Pentax OPTIO S User Manual [de]

Digitalkamera
Bedienungsanleitung
Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen, lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf der Pentax Optio S Digitalkamera erwiesen haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie es sorgfältig auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis aller Möglichkeiten sein, die Ihnen diese Kamera bietet.
Urheberrecht
Mit der Optio S aufgenommene Bilder, die nicht nur dem Privatgebrauch dienen, dürfen entsprechend den Bestimmungen des Urheberrecht­Gesetzes nicht ohne Erlaubnis verwendet werden.Seien Sie bitte vorsichtig, denn es gibt Fälle, bei denen die Aufnahme von Bildern sogar für den Privatgebrauch eingeschränkt sein kann, z. B. bei Demonstrationen, in Fabriken oder von Ausstellungsstücken. Auch Bilder, die zu dem Zweck aufgenommen werden, das Urheberrecht zu erwerben, dürfen entsprechend den Bestimmungen im Urheberrecht-Gesetz nicht außerhalb des Anwendungsbereichs des Urheberrechts verwendet werden. Deswegen sollten Sie auch in solchen Fällen vorsichtig sein.
Warenzeichen
• Das SD Logo ist ein Warenzeichen.
• PENTAX ist ein Warenzeichen der PENTAX Corporation.
• Optio ist ein Warenzeichen der PENTAX Corporation.
• Alle anderen Marken oder Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Unternehmen.
• Der USB-Treiber verwendet Software der inSilicon Corporation. Copyright © 2002 inSilicon Corporation.Alle Rechte vorbehalten.
• Dieses Produkt unterstützt PRINT Image Matching II.
In Verbindung mit entsprechenden Digitalkameras, Druckern und Software hilft dieser Standard, Bilder zu produzieren, die sehr wirklichkeitsnahe sind. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten. PRINT Image Matching II ist ein Warenzeichen der Seiko Epson Corporation.
ZUR SICHEREN BEDIENUNG IHRER KAMERA
Dieses Produkt wurde mit großer Sorgfalt hinsichtlich seiner Betriebs­sicherheit hergestellt. Dennoch bitten wir Sie, bei der Benutzung die folgenden Warnhinweise zu beachten.
Warnung
Diese Symbole zeigen an, dass der Benutzer bei Nichtbeachtung der Warnhinweise größere Schäden verursachen kann.
Vorsicht
Diese Symbole zeigen an, dass sich der Benutzer bei Nichtbeachtung der Warnhinweise leichte bis mittelschwere Verletzungen zuziehen kann.
Warnung:
• Versuchen Sie nicht, die Kamera auseinanderzunehmen oder umzubauen.Die Kamera enthält Hochspannungsbauteile.Es besteht daher die Gefahr eines Stromschlages.
• Sollte das Innere der Kamera z.B. als Folge eines Sturzes freigelegt werden, berühren Sie unter keinen Umständen diese freigelegten Teile, da Sie einen Stromschlag bekommen könnten.
• Es ist gefährlich, sich den Riemen der Kamera um den Hals zu wickeln.Bitte achten Sie darauf, dass kleine Kinder sich nicht den Riemen um den Hals hängen.
• Halten Sie die SD Speicherkarte/MultiMediakarte außer Reichweite von kleinen Kindern, um ein Verschlucken zu vermeiden. Wenden Sie sich an einen Arzt, wenn die Karte versehentlich verschluckt wurde.
• Verwenden Sie nur ein Netzteil, das in Stromstärke und Spannung ausschließlich zur Verwendung mit diesem Produkt bestimmt ist.Die Verwendung eines anderen als des speziell für dieses Produkt bestimmten Netzteiles kann zu Feuer oder Stromschlägen führen.
• Verwenden Sie die Kamera nicht weiter, wenn sie Rauch oder einen eigenartigen Geruch abgibt oder irgendeine andere Abnormalität auftritt. Entfernen Sie die Batterie oder trennen Sie das Netzteil ab und wenden Sie sich an das nächstgelegene Pentax Servicezentrum. Eine Weiterverwendung der Kamera kann zu Feuer oder Stromschlägen führen.
• Verwenden Sie das Netzteil nicht während Gewittern.Es könnte zu Feuer und Stromschlägen führen.
Achtung:
• Versuchen Sie nie, Batterien zu zerlegen oder kurzzuschließen. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer; sie können explodieren.
• Entfernen Sie die Batterie sofort aus der Kamera, wenn sie heiß wird oder zu rauchen beginnt. Achten Sie darauf, sich dabei nicht zu verbrennen.
• Einige Kamerateile wärmen sich bei Gebrauch auf. Achten Sie darauf, solche Teile nicht über längere Zeit zu berühren, da auch bei solchen Temperaturen ein Verbrennungs­risiko besteht.
• Legen Sie Ihren Finger nicht auf den Blitz, wenn er zündet. Sie könnten sich verbrennen.
• Sollte etwas von der Batterieflüssigkeit in Ihre Augen gelangt sein, reiben Sie sie nicht. Spülen Sie sie mit sauberem Wasser und wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt.
• Sollte etwas von der Batterieflüssigkeit in Kontakt mit Haut oder Kleidung gekommen sein, waschen Sie die betroffenen Bereiche gründlich mit Wasser.
1
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
• Reinigen Sie die Kamera nicht mit organischen Lösungsmitteln wie Verdünner, Alkohol oder Benzin.
• Bewahren Sie Ihre Kamera nicht an Orten mit hohen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit auf.Insbesondere Fahrzeuge, die sehr heiß im Innenraum werden können, sind zu meiden.
• Bewahren Sie die Kamera nicht an Plätzen auf, wo Pestizide oder Chemikalien zum Einsatz kommen. Nehmen Sie die Kamera aus der Tasche und bewahren Sie sie an einem gut gelüfteten Platz auf, um Schimmelbildung zu vermeiden.
• Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn sie in Kontakt mit Regen, Wasser oder einer anderen Flüssigkeit kommen könnte.Die Kamera ist weder wetterfest noch wasserdicht. Sollte die Kamera durch Regen, Spritzwasser oder eine andere Flüssigkeit nass geworden sein, wischen Sie sie sofort mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
• Achten Sie darauf, die Kamera weder größeren Erschütterungen noch Druck auszusetzen. Benutzen Sie entsprechende Transportbehälter, wenn die Kamera Erschüt­terungen wie z.B. von einem Motorrad, Auto oder Schiff ausgesetzt ist.
• Die Flüssigkristallanzeige wird bei Temperaturen von ca.60° C schwarz, kehrt jedoch in den Normalzustand zurück, wenn wieder niedrigere Temperaturen erreicht werden.
• Die Reaktionsgeschwindigkeit der Flüssigkristallanzeige verlangsamt sich bei niedrigen T emperaturen. Dies liegt jedoch an der Natur der Flüssigkristalle und ist keine Störung.
• Entfernen Sie Staub von Sucher und Objektiv nur durch Abblasen oder mit einem weichen Objektivpinsel.
• Um die Leistungsfähigkeit zu erhalten, empfehlen wir, das Gerät regelmäßig alle 1 bis 2 Jahre bei Ihrem Pentax Kundendienst prüfen zu lassen.
• Vergessen Sie nie, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wurde, zu testen, ob sie noch ordnungsgemäß funktioniert, besonders bevor Sie wichtige Aufnahmen machen (wie z. B. auf einer Hochzeit oder einer Reise). Für Folgeschäden bei einem Produktausfall (mit den Aufnahmen verbundene Kosten, verlorengegangener Gewinn) wird keine Gewährleistung übernommen.
• Wenn die Kamera starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, kann sich Kondensation an der Innen- und Außenseite bilden. Tragen Sie die Kamera in einer Tasche und nehmen Sie sie erst heraus, wenn sich die Temperatur stabilisiert hat.
• Der Temperaturbereich, in dem die Kamera verwendbar ist, reicht von 0°C bis 40°C.
• Vermeiden Sie Kontakt mit Schmutz, Sand, Staub, Wasser, toxischen Gasen, Salz usw., da dies eine Beschädigung der Kamera verursachen kann. Wenn Regen- oder Wassertropfen auf die Kamera gelangen, wischen Sie sie trocken.
• Bezüglich der SD Speicherkarte/MultiMediakarte siehe “Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD Speicherkarte/MultiMediakar te (S.17).
• Verwenden Sie nur den für diese Kamera vorgesehenen wiederaufladbaren D-LI8 Lithiumionenakku. Die Verwendung anderer Batterien kann die Kamera beschädigen oder zu Fehlfunktionen führen.
2
An die Benutzer dieser Kamera
• Es besteht die Möglichkeit, dass aufgezeichnete Daten gelöscht werden oder
dass die Kamera nicht richtig funktioniert, wenn sie in einer Umgebung eingesetzt wird, in der sie starker elektromagnetischer Strahlung oder Magnetfeldern ausgesetzt ist.
• Die Flüssigkristallanzeige wird in einem Hochpräzisionsverfahren hergestellt.
Obwohl der Prozentsatz der funktionierenden Pixel bei mindestens 99,99 % liegt, ist zu berücksichtigen, dass bis zu 0,01 % der Pixel nicht oder fehlerhaft aufleuchten können. Diese Erscheinung hat jedoch keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
• Es kann sein, dass sich Abbildungen und die Anzeigen am LCD-Monitor in
diesem Handbuch vom tatsächlichen Produkt unterscheiden.
3
4
Inhalt
ZUR SICHEREN BEDIENUNG IHRER KAMERA ············································1 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch ···························································2 Inhalt···················································································································4 Inhalt der Bedienungsanleitung ·········································································7 Prüfung des Packungsinhalts ············································································8 Bezeichnung der Teile ·······················································································9 Bezeichnungen der Bedienungselemente ·······················································10
Inbetriebnahme ····················································································11
Befestigung des Trageriemens ········································································11 Stromversorgung der Kamera ·········································································12
Laden der Batterie ·················································································12 Einlegen der Batterie ·············································································13
Verwendung des Netzgeräts (Sonderzubehör)·······································15 Einlegen der SD Speicherkarte/MultiMediakarte ·············································16 Grundeinstellungen ·························································································18
Einstellung der Displaysprache ······························································18
Einstellen der Heimatstadt······································································19
Einstellen des Sommerzeitmodus···························································19
Einstellen von Datum und Uhrzeit···························································20
Schneller Einstieg ················································································22
Aufnehmen von Fotos ·····················································································22 Wiedergabe von Standfotos ············································································24 Betrachtung von aufgezeichneten Bilder··························································26
Bedienung der Kamera ·······································································28
Ein- und Ausschalten der Kamera ··································································28
Wiedergabemodus··················································································28
Sprachaufzeichnungsmodus ··································································28 Verwendung der Bedienelemente ···································································29
Aufnahmemodus·····················································································29
Wiedergabemodus ·················································································30
Sprachaufzeichnungsmodus ··································································31 Einstellen der Menüs ·······················································································32
Wie Sie die Menüs einstellen ·································································32
Menüliste ································································································34
Fotografieren ·······················································································36
Einstellung der Aufnahmefunktionen ·······························································36
Änderung der Betriebsart ·······································································36
Wählen der Fokussierart ·········································································37
Auswahl des Blitzmodus ········································································39
Anzeige von Aufnahmedaten im Aufnahmemodus ································40
Auswahl der Auflösung············································································41
Auswahl der Qualitätsstufen ···································································42
Anpassung der Farbbalance an die Lichtverhältnisse
(Weißlichtabgleich)··················································································43
5
Änderung des AF-Felds (Autofokus-Feld) ··············································45 Wahl der Belichtungsmessmethode ·······················································46 Einstellung der Empfindlichkeit ······························································47 Einstellung der Bildansichtsdauer ··························································48 Einstellung der Bildschärfe (Schärfe) ·····················································49 Einstellung der Farbsättigung (Sättigung)···············································50 Einstellung des Bildkontrasts (Kontrast)··················································51 LW-Korrektur ··························································································52
Fotografieren ···································································································53
Einstellung der Funktionen (Standardmodus)·········································53 Wahl des Motivprogramms entsprechend der zu fotografierenden Szene (manuelle Motivprogrammwahl)···················································54 Fotografieren dunkler Szenen (Nachtaufnahmemodus) ························55 Aufnahme von Videosequenzen ····························································56 Aufnahme von Panoramabildern (Panorama-Assistenzmodus) ············58 Aufnahmen mit Digitalfiltern (Digitalfilter-Modus)····································60 Verwendung vorprogrammierter Funktionseinstellungen (Benutzermodus) ····················································································62 Dreidimensionale Aufnahmen (3D-Aufnahmemodus)·····························63 Fortlaufende Aufnahmen (Serienmodus) ················································68 Verwendung des Selbstauslösers ··························································69 Verwendung der Fernbedienung (Sonderzubehör) ································70 Verwendung des Zooms·········································································71 Aufnahme von Zeitraffer-Videosequenzen (Zeitraffer) ····························73
Speichern der Einstellungen ···········································································74
Speichern der Menüpunkte (Speicher) ···················································74 Im Benutzermodus Programmierte Funktionen ·····································75
Aufzeichnung und Wiedergabe ··························································76
Tonaufnahme (Sprachaufzeichnungsmodus)···················································76 Wiedergabe von Ton·························································································77 Hinzufügen einer Sprachaufzeichnung·····························································78
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten ·······················································79
Wiedergabe von Bildern ··················································································79
Wiedergabe von Standfotos ···································································79 Zoom-Display ·························································································79 Wiedergabe von Videosequenzen ·························································80 Anzeige von Aufnahmedaten im Wiedergabemodus ·····························81 Neunbild-Display ····················································································82 Diashow···································································································83
Löschen von Bildern ························································································84
Löschen eines Einzelbildes oder einer Sprachaufzeichnung··················84 Löschen aller Bilder ···············································································86
Sichern von Bildern/Ton vor dem Löschen·············································87 Ansicht von Bildern auf einem Fernsehgerät ··················································88 Einstellung für den Bilderdruck (DPOF)···························································89
Druck eines Einzelbildes ·········································································89
Ausdruck aller Bilder ··············································································91
Bearbeiten von Bildern ·····················································································92
Ändern der Bildgröße ·············································································92
Schneiden von Bildern············································································94 Kopieren von Dateien·······················································································95 Betrachten von Bildern auf Ihrem PC·······························································96
Die mitgelieferte Software ·······································································96
Systemvoraussetzungen·········································································96
Installation der Software··········································································97
Anzeigen und Kopieren von Bildern mit ACDSee™ ····························100
Verbinden von Panoramabildern mit dem ACD Photostitcher ·············101
Lösen der Kamera von Ihrem PC ·························································104 Ansicht von Bildern auf Ihrem Macintosh·······················································106
Die mitgelieferte Software ·····································································106
Systemvoraussetzungen·······································································106
Installation der Software········································································107
Darstellen und Kopieren von Bildern mit ACDSee™ ···························108
Lösen der Kamera vom Macintosh·······················································109
Einstellungen······················································································110
Kameraeinstellungen ·····················································································110
Formatieren einer SD Speicherkarte/MultiMediakarte und des
eingebauten Speichers ········································································110
Ändern der Ton-Einstellungen ······························································111
Ändern des Startbildschirms·································································112
Einstellung der Datumsanzeige ····························································113
Änderung von Datum/Uhrzeit ·······························································114
Einstellung der Weltzeit ········································································114
Änderung der Sprache ·········································································116
Änderung der Videonorm ·····································································117
Sleep-Zeitlimit························································································118
Einstellung der automatischen Abschaltung ········································118
Einstellung der Funktion Schnelles Löschen········································119
Einstellung der Funktion Schnelles Zoomen·········································119
Programmieren von Funktionen ···························································120
Wiederherstellung der Standardeinstellungen (Zurücksetzen) ············121 Einstellung des Alarms (Weckfunktion)··························································122
Aktivierung des Alarms ( Weckfunktion)···············································122
Einstellung des Alarms ········································································122
Abschalten des Alarms ········································································123
Anhang ·······························································································124
Liste mit Städtenamen ···················································································124 Sonderzubehör·······························································································125 Meldungen ·····································································································126 Fehlersuche····································································································128 Technische Daten ··························································································130 GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ·····················································132
6
7
Motivprogrammwahl
Inhalt des Bedienungshandbuchs
Dieses Bedienungshandbuch enthält die folgenden Kapitel.
verweist auf eine Seite, auf der die jeweilige Funktion erklärt wird.
weist auf Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung der Kamera hin.
Die Symbole über dem Titel zeigen die Aufnahmearten, in denen sich die Funktion aktivieren lässt.
steht bei wichtigen Zusatzinformationen.
Inbetriebnahme
In diesem Kapitel wird erklärt, was zu tun ist, bevor mit der neuen Kamera Fotos gemacht werden können.Lesen Sie es sich gut durch und folgen Sie den Anweisungen.
Schneller Einstieg
In diesem Kapitel wird erklärt, wie auf die einfachste Weise Fotos gemacht und wiedergegeben werden können. Folgen Sie diesen Anweisungen, wenn Sie sofort mit dem Fotografieren beginnen möchten.Die Verwendung der SD Speicherkarte/MultiMediakarte wird ebenfalls erklärt.
