Abyste využili veškerých možností vašeho fotoaparátu,
pročtěte si nejprve tento návod k použití.
Děkujeme, že jste si zakoupili fotoaparát PENTAX MX-1.
Ještě předtím, než začnete fotoaparát používat, si prosím pozorně
pročtěte tento návod k použití, abyste mohli plně využívat všechny
vlastnosti a funkce fotoaparátu. Návod mějte vždy po ruce; bude vám
cenným nástrojem pro porozumění všem možnostem fotoaparátu.
K autorským právům
Snímky pořízené tímto digitálním fotoaparátem, které by sloužily k jinému účelu
než pro osobní potřebu, nelze používat bez svolení dle ustanovení o autorských
právech. V n ěkterých případech platí určitá omezení, i když se jedná o snímky pro
vaši osobní potřebu, jako například při fotografování během demonstrací či
kulturních představení nebo při pořizování snímků vystavených exponátů.
Snímky, které byly pořízeny za účelem získání autorských práv, nelze použít
mimo rozsah, který jim autorské právo vymezuje.
K ochranným známkám
• Logo SDXC je ochranná známka společnosti SD-3C, LLC.
• HDMI, logo HDMI a rozhraní High-Definition Multimedia Interface jsou
ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI
Licensing, LLC, v USA anebo jiných zemích.
• Eye-Fi, Eye-Fi logo, Eye-Fi connected jsou obchodní značky Eye-Fi, Inc.
• Tento produkt využívá technologie DNG na základě licence od společnosti
Adobe Systems Incorporated.
• Logo DNG je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka
společnosti Adobe Systems Incorporated v USA a dalších zemích.
• Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
• Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
registrované v USA a dalších zemích.
• Intel, Intel Core a Pentium jsou ochranné známky společnosti Intel Corporation
v USA anebo dalších zemích.
• Tento produkt je povolen na základě licence portfolia patentu pro AVC pro osobní
využití spotřebitelem a pro jiné využití, se kterým není spojeno finanční
ohodnocení, a vztahuje se na (i) kódování videa v souladu s AVC standardem
(„AVC video“) a/nebo (ii) dekódování AVC videa, které bylo kódováno
spotřebitelem provádějícím činnost osobního charakteru a/nebo bylo získáno od
poskytovatele videa, který je na základě
V případě jakéhokoli jiného použití nebude licence udělena nebo bude zrušena.
Další informace je možné získat od společnosti MPEG LA, LLC.
Navštivte stránku http://www.mpegla.com.
• Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
• Tento výrobek podporuje PRINT Image Matching III. Je-li aktivován protokol
PRINT Image Matching s kompatibilními digitálními fotoaparáty, tiskárnami a
softwarem, pomáhá dosáhnout u snímků věrné reprodukce. Pro tiskárny
nepodporující PRINT Image Matching III nejsou některé funkce dostupné.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Všechna práva vyhrazena.
PRINT Image Matching je ochranná známka společnosti Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching logo je obchodní značkou Seiko Epson Corporation.
licence oprávněn poskytovat AVC video.
Registrace produktu
Abychom vám mohli lépe poskytovat naše služby, vyplňte prosím registraci
produktu, kterou najdete na přiloženém disku CD-ROM, nebo ji vyplňte na
stránkách společnosti PENTAX. Děkujeme za spolupráci.
Více informací najdete na „Připojení k počítači“ (str. 201).
Pro uživatele tohoto fotoaparátu
• Nepoužívejte ani neukládejte tento fotoaparát v blízkosti zařízení, které vytváří
silné elektromagnetické záření nebo magnetické pole.
Silné statické výboje nebo magnetická pole, která vytváří taková zařízení, jako
jsou například vysílače rádiových vln, mohou rušit činnost displeje, poškodit
uložená data nebo nepříznivě ovlivnit vnitřní obvody fotoaparátu, a způsobit tak
jeho nesprávné fungování.
• Panel z tekutých krystalů, který tvoří displej fotoaparátu, je vyráběn velmi
přesnou technologií. Ačkoliv množství správně fungujících pixelů dosahuje
99,99 % nebo i více, je možné, že 0,01 % z celkového počtu pixelů nebude svítit
nebo budou naopak svítit tehdy, když nemají. Tento jev však nemá žádný vliv
na kvalitu zaznamenaného snímku.
• Ilustrace a zobrazení displeje uvedená v tomto návodu se mohou lišit
od skutečnosti.
•Paměťové karty SD, SDHC a SDXC jsou v tomto návodu označovány jako
paměťové karty SD.
• Obecný výraz „počítač(e)“ používaný v tomto návodu označuje počítač se
systémem Windows nebo počítač Macintosh.
• V tomto návodu se výrazem „baterie“ rozumí jakýkoli typ baterií používaných
pro tento fotoaparát a jeho příslušenství.
