) ändern.
2
Drücken Sie die Taste 4.
Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück.
• Im (grünen) Modus 9 können Sie nur =, q oder 3 wählen.
• Die Fokusmethode ist im Programm S (Feuerwerk) auf s fixiert.
Wenn Sie in der Einstellung q fotografieren und s ich das Motiv mehr al s 50 cm entfernt befindet, stellt die Kamera automatisch auf (Unendlich). Wenn Sie den Auslöser ganz herunterdrücken, können Sie eine Aufnahme auch machen, wenn die Schärfe nicht eingestellt ist.
Speichern der Einstellung für die Fokussiermethode 1S.116
MENUMENUMENUMENUMENU
Fokusmodus
Fokusmodus
Standard
Standard
Abbrechen
Abbrechen
3
Fotografieren
OK
OKOKOK
Die manuelle Einstellung der Schärfe (Manuelle Fokussierung)
1
Drücken Sie den Vierwegeregler (5) im Modus A.
Das Menü [Fokusmodus] erscheint.
2
Wählen Sie \ mit dem Vierwegeregler (5).
93
3
Fok usm odus
MF
Abb rec hen
m
1.0
OK
\ Anzeige
Drücken Sie die 4-Taste.
Der mittlere Bereich des Bildes wird auf den vollen Bildschirm vergrößert.
Fokusmodus
Fokusmodus
MF
MF
4
Verstellen Sie die Schärfe mit dem Vierwegeregler (23).
3
Fotografieren
Die \ Anzeige erscheint im Display und gibt die ungefähre Entfernung zum Motiv an. Verstellen Sie die Schärfe mit Hilfe der Anzeige.
2 für weite Entfernung 3 für kurze Entfernung
5
Drücken Sie die Taste 4.
Die Einstellung der Entfernung ist fixiert und die Kamera kehrt zum Aufnahmemodus zurück. Nachdem die Einstellung der Entfernung fixiert ist, können Sie den Vierwegeregler (5) nochmals drücken, um die \ Anzeige aufzurufen und die Entfernung nachzustellen.
Motivprogramm und Aufnahmeart lassen sich nicht ändern, während die \ Anzeige erscheint.
Um von \ auf eine andere Fokussierart zu schalten, drücken Sie den Vierwegeregler (5), während die \ angezeigt ist.
Einstellung des Autofokusfelds
Sie können das (Autofokusfeld) verändern.
MENUMENUMENUMENUMENU
Abbrechen
Abbrechen
m
1.0
MENU
OK
OKOKOK
OK
OK
J
K
W
94
Mehrfach Normales Autofokusfeld Spot Das Autofokusfeld wird kleiner.
Nachführ-AF
Die Scharfeinstellung für sich in Bewegung befindliche Motive wird beibehalten.
1
Drücken Sie die Taste 3 im Modus A.
Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint.
2
Wählen Sie [Autofokusfeld] mit dem Vierwegeregler (23).
3
Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Ein Pull-Down-Menü erscheint.
4
Ändern Sie die Autofokusfeld-Einstellung mit dem Vierwegeregler (23).
5
Drücken Sie die Taste 4.
Die Einstellung wird gespeichert.
6
Drücken Sie die Taste 3.
Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück.
• Im Modus 9 (Grün) und b (Motivprogrammautomatik) ist das Autofokusfeld fest auf J eingestellt.
• Wenn Sie die Einstellung von [Autofokusfeld] häufig ändern, können Sie Zeit sparen, indem Sie sie der grünen Taste zuweisen (S.110).
Aufn.Modus
Auflösung Weißabgleich Autofokusfeld Belicht.Autom. Empfindlichkeit Belichtungskorr
MENU
Abbrechen
AWB
0.0
1/3
3
Fotografieren
OK
OK

Wahl der Auflösung

Sie können für Fotos aus sechs Einstellungen für die Auflösung wählen. Je höher die Auflösung ist, umso deutlicher erscheinen Details auf dem Ausdruck. Die Qualität des gedruckten Bildes hängt auch von der Qualitätsstufe, der Belichtung, Auflösung des Druckers und anderen Faktoren ab. Beachten Sie dies für die Wahl der Auflösung.,. Je höher die Auflösung ist, umso größer ist das Bild und das Dateivolumen. Siehe folgende Tabelle für die zum Verwendungszweck passende Einstellung.
95
Auflösung Verwendungszweck
Deutlicher
1 4: 2 5
3 8
0 3/ 0 3 / 2 01 1
Speicherkapazität
MENU
Abbrechen
OK
OK
12
7
M
Belichtungskorr
Auflösung Weißabgleich
Belicht.Autom. Empfindlichkeit
Autofokusfeld
g 4288×3216
l 3216×3216
i 4224×2376
6 3072×2304
h 1920×1080
m 640×480
Die Standardeinstellung ist g.
3
Fotografieren
Wenn Sie i oder h wählen, ist das Seitenverhältnis des Bildes 16:9. Das Display für Aufzeichnung und Wiedergabe sieht wie die rechte Abbildung aus.
1
Drücken Sie die Taste 3 im Modus A.
Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint.
2
Wählen Sie [Auflösung] mit dem Vierwegeregler (23).
3
Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Ein Pull-Down-Menü erscheint.
4
Ändern Sie die Auflösung mit dem Vierwegeregler (23).
Für Ausdrucke von hoher Qualität in A4-Format oder größer bzw. zur Bildbearbeitung an einem Computer.
Für Ausdrucke im Postkartenformat.
Zum Einstellen in eine Webseite oder zum Anhänge n an E-Mails.
38
38
03/03/2011
03/03/2011
14:25
5
6
96
Drücken Sie die Taste 4.
Die Einstellung wird gespeichert.
Drücken Sie die Taste 3.
Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück.
Loading...