Bedienung der Kamera
In diesem Kapitel wird die Handhabung der Kamera mit den Funktionen der Tasten und die Verwendung der Menüs erklärt. Für nähere Einzelheiten siehe die jeweiligen Kapitel [Fotografieren], [Aufzeichnung/ Wiedergabe], [Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten] und [Einstellungen].
Fotografieren
Erklärungen zu den verschiedenen Aufnahmemethoden und zur Einstellung der entsprechenden Funktionen finden sich in diesem Kapitel, einschließlich der Verwendung des virtuellen Betriebsar ten­Einstellrads zur Änderung des Aufnahmemodus und der Wahl des optimalen Motivprogramms für die zu fotografierende Szene.
Aufzeichnung und Wiedergabe
Hier wird erklärt, wie man nur Ton aufnimmt oder einem Bild eine Sprachaufzeichnung hinzufügt, und wie Sprachaufzeichnungen wiederzugeben sind.
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Hier wird erklärt, wie Bilder auf der Kamera oder an einem Fernsehgerät angesehen, bearbeitet oder gelöscht werden können.
Einstellungen
In diesem Kapitel wird erklärt, wie die Kamerafunktionen eingestellt werden.
Anhang
Hier erfahren Sie Näheres zu den Meldungen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden, und was im Fall einer Störung zu tun ist.
Die Bedeutungen der Symbole, die in dieser Anleitung verwendet werden, sind nachstehend erklärt.
memo
Caution
8
Prüfung des Packungsinhalts
Kamera Optio S
USB-Kabel
I-USB7 (∗)
AV-Kabel
I-AVC7 (∗)
3D-Bildbetrachter
O-3DV1 (∗)
Software-CD-ROM
(S-SW8)
Riemen
O-ST5 (∗)
Wiederaufladbarer Lithiumionen-Akku
D-LI8 (∗)
Batterieladegerät
D-BC8 (∗)
Bedienungshandbuch
dieses Handbuch
Mit (
) markierte Positionen
Mit () markierte Positionen sind auch als Sonderzubehör lieferbar. Anderes Sonder-
zubehör siehe Liste auf Seite 125.
Netzkabeltyp
Australien: D-CO2A / Großbritannien: D-CO2B / Übriges Europa: D-CO2E / Hong Kong: D-CO2H / Japan: D-CO2J / Korea: D-CO2K / Nordamerika: D-CO2U
Digital Camera
Operating Manual
To ensure the best performance from your camera, please read the Operating Manual before using the camera.
9
Bezeichnung der Teile
Vorderseite
Rückseite
Hauptschalter Fernbedienungsempfänger Auslöser
Eingebauter Blitz
Blitzlichtsensor
Objektiv Selbstauslöserlampe DC-Eingang Mikrofon Riemenöse PC/AV Anschluss Schutzkappe
Sucher LCD-Monitor
Batterie/Karten-Deckel
Stativgewinde
10
Fokusstatuslampe (grün) Blitzstatuslampe (rot)
/ -Taste / / / -Taste
Auslöser Hauptschalter
Zoom / / -Taste
Vierwegeregler (OK-Taste in der Mitte)
Lautsprecher
Wiedergabetaste Displaytaste Menütaste
Bezeichnungen der Bedienungselemente
Erklärung der Tastenfunktionen
Bei Betrieb werden die verfügbaren Tastenfunktionen auf dem LCD-Monitor durch die folgenden Symbole dargestellt.
Vierwegeregler ()
Vierwegeregler ()
Vierwegeregler ()
Vierwegeregler ()
Menütaste
Displaytaste
Zoom / / -Taste (Nur für Digitalzoom und vergrößerte Wiedergabe)
-Taste
-Taste
11
Inbetriebnahme
Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch die Öse an der Kamera und das andere Ende durch die Schleife des dünnen Riemenendes.
Inbetriebnahme
Befestigung des Trageriemens
12
Inbetriebnahme
Stromversorgung der Kamera
Laden der Batterie
Bevor die Kamera zum ersten Mal benutzt oder wenn die Meldung [Batterien leer.] angezeigt wird, muss die Batterie geladen werden.
z Schließen Sie das Netzkabel an das Batterieladegerät an. x Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. c
Legen Sie die Batterie so in das Ladegerät, dass der Name PENTAX sichtbar ist.
Die Ladeanzeige leuchtet rot, während die Batterie geladen wird, und wechselt zu grün, sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist.
v Nehmen Sie die Batterie aus dem Ladeg erät, wenn der
Ladevorgang beendet ist.
Die für eine volle Ladung benötigte Zeit beträgt maximal etwa 100 Minuten. Die Umgebungstemperatur sollte beim Laden der Batterie im Bereich von 0°C-40°C liegen
• Die Ladezeit kann je nach Umgebungstemperatur und Lade­bedingungen unterschiedlich sein.
• Wenn die Batterie das Ende ihrer Lebensdauer erreicht, verkürzt sich die Einsatzdauer der Kamera – selbst bei voll aufgeladener Batterie. In diesem Fall sollte die Batterie ausgetauscht werden.
• Die Batterie sollte nach dem Kauf und nach längerer Ruhezeit immer aufgeladen werden.
• Verwenden Sie das Batterieladegerät D-BC8 nicht zum Laden einer anderen Batterie als der wiederaufladbaren Lithiumionen­Batterie D-LI8, da sich das Ladegerät sonst überhitzen oder beschädigt werden kann.
Wenn die Batterie richtig eingesetzt wurde und die Ladeanzeige nicht aufleuchtet, ist die Batterie möglicherweise defekt und sollte gegen eine neue Batterie ausgetauscht werden.
memo
Lade­anzeige
Batterie
Netzkabel
Zur Steckdose
Batterieladegerät
z
x
c
Caution
13
Inbetriebnahme
Einlegen der Batterie
Legen Sie die mitgelieferte Batterie ein.
z Drücken Sie den Batterie-/Karten-Deckel in Pfeilrichtung, und
klappen Sie den Deckel auf.
x Leg en Sie die Batterie so ein, dass das  Symbol zum
LCD-Monitor zeigt, während Sie mit der Batterieseite den Batterieentriegelungshebel in Pfeilrichtung drücken.
c Schließen Sie den Batterie/Kar ten-Deckel.
Um die Batterie zu entfernen, lösen Sie die Batterie, indem Sie mit dem Finger den Batterieentriegelungshebel in die gleiche Richtung wie beim Einlegen der Batterie drücken und die Batterie herausziehen.
Wenn die Kamera über einen längeren Zeitraum eingesetzt werden soll, empfehlen wir das Netzgerät D-AC8.(
S.15)
• Nehmen Sie die Batterie nicht heraus, wenn die Kamera eingeschaltet ist.
• Wenn die Kamera über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll, sollte die Batterie herausgenommen werden.
• Wenn die Kamera längere Zeit ohne Batterie bleibt, wird die Datumseinstellung zurückgesetzt.
• Legen Sie die Batterie richtig ein.Wenn die Batterie falsch ausgerichtet ist (Polmarkierung beachten), kann es zu Funktionsstörungen kommen.
• Verdrehen Sie den Batterie/Kar ten-Deckel nicht mehr als nötig, wenn er geöffnet ist. Der Deckel könnte dadurch beschädigt werden.
memo
Batterie/Karten-Deckel
Batterie
Batterie­entriegelungs­hebel
z
x
c
Caution
14
Inbetriebnahme
Ungefähre Betriebszeit (bei voll geladener D-LI8 Batterie)
Anzahl der möglichen Bilder : ca. 160 (bei 50% Blitzaufnahmen
und eingeschaltetem LCD-Monitor)
Wiedergabezeit : ca. 110 Min.
* Den obenstehenden Werten liegen Pentax-Messbedingungen zugrunde.
Sie können je nach Aufnahmemodus und –bedingungen variieren.
Im Allgemeinen führen tiefere Temperaturen zu einer Leistungs­verringerung der Batterien. Wird die Kamera in kalter Umgebung verwendet, sollten Sie sie nach Möglichkeit vor Kälteeinwirkung schützen, indem Sie sie in eine entsprechende Verpackung geben oder in der Kleidung, z.B. im Mantel, warmhalten. Wird die Kamera in einen Raum mit Zimmertemperatur gebracht, erholt sich die Leistung der Batterien wieder.
Batteriestandsanzeige
Der Ladezustand der Batterie kann mit Hilfe des Symbols auf dem LCD-Monitor überprüft werden.
(leuchtet grün) : Batter ieleistung ausreichend.
(leuchtet grün) : Batter ieleistung schwach.
(leuchtet gelb) : Batterieleistung sehr schwach.
(leuchtet rot) : Batter ieleistung verbraucht.
[Batterien leer] : Nachdem die Meldung angezeigt wurde,
schaltet sich die Kamera aus.
Batterien gehören nicht in den Hausmüll: Lt. Batterieverordnung von 1998 ist jeder gesetzlich verpflichtet, entladene, alte, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Kostenlose Sammelstellen befinden sich beim Handel und den Kommunen. Entladen sind die Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät
- abschaltet und signalisiert Batterie leer
- nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
Caution
15
Inbetriebnahme
Verwendung des Netzgerätes (Sonderzubehör)
Wenn der LCD-Monitor über einen längeren Zeitraum verwendet oder die Kamera an einen PC angeschlossen werden soll, empfehlen wir das Netzgerät D-AC8 (Sonderzubehör).
z Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist und
öffnen Sie den Deckel des Anschlusses.
x Schließen Sie den DC-Anschluss des Netzadapters am
Netzanschluss der Kamera an.Vergewissern Sie sich dabei, dass die Symbole übereinstimmen.
c Schließen Sie das Netzkabel an das Netzgerät an. v Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose.
• Vergessen Sie nicht, die Kamera auszuschalten, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder abtrennen.
• Vergewissern Sie sich, dass Netzkabel und Verbindungskabel fest eingesteckt sind.Wenn sich das Kabel löst, während Sie fotografieren, gehen die Daten eventuell verloren.
• Wenn Sie das Netzgerät D-AC8 verwenden, sollten Sie sich unbedingt die dem Netzgerät beiliegende Bedienungsanleitung durchlesen.
• Achten Sie beim Anschließen der DC-Anschlüsse auf die Übereinstimmung der Symbole . Die Stecker können beschädigt werden, wenn sie mit zu viel Kraft eingesteckt werden.
z x
c
v
Zur Steckdose
Netzkabel
Netzgerät
Caution
16
Inbetriebnahme
Diese Kamera arbeitet mit SD Speicherkarten und mit MultiMediakarten. Die gemachten Bilder werden auf der SD Speicherkarte/MultiMediakarte gespeichert, wenn eine Karte eingelegt ist ( Symbol auf dem LCD­Monitor) bzw.im eingebauten Speicher, wenn keine Karte eingelegt ist. ( Symbol auf dem LCD-Monitor).Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, bevor Sie die SD Speicherkarte/MultiMediakarte einlegen oder herausnehmen.
z
Batterie/Kartendeckel öffnen.
x
SD Speicherkarte/MultiMediakarte so einlegen, dass das Etikett (die Seite mit dem
Symbol) zum LCD-Monitor zeigt
und die Karte eindrücken, bis sie mit einem Klick einrastet.
c
Batterie/Kartendeckel schließen.
Zum Entnehmen die Karte kurz in Pfeilrichtung drücken und herausziehen.
Ungefähre Anzahl Bilder, die aufgezeichnet werden können,
und Auflösung/Qualitätsstufen
• In der obenstehenden Tabelle ist die Anzahl der Bilder bei Verwendung einer 16 MB SD Speicherkarte angegeben.
• Die oben stehende Tabelle beruht auf PENTAX-Standard­Aufnahmebedingungen.Die Angaben können je nach Motiv, Aufnahmebedingungen, Aufnahmemodus, SD Speicherkarte usw. variieren.
Einlegen der SD Speicherkarte/MultiMediakarte
Batterie/Karten-Deckel
SD Speicherkarte/ MultiMediakarte
Zum Entnehmen der Karte drücken und herausziehen.
Qualitätsstufen
Auflösung
Optimal ()
Besser
()
Videosequenzen
(320 × 240)
1600 × 1200
1024 × 768
11
20
30 s × 3 Sets
640 × 480
26
47
57
89
2048 × 1536
7
13
Gut
()
28 62
119
19
17
Inbetriebnahme
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD
Speicherkarte/MultiMediakarte
•Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie den Batterie/Kartendeckel öffnen.
• Die SD Speicher karte/MultiMediakarte ist mit einem Schreibschutzschalter ausgerüstet.Wenn Sie den Schalter auf [LOCK] stellen, werden die bestehenden Daten geschützt, indem das Aufzeichnen neuer Daten, die Löschung bestehender Daten oder das Formatieren der Karte untersagt wird.
•Seien Sie beim Herausnehmen der SD Speicher kar te/MultiMediakar te unmittelbar nach Benutzung der Kamera bitte vorsichtig, weil die Karte heiß sein kann.
•Entfernen Sie die SD Speicher kar te/MultiMediakar te nicht und schalten Sie nicht die Kamera aus, während Daten auf die Karte aufgezeichnet oder mit Hilfe des USB-Kabels an den PC übertragen werden, weil dadurch Daten verloren gehen könnten oder die Karte beschädigt werden könnte.
•Verbiegen Sie die SD Speicherkarte/MultiMediakar te nicht und setzen Sie sie keinen gewaltsamen Stößen aus.Halten Sie sie von Wasser fern und bewahren Sie sie nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.
•Achten Sie darauf, die SD Speicherkar te/MultiMediakar te zu formatieren, wenn sie noch nicht bzw.auf einer anderen Kamera benutzt wurde. Anleitung zum Formatieren siehe “Formatieren einer SD Speicherkarte/MultiMediakarte und des eingebauten Speichers” (S.110).
•Nehmen Sie die SD Speicher kar te/MultiMediakarte niemals während des Formatierens heraus, weil sie dadurch beschädigt und unbrauchbar werden kann.
•Pentax übernimmt keinerlei Haftung für Daten, die gelöscht werden. Die Daten auf der SD Speicherkarte/MultiMediakarte können unter folgenden Umständen gelöscht werden:
• wenn die SD Speicher kar te/MultiMediakar te vom Benutzer fehlerhaft
gebraucht wird.
• wenn die SD Speicher kar te/MultiMediakar te statischer Elektr izität oder
elektrischer Interferenz ausgesetzt wird.
• wenn die Kar te längere Zeit nicht benutzt wurde.
• wenn während eines Datenzugriffs auf der Karte die Karte ausgeworfen
wird, das Netzkabel gezogen wird oder die Batterie entfernt wird.
• Die SD Speicher kar te/MultiMediakar te hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn sie über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, können die Daten auf der Karte unlesbar werden. Sie sollten daher von wichtigen Daten eine Sicherungskopie auf einem PC machen.
•Verwenden und lagern Sie die Karte nicht an Or ten, wo sie statischer Elektrizität oder elektrischer Interferenz ausgesetzt werden könnte.
•Verwenden und lagern Sie die Karte nicht an Or ten, wo sie direkter Sonneneinstrahlung, abrupten Temperaturwechseln oder Kondensations­flüssigkeiten ausgesetzt ist.
Schreibschutz­schalter
Datensicherung
Selten werden Daten im eingebauten Speicher unlesbar.Als Sicherungs­methode empfehlen wir, wichtige Daten auf einen PC zu übertragen oder auf einem anderen Medium als dem eingebauten Speicher abzuspeichern
.
18
Inbetriebnahme
Wenn beim Einschalten der Kamera der Bildschirm für die Grundeinstellungen erscheint, befolgen Sie die folgenden Schritte zur Einstellung der Sprache, Heimatstadt, Sommerzeit (DST), Videoausgabeformat und aktuellem Datum und Uhrzeit. Wenn Datum und Uhrzeit, die in der unteren rechten Ecke des LCD-Monitors erscheinen, nicht mit den aktuellen Daten übereinstimmen, befolgen Sie die Anweisungen zur „Änderung von Datum/Uhrzeit“ (S.114), um das richtige Datum und die richtige Uhrzeit einzustellen.
Einstellung der Displaysprache
Sie können die Sprache, in der die Menüs, Fehlermeldungen usw. angezeigt werden, unter den folgenden Sprachen auswählen: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch und Japanisch.
z
Schalten Sie die Kamera ein.
x
Sie können die Sprache mit dem Vierwegeregler (
) auswählen.
Die Standardeinstellung ist Englisch.
c
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Es erscheint der Bildschirm zur Einstellung der nächsten Position.
• Sie können eine vorgenommene Einstellung wieder ändern. Siehe “Ändern der Sprache” (S.116).
memo
NYC
Ok
OK
MENU
Grundeinstellungen
Hauptschalter
Menütaste
Vierwegeregler (
OK-Taste
in der Mitte
) Wiedergabetaste Displaytaste
Grundeinstellungen
Englisch
Zone Sommerzeit
Language/
Ende
19
Inbetriebnahme
Einstellung der Heimatstadt
Sie können den Namen der Stadt (Heimatstadt), in der Sie die Kamera einsetzen werden, auswählen.
z
Drücken Sie den Vierwegeregler (), um die gewünschte Stadt (Heimatstadt) zu wählen.
x
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Es erscheint der Bildschirm zur Einstellung der nächsten Position.