Bezpečné používání fotoaparátu
Snažili jsme se zajistit bezpečnost tohoto fotoaparátu. Při používání
fotoaparátu věnujte zvláštní pozornost položkám označeným
následujícími symboly.
Varování
Upozornění
Tento symbol znamená, že při ignorování tohoto
pokynu může dojít k vážným zraněním.
Tento symbol znamená, že při ignorování tohoto
pokynu může dojít k méně závažným zraněním
nebo poškození majetku.
1
O fotoaparátu
Varování
•
Nesnažte se fotoaparát rozebírat nebo jej upravovat. Uvnitř fotoaparátu jsou
obvody s vysokým napětím a hrozí nebezpečí zasažení elektrickým proudem.
• Dojde-li k odkrytí některých vnitřních částí např. následkem pádu,
v žádném případě se těchto částí nedotýkejte. Hrozí nebezpečí zasažení
elektrickým proudem.
• Řemínek fotoaparátu omotaný kolem krku je nebezpečný. Zvláště dbejte
na to, aby si řemínek fotoaparátu neomotávaly kolem krku malé děti.
• Pokud z fotoaparátu vychází dým, cítíte zvláštní zápach nebo se
vyskytnou jiné neobvyklé situace, ihned přestaňte fotoaparát používat,
vyjměte baterii nebo odpojte síťový adaptér a kontaktujte nejbližší servisní
centrum společnosti PENTAX. Dalším používáním se vystavujete
nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Upozornění
•Při fotografování s bleskem se blesku nedotýkejte prsty. Může dojít
k popálení.
•Při fotografování s bleskem nezakrývejte blesk částí vašeho oblečení.
Může dojít ke změně barvy.
•Některé části fotoaparátu se při používání zahřívají. Pokud byste se
takových částí po delší dobu dotýkali, může dojít k popálení.
•Při poškození displeje dejte pozor na úlomky skla. Zabraňte také styku
tekutých krystalů s vaší pokožkou, očima nebo ústy.
• V závislosti na individuálních faktorech nebo tělesném stavu může při
používání fotoaparátu dojít ke vzniku svědění, vyrážky nebo puchýřů.
V případě jakékoliv nenormální reakce přestaňte fotoaparát používat
a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Nabíječka a síťový adaptér
Varování
• Používejte jen nabíječku a síťový adaptér, které jsou výhradně určené pro
použití s tímto fotoaparátem a mají odpovídající hodnoty příkonu a napětí.
Při použití jiné nabíječky nebo síťového adaptéru nebo při použití dodané
nabíječky nebo síťového adaptéru s nespecifikovaným příkonem
a napětím může dojít ke vznícení, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození fotoaparátu. Určené napětí je 100 - 240 V AC.
2
• Produkt nerozebírejte ani neupravujte. Mohlo by dojít ke vzniku požáru
nebo k zasažení elektrickým proudem.
• Pokud z fotoaparátu vychází dým, zvláštní zápach nebo dojde k jinému
neobvyklému jevu, přestaňte jej ihned používat a kontaktujte servisní
centrum společnosti PENTAX. Dalším používáním se vystavujete
nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Pokud do produktu vnikla voda, obraťte se na servisní centrum společnosti
PENTAX. Dalším používáním se vystavujete nebezpečí požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
• Pokud se blíží bouřka a používáte nabíječku nebo síťový adaptér, odpojte
napájení a přestaňte produkt používat. Další používání může poškodit
produkt, způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
• Pokud bude zástrčka síťového adaptéru pokryta prachem, otřete ji.
Nahromaděný prach může způsobit požár.
Upozornění
•Na síťový kabel nepokládejte těžké předměty, chraňte jej před pádem
takových předmětů a násilím jej neohýbejte. Může tím dojít k poškození
kabelu. Pokud je kabel poškozený, kontaktujte servisní centrum
společnosti PENTAX.
•Při zapojení síťového kabelu do rozvodné sítě elektrického proudu se
nedotýkejte koncovek kabelu a nezkratujte je.
• Nedotýkejte se síťové zástrčky mokrýma rukama. Může dojít k zasažení
elektrickým proudem.
•Chraňte produkt před pádem a prudkými nárazy. Mohl by se poškodit.
•Nabíječku D-BC106 používejte pouze k nabíjení nabíjecí lithium-iontové
baterie D-LI106. Pokusíte-li se nabíjet jiné typy baterií, baterie se může
přehřát, explodovat a poškodit nabíječku.
• Používejte pouze certifikovaný síťový kabel podle standardu CSA/UL, typ
SPT-2 nebo silnější (alespoň č. 18 AWG, měď), na jednom konci opatřený
nalisovanou zástrčkou (s konfigurací podle příslušného předpisu NEMA)
a na druhém konci opatřený zásuvkou (s konfigurací pro neprůmyslový typ
zásuvky podle příslušného předpisu IEC) nebo ekvivalentní produkt.