• Liste der Städte und entsprechende Codebezeichnungen siehe S.124.
• Sie können eine vorgenommene Einstellung wieder ändern.
Siehe “Einstellung der Weltzeit” (S.114).
Einstellen des Sommerzeitmodus
Sie können wählen, ob der Sommerzeitmodus angezeigt werden soll oder nicht.
z
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler ()
(Ein) oder (Aus).
Die Standardeinstellung ist (Aus).
x
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Es erscheint der Bildschirm zur Einstellung der nächsten Position.
• Sie können eine vorgenommene Einstellung wieder ändern. Siehe “Einstellung der Weltzeit” (S.114).
memo
Grundeinstellungen
Language/
Englisch
Zone
Sommerzeit
Ende
Grundeinstellungen
Language/
Englisch
Zone
Sommer­zeit
Ende
memo
MENU
MENU
NYC
OK
NYC
OK
Ok
Ok
20
Inbetriebnahme
Einstellung von Datum und Uhrzeit
Einstellung des aktuellen Datums und der aktuellen Uhrzeit.
z
Der Monat lässt sich mit dem Vierwegeregler (
) ändern.
x
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
und werden über und unter dem
Tag angezeigt.
c
Verwenden Sie den Vierwegeregler
, um den Tag zu ändern und
drücken Sie den Vierwegeregler (
).
und
erscheinen über und unter
dem Jahr.
v
Wiederholen Sie Schritt c,um [Jahr] [Stunde] und [Minuten] zu ändern.
b
Verwenden Sie die Displaytaste,um das 12- bzw. 24-Stunden-Format zu wählen.
1 / 1 / 2003
0 : 00
Ok
OK
MENU DISP
12/24
1 / 1 / 2003
0 : 00
Ok
OK
MENU DISP
12/24
Datumseinstellung
Ende
Datumseinstellung
Ende
Datumseinstellung
Ende
Datumseinstellung
Ende
Datumseinstellung
Ende
10 / 20 / 2003
0 : 00
MENU
10 / 20 / 2003
0 : 00
MENU
10 / 20 / 2003
11 : 19 PM
MENU
DISP
OK
Exit
Ok
12/24
DISP
OK
Exit
Ok
12/24
DISP
OK
Exit
Ok
12/24
21
Inbetriebnahme
n
Wenn Sie die Einstellungen beendet haben, drücken Sie die OK-Taste,wenn die Uhr 00 Sekunden erreicht.
Die Kamera ist aufnahmebereit. Wenn Sie Datum und Uhrzeit außerhalb der Grundeinstellungen ändern, drücken Sie die OK-Taste ein weiteres Mal, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
• Wenn der Bildschirm für die Grundeinstellungen erscheint, können Sie durch Drücken der Menütaste den Einstellungs­modus beenden und in den Aufnahmemodus wechseln. Wenn dies erfolgt ist, erscheint beim nächsten Einschalten der Kamera der Bildschirm mit den Grundeinstellungen.
• Sie können die vorgenommenen Einstellungen jederzeit ändern. Siehe „Ändern von Datum/Uhrzeit“ (S.114).
memo
22
Schneller Einstieg
Schneller Einstieg
Aufnehmen von Fotos
So fotografieren Sie am einfachsten: Je nach Lichtverhältnissen wird der Blitz automatisch ausgelöst.
z
Drücken Sie den Hauptschalter.
Die Kamera schaltet sich ein.
x
Prüfen Sie Motiv und Aufnahme­daten am LCD-Monitor.
Der Fokusrahmen in der Mitte des LCD-Monitors zeigt den Bereich der automatischen Fokussierung an. Sie können die Größe des Motivs durch Drücken der Zoomtaste ändern.
: vergrößert das Motiv (Tele).
: verkleinert das Motiv (Weitwinkel).
Sie können die Größe des Motivs im Sucher kontrollieren.
Da Sie im Sucher keinen Fokusrahmen haben, prüfen Sie das Autofokusfeld am LCD-Monitor.
memo
Fokusrahmen
Zoom / / -Taste
Sucher
LCD-Monitor
Displaytaste
Auslöser Hauptschalter
200200
10/20/200310/20/2003
11:1911:19
23
Schneller Einstieg
c
Drücken Sie auf den Auslöser
Das Bild erscheint für 1 Sekunde (Bildvorschau) am LCD­Monitor und wird auf der SD Speicherkarte/MultiMediakarte oder im eingebauten Speicher aufgezeichnet. Die grüne und rote Lampe auf der rechten Seite des Suchers blinken abwechselnd, während das Bild auf der SD Speicherkarte/ MultiMediakarte oder im eingebauten Speicher gespeichert wird.
Verwendung des Auslösers
Der Auslöser arbeitet in zwei Schritten.
Halb heruntergedrückt
Wenn der Auslöser leicht (halb) gedrückt wird, werden Bildschärfe, Belichtung und Weißabgleich vorübergehend gespeichert. Die Verschlusszeit und die Blendeneinstellung erscheinen nur, wenn der Auslöser leicht (halb) heruntergedrückt wird. Sie erhalten folgende Informationen am LCD-Monitor oder durch die Statuslampe und Blitzlampe.
Fokusrahmen
Wenn das Motiv scharf gestellt ist, leuchtet der Rahmen grün.Wenn das Motiv nicht scharf gestellt ist, erscheint der Rahmen nicht.
Autofokus
-Statuslampe und Blitzstatuslampe
Status Autofokus-Statuslampe (grün) Blitzstatuslampe (rot) Leuchtend Das Motiv ist scharfgestellt Der Blitz ist geladen Blinkend Motiv ist nicht scharfgestellt Blitz wird geladen
Sie können nicht fotografieren, während der Blitz geladen wird.
Ganz heruntergedrückt
Die Aufnahme wird gemacht.
Bildvorschau
Die Standardeinstellung für die Bildvorschau ist 1 Sekunde. Während dieser Zeit können Sie das Bild durch Drücken der
-Taste löschen. (Das Menü [Löschen] erscheint). Wählen Sie [Löschen] und drücken Sie die Taste OK. Sie können auch eine Sprachaufzeichnung durch Drücken der Taste OK während der Bildansicht vornehmen (☞S.78).
Einstellen der Bildvorschaudauer ☞S.48
24
Schneller Einstieg
Schneller Einstieg
Wiedergabe von Standfotos
Schneller Einstieg
Wiedergabe von Bildern
Sie können das gemachte Bild anzeigen lassen.
z
Drücken Sie nach einer Aufnahme die Wiedergabetaste.
Das gemachte Foto erscheint auf dem LCD-Monitor.
Wiedergabe von vorherigen oder folgenden Bildern
Fotos lassen sich entweder vorwärts oder rückwärts einzeln nacheinander wiedergeben.
z
Drücken Sie nach einer Aufnahme die Wiedergabetaste.
Auf dem LCD-Monitor erscheint ein Bild.
x
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
zeigt die vorherige Aufnahme.
zeigt das nächste Bild.
LCD-Monitor
Wiedergabetaste
Vierwegeregler (OK-Taste)
25
Schneller Einstieg
Löschen des angezeigten Bildes.
Während der Wiedergabe können Sie das Bild löschen, indem Sie die Taste drücken (die Anzeige Löschen erscheint), den Vierwegeregler () drücken, um [Löschen] zu wählen und anschließend die OK-Taste drücken. Drücken Sie die Wiedergabetaste erneut, oder drücken Sie den Auslöser halb herunter, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
• Wenn der Bildschirm in den Wiedergabemodus wechselt,
erscheint das Bild mit der höchsten Dateinummer zuerst.
• Sie können das am LCD-Monitor dargestellte Bild durch
Drücken der Zoom /
/
-Taste vergrößern.
• Bei Videosequenzen wird die erste Aufnahme gezeigt.
• Sind keine Bilder gespeichert, erscheint die Meldung
[Kein Bild/Ton].
Vergrößerte Bildanzeige ☞S.79
Datei Nr.
Löschen
Abbrechen
Ende
Ende
Alle Bilder mit Ton
Alle Bilder mit Ton
memo
MENU
100-0020100-0020
OK
OkOkOk
26
Schneller Einstieg
Die Betrachtung aufgezeichneter Bilder
Anstelle des eingebauten Speichers können die mit dieser Kamera aufgezeichneten Bilder auf der SD Speicherkarte/MultiMediakarte gespeichert werden. Sie können die auf der Karte gespeicherten Bilder an der Kamera betrachten, auf Ihren PC übertragen und ausdrucken.
Betrachten der Bilder an der Kamera
Einer der Vorteile einer Digitalkamera ist, dass Sie Bilder, sofort nachdem Sie sie aufgenommen haben, betrachten können. Sie können die Bildgestaltung und Helligkeit prüfen und die Aufnahme wiederholen, wenn Sie nicht zufrieden sind.
Wiedergabe von Fotos ☞S.79
Ansicht von Bildern auf einem Fernsehgerät
Wenn Sie Ihre Bilder Ihren Freunden zeigen möchten, können Sie sie auf Ihrem Fernsehgerät wiedergeben. Um die Bilder am Fernsehgerät betrachten zu können, schließen Sie die Kamera mit Hilfe des Videokabels am Fernsehgerät an.
Betrachten von Bildern an einem Fernsehgerät ☞S.88
Schneller Einstieg
27
Schneller Einstieg
Betrachten der Bilder am PC
Wenn Sie den USB-Treiber auf Ihrem PC installiert haben, können Sie die aufgezeichneten Bilder auf Ihrem PC betrachten und bearbeiten, indem Sie die Kamera einfach mit dem USB-Kabel am PC anschließen und die Bilder herunterladen. Oder Sie entnehmen die SD Speicherkarte/ MultiMediakarte aus der Kamera und übertragen die Daten mit einem Kartenleser auf Ihren PC.Wenn Sie mit einem Laptop-Computer arbeiten, können Sie die Bilddaten übertragen, indem Sie die SD Speicherkarte/MultiMediakarte in einen Kartenadapter einlegen und den Kartenadapter in den Kartenschlitz einführen. (Entfernen der SD Speicherkarte/MultiMediakarte aus der Kamera und Übertragen der Bilder mit einem anderen Gerät siehe Bedienungsanleitung für dieses Gerät).
Betrachten der Bilder auf Ihrem PC ☞S.96 Betrachten der Bilder auf Ihrem Macintosh
S.106
Drucken von Bildern durch einen Druckservice.
Das Ausdrucken der auf der SD Speicherkarte/MultiMediakarte gespeicherten Bilder kann wie bei konventionellen Fotos erfolgen, indem Sie die Karte zu Ihrem Fotohändler bringen. Die Anzahl der Exemplare können Sie bestimmen, indem Sie das DPOF-Format (Digital Print Order Format) einstellen, bevor Sie die SD Speicherkarte/MultiMediakarte bei einem Fotohändler abgeben, der mit diesem Standard arbeitet.
Einstellung für den Druck von Fotos ☞S.89
28
Bedienung der Kamera
Bedienung der Kamera
Ein- und Ausschalten der Kamera
z
Drücken Sie den Hauptschalter.(Der Hauptschalter wird durch eine grüne Lampe beleuchtet.)
Die Kamera schaltet sich ein. Wenn der Strom eingeschaltet wird, fährt das Objektiv leicht aus. Drücken Sie den Hauptschalter noch einmal, um die Kamera auszuschalten.
Wiedergabemodus
Durch gleichzeitiges Drücken des Hauptschalters und der Wiedergabetaste aktivieren Sie den reinen Wiedergabemodus.
• Wenn Sie die Kamera im reinen Wiedergabemodus einschalten, fährt das Objektiv nicht aus.
• Um vom reinen Wiedergabemodus in den Aufnahmemodus zu schalten, schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.
Wiedergabe von Fotos ☞S.79
Sprachaufzeichnungsmodus
Wenn Sie den Hauptschalter mehr als zwei Sekunden drücken, aktivieren Sie den Sprachaufzeichnungsmodus.(Der Hauptschalter wird durch einen rote Lampe beleuchtet.)
• Um vom reinen Sprachaufzeichnungsmodus in den reinen Aufnahmemodus oder reinen Wiedergabemodus zu schalten, schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.
Reiner Sprachaufzeichnungsmodus ☞S.76
z
Hauptschalter
Wiedergabetaste
29
Bedienung der Kamera
Verwenden der Bedienelemente
Aufnahmemodus
-Taste
Ändert die Blitzeinstellung. (☞S.39)
-Taste
Ändert den Fokussiermodus wie folgt. (☞S.37) Makromodus (☞S.37) Super-Makromodus (☞S.37)
Unendlich-Landschaftseinstellung (☞S.37) Manuelle Fokussierung (☞S.38) Autofokusfeld verschieben (☞S.38)
Zoomtaste
Ändert den Bildausschnitt (
S.22)
Vierwegeregler ()
Ändert die LW-Korrektur im allen Betriebsar ten. (☞S.52) Die am Vierwegeregler programmierte Funktion lässt sich in den Fn­Einstellungen ändern. (☞S.120) Ändert das Verhältnis, wenn der Digitalfilter am virtuellen Betriebsarten-Einstellrad auf „Slim“ eingestellt ist. (☞S.60)
Vierwegeregler ()
() Wählt den Selbstauslösermodus, Fernbedienungsmodus und Serienbetrieb. () Zeigt das virtuelle Betriebsarten-Einstellrad an und änder t den Aufnahmemodus. Stellt die Bildschärfe im Modus ein. (☞S.38)
OK-Taste
Bestimmt die Menüpunkte. (☞S.32)
Menütaste
Zeigt die aktiven Menüs in den Modi [Aufzeichnung],[Wiedergabe] und [Einstellungen]. (☞S.32)
Displaytaste
Ändert die Daten, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden (☞S.40, 81)
Wiedergabetaste
Schaltet auf den Wiedergabemodus.(☞S.24).
  
  
 
30
Bedienung der Kamera
Wiedergabemodus
-Taste
Löscht die Aufnahme (☞S.84)
-Taste
Schützt das Bild vor ungewolltem Löschen (☞S.87)
Zoom/ / -Taste
Zeigt neun Aufnahmen gleichzeitig.(
S.82) – + ändert die Größe des auf dem LCD-Monitor dargestellten Zoombildes (+ S.79).
Vierwegeregler ()
()Einstellung von DPOF (☞S.89) für den Bilderdruck. () Wählt das Bild, das Sie betrachten möchten.(☞S.25)
Menütaste
Zeigt die aktiven Menüs in den Modi [Wiedergabe] und [Einstellungen]. (S.32).
OK-Taste
Bestimmt die Menüpunkte. (☞S.32)
Displaytaste
Ändert die Daten, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden (☞S.40, 81).
Wiedergabetaste
Schaltet auf den Wiedergabemodus.(☞S.24)
• Wenn Sie die Kamera im reinen Wiedergabemodus eingeschaltet haben, können Sie die Kamera durch Drücken der Wiedergabetaste nicht in den Aufnahmemodus versetzen. Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein, um vom reinen Wiedergabemodus in den Aufnahmemodus zu schalten.
  
memo
31
Bedienung der Kamera
Sprachaufzeichnungsmodus
Auslöser
Startet nach dem Drücken die Aufzeichnung, stoppt bei nochmaligem Drücken die Aufzeichnung.
Vierwegeregler
() Startet die Wiedergabe. Beim Drücken während der
Wiedergabe wird die Wiedergabe unterbrochen. () Wählt eine aufgezeichnete Datei vor der Wiedergabe. Wenn keine Indexe aufgezeichnet wurden:
Wenn () während der Wiedergabe gedrückt wird, wird
5 s zurück gespult.
Wenn () während der Wiedergabe gedrückt wird, wird
5 s vor gespult. Wenn Indexe aufgezeichnet wurden:
Wird () während der Wiedergabe gedrückt, erfolgt die
Wiedergabe vom vorherigen Index aus.
Wird () während der Wiedergabe gedrückt, erfolgt die
Wiedergabe vom folgenden Index aus.
Wiedergabetaste
Schaltet zwischen Sprachaufzeichnungsmodus und Wiedergabemodus hin und her.
Menütaste
Durch Drücken während der Aufzeichnung, lässt sich ein Index hinzufügen.
Wenn Sie den Auslöser mehr als 1 Sekunde lang drücken, dauer t die Aufzeichnung so lang an, wie Sie den Auslöser gedrückt halten und stoppt, wenn Sie den Auslöser loslassen.
 
memo
32
Bedienung der Kamera
Wenn Sie die Menütaste drücken, erscheinen die Menüs am LCD-Monitor. Mit diesen Menüs können Sie Funktionen einstellen, die Einstellungen speichern und die Kameraeinstellungen ändern.
Wie Sie die Menüs einstellen
Wenn von einem Menü aus Einstellungen vorgenommen werden, erscheint auf dem LCD-Monitor eine Funktionsübersicht.
z
Drücken Sie die Menütaste.
Es erscheint der Menübildschirm. Das ausgewählte Feld wird in einem grünen Rahmen dargestellt.
x
Drücken Sie den Vierwegeregler ()
Benutzen Sie den Vierwegeregler (), um den Menübildschirm zu wählen.
c
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler () einen Menüpunkt.
Mit dem Vierwegeregler () können Sie den Rahmen auf­und abwärts bewegen.
v
Mit dem Vierwegeregler () können Sie die Einstellung ändern.
v
Erscheint ein Auswahlbildschirm,verwenden Sie den Vierwegeregler (
), um den Auswahlbildschirm zu bewegen.
Nachdem Sie die Einstellungen beendet haben, drücken Sie auf die OK-Taste, um zum Menü zurückzukehren.
b
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Einstellungen werden gespeichert, und der Bildschirm kehrt zum Aufnahme- bzw. Wiedergabestatus zurück.
• Wenn Sie vor dem Drücken der OK-Taste irgendwelche andere Tasten drücken und den Menübildschirm verlassen, werden Änderungen der Einstellungen nicht gespeichert.
• Selbst wenn Sie die OK-Taste drücken und den Menübildschirm verlassen, werden Änderungen der Einstellungen nicht gespeichert, wenn Sie die Batterie entfernen, bevor Sie die Kamera ausschalten, oder die Kamera auf irgendeine andere Weise nicht korrekt ausschalten.
Einstellen der Menüs
Caution
33
Bedienung der Kamera
• Wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken, um die Menüanzeige zu verlassen und in den Aufnahmemodus zu schalten (bzw.vom Wiedergabemodus in den reinen Wiedergabemodus), werden etwaige Änderungen der Einstellung nicht gespeichert.
• Wenn Sie das Menü vom Aufnahmemodus aus aufrufen, erscheint das Menü [Aufzeichnung], wenn Sie das Menü von Wiedergabemodus aus aufrufen, erscheint das Menü [Wiedergabe].
Beispiel für Menübedienung
z
Menütaste
c
c
v
c
c
v
Menü [ Aufzeichnung]
Zum nächsten Bildschirm
Auswahlbildschirm
Menü [ Einstellungen]
Menü [ Wiedergabe]
x
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich Autofokusfeld Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich Autofokusfeld Belichtungsmessung
Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich Autofokusfeld Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich Autofokusfeld Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Bild und Ton kopieren
Schneiden
Größe verändern
Weckfunktion
Wiedergabe
Diashow
Aus
Ende
Formatieren
Startbildschirm
Ton
Datumsansicht
Einstellungen
Ende
Datumseinstellung Weltzeit
Ein
Aus
Ein
MM/TT/JJ
Aufn. Modus
Digitalzoom
Zeitraffer-Videosequenz 3D-Modus Speicher Schärfe
Ende
Bildansicht
Aus
Parallelmodus
Ein
Weckfunktion Blitz
LW-Korrektur Digitalzoom Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Weißlichtabgleich
2 s
3 s
2048 1556
1/3
Auto
OK
MENU
Ok
1/1
OK
MENU
Ok
1/3
1/ 1/2003
OK
MENU
Ok
2048 1556
1/3
1/3
MENU
MENU
Auto
OK
2048 1556
Auto
OK
Ok
2048 1556
1/3
Ok
50
OK
MENU
Ok
MENU
2/3
OK
Ok
MENU
1/2
OK
Ok
memo
34
Bedienung der Kamera
Menüliste
Menü [ Aufzeichnung]
:Verstellbar
: Etwaige vorgenommene Änderungen sind ungültig.
• Bei den mit “” markier ten Positionen lässt sich die Einstellung am Menübildschirm zwar ändern, im tatsächlichen Betrieb sind diese Änderungen jedoch ungültig.
memo
S.41
S.43
S.45
S.46
S.47
S.71
S.63
S.73
S.74
S.49
S.50
S.51
S.52
S.42
S.48
Auflösung
Zur Auswahl der Bildpunktgröße bei der Aufzeichnung.
Qualitätsstufe
Zur Auswahl der Bildkompressionsrate.
Weißlichtab­gleich
Zur Einstellung der Farbbalance je nach Lichtverhältnissen.
Autofokusfeld
Zur Änderung von Autofokusbereich.
Digitalzoom
Zur Aufnahme von Bildern mit Digitalzoom.
Empfindlichkeit
Zur Einstellung der Empfindlichkeit.
Bildansicht
Zur Einstellung der Bildansichtsdauer.
Schärfe
Zur Einstellung der Schärfe.
Farbsättigung
Zur Einstellung der Farbsättigung.
Kontrast
Zur Einstellung des Kontrasts.
3D-Modus
3D-Aufnahmen.
Speicher
Zur Speicherung der Aufnahmeeinstellungen, wenn die Kamera abgeschaltet wird.
Belichtungs­messung
Zur Einstellung der Messmethode zur Ermittlung der Belichtung.
Zeitraffer­Videosequenz
Zur Einstellung der Start-, Auslöse­und Tastenbedien ungstöne.
LW-Korrektur
Zur Einstellung der Belichtung zwischen –2.0 und +2.0.
Menüpunkt
Bemer-
kung
Beschreibung
2048 × 1536

AWB (Auto) [ ]
(Mehrfeld)
Auto
Ein
1 s
Aus
Parallelmodus
Normal
Normal
Normal
Normal
±0.0
Standard-
einstellung
(nur 3D)
Panoramabildmodus
320 × 240
Menü [ Einstellungen]
Position Beschreibung Bemerkung
Formatieren Formatieren der SD Speicherkarte/MultiMedia-Karte
S.110
Weltzeit Einstellung der Weltzeit
S.114
Ton
Einstellung der Start-, Auslöse- und Tastenbedienungstöne sowie der Lautstärke
S.111
Datumseinstellung Einstellung von Datum und Uhrzeit
S.114
Sprache/
Zur Änderung der Sprache, in der Menüs und Meldungen erscheinen
S.116
Videonorm Zur Einstellung der Videonorm
S.117
Sleep-Zeitlimit
Einstellung der Stromsparfunktion
S.118
Autom. Selbstabschaltung
Zum Ausschalten der automatischen Selbstabschaltung
S.118
Schnelles Löschen
Wenn diese Option aktiviert wird, erscheint die Anzeige Löschen, in der entweder [Löschen] oder [Alle Bilder] gewählt ist.
S.119
Schnelles Zoomen
Wiedergabe von Bildern mit der maximalen Zoomgröße, bei nur einmaligem Drücken der Zoomtaste.
S.119
Zurücksetzen Zur Wiederherstellung der Standardeinstellungen
S.120
S.121
Fn-Einstellung
Zur Registrierung einer Funktion am Vierwegeregler (
 
)
Startbildschirm Für den Startbildschirm beim Einschalten der Kamera.
S.112
Datumsansicht Zur Einstellung der Datumsansicht
S.113
Menü [ Wiedergabe]
Position Beschreibung Bemerkung
35
Bedienung der Kamera
Bild und Ton kopieren
Zum Kopieren von Dateien zwischen eingebauten Speicher und der SD Speicherkarte/MultiMedia-Karte
Weckfunktion
Einstellung der Weckfunktion, um zu einem bestimmten Zeitpunkt zu läuten
Diashow
Aufgezeichnete Bilder werden nacheinander angezeigt
Größe verändern Ändert die Größe der Bilder
Schneiden Schneiden von Bildern
S.95
S.122
S.83
S.92
S.94
36
Fotografieren
Änderung der Betriebsart
Der Aufnahmemodus dient zum Fotografieren, der Wiedergabe­modus zur Wiedergabe oder zum Löschen von Bildern.
Hin- und Herschalten zwischen Aufnahmemodus und Wiedergabemodus.
Um vom Aufnahmemodus in den Wiedergabemodus zu schalten,
drücken Sie Wiedergabetaste.
Um vom Wiedergabemodus in den Aufnahmemodus zu schalten,
drücken Sie die Wiedergabetaste oder halb auf den Auslöser.
Wählen des Aufnahmemodus
Rufen Sie das virtuelle Betriebsarten-Einstellrad auf und wählen Sie den Aufnahmemodus.Sie haben 8 Arten zur Auswahl.
z
Drücken Sie den Vierwegeregler () im Aufnahmemodus.
Das virtuelle Betriebsarten-Einstellrad erscheint.
x
Bewegen Sie das Symbol für den gewünschten Modus mit dem Vierwegeregler (
 )zur Oberseite
des Rades.
Das Symbol wird von einem grünen Rahmen umgeben.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
Fotografieren
Einstellung der Aufnahmefunktionen
Standardmodus Lässt Sie alle Funktionen einstellen. S.22 Manuelle
Motivprogrammwahl
Lässt Sie die Funktionen entsprechend der Situation einstellen. Sie haben 7 Programme in der manuellen Motivprogrammwahl zur Verfügung.
S.54
Nachtaufnahmen­programm
Zur Aufnahme dunkler Szenen z.B. Nachtaufnahmen.
S.55
Videomodus Zur Aufnahme von Videosequenzen S.56 Panorama-
Assistenzmodus
Zur Aufnahme von Panoramabildern. S.58
3D-Modus Für dreidimensionale Aufnahmen. S.63 Digitalfiltermodus Zur Wahl eines Farbfilters. S.60
(
Standard­einstellung
)
Ok
OK
Benutzermodus
Vorprogrammierte Funktionen werden durch einfaches Einschalten der Kamera aktiviert.
S.62
37
Fotografieren
Wählen der Fokussierart
Fokussierart
z
Drücken Sie die oder -Taste im Aufnahmemodus.
Die Fokussierart wechselt bei jedem Tastendruck, und die Einstellung wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Die Kamera ist in der eingestellten Fokussierart aufnahmebereit.
• Die Standardeinstellung für die Fokussierart ist [Autofokus].
• Die Zoomposition wird in der Mitte fixiert und der Blitz zündet nicht im [Super-Makromodus].
• Wenn der Videosequenzmodus (☞S.56) gewählt ist, lässt sich die Fokussierart auf Autofokus, Unendlich-Landschaft und manuellen Fokussierbetrieb einstellen.
• Der Blitz zündet im Super-Makromodus nicht.
z
(Kein Symbol)
Autofokus
Die Kamera wird auf das Motiv im Autofokusfeld scharfgestellt, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken.Verwenden Sie diesen Modus, wenn die Entfernung zum Motiv mehr als 40 cm beträgt.
Makromodus
Diese Einstellung wird verwendet, wenn der Abstand zum Motiv ca. 18 cm – 50 cm beträgt. Die Kamera wird auf das Motiv im Autofokusfeld scharf gestellt, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken.
Unendlich-Landschaftseinstellung Manuelle Fokussierung
Bei dieser Einstellung werden weit entfernte Objekte aufgenommen. Die Schärfe wird manuell mit Hilfe des Vierwegereglers
eingestellt ().
Super-Makromodus Diese Einstellung wird verwendet, wenn der Abstand
zum Motiv ca. 6 cm – 20 cm beträgt. Die Kamera wird fortlaufend auf das Motiv im Autofokusfeld scharfgestellt, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken.
Autofokusfeld-Modus Die Position des Autofokusbereichs wird verändert.
memo
38
Fotografieren
Caution
Wenn Sie in der Makro- oder Supermakro-Einstellung durch den Sucher sehen und ein Bild aufnehmen, wird das fertige Bild von dem Ausschnitt, der im Sucher zu sehen war, abweichen. Achten Sie darauf, das Bild auf dem LCD-Monitor zu prüfen.
Manuelle Scharfeinstellung
Wenn die Betriebsart auf eingestellt ist, wird der mittlere Teil des Bildes für die Schärfeeinstellung auf die volle LCD­Monitorgröße vergrößert.Verwenden Sie den Vierwegeregler zur Schärfeeinstellung, während Sie die Anzeige am Monitor beobachten.
Für weite Entfernung Für kurze Entfernung
Nachdem Sie die Schärfe eingestellt haben, drücken Sie irgendeine Taste mit Ausnahme des Vierwegereglers (
) oder nehmen Sie
Ihren Finger vom Vierwegeregler ().Der Bildschirm kehrt zwei Sekunden danach zur Normalanzeige zurück.
• Der mittlere Teil des Bildes wird nicht vergrößert, wenn die Digitalzoomfunktion aktiviert ist.
Speichern des Fokussiermodus ☞S.74
Ändern des Fokussierpunkts
Im Autofokusmodus können Sie den Fokussierpunkt ändern, indem Sie den Autofokusbereich verschieben.
z
Drücken Sie im Autofokusfeld-Modus den Vierwegeregler, (
) um den Autofokusbereich zu verschieben.
x
Drücken Sie den Auslöser.
Um den Autofokusbereich an seine ursprüngliche Position zurückzubringen, drücken Sie die Taste nochmals.
memo
39
Fotografieren
Auswahl des Blitzmodus
• Der Blitz ist ausgeschaltet, wenn der Aufnahmemodus auf , Serienaufnahmen oder Unendlich/Landschaft eingestellt ist.
• In den Betriebsarten [Automatikblitz + Vorblitz] und [Blitz Ein + Vorblitz], zündet der Blitz einmal kurz bevor der Hauptblitz für die Aufnahme zündet, um die Pupillen des Motivs zu verkleinern.
z
Drücken Sie die -Taste im Aufnahmemodus.
Die Blitzeinstellung ändert sich mit jedem Tastendruck, und das Symbol erscheint am LCD-Monitor. Die Kamera ist mit der gewählten Blitzeinstellung aufnahmebereit.
Status der Fokussierstatuslampe und der Blitzstatuslampe
S.23
Speichern der Blitzeinstellung
S.74
Die Verwendung des Blitzes im Makromodus kann eine Überbelichtung des Bildes bewirken.
(Kein Symbol)
Automatikblitz
Der Blitz wird je nach Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst.
Automatikblitz + Vorblitz
Bei dieser Einstellung wird der “Rote-Augen-Effekt” reduziert, der dadurch entsteht, dass das Blitzlicht in den Augen der fotografierten Person reflektiert wird.Der Blitz wird ungeachtet der Lichtverhältnisse ausgelöst.
Bei dieser Einstellung wird der “Rote-Augen-Effekt” reduziert, der dadurch entsteht, dass das Blitzlicht in den Augen der fotografierten Person reflektiert wird. Der Blitz wird automatisch ausgelöst.
Blitz AUS
Der Blitz zündet ungeachtet der Helligkeit auf keinen Fall.
Blitz EIN + Vorblitz
Blitz EIN
Der Blitz wird ungeachtet der Helligkeit ausgelöst.
z
memo
Caution
40
Fotografieren
Anzeige von Aufnahmedaten im Aufnahmemodus
Sie können während der Aufnahme Daten auf dem LCD-Monitor anzeigen lassen. Der Displaymodus lässt sich durch Druck der Displaytaste ändern.
Display an
Es werden Aufnahmedaten angezeigt.
q Blitzmodus w Aufnahmemodus e Fokussiermodus r Aufnahmemodus t AF-Rahmen y Anzahl aufzuzeichnender Bilder u Datum und Uhrzeit i Batterieanzeige o Karte/Eingebauter Speicher
Histogramm-Display
Die Helligkeitsverteilung des Bildes wird angezeigt. Die X-Achse zeigt die Helligkeit (an der linken Seite am dunkelsten und an der rechten Seite am hellsten) und die Y-Achse die Anzahl der Bildpunkte.
q Histogramm w Auflösung e Qualitätsstufe r Weißabgleich t Automatische Belichtungsmessung y Empfindlichkeit u Karte/Eingebauter Speicher
Display aus
Es werden keine Aufnahmedaten angezeigt
• Der AF-Rahmen erscheint in der Fokussierautomatik.
• Wenn Sie einen Modus ändern, wie z.B. den Blitzmodus, erscheint der geänderte Modus für einige Sekunden.
LCD-Monitor aus
LCD-Monitor ausschalten.
(Der LCD-Monitor wird im Wiedergabemodus nicht ausgeschaltet)
• Das Display lässt sich in den Betriebsarten , , und nicht ausschalten.
Speichern des Displaymodus
S.74
Display an
198
11:19
10/20/2003
198
11:19
10/20/2003
➞➞➞
Caution
469321
5
198
198
10/20/2003
10/20/2003
11:19
87
11:19
3
4
271
198
198
2048 AWB
AUTO
10/20/2003
10/20/2003
11:19
11:19
65
41
Fotografieren
Auswahl der Auflösung
Sie können die Höhe der Auflösung wählen aus [2048 × 1536], [1600 × 1200], [1024 × 768] und [640 × 480].
z
Wählen Sie [Auflösung] im Menü [ Aufzeichnung].
x
Die Größe lässt sich mit dem Vierwegeregler (
) ändern.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
• Im Videosequenzmodus ist die Auflösung fixiert auf 320 × 240 Pixel.