Snížíte tak možná rizika.
3
Nabíjecí lithium-iontová baterie
Varování
• Ukládejte baterie mimo dosah malých dětí. Při vložení baterie do úst může
dojít k zasažení elektrickým proudem.
• Jestliže se vám unikající elektrolyt z baterie dostane do očí, nemněte si je.
Vypláchněte oči čistou vodou a ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Upozornění
• Používejte jen baterie určené pro tento fotoaparát. Při použití jiných baterií
může dojít k explozi nebo ke vzniku požáru.
• Baterii nerozebírejte. Může dojít k explozi a úniku elektrolytu.
•Vyjměte ihned baterii z fotoaparátu, dochází-li k jejímu přehřívání nebo
vychází-li z ní dým. Při vyjímání dejte pozor, abyste se nepopálili.
• Kladný pól (+) a záporný pól (-) baterie se nesmí dostat do styku s dráty,
sponkami a jinými kovovými předměty.
• Nezkratujte baterii a nevhazujte ji do ohně. Může dojít k explozi nebo ke
vzniku požáru.
• Pokud se unikající elektrolyt z baterie dostane do kontaktu s pokožkou
nebo oděvem, může podráždit pokožku. Zasažená místa důkladně
opláchněte vodou.
•Upozornění k používání baterie D-LI106:
POUŽÍVEJTE POUZE URČENOU NABÍJEČKU.
- NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO POPÁLENÍ.
- NESPALUJTE.
- NEROZEBÍREJTE.
- NEZKRATUJTE.
- NEVYSTAVUJTE VYSOKÝM TEPLOTÁM. (140 °F/60 °C)
- PROSTUDUJTE SI NÁVOD.
Fotoaparát a příslušenství uchovávejte mimo dosah malých dětí
Varování
• Fotoaparát a jeho příslušenství nenechávejte v dosahu malých dětí.
1. Při pádu výrobku nebo jeho náhodném spuštění může dojít k vážným
zraněním.
2. Omotání řemínku kolem krku může způsobit dušení.
4
3. Baterie, paměťové karty SD a jiné drobné součásti ukládejte mimo
dosah malých dětí, abyste předešli riziku jejich náhodného spolknutí.
V případě náhodného spolknutí vyhledejte ihned lékařskou pomoc.
Při manipulaci buďte opatrní
Než začnete fotoaparát používat
•Při cestě do ciziny si s sebou vezměte seznam servisních středisek, který
je přiložen k fotoaparátu. Může Vám být užitečný při případných
problémech na cestách.
• Není-li fotoaparát delší dobu používán, zkontrolujte, že správně pracuje,
zvláště pak předtím, než budete pořizovat důležité snímky (jako např. na
svatbě nebo při cestování). Záznam není možné zaručit, pokud kvůli
závadě fotoaparátu či paměťového média (paměťové karty SD) nelze
zaznamenat či přehrát data, přenést je do počítače atd.
• Objektiv u tohoto fotoaparátu není výměnný. Objektiv nelze sejmout.
O baterii a nabíječce
• Aby byl zachován optimální stav baterie, neskladujte ji v plně nabitém
stavu ani v prostředí s vysokou teplotou.
• Pokud je baterie ponechána ve fotoaparátu, který není delší dobu
používán, baterie se zcela vybije a její životnost se zkrátí.
• Doporučujeme nabíjet baterii den před plánovaným použitím fotoaparátu
nebo tentýž den.
•Síťový kabel dodaný s fotoaparátem je určen výhradně k použití
s nabíječkou D-BC106. Nepoužívejte jej s jiným zařízením.
Preventivní bezpečnostní opatření při přepravě a používání
fotoaparátu
• Fotoaparát nevystavujte vysokým teplotám nebo vysoké vlhkosti.
Fotoaparát nenechávejte ve vozidle, protože může dojít k vysokému
nárůstu teploty.
• Nevystavujte fotoaparát silným vibracím, ot
přepravě na motocyklu, v autě, v motorovém člunu apod. chraňte
fotoaparát před vibracemi použitím podušky. Pokud bude fotoaparát
vystaven silným vibracím, nárazům nebo tlaku, nechejte jej zkontrolovat
v nejbližším servisním centru společnosti PENTAX.
řesům nebo tlakům. Při
5
•
Fotoaparát je možno používat při teplotách od 0 °C do 40 °C (32 °F až 104 °F).
•Při vysokých teplotách může displej ztmavnout. Při normální teplotě se
však opět vrátí do původního stavu.
• Rychlost odezvy displeje se při nízkých teplotách snižuje. Nejedná se však
o závadu, je to charakteristická vlastnost tekutých krystalů.