• Wenn Sie eine hohe Auflösung wählen, kann das Bild beim Ausdruck deutlich erscheinen.
xc
z
2048 × 1536
Geeignet für den Ausdruck auf A4 Papier (8 1/2 ×11)
1600 × 1200 Geeignet für den Ausdruck auf A5 Papier
1024 × 768 Geeignet für den Ausdruck auf Postkarten
640 × 480 Geeignet zum Anhang an Emails oder für die
Erstellung von Webseiten.
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich
Autofokusfeld
Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich Autofokusfeld Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
1/3
memo
1/3
MENU
MENU
2048 1556
Auto
OK
2048 1556
Auto
OK
Ok
Ok
42
Fotografieren
z
xc
Auswahl der Qualitätsstufen
Sie können die Bildkomprimierungsrate wählen. Je mehr Sterne umso höher die Qualität und umso größer das Volumen. Die Einstellung der Auflösung verändert auch das Bildvolumen.
z
Wählen Sie [Qualitätsstufe] im Menü [ Aufzeichnung].
x
Die Auflösung lässt sich mit dem Vierwegeregler (
) wählen.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist bereit zum Fotografieren.
OPTIMAL
Niedrigste Komprimierungsrate.Geeignet für Fotoausdrucke.

GUT
Höchste Komprimierungsrate.Geeignet zum Anhang an Emails oder für die Erstellung von Webseiten.
BESSER Standard-Komprimierungsrate. Geeignet für die
Betrachtung an einem Computerbildschirm.

Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich
Autofokusfeld
Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich Autofokusfeld
Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
MENU
2048 1556
Auto
OK
Ok
1/3
MENU
2048 1556
Auto
OK
Ok
1/3
43
Fotografieren
Anpassung der Farbbalance an die Lichtverhältnisse (Weißabgleich)
Sie können Aufnahmen in natürlichen Farben machen, indem Sie den Weißabgleich entsprechend den Lichtverhältnissen zum Zeitpunkt der Aufnahme einstellen.
z
Wählen Sie [Weißabgleich] im Menü [ Aufzeichnung].
x
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Das Menü für den Weißabgleich erscheint.
c
Drücken Sie den Vierwegeregler (
), um die Einstellung zu wählen.
v
Drücken Sie die OK-Taste zweimal.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
Speichern des Weißabgleichs ☞S.74
z
xcv
Auto
Die Kamera stellt den Weißabgleich automatisch ein.
T ageslicht
Schatten Glühlampen-
licht Neonlicht
Manuell
Diese Einstellung sollte für Aufnahmen im Freien im Sonnenlicht verwendet werden.
Diese Einstellung sollte für Aufnahmen im Freien im Schatten verwendet werden.
Diese Einstellung sollte für Aufnahmen bei Glühlampen­Beleuchtung oder Kunstlicht verwendet werden.
Diese Einstellung sollte bei Aufnahmen bei Neonlicht verwendet werden.
Diese Einstellung sollte bei Aufnahmen verwendet werden, bei denen der Weißabgleich manuell eingestellt wird.
Ok
OK
MENU
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich Autofokusfeld Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Weißlichtabgleich
AWB
Ende
MENU
2048 1556
Auto
1/3
OK
Ok
44
Fotografieren
Manuelle Einstellung
z
Wählen Sie [ ] (Manuell) auf dem Weißabgleich-Bildschirm.
x
Zeigen Sie mit der Kamera auf ein weißes Blatt, so dass es den Bildschirm ausfüllt.
c
Drücken Sie die Displaytaste.
Der Weißabgleich wird automatisch eingestellt, auf dem LCD-Monitor erscheint [Abgleich], und das Display kehrt zum Menübildschirm zurück.
v
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
Weißlichtabgleich
Ende
AWB
DISPLAY
Abgleich
MENU
Ok
OK
45
Fotografieren
Änderung des AF-Felds (Autofokusfeld)
Sie können die Größe des Autofokusfelds verändern.
z
Wählen Sie [Autofokusfeld] im Menü [ Aufzeichnung].
x
Die Einstellung lässt sich mit dem Vierwegeregler (
) ändern.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
Der AF-Bereich erscheint nicht im Sucher.Prüfen Sie das Autofokusfeld immer am LCD-Monitor.
Speichern der Autofokusfeld-Einstellung ☞S.74.
z
xc
Normalbereich Das Autofokusfeld wird enger. (Spot)
Mehrfeld Punkt
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich
Autofokusfeld
Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich Autofokusfeld Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
memo
MENU
1/3
MENU
1/3
2048 1556
Auto
OK
2048 1556
Auto
OK
Ok
Ok
46
Fotografieren
Wahl der Belichtungsmessmethode
Sie können wählen, welche Messmethode zur Messung der Helligkeit und Berechnung der Belichtung verwendet wird.
z
Wählen Sie [AE-Belichtungsm.] aus dem Menü [ Aufzeichnung].
x
Die Messart lässt sich dem Vierwegeregler (
) ändern.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
Speichern der Belichtungsmessmethode ☞S.74
Wenn gewählt ist, verschiebt sich der Messpunkt entsprechend der Verschiebung des Autofokusfelds.
z
xc
Mehrfeldmessung
Die Belichtungsmessung erfolgt verteilt über das gesamte Bildfeld.
Mittenbetont
Die Belichtung wird hauptsächlich durch den mittleren Bereich des Bildfeldes bestimmt.
Punkt
Die Belichtung wird nur innerhalb des kleinen Bereichs in der Bildmitte bestimmt.
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich
Autofokusfeld
Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich Autofokusfeld Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
memo
MENU
MENU
2048 1556
Auto
OK
2048 1556
Auto
OK
Ok
Ok
1/3
1/3
47
Fotografieren
Einstellung der Empfindlichkeit
Sie können die Empfindlichkeit passend zur Helligkeit der Umgebung einstellen.
Empfindlichkeit
z
Wählen Sie [Empfindlichkeit] aus dem Menü [ Aufzeichnung].
x
Sie können die Empfindlichkeit mit dem Vierwegeregler (
)
auswählen.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
Speichern der Empfindlichkeit ☞S.74
z
xc
Auto
Die Kamera stellt die Empfindlichkeit automatisch ein.
100 200
• Je geringer die Empfindlichkeit, umso schärfer ist das Bild und umso niedriger die Störung. Die Verschlusszeit wird bei schlechten Lichtverhältnissen länger.
• Je höher die Empfindlichkeit, umso kürzer ist die Verschlusszeit bei schlechten Lichtverhältnissen (Vermeiden von Verwackelungen), das Bild kann jedoch durch Störungen (Bildrauschen) beeinträchtigt werden.
50
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich
Autofokusfeld
Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich
Autofokusfeld
Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
MENU
1/3
MENU
1/3
2048 1556
Auto
OK
2048 1556
Auto
OK
Ok
Ok
48
Fotografieren
Einstellung der Bildansichtsdauer
Sie können die Bildansichtsdauer zwischen 0,5 s, 1 s, 2 s, 3 s, 4 s, 5 s oder “aus” (keine Anzeige) auswählen.
z
Wählen Sie [Bildansicht] aus dem Menü [ Aufzeichnung].
x
Die Ansichtsdauer lässt sich mit dem Vierwegeregler (
) wählen.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
Die Einstellung für die Bildansicht wird gespeichert, wenn Sie die Kamera ausschalten.
z
xc
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich Autofokusfeld Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Aufn. Modus
Digitalzoom
Zeitraffer-Videosequenz 3D-Modus Speicher Schärfe
Ende
Bildansicht
Aus
Parallel
Ein 2 s
memo
MENU
1/3
MENU
2/3
2048 1556
Auto
OK
OK
Ok
Ok
49
Fotografieren
Einstellung der Bildschärfe (Schärfe)
Sie können wählen, ob Sie eine Aufnahme mit scharfen oder weichen Konturen haben möchten.
z
Wählen Sie [Schärfe] aus dem Menü [ Aufzeichnung].
x
Die Einstellung lässt sich mit dem Vierwegeregler (
 ) von [Normal]
auf [Hart (+)] oder [Weich (-)] ändern.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
z
xc
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich
Autofokusfeld
Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Aufn. Modus
Digitalzoom
Zeitraffer-Videosequenz 3D-Modus Speicher Schärfe
Ende
Bildansicht
Aus
Parallel
Ein 2 s
MENU
1/3
MENU
2/3
2048 1556
Auto
OK
OK
Ok
Ok
50
Fotografieren
Einstellung der Farbsättigung (Sättigung)
Sie können die Farbsättigung einstellen.
z
Wählen Sie [Farbsättigung] aus dem Menü [ Aufzeichnung].
x
Die Einstellung lässt sich mit dem Vierwegeregler (
 ) von [Normal]
auf [Hart (+)] oder [Weich (-)] ändern.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
z
xc
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich
Autofokusfeld
Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Aufn. Modus
Farbsättigung
LW-Korrektur
Kontrast
Ende
MENU
1/3
MENU
3/3
2048 1556
Auto
OK
± 0.0
OK
Ok
Ok
51
Fotografieren
Einstellung des Bildkontrasts (Kontrast)
Sie können den Bildkontrast einstellen.
z
Wählen Sie [Kontrast] aus dem Menü [ Aufzeichnung].
x
Die Einstellung lässt sich mit dem Vierwegeregler (
 ) von [Normal]
auf [Hart (+)] oder [Weich (-)] ändern.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
z
xc
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich Autofokusfeld Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Aufn. Modus
Farbsättigung
LW-Korrektur
Kontrast
Ende
MENU
1/3
MENU
3/3
2048 1556
Auto
OK
± 0.0
OK
Ok
Ok
52
Fotografieren
LW-Korrektur
Sie können absichtlich über- oder unterbelichtete Aufnahmen machen.
z
Wählen Sie [LW-Korrektur] aus dem Menü [ Aufzeichnung].
x
Die LW-Einstellung lässt sich mit dem Vierwegeregler (
) im Bereich von
–2.0 LW bis +2.0 LW in 1/3 LW­Schritten wählen.
Zur Aufhellung wählen Sie plus +. Zur Abdunkelung wählen Sie minus .
c
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
Speichern des LW-Korrekturwerts ☞ S.74
Die LW-Korrektur ist in der Fn-Standardeinstellung am Vierwegeregler () programmiert.☞ S.120
Die Belichtungsmessmethode ist entweder mittenbetont oder Spotmessung, wenn die LW-Korrektur eingestellt wird.
z
xc
Auto
2048 1556
1/3
Ok
OK
MENU
3/3
Ok
OK
MENU
± 0.0
Aufn. Modus
Auflösung
Weißlichtabgleich Autofokusfeld Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Qualitätsstufe
AWB
Mehrfeld
Aufn. Modus
Farbsättigung
LW-Korrektur
Kontrast
Ende
memo
Caution
53
Fotografieren
Fotografieren
Einstellung der Funktionen (Standardmodus)
Im Standardmodus ( ) können Sie alle Kamerafunktionen einstellen.
z
Drücken Sie den Vierwegeregler () im Aufnahmemodus.
Das virtuelle Betriebsarten-Einstellrad erscheint.
x
f Drücken Sie den Vierwegeregler (),
um den Standardmodus zu wählen.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
v
Stellen Sie die Funktionen ein, die Sie verwenden möchten.
Siehe “Einstellung der Aufnahmefunktionen”(S.36 bis S.52) für Einzelheiten, wie die Funktionen einzustellen sind.
b
Drücken Sie den Auslöser.
Die Aufnahme wird gemacht.
Aufnehmen von Standfotos ☞ S.22
b
zxc
Ok
OK
v
BENUTZER
54
Fotografieren
n
zxcvb
Wählen des Motivprogramms entsprechend der zu fotografierenden Szene (manuelle Motivprogrammwahl)
Sie können das Motivprogramm entsprechend der fotografierten Szene wählen.
Motivprogramm
In der manuellen Motivprogrammwahl stehen neun Programme zur Verfügung.
z
Drücken Sie den Vierwegeregler () im Aufnahmemodus.
Das virtuelle Betriebsarten-Einstellrad erscheint.
x
Sie können das Motivprogramm-Einstellrad mit dem Vierwegeregler
(
 
) auswählen( ).
Die Standardeinstellung ist ( ). Das Motivprogramm-Einstellrad erscheint.
c
Drücken Sie den Vierwegeregler (), um das gewünschte Programm zu wählen.
v
Verwenden Sie den Vierwegeregler (
), um das Symbol für das
Motivprogramm, das Sie wünschen, an die Oberseite des Rades zu bringen.
b
Drücken Sie die OK-Taste.
Das Motivprogramm ist gewählt.
n
Drücken Sie auf den Auslöser.
Die Aufnahme wird gemacht.
In der manuellen Motivprogrammwahl werden LW-Korrektur, Sättigung, Schärfe und Weißabgleich automatisch auf die Standardeinstellung gesetzt. Sie können die Einstellungen ändern.
Landschaft Ermöglicht Landschaftsaufnahmen in leuchtenden Farben. Blume Macht Aufnahmen von Pflanzen in leuchtenden Farben.
Strand und Schnee
Ermöglicht scharfe Aufnahmen an besonders hellen Orten wie Stränden und schneebedeckten Bergen.
Sonnen­untergang
Ermöglicht die Wiedergabe schöner Farben bei Aufnahmen von Sonnenaufgängen und –untergängen.
Porträt
Selbstporträt
Ermöglicht Porträtaufnahmen mit räumlichem Effekt durch Betonung der Person.
Ermöglicht Aufnahmen, auf denen Sie selbst erscheinen.
Herbstfarben
Ermöglicht Aufnahmen von farbenfrohen Bäumen im Herbst.
memo
BENUTZER
OK
OK
Ok
Ok
55
Fotografieren
v
zxc
Aufnahmen von dunklen Szenen (Nachtaufnahmemodus)
Sie können Einstellungen wählen, die sich für Aufnahmen dunkler Szenen eignen, wie beispielsweise nächtliche Landschaften.
z
Drücken Sie den Vierwegeregler () im Aufnahmemodus.
Das virtuelle Betriebsarten-Einstellrad erscheint.
x
Verschieben Sie mit dem Vierwegeregler (
) das Symbol für
Nachtaufnahmen ( ) zur Oberseite des Einstellrades.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
v
Drücken Sie den Auslöser.
Die Aufnahme wird gemacht.
Die Verwendung des Auslösers ☞S.23 Wiedergabe von Fotos
S.24
Die Verschlusszeit ist länger, wenn Sie dunkle Szenen aufnehmen. Um Kameraerschütterungen zu vermeiden, sichern Sie die Kamera auf einem Stativ oder einer anderen Unterlage.
BENUTZER
Caution
OK
Ok
56
Fotografieren
Aufnahme von Videosequenzen
Mit dieser Einstellung können sie bewegte Bilder mit Ton aufnehmen. Die maximale Länge einer Aufzeichnung (1 Set) beträgt ca. 30 Sekunden.
z
Drücken Sie den Vierwegeregler () im Aufnahmemodus.
Das virtuelle Betriebsarten-Einstellrad erscheint.
x
Verschieben Sie mit dem Vierwegeregler (
) das Symbol für
Videosequenz ( ) zur Oberseite des Einstellrades.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
q Blitz Aus Markierung w Videosequenzsymbol e Aufzeichenbare Zeit für nächstes Set. r Anzahl verbleibender Sets t Karte/Eingebauter Speicher
v
Drücken Sie den Auslöser.
Die Aufnahme beginnt.Sie können den Bildausschnitt mit der Zoomtaste ändern.
:holt Ihr Motiv näher ran :vergrößert den Aufnahmewinkel
b
Drücken Sie den Auslöser.
Die Aufnahme stoppt.
vb
zxc
55
11:1911:19
10/20/200310/20/2003
2 4351
57
Fotografieren
Halten des Auslösers
Wenn Sie den Auslöser mehr als eine Sekunde gedrückt halten, werden so lange Aufnahmen gemacht, wie Sie auf den Auslöser drücken.Die Aufnahmen werden beendet, wenn Sie den Finger vom Auslöser nehmen.
Wiedergabe von Videosequenzen ☞S.80
• Der Blitz wird im Videomodus nicht ausgelöst.
• Der LCD-Monitor lässt sich im Videomodus nicht ausschalten.
• Ton lässt sich nicht aufzeichnen, wenn [Zeitraffer] eingeschaltet ist.
• Autofokusbetrieb, Unendlich-Landschaftseinstellung und manueller Fokussierbetrieb lassen sich im Videomodus einstellen.
• Zur Änderung der Bildgrösse lässt sich im Videomodus nur der Digitalzoom verwenden.Verwenden Sie den LCD­Monitor, wenn Sie eine Videosequenz aufnehmen.
Zeitraffermodus ☞S.73
Caution
58
Fotografieren
Panoramaaufnahmen (Panorama-Assistenzmodus)
Sie können eine Anzahl Bilder aufnehmen und zu einer Panoramaaufnahme zusammenfügen.Die mit der Kamera mitgelieferte Panorama-Software und ein Windows-kompatibler Computer sind für das Zusammenfügen der Bilder nötig.
z
Drücken Sie den Vierwegeregler () im Aufnahmemodus.
Das virtuelle Betriebsarten-Einstellrad erscheint.
x
Verwenden Sie den Vierwegeregler (
), um den Panorama-
Assistenzmodus (
) an der
Oberseite des Rades anzuzeigen.
c
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
v
Verwenden Sie den Vierwegeregler, um die Richtung zu wählen, in der die Bilder zusammengefügt werden.
Verbindet die Bilder an der linken Seite.Verbindet die Bilder an der rechten Seite.Verbindet die Bilder an der Oberseite.Verbindet die Bilder an der Unterseite. Das Beispiel die zeigt Bilder, wenn gewählt wurde.
b
Machen Sie die erste Aufnahme.
Drücken Sie auf den Auslöser, um die erste Aufnahme zu machen.Die rechte Kante des Bildes erscheint in transparenter Form an der linken Seite des LCD-Monitors.
b
zxcvm
59
Fotografieren
n
Bewegen Sie die Kamera nach rechts und machen Sie die zweite Aufnahme.
Wiederholen Sie die obigen Schritte, um die dritte und weitere Aufnahmen zu machen.
m
Drücken Sie die OK-Taste.
Der Bildschirm kehrt zu Schritt v zurück.
Um die Panoramafunktion zu beenden, wechseln Sie in eine andere Betriebsart.
• Die Kamera kann die Bilder nicht verbinden. Verwenden Sie dazu die mitgelieferte Software.
• Serienaufnahmen sind im Panorama-Assistenzmodus nicht möglich.
• Ein Windows-kompatibler Computer ist zum Verbinden der Bilder zu einem Panoramabild notwendig.(Die mit der Kamera mitgelieferte Software ist nicht mit Macintosh kompatibel.)
memo
Caution
60
Fotografieren
n
zxcvb
Aufnahmen mit Digitalfiltern (Digitalfiltermodus)
Sie können Aufnahmen mit Digitalfiltern machen. Die Filter bestehen aus Farbfiltern wie z.B.rot, blau und grün und einem Slimfilter, der einen Verschlankungseff ekt produziert.
Farbfilter
Acht Farbfilter: schwarz/weiß, sepia, rot, rosa, violett, blau, grün, und gelb stehen zur Verfügung. Wenn Sie einen Farbfilter im Digital­filtermodus wählen, wird die Anzeige am LCD-Monitor mit der gewählten Farbe gefiltert und die Aufnahme wird in dieser Farbe eingefärbt.
Slimfilter
Sie können den Verschlankungsgrad in 8 Stufen vertikal oder horizontal einstellen.
z
Drücken Sie den Vierwegeregler () im Aufnahmemodus.
Das virtuelle Betriebsarten-Einstellrad erscheint.
x
Sie können den Digitalfiltermodus mit dem Vierwegeregler (
) wählen. .
c
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Der Filteroptionen-Bildschirm erscheint.
v
Verwenden Sie den Vierwegeregler (), um den gewünschten Filter zu wählen.
b
Drücken Sie die OK-Taste.
n
Drücken Sie auf den Auslöser.
Die Aufnahme wird gemacht.
61
Fotografieren
Einstellung des Slimfilters
Wenn Sie den Slimfilter im Digitalfiltermodus wählen, erscheint der Bildschirm zur Einstellung des Verschlankungseffekts.
z
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler () den Grad der Verschlankung aus.
Vermindert die Verschlankung. Erhöht die Verschlankung.
x
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera kehrt in den Digitalfiltermodus zurück.
• Die Digitalzoomfunktion lässt sich nicht verwenden, während der Slimfilter gewählt ist.
Caution
62
Fotografieren
Verwendung vorprogrammierter Einstellungen (Benutzermodus)
Im Benutzermodus können Sie Aufnahmen mit Funktionen und Einstellungen machen, die Sie im Voraus im Benutzermodus programmiert haben.
z
Drücken Sie den Vierwegeregler () im Aufnahmemodus.
Das virtuelle Betriebsarten-Einstellrad erscheint.
x
Der Benutzermodus lässt sich mit dem Vierwegeregler (

) wählen ( ).
c
Drücken Sie die OK-Taste.
v
Drücken Sie den Auslöser.
Die Aufnahme wird gemacht.
Programmierung der Funktionen im Benutzermodus ☞S.75
v
zxc
10/20/200310/20/2003
11:1911:19
55
63
Fotografieren
Dreidimensionale Aufnahmen (3D-Aufnahmemodus)
Sie können dreidimensionale Aufnahmen mit Hilfe des LCD-Monitors machen und die Aufnahmen mit der Parallelmethode oder der Kreuzmethode (S.65) betrachten.Wenn Sie 3D-Bilder ausdrucken und mit dem mitgelieferten 3D-Betrachter ansehen, erscheinen die Bilder dreidimensional.
Die Wahl der Betrachtungsmethode.
Die Standardeinstellung ist [Parallel].Wenn Sie nicht auf [Kreuz] umschalten müssen, machen Sie mit Schritt b weiter.
z
Drücken Sie die Menütaste.
Das Menü [ Aufzeichnung] erscheint.
x
Drücken Sie den Vierwegeregler (), um [3D-Modus] zu wählen.
c
Wählen Sie [Parallel] mit dem Vierwegeregler (
 ).
Um das Bild mit dem 3D-Betrachter anzusehen, wählen Sie [Parallel]. Sie können das Bild auch ohne den Bildbetrachter ansehen.
v
Drücken Sie die OK-Taste.
Der 3D-Modus-Bildschirm erscheint wieder.
Machen Sie die Aufnahme
b
Drücken Sie den Vierwegeregler () im Aufnahmemodus.
Das virtuelle Betriebsarten-Einstellrad erscheint.
n
Benutzen Sie den Vierwegeregler (),um den 3D-Modus zu wählen .
xcvbnm
,⁄0
z
Aufn. Modus
Digitalzoom
Zeitraffer-Videosequenz 3D-Modus Speicher Schärfe
Ende
Bildansicht
Aus
Parallelmodus
Ein
2 s
MENU
2/3
OK
Ok
64
Fotografieren
m
Drücken Sie die OK-Taste.
Der Bildschirm für die erste Aufnahme erscheint in der linken Hälfte des LCD-Monitors.
,
Machen Sie die erste Aufnahme.
Halten Sie die Kamera so, dass sich das Motiv in der Mitte der linken Bild­schirmhälfte befindet, und drücken Sie auf den Auslöser.Das Bild wird in der linken Bildschirmhälfte des LCD­Monitors dargestellt. Die rechte Bild­schirmhälfte dient zur Aufnahme des zweiten Bildes.
.
Bewegen Sie die Kamera nach rechts, ohne Ihre Haltung zu verändern.
⁄0
Machen Sie die zweite Aufnahme.
Achten Sie darauf, dass sich das Motiv in der Mitte der rechten Bildschirm­hälfte befindetund drücken Sie auf den Auslöser.
• Um den 3D-Modus zu beenden, wählen Sie einen anderen Aufnahmemodus.
• Ein deutlicher 3D-Effekt wird nicht erreicht, wenn die zwei Bilder in weit auseinanderliegenden Positionen (Höhen) gemacht wurden oder nicht gerade sind.Wenn Sie eine Person aufnehmen, bitten Sie diese sich still zu halten und machen Sie die zweite Aufnahme so schnell wie möglich.Die Aufnahmen fallen leichter, wenn Sie ein Stativ oder eine entsprechende Basis verwenden.
• Als Anhaltspunkt sollte die Kamera etwa um 1/40 der Motiv/ Kamera-Entfernung bewegt werden.Zum Beispiel, wenn Ihr Motiv 3 m entfernt ist, beträgt der Weg, den die Kamera bewegt werden sollte, 3 m÷40 =7,5 cm. Jeder Mensch hat ein anderes dreidimensionales Empfinden, von daher kann es passieren, dass bestimmte Personen den Effekt nicht nachvollziehen können.Die folgende Tabelle dient als einfache Richtschnur, wie weit Sie die Kamera bewegen sollten.
Entfernung zum Motiv Kamerabewegung
0.1 m
0,5 cm
0.3 m 1 cm
0.5 m
1,5 cm
1 m
2,5 cm
3 m
7,5 cm
5 m
13 cm
memo
11:19
10/20/2003
10/20/2003
10/20/2003
11:19
11:19
141414
1414
65
Fotografieren
Betrachten von 3D-Bildern mit der Parallelmethode und der
Kreuzmethode.
Da unsere Augen ca.6 bis 7 cm voneinander entfernt sind, gibt es einen ganz kleinen Unterschied zwischen dem, was wir mit dem rechten Auge und dem, was wir mit dem linken Auge sehen.Der Unterschied wird von unserem Gehirn verarbeitet und produziert ein dreidimensionales Bild. Dieses Prinzip wird bei der Aufnahme und Betrachtung von 3D-Bildern angewendet. 3D-Bilder lassen sich mit der Parallelmethode betrachten, wobei die linken und rechten Gesichtslinien praktisch parallel sind, wie wenn Sie auf eine entfernte Szene blicken, oder mit der Kreuzmethode, wobei die linken und rechten Gesichtslinien gekreuzt sind, wie wenn Sie mit Ihren Augen überkreuz blicken.Um 3D-Bilder ohne den Bildbetrachter anzusehen, ist eventuell eine gewisse Übung notwendig.
Zusammenbau des 3D-Bildbetrachters.
Bauen Sie den mitgelieferten 3D-Bildbetrachter wie unten abgebildet zusammen.
66
Fotografieren
Betrachten von 3D-Bildern mit Hilfe des 3D-Bildbetrachters.
Drucken Sie die Bilder so aus, dass sie etwa 11 cm bis 12 cm breit sind, und setzen den 3D-Bildbetrachter in die Mitte der beiden Bilder.
Da der Abstand zwischen dem linken und rechten Auge bei jeder Person unterschiedlich ist, können einige Personen Schwierigkeiten haben, einen dreidimensionalen Effekt zu erreichen, selbst wenn sie Ausdrucke der gleichen Größe betrachten.Besonders schwer kann es sein, wenn die Bilder sehr groß oder sehr klein sind.Versuchen Sie unterschiedliche Größen, bis Sie den richtigen Effekt erzielen.
• Schauen Sie niemals durch den 3D-Betrachter in die Sonne.
• Lassen Sie den 3D-Betrachter nie in direktem Sonnenlicht liegen, da dies zu einem Brand führen kann (Brennglaseffekt)
.
memo
Caution
67
Fotografieren
Beispiel eines 3D-Bildes
68
Fotografieren
x
z
Serienaufnahmen (Serienmodus)
Während der Auslöser gedrückt ist, werden kontinuierlich Aufnahmen gemacht.
z Drücken Sie die Vierwegereglertaste
(), um am LCD-Monitor anzuz eig en.
x Drücken Sie den Auslöser herunter.
Solange der Auslöser gedrückt ist, werden kontinuierlich Aufnahmen gemacht. Der Vorgang wird beendet, wenn Sie den Auslöser loslassen.
Wiedergabe von Aufnahmen
S.24
• Sie können so lange Aufnahmen machen, bis die SD Speicherkarte/MultiMedia-Karte voll ist.
• Die Zeitdauer hängt von den Einstellungen für [Auflösung] und [Qualitätsstufe] ab.
• Bei Serienaufnahmen wird der Blitz nicht ausgelöst.
• Serienaufnahmen sind nicht möglich in den Modi Videosequenz, Panorama und 3D-Bild.
memo
Caution
198198
10/20/200310/20/2003
11:1911:19
69
Fotografieren
memo
Verwendung des Selbstauslösers
Das Bild wird 10 Sekunden nach Drücken des Auslösers auf­genommen.
z
Drücken Sie den Vierwegeregler () im Aufnahmemodus, um
am LCD-Monitor anzuzeigen.
x
Drücken Sie den Auslöser.
Der Selbstauslöser wird aktiviert, und die Selbstauslöserlampe leuchtet. Die Aufnahme erfolgt ca.drei Sekunden, nachdem die Selbstauslöserlampe zu blinken beginnt.
• Wenn Sie den LCD-Monitor einschalten, erscheint der Sekunden­Countdown.
• Um den Selbstauslöserbetrieb zu beenden, drücken Sie während des Sekunden-Countdowns den Vierwegeregler oder die Menütaste.
• Im 3D-Modus werden sowohl die erste als auch die zweite Aufnahme im Selbstauslöserbetrieb gemacht.
Wiedergabe von Standfotos☞S.24 Selbstaufnahmen
S.54
z
x
198198
10/20/200310/20/2003
11:1911:19
70
Fotografieren
Verwendung der Fernbedienung (Sonderzubehör)
Aufnahmen mit der drahtlosen Fernbedienung (Sonderzubehör).
z Drücken Sie den Vierwegeregler ()
im Aufnahmemodus, um ( ) am LCD-Monitor anzuzeigen.
Die Selbstauslöserlampe blinkt, und die Kamera ist für die Fernbedienung aufnahmebereit.
x
Drücken Sie den Auslöser an der Fernbedienung.
Die Selbstauslöserlampe blinkt schnell, und die Aufnahme erfolgt nach ca. drei Sekunden.
Wiedergabe von Aufnahmen
S.79
• Die Tasten an der Kamera können trotzdem verwendet werden.
• Achten Sie darauf, dass sich die Fernbedienung nicht mehr als 4 Meter von der Vorderseite der Kamera entfernt befindet.
• Um eine Aufnahme sofort nach dem Drücken des Auslösers an der Fernbedienung zu machen, drücken Sie den Vierwegeregler in Schritt z, um am LCD-Monitor anzuzeigen.
• Sie können die Fernbedienung E (Sonderzubehör) zur Bedienung des Zooms benutzen.
Lebensdauer der Batterie der Fernbedienung
Ca. 30.000 Signale lassen sich von der Fernbedienung an die Kamera senden.Wenn die Batterie gewechselt werden muss, setzen Sie sich mit Ihrem nächsten Pentax-Servicezentrum in Verbindung. (Der Batterieaustausch ist kostenpflichtig)
z
memo
198198
10/20/200310/20/2003
11:1911:19
71
Fotografieren
Verwendung des Zooms
Sie können den Zoom verwenden, um Bilder im Tele- oder Weitwinkelmodus aufzunehmen.
z
Drücken Sie die Zoomtaste im Aufnahmemodus.
:
vergrößert den Bildausschnitt
:
verkleinert das Motiv (Weitwinkel).
Wenn die Digitalzoomfunktion deaktiviert ist, können Sie mit Hilfe des optischen Zooms Bilder mit bis zu dreifacher V ergrößerung aufnehmen. Wenn die Digitalzoomfunktion aktiviert ist, können Sie das Motiv mit bis zu zwölffacher Vergrößerung aufnehmen.
Speichern der Zoomposition ☞S.74
Sie können den optischen Zoom nicht im Videosequenzmodus verwenden.
z
Digitaler Zoombereich
Zoomleiste
198 198
Wenn die digitale
Zoomfunktion aktiviert ist
memo
198
198
198
198
72
Fotografieren
Aktivierung der digitalen Zoomfunktion
z
Drücken Sie die Menütaste im Aufnahmemodus.
Das Menü [ Aufzeichnung] erscheint.
x
Drücken Sie den Vierwegeregler (),
um [Digitalzoom]
auszuwählen.
c
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (
) [Ein].
v
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
• Wenn Sie den LCD-Monitor ausschalten, wird die Digitalzoomfunktion ausgeschaltet, auch wenn die Funktion auf Ein eingestellt ist.
• Wenn der Digitalfilter [Slim] gewählt wurde, können Sie die Digitalzoomfunktion nicht verwenden.
• Wenn Sie die Digitalzoomfunktion verwenden, sollten Sie das Motiv mit Hilfe des LCD-Monitors fokussieren.
Speichern der Digitalzoom-Einstellung
S.74
Aufn. Modus
Digitalzoom
Zeitraffer-Videosequenz 3D-Modus Speicher Schärfe
Ende
Bildansicht
Aus
Parallelmodus
Ein 2 s
Caution
memo
2/3
MENU
OK
Ok
73
Fotografieren
Aufnahme von Zeitraffer-Videosequenzen (Zeitraffer)
Dieser Modus ermöglicht Ihnen, Videosequenzen mit Verzögerung aufzunehmen, so dass die Aktion bei der Wiedergabe wie im Zeitraffer erscheint.Diese Funktion ist hilfreich für die Aufzeichnung von aufblühenden Blumen usw.
z
Drücken Sie die Menütaste im Videosequenzmodus.
Das Menü [ Aufzeichnung] erscheint.
x
Drücken Sie den Vierwegeregler (), um [Zeitraffer] zu wählen.
c
Verwenden Sie den Vierwegeregler (
), um [Aus (×1)], [×2], [×5], [×10],
[×20], [×50] oder [×100] zu wählen.
v
Drücken Sie die OK-Taste.
b
Drücken Sie den Auslöser.
Die Aufnahme im Zeitraffermodus beginnt.
• Aus (×1) ist die normale Einstellung für Videosequenzen (12 Aufnahmen pro Sekunde) Jedes Mal wenn Sie ×2 oder
×5 wählen, verringert sich die Anzahl von Aufnahmen pro
Sekunden um die Hälfte oder ein Fünftel.
• Da Videosequenzen normalerweise mit 12 Aufnahmen pro Sekunde abgespielt werden, erscheinen Sequenzen, die mit
×2 aufgenommen wurden, bei der Wiedergabe doppelt so schnell
und Sequenzen, die mit ×5 aufgenommen wurden, fünfmal so schnell.
• Ton lässt sich nicht mit aufzeichnen.
Videosequenzmodus ☞S.56
xcv
z
b
30 s
memo
200200
10/20/200310/20/2003
11:1911:19
x2x2
74
Fotografieren
Speichern der Menüpunkte (Speicher)
Sie können wählen, ob die eingestellten Werte gespeichert werden sollen, wenn die Kamera ausgeschaltet wird.Wenn Sie (Ein) wählen, werden die Einstellungen gespeichert, die unmittelbar vor dem Ausschalten der Kamera Gültigkeit hatten.Wenn Sie [Aus] wählen, werden die ursprünglichen Standardeinstellungen wieder hergestellt, wenn Sie die Kamera ausschalten.
• Menüpunkte, die unter [Speicher] nicht enthalten sind, werden beim Ausschalten der Kamera ebenfalls in den Einstellungen gespeichert, die für die jeweilige Funktion gewählt wurden.
• Die Zoompositionseinstellung im digitalen Zoombereich wird nicht gespeichert, selbst wenn [Zoomposition] im [Speicher] auf Ein eingestellt ist.
• [Speicher] lässt sich im Benutzermodus und anderen Aufnahmearten separat einstellen.
Speichern der Einstellungen
memo
Blitz
Standardeinstellung
Die Blitzeinstellung an der Taste wird gespeichert.
Fokussiermodus Die Einstellung des Fokussiermodus wird gespeichert.
Menüpunkt Beschreibung
Weißlichtabgleich
Die [Weißlichtabgleich]-Einstellung auf dem Menü [Aufzeichnung] wird gespeichert.
Belichtungsmessung
Die [AE-Belichtungsm.]-Einstellung auf dem Menü [Aufzeichnung] wird gespeichert.
Dateinummer
Die Dateinummer wird gespeichert. Wenn eine neue SD Speicherkarte/MultiMedia-Karte eingelegt wird, wird die nächstfolgende Dateinummer zugewiesen.
Digitalzoom
Die [Digitalzoom]-Einstellung auf dem Menü [Aufzeichnung] wird gespeichert.
Empfindlichkeit
Die Einstellung [Empfindlichkeit] auf dem Menü [Aufzeichnung] wird gespeichert.
Zoomposition Die Einstellung der Zoomposition wird gespeichert.
DISPLAY Der Displaymodus des LCD-Monitors wird gespeichert.
LW-Korrektur Der eingestellte Belichtungskorrekturwert wird gespeichert.
MF
Die Position der manuellen Scharfeinstellung wird gespeichert.
75
Fotografieren
z
Drücken Sie die Menütaste im Aufnahmemodus.
x
Drücken Sie den Vierwegeregler (
) um [Speicher] auszuwählen.
c
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Das Menü [Speicher] erscheint.
v
Wählen Sie den Menüpunkt mit dem Vierwegeregler (
).
c
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (
) [Ein] oder [Aus].
n
Drücken Sie die OK-Taste zweimal.
Die Kamera ist aufnahmebereit.
Im Benutzermodus programmierte Funktionen.
Funktionen, die eingestellt wurden, während der Aufnahmemodus auf Benutzer eingestellt war, werden im Benutzermodus gespeicher t.
Im Benutzermodus programmierte Funktionen
Standardeinstellung
Seite
Im Benutzermodus
programmierte Positionen Blitzbetriebsart Auto S.39 Aufnahmeart Normal
S.68~70 Fokussiermodus Autofokus S.36 Manuelle Fokussierposition Unendlich S.38 Auflösung 2048×1536 S.41 Qualität

S.42 Weißabgleich AWB (Autom.) S.43 Autofokusfeld Mehrfeld S.45 Belichtungsmessung (Mehrfeldmessung) S.46 Empfindlichkeit Auto S.47 Digitalzoom Ein S.71 Bildansicht 1 s S.48 Betriebsartenspeicher Alle Ein S.74 Schärfe Normal S.49 Farbsättigung Normal S.50 Kontrast Normal S.51 Fn-Einstellungen LW-Korrektur S.120
Aufn. Modus
Digitalzoom
Zeitraffer-Videosequenz 3D-Modus Speicher Schärfe
Ende
Bildansicht
Aus
Parallelmodus
Ein 2 s
Weckfunktion Blitz
LW-Korrektur Digitalzoom Belichtungsmessung Empfindlichkeit
Ende
Weißlichtabgleich
MENU
2/3
MENU
1/2
OK
Ok
OK
Ok
76
Aufzeichnung und Wiedergabe
Sie können Ton aufzeichnen.Die zur Verfügung stehende Zeit wird am LCD-Monitor angezeigt und ist abhängig vom freiem Speicherplatz auf der SD Speicherkarte/MultiMedia-Karte
z Drücken Sie den Hauptschalter mehr als zwei Sekunden.
Der Hauptschalter wird durch eine rote Lampe beleuchtet. Die für die Sprachaufzeichnung zur Verfügung stehende Zeit wird am LCD-Monitor angezeigt.
Verbleibende Aufzeichnungszeit Aufgezeichnete Zeit
x
Drücken Sie den Auslöser herunter.
Die Aufzeichnung beginnt.Die Selbst­auslöserlampe und die Blitzstatus­lampe leuchten während der Aufzeich­nung.
c Drücken Sie den Auslöser herunter.
Die Aufzeichnung stoppt.Die verbleibende Zeit für die Sprach­aufzeichnung wird angezeigt.
v Um den Sprachaufzeichnungsmodus zu beenden, schalten
Sie die Kamera aus.
• Wenn Sie den Hauptschalter drücken, fährt das Objektiv aus, fährt sofort wieder zurück und die Kamera schaltet in den Sprach­aufzeichnungsmodus.
• Ton wird in monoauralen WAVE Dateien gespeichert.
• Das Mikrofon befindet sich an der Vorderseite der Kamera. Richten Sie die Kamera entsprechend aus, um den besten Ton zu erhalten.
• Ein Index lässt sich hinzufügen, indem Sie die Menütaste während der Aufzeichnung drücken.
• Wenn Sie den Auslöser mehr als eine Sekunde drücken, nachdem die Aufzeichnung begonnen hat, wird die Aufzeichnung fortgesetzt, solange Sie auf den Auslöser drücken und stoppt, wenn Sie den Auslöser loslassen.
memo
Aufzeichnung und Wiedergabe
Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnungsmodus)
zv
xc
VERSCH.
REC
Start
Start
00:00:0000:00:00
12
00:00:3000:00:30
77
Aufzeichnung und Wiedergabe
Wiedergabe von Ton
Sie können die Aufzeichnung, die Sie im Sprachaufzeichnungsmodus gemacht haben, wiedergeben.
z
Rufen Sie den Sprachaufzeichnungsmodus auf und drücken Sie die Taste Wiedergabe.
x
Verwenden Sie den Vierwegeregler (
), um die Aufzeichnung zu
wählen, die Sie wiedergeben möchten.
c
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Die Wiedergabe beginnt.
Die folgenden Funktionen können während der Wiedergabe
durchgeführt werden.
Vierwegeregler () unterbricht die WiedergabeNochmals
drücken, um Wiedergabe fortzusetzen
Wenn keine Indexe aufgezeichnet wurden:
Vierwegeregler () 5 Sekunden Rückspulen Vierwegeregler () 5 Sekunden Vorspulen
Falls Indexe aufgezeichnet sind:
Vierwegeregler ()
Wiedergabe ab dem vorherigen Index
Vierwegeregler () Wiedergabe ab dem nächsten Index Zoom / / -Taste ( ) Erhöht die Lautstärke Zoom / / -Taste ( ) Reduziert die Lautstärke
v
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Die Wiedergabe wird beendet.
b
Drücken Sie die Wiedergabetaste.
Die Kamera schaltet auf den Sprachaufzeichnungsmodus.
Dateiaufzeichnungszeit
xcv
zb
00:00:1500:00: 1 5 00:00:2800:00: 2 8
100-0012100-0012
10/20/200310/20/2003
11:1911:19
78
Aufzeichnung und Wiedergabe
Sie können einer Aufnahme eine Sprachaufzeichnung hinzufügen.
z
Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler () das Bild, dem Sie eine Sprachaufzeichnung hinzufügen möchten.
Der Sprachaufzeichnungsbildschirm erscheint auf dem LCD-Monitor, während das Bild dargestellt wird.
x
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Aufzeichnung beginnt.Sie können bis zu 30 Sekunden aufzeichnen.
c
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Aufzeichnung stoppt.
• Einem Bild, das bereits mit einer Sprachaufzeichnung versehen ist, kann keine weitere hinzugefügt werden.
erscheint auf dem Bildschirm, wenn eineSprachaufzeichnung hinzugefügt wird.
Geschützten ( ) Bildern lässt sich keine
Sprachaufzeichnung hinzufügen.
Caution
memo
zxc
100-0019100-0019100-0020100-0020
11:1911:19
10/20/200310/20/2003
Hinzufügen einer Sprachaufzeichnung
79
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Wiedergabe von Standfotos
Siehe „Wiedergabe von Bildern“ (S. 24) oder „Wiedergabe vorheriger oder folgender Bilder“ (S.25).
Zoom-Display
Sie können Bilder mit bis zu vierfacher Vergrößerung wiedergeben. Eine Anleitung zum Betrieb wird am LCD-Monitor während der Vergrößerung angezeigt.(Die Vergrößerung ist von der Anzahl der auf­gezeichneten
Pixel abhängig.)
z
Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie das Bild, das Sie vergrößern möchten mit dem Vierwegeregler (
).
x
Drücken Sie / auf die Zoom/ / -Taste.
Das Bild wird vergrößert (1× bis 4×).Wenn Sie ( ) gedrückt halten, ändert sich die Bildvergröße­rung kontinuierlich.
Die folgenden Funktionen können durchgeführt werden,
während das vergrößerte Bild dargestellt wird.
Vierwegeregler ()
:Verschiebt die zu vergrößernde Position Zoom / / -Taste ( ) :Vergrößert das Bild Zoom / / -Taste ( ) :
Verkleinert das Bild
Displaytaste : Schaltet die Führungsmarkier ungen
ein und aus.
c
Drücken Sie die Menütaste.
Das Bild erscheint in normaler Größe.
• Bilder im Videomodus können nicht vergrößert werden.
Wenn die Kamera im reinen Wiedergabemodus angeschaltet wurde, schaltet sie beim Drücken der Wiedergabetaste nicht in den Aufnahmemodus.Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Wiedergabe von Bildern
c
z
x
Caution
Wiedergabe von Videosequenzen
Sie können Videosequenzen wiedergeben.Eine Anleitung erscheint während der Wiedergabe am LCD-Monitor.Sie können die Auf­zeichnung, die Sie im Sprachaufzeichnungsmodus gemacht haben, gleichzeitig wiedergeben.
z
Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie die Bildsequenz, die Sie wiedergeben möchten mit dem Vierwegeregler (
).
x
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Die Wiedergabe beginnt.
Die folgenden Funktionen können
während der Wiedergabe durchgeführt werden.
Vierwegeregler (): Wiedergabe rückwärts Vierwegeregler (): Wiedergabe vorwärts Vierwegeregler (): Pause Displaytaste: Änderung des Displaymodus
Die folgenden Funktionen können durchgeführt werden, wenn
„Pause” gewählt wurde.
Vierwegeregler (): Bild rückwärts Vierwegeregler (): Bild vorwärts Vierwegeregler (): Deaktiviert die Pausenfunktion Displaytaste: Änderung des Displaymodus
c
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Die Wiedergabe der Videosequenz ist beendet.
v
Drücken Sie die Wiedergabetaste.
Die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück.
v
zxc
80
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
100-0019100-0019
10/20/200310/20/2003
11:1911:19
81
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Anzeige von Aufnahmedaten im Wiedergabemodus.
Aufnahmedaten können am LCD-Monitor angezeigt werden. Durch Druck der Displaytaste ändern sich die dargestellten Informationen.
Display an
Anzeige von Aufnahmedaten
q Ordnername w Dateiname e Schutzsymbol r Bedienungshinweis Vierwegeregler t Aufnahmedatum und –zeit y Batteriesymbol u Symbol für Kar te oder eingebauten
Speicher
Histogramm-Display
Zeigt die Helligkeitsverteilung über das Bild hinweg. Die horizontale Achse zeigt die Helligkeit (linke Seite am dunkelsten, rechte Seite am hellsten), die vertikale Achse zeigt die Auflösung.
q Histogramm w Auflösung e Qualität r Weißabgleich t AE-Messung y Empfindlichkeit u Blende i Verschlusszeit o Kar te/Eingebauter Speicher
Display aus
Keine Anzeige von Aufnahmedaten
100-0019100-0019100-0020100-0020
11:1911:19
10/20/200310/20/2003
21
65
4
73
1/125 F2.6
1/125 F2.6
AUTO
2592
AUTO
100-0021100-0021
11:1911:19
10/20/200310/20/2003
87
3
4
2
9
1
6 5
➞➞
Display an
82
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Neunbild-Display
Sie können neun Bilder gleichzeitig darstellen lassen.
z
Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (
) ein Bild aus.
x
Drücken Sie / auf der Zoomtaste / .
Es werden neun Bilder mit dem ausgewählten Bild in der Mitte dargestellt.Wählen Sie ein Bild mit dem Vierwegeregler (). Wenn 10 oder mehr Aufnahmen aufgezeichnet worden sind, werden die vorherigen 9 Bilder dargestellt, wenn Sie den Vierwegeregler () drücken, während ein Bild in der linken Reihe gewählt ist.Wenn Sie den Vierwegeregler () drücken, während ein Bild aus der rechten Reihe gewählt ist, werden die folgenden 9 Bilder dargestellt.
c
Drücken Sie / an der Zoomtaste / .
Der Bildschirm kehrt zur Einzelbildanzeige des ausgewählten Bildes zurück. *Im Falle von Videosequenzen wird ein Einzelbild dargestellt.
Ausgewähltes Bild
xc z
83
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Diashow
Sie können alle Bilder auf der SD Speicherkarte/MultiMediakarte nacheinander wiedergeben.
z
Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (
) das Bild, mit dem die Diashow
beginnen soll.
x
Drücken Sie die Menütaste.
Es erscheint das Menü [ Wiedergabe].
c
Wählen Sie [Diashow] mit dem Vierwegeregler (
).
v
Die Wiedergabedauer kann mit dem Vierwegeregler (
) geändert
werden.
Wählen Sie aus folgenden: 3 s, 5 s, 10 s, 15 s, 20 s, 25 s, 30 s.
b
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Wiedergabe beginnt mit dem eingestellten Zeitintervall.
• Wenn Sie während der fortlaufenden Wiedergabe die OK-Taste drücken, stoppt die Diashow.
Die Diashow wird fortgesetzt, bis Sie eine beliebige Taste drücken.
• Videosequenzen und Bilder mit einer Sprachaufzeichnung werden bis zum Ende abgespielt, bevor das nächste Bild angezeigt wird, unabhängig davon, welcher Wiedergabe-Intervall eingestellt ist.
• Aufzeichnungen, die im Sprachaufzeichnungsmodus gemacht wurden, werden nicht wiedergegeben.
zcvb
x
memo
Wiedergabe
Größe verändern Schneiden Alarm Diashow
Ende
Bild und Ton kopieren
Aus
3 s
1/1
MENU
OK
Ok
84
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Löschen eines Einzelbildes oder einer Sprachaufzeichnung
z
Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (
) das Bild oder die
Sprachaufzeichnung, die Sie löschen möchten.
x
Drücken Sie die -Taste.
Die Anzeige Löschen erscheint.
c
Wählen Sie [Löschen] mit dem Vierwegeregler (
).
v
Drücken Sie die OK-Taste.
• Sie können auch über Bildansicht (S. 48) Bilder löschen.
Sie können keine (mit dem Symbol) geschützten ( ) Bilder löschen.
• Wenn [Schnelles Löschen] im Menü [ Einstellungen] auf Ein eingestellt ist, kann Schritt c unterbleiben.
Löschen von Bildern
memo
zcv
x
100-0020100-0020
OkOkOk
OK
MENU
Ende
Ende
Löschen
Abbrechen
Alle Bilder mit Ton
Alle Bilder mit Ton
85
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Nur Sprachaufzeichnung löschen
Wenn ein Bild mit einer Sprachaufzeichnung versehen ist, können Sie die Sprachaufzeichnung löschen, ohne das Bild zu löschen.
z
Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (
 ) das Bild, dessen Sprachauf-
zeichnung Sie löschen möchten.
x
Drücken Sie die -Taste.
Die Anzeige Löschen erscheint.
c
Wählen Sie [Ton löschen] mit dem Vierwegeregler (
).
v
Drücken Sie die OK-Taste.
Wählen Sie [Löschen] c oben, um sowohl das Bild als auch die Sprachaufzeichnung zu löschen.
Ende
Ende
Löschen
Abbrechen
Alle Bilder
Alle Bilder
Ton löschen
memo
MENU
100-0020100-0020
OK
OkOkOk
86
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Löschen aller Bilder
Sie können alle Bilder und den gesamten Ton auf einmal löschen.
• Einmal gelöschte Bilder können nicht wieder hergestellt werden.
• Geschützte Bilder/Ton können nicht gelöscht werden.
z
Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und drücken Sie die Taste zweimal.
Die Anzeige [Alle löschen] erscheint.
x
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (
) [Alle löschen].
c
Drücken Sie die OK-Taste.
z
xc
100-0020100-0020
OkOkOk
OK
MENU
Ende
Ende
Löschen
Abbrechen
Löschen aller Bilder und des
gesamten Tons
Caution
87
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Sicherung von Bildern/Ton vor dem Löschen (Schützen)
Sie können Bilder/Ton vor ungewolltem Löschen schützen.
z
Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (
) Bild und Ton, den Sie schützen
möchten.
x
Drücken Sie die -Taste.
Die Anzeige Schützen erscheint.
c
Wählen Sie [Schützen] mit dem Vierwegeregler (
).
v
Drücken Sie die OK-Taste.
Wählen Sie [Schutz aufheben] c, um den Schutz rückgängig zu machen.
• Wenn das Bild geschützt ist, erscheint das Symbol bei der Wiedergabe von Bild/Ton.
Sicherung aller Bilder
Sie können alle Bilder schützen.
z
Rufen Sie den Wiedergabemodus auf.
x
Drücken Sie die -Taste zweimal.
Die Anzeige „Alle schützen“ erscheint.
c
Wählen Sie [Schützen] mit dem Vierwegeregler ().
v
Drücken Sie die OK-Taste.
Wählen Sie [Schutz aufheben] c, um die Schutzeinstellung bei allen Bildern rückgängig zu machen.
Sogar geschützte Bilder/Ton werden gelöscht, wenn Sie die SD Speicherkarte/MultiMediakarte formatieren.
zcv
x
100-0020100-0020
OkOkOk
OK
MENU
Ende
Ende
Schützen
Schutz aufheben
Alle Bilder mit Ton
Alle Bilder mit Ton
memo
memo
Caution
88
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Ansicht von Bildern auf einem Fernsehgerät
Mit dem AV-Kabel können Bilder mit Hilfe eines Fernsehgeräts oder eines anderen mit einem Videoeingang ausgerüsteten Gerätes auf­gezeichnet oder wiedergegeben werden.Achten Sie darauf, dass sowohl das Fernsehgerät wie auch die Kamera ausgeschaltet sind, bevor Sie das Kabel anschließen.
z
Öffnen Sie die Schutzkappe und schließen Sie das AV-Kabel an.
x
Schließen Sie das andere Ende des AV-Kabels an die Bildeingangsbuchse und Toneingangsbuchse des Fernsehgeräts an.
c
Schalten Sie Fernsehgerät und Kamera ein.
Ändern der Videonorm ☞S.117
Wenn die Kamera für längere Zeit benutzt werden soll, empfehlen wir die Verwendung des Netzgeräts (Sonderzubehör). Beachten Sie bitte die Bedienungsanleitung für das Fernsehgerät oder die Ausrüstung, wo die Kamera angeschlossen wird.
memo
89
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Sie können die Bilder auf der SD Speicherkarte/MultiMediakarte mit einem DPOF-kompatiblen (Digital Print Order Format) Drucker ausdrucken, oder beim Fotohändler abziehen lassen.
Einstellung für den Bilderdruck (DPOF)
Druck eines Einzelbildes
Für jedes Bild müssen folgende Punkte eingestellt werden.
Exemplare
Die Anzahl der Ausdrucke kann auf maximal 99 eingestellt werden.
Datum
Geben Sie an, ob das Datum auf dem Ausdruck erscheinen soll oder nicht.
z
Rufen Sie im Wiedergabemodus, mit dem Vierwegeregler (
) das Bild auf, für das Sie die DPOF-Einstellungen
vornehmen möchten.
x
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Es erscheint das Menü DPOF.
zxcvb
100-0020100-0020
Date
Copies
1
OkOkOk
OK
MENU
DISP
Ende
Ende
Exempl. Datum
Alle Bilder
Alle Bilder
90
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
c
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (
) die Anzahl Exemplare aus und
drücken Sie danach den Vier­wegeregler ().
Der Rahmen bewegt sich auf [Datum].
b
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (
) aus, ob das Datum erscheinen
soll oder nicht.
(Ein):Das Datum wird eingedruckt.
(Aus)
:
Das Datum wird nicht gedruckt
b
Drücken Sie die OK-Taste.
Ausdrucke können entsprechend den Einstellungen vorgenommen werden.
• Wenn die DPOF-Einstellungen für ein Bild schon erfolgt sind, erscheint die eingestellte Anzahl von Ausdrucken und die Ein/Aus-Stellung für den Dateneindruck.
• Um die DPOF-Einstellungen rückgängig zu machen, stellen Sie die Anzahl Exemplare auf 0 und drücken Sie die OK-Taste.
• Für Videosequenzen oder reine Tondateien lässt sich kein Druckservice einstellen.
• Je nach Drucker oder Druckausrüstung im Fotolabor wird eventuell das Datum auf den Bildern nicht eingedruckt, selbst wenn es in der DPOF-Einstellung vorgesehen war. Fragen Sie Ihren Händler nach entsprechenden DPOF-kompatiblen Druckern.
• Die DPOF-Einstellungen können nicht für im eingebauten Speicher gesicherte Bilder vorgenommen werden. Kopieren Sie diese auf die SD Speicherkarte/MultiMediakarte (S. 95) und machen Sie die DPOF-Einstellungen.
Ende
Ende
Exemplare
Datum
Alle Bilder
Alle Bilder
memo
Caution
MENU
Copies
Date
100-0020100-0020
 3
OK
DISP
OkOkOk
91
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Ausdruck aller Bilder
z
Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und drücken Sie den Vierwegeregler (
).
x
Drücken Sie die Displaytaste.
c
Wählen Sie die Anzahl der Exemplare mit dem Vierwegeregler (
).
Sie können bis zu 99 Exemplare drucken.
v
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Der Rahmen bewegt sich auf [Datum].
c
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler () [Ein] oder [Aus].
(Ein): Das Datum wird gedruckt
(Aus): Das Datum wird nicht gedruckt
n
Drücken Sie die OK-Taste.
Ausdrucke können entsprechend den Einstellungen vorgenommen werden.
• Die Einstellung für ein einzelnes Bild wird aufgehoben.
• Wenn Sie die Anzahl der Exemplare in den DPOF-Einstellungen bestimmen, gilt diese Anzahl für alle Bilder.Über prüfen Sie vor dem Ausdruck, ob die Anzahl stimmt.
• Die Einstellung ist nicht möglich für Videosequenzen.
zcvbn
x
100-0020100-0020
Date
Copies
1
OkOkOk
OK
MENU
Ende
Ende
Exempl. Datum
DPOF Einstellungen für alle Bilder
memo
92
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Ändern der Bildgröße
Durch Ändern der Größe und Qualität eines ausgewählten Bildes können Sie die Datei kleiner als die Originaldatei machen. Nach dem Ändern der Größe, lässt sich das Bild als neues Bild speichern oder das alte Bild mit dem neuen Bild überschreiben.
z
Drücken Sie die Menütaste.
x
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Es erscheint das Menü [ Wiedergabe].
c
Drücken Sie den Vierwegeregler (), um [Größe ändern] zu wählen.
v
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Die Anzeige [Größe ändern] erscheint.
b
Verwenden Sie den Vierwegeregler (
) , um das Bild zu wählen, dessen Größe Sie ändern
möchten.
Bearbeiten von Bildern
Menütaste
Vierwegeregler (OK-Taste in der Mitte)
100-0020100-0020
OkOkOk
OK
MENU
Ende
Ende
93
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
n
Drücken Sie die OK-Taste
m
Drücken Sie den Vierwegeregler (), um [Auflösung] zu wählen.
,
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Der Wählrahmen bewegt sich auf [Qualitätsstufe].
.
Drücken Sie den Vierwegeregler (), um [Qualitätsstufe] zu wählen.
⁄0
Drücken Sie die OK-Taste.
⁄1
Drücken Sie den Vierwegeregler (), um [Überschreiben] oder [Speichern als] zu wählen.
⁄2
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Größe des Bildes ist geändert.
• Bilder im Videomodus können nicht in der Größe geändert werden.
• Sie können keine größere Größe als die Größe des Originalbildes wählen.
memo
100-0020100-0020
Quality Level
Recorded Pixels
640×480
OkOkOk
OK
MENU
Ende
Ende
Auflösung Qualitätsstufe
Wählen Sie Auflösung und
Qualität
94
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Schneiden von Bildern
Sie können einen Teil eines Bildes abschneiden und als separates Bild speichern.
z
Drücken Sie die Menütaste.
x
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Es erscheint das Menü [ Wiedergabe].
c
Drücken Sie den Vierwegeregler (), um [Schneiden] zu wählen.
v
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Das zu schneidende Bild.
b
Wählen Sie das Bild, das Sie schneiden möchten, mit dem Vierwegeregler (
 ).
n
Drücken Sie die OK-Taste.
Die Anzeige Schneiden erscheint.
m
Schneiden Sie das Bild.
Die folgenden Funktionen können vom
Bildschirm Schneiden aus durchgeführt werden.
Zoom/ / -Taste:
Ändert die Größe des Bildes.
Vierwegeregler
()
: Bewegt die Schnittposition nach
oben, unten, links und rechts
Menütaste: Schaltet zurück zum Bildschirm
für die Auswahl eines zu schnei­denden Bildes.
,
Drücken Sie die OK-Taste.
Das geschnittene Bild wird als separates Bild mit derselben Qualitätsstufe und Auflösung wie das Originalbild gespeichert.
• Bilder im Videomodus lassen sich nicht schneiden.
Ende
Ende
Größe
Größe
memo
MENU
OK
OkOkOk
95
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Sie können Dateien vom eingebauten Speicher auf die SD Speicherkarte/MultiMediakarte kopieren und umgekehrt. Wenn Sie Dateien vom eingebauten Speicher auf die Karte kopieren, werden alle Dateien auf einmal kopiert.Wenn Sie Dateien von der Karte in den eingebauten Speicher kopieren, werden die Dateien nacheinander geprüft bevor sie kopiert werden.
z
Drücken Sie die Menütaste.
x
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Es erscheint das Menü [ Wiedergabe].
c
Drücken Sie den Vierwegeregler (), um [Bild und Ton kopieren] zu wählen.
v
Drücken Sie den Vierwegeregler ().
Der Dateienkopier-Bildschirm erscheint.Wählen Sie die
Kopier-
methode, die Sie wünschen.
Kopieren vom eingebauten Speicher auf die SD Speicher­karte/MultiMediakarte.
b
Wählen Sie die Kopiermethode.
Wählen Sie
und drücken Sie die OK-Taste. Alle Dateien werden auf die SD Speicherkarte/MultiMediakarte kopiert.
Kopieren von der SD Speicherkarte/MultiMediakarte in den eingebauten Speicher.
b
Wählen Sie die Kopiermethode.
Wählen Sie
und drücken Sie die OK-Taste.
n
Verwenden Sie den Vierwegeregler (
), um die Datei, die Sie kopieren
möchten, zu wählen.
m
Drücken Sie die OK-Taste.
Die gewählte Datei wird in den eingebauten Speicher kopiert.
• Wenn das Bild mit einer Sprachaufzeichnung versehen ist, wird die Tondatei gleichzeitig mit dem Bild kopiert.
Wenn Sie eine Datei von der SD Speicherkarte/MultiMediakarte in den eingebauten Speicher kopieren, wird der Datei ein neuer Dateiname zugewiesen.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Kamera ausschalten, bevor Sie eine SD Speicherkarte/MultiMediakarte einlegen oder herausnehmen.
Kopieren von Dateien
memo
SD
SD
Ok
OK
MENU
100-0020100-0020
SD
OkOkOk
OK
MENU
Ende
Ende
Abbrechen
Kopieren von Bild und Ton
Ende
Ende
Kopieren von Bild und Ton
Kopieren von Bild und Ton
96
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Betrachten von Bildern auf Ihrem PC
Mit Hilfe des mitgelieferten USB-Kabels (I-USB7) oder eines Kartenlesers (Sonderzubehör) und Image-Browser-Software, können Sie die mit der Kamera aufgenommenen Bilder auf Ihren PC übertragen, bearbeiten und ausdrucken. Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie Bilder mit Hilfe der mitgelieferten Software (S-SW8) auf Ihrem PC betrachten können.
Die mitgelieferte Software
Die mitgelieferte CD-ROM (S-SW8) enthält folgende Software:
- USB-Treiber
- Bildansichts-Software (ACDSee™)
- Panorama-Software (ACD Photostitcher)
Systemvoraussetzungen
Betriebssystem: Windows 98/98 SE/2000/Me
Windows XP Home Edition/Professional Pentium (oder aktueller empfohlen) Mindestens 64 MB Arbeitsspeicher 15 MB freier Festplatten-Speicherplatz, oder mehr Standard-USB-Anschluss
Um Videosequenzen auf Ihrem PC zu betrachten:Direct X 8.0 oder spätere Version und Media Player auf System installiert oder QuickTime 3.0 oder spätere Version. Für Windows Me/XP, Media Player auf System installiert, QuickTime 3.0 oder spätere Version.
• Nicht kompatibel mit Windows 95/NT
• Wenn Sie die Kamera an Ihren PC anschließen, empfehlen wir Ihnen, das Netzteil D-AC8 zu verwenden.Wenn der Batteriestrom zu Ende geht, während Bilddaten übertragen werden, können Daten verloren gehen.
Caution
97
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
Installation der Software
Die Installation der erforderlichen Software wird erklärt.
• Wenn Sie mit Windows 2000 oder Windows XP (Professional)
arbeiten, melden Sie sich als Administrator an, bevor Sie mit der Installation beginnen. Anleitungen zur Anmeldung siehe Bedienungshandbuch für Ihren PC.
z
Schalten Sie Ihren Computer ein
x
Legen Sie die CD-ROM (S-SW8) in Ihr CD-ROM Laufwerk.
Der PENTAX Software-Installationsbildschirm erscheint.
Falls der PENTAX Software-Installationsbildschirm nicht erscheint
Befolgen Sie die Anweisungen unten, um den Bildschirm aufzurufen.
1) Klicken Sie doppelt auf das Symbol [Arbeitsplatz] auf dem Desktop.
2) Klicken Sie doppelt auf das Symbol [CD-ROM-Laufwerk (S-SW8)].
3) Klicken Sie doppelt auf das Symbol [Setup.exe].
c
Klicken Sie auf die zutreffende Sprache.
Sie können unter folgenden Sprachen wählen: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch und Japanisch.
Installation des USB-Treibers
v
Klicken Sie auf [USB Treiber] auf dem Software­Installationsbildschirm.
Der InstallShield-Assistent erscheint. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Der komplette InstallShield­Assistent erscheint.
Caution
98
Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten
b
Klicken Sie auf [Weiter] und danach auf [Fertigstellen].
Starten Sie Ihren Computer neu, nachdem sich das Fenster geschlossen hat.
n
Schalten Sie Ihre Kamera aus, und stecken Sie das USB­Kabel in Ihre Kamera und in einen verfügbaren USB­Anschluss an Ihrem Computer.
m
Schalten Sie Ihre Kamera ein.
Ihr Computer erkennt automatisch die Kamera als neue Hardware und zeigt eine Bestätigung [Hardware gefunden: PENTAX OPTIO S] (Windows XP) oder [Suche nach dem besten Treiber für Ihr Gerät (Empfehlung)] (Windows 98/98SE/ME/2000) in der Taskleiste, um mit der Installation zu beginnen.
,
Klicken Sie doppelt auf [Arbeitsplatz] auf dem Desktop.
Wenn die Installation abgeschlossen ist, lässt sich Ihre Kamera im Fenster [Arbeitsplatz] als [Gerät mit Wechselmedium] auffinden. Vergewissern Sie sich, dass “Gerät mit Wechselmedium” im Fenster [Arbeitsplatz] erscheint.
• Wenn bei Windows XP die SD Speicherkarte/MultiMediakarte mit einem Datenträgeretikett versehen ist, erscheint der Inhalt des Datenträgeretiketts anstelle von [Gerät mit Wechselmedium]. Wenn die SD Speicherkarte/MultiMediakarte neu und noch nicht formatiert ist, erscheint eventuell der Hersteller und Kapazität der Karte.
memo
Loading...