•Při náhlých změnách teploty se na vnitřních i vnějších částech fotoaparátu
objeví zkondenzované kapky vody. Vložte fotoaparát do tašky nebo
plastového sáčku a vyjměte jej, až se teplota fotoaparátu a okolí vyrovnají.
•Chraňte fotoaparát před nečistotou, blátem, pískem, prachem, vodou,
toxickými plyny nebo solemi. Mohly by fotoaparát poškodit. Jestliže na
fotoaparát naprší nebo dojde k jeho postříkání vodou, otřete jej do sucha.
• Na displej netlačte nadměrnou silou. Mohlo by dojít k jeho prolomení nebo
poruše.
•Při utahování stativového šroubu postupujte opatrně, aby nedošlo
k poškození závitu.
Čištění fotoaparátu
•Nečistěte fotoaparát organickými rozpouštědly, jako je ředidlo, alkohol
nebo benzin.
• K odstranění nečistot z objektivu použijte štětec na optiku. K čištění nikdy
nepoužívejte rozprašovač; mohlo by dojít k poškození objektivu.
Ukládání vašeho fotoaparátu
• Neukládejte fotoaparát na místech, kde se používají konzervační
prostředky a chemikálie. Při uložení v místech s vysokou teplotou
a vlhkostí může na povrchu fotoaparátu vzniknout plíseň. Vyjměte
fotoaparát z pouzdra a uložte jej na suchém, dobř
• Nepoužívejte nebo neskladujte fotoaparát na místě, kde by byl vystaven
statické elektřině nebo elektrickému rušení.
• Nepoužívejte nebo neskladujte fotoaparát na přímém slunci nebo na
místech, kde dochází k prudkým změnám teplot nebo ke kondenzaci.
• Pro udržení plné funkčnosti fotoaparátu doporučujeme jeho pravidelnou
kontrolu každý rok až dva roky.
e větraném místě.
6
Další bezpečnostní opatření
Zámek ochrany
proti přepsání
•Paměťová karta SD je vybavená
přepínačem pro ochranu proti zápisu.
Nastavením přepínače do polohy LOCK
zabráníte, aby byla nová data
zaznamenána na kartu, uložená data byla
vymazána a karta byla přeformátována ve
fotoaparátu nebo v počítači.Když je karta
chráněná proti zápisu, je na displeji
zobrazen symbol r.
• Vyjímáte-li kartu SD ihned po použití fotoaparátu, buďte opatrní, protože
může být zahřátá.
• Krytku prostoru pro kartu/baterii nechávejte zavřenou a paměťovou kartu
SD nevyjímejte ani nevypínejte fotoaparát během přehrávání dat nebo
jejich ukládání na kartu nebo když je fotoaparát připojen k počítači
kabelem USB, jelikož by mohlo dojít ke ztrátě dat nebo k poškození karty.
•Chraňte kartu SD před ohybem a nárazy. Chraňte ji před stykem s vodou
a vysokými teplotami.
•Během formátování kartu SD nevyjímejte, mohlo by dojít k poškození
karty, takže by byla nadále nepoužitelná.
• Za následujících okolností mohou být data z paměťové karty SD
vymazána. Neneseme žádnou odpovědnost za vymazání nebo zničení dat
(1) zachází-li uživatel s kartou SD nesprávným způsobem.
(2) je-li karta SD vystavena statické elektřině nebo elektrickému rušení.
(3) pokud nebyla karta SD po delší dobu používána.
(4) je-li vysunuta paměťová karta SD nebo je vyjmuta baterie ve chvíli, kdy
fotoaparát kartu používá.
• Jestliže se karta dlouho nepoužívá, mohou být data na kartě nečitelná.
Proto pravidelně zálohujte důležitá data na poč
ítači.
•Než začnete používat novou kartu SD nebo kartu dříve používanou v jiném
fotoaparátu, naformátujte ji.
•Uvědomte si prosím, že při mazání dat nebo formátování paměťové karty
SD nebo vestavěné paměti nedojde k úplnému odstranění původních dat.
Smazané soubory lze někdy obnovit za použití komerčně dostupného
softwaru. Za ochranu osobních dat zodpovídá uživatel.
7
Obsah
Bezpečné používání fotoaparátu ...................................................... 1
Při manipulaci buďte opatrní.............................................................5
Obsah ............................................................................................... 8
Rozvržení návodu k použití ............................................................15
Kontrola položek dodávky .............................................................. 16
Názvy a funkce částí ...........................................................................17
Funkce pro expozici........................................................................ 18
Funkce pro prohlížení ..................................................................... 20
Indikace na displeji ......................................................................... 22
Změna nastavení funkcí .....................................................................33
Použití tlačítek pro přímý přístup .................................................... 33
Použití nabídek ...............................................................................34
Použití ovládacího panelu .............................................................. 36
Jak začít38
Upevnění krytu objektivu a řemínku .................................................38
Tento návod k použití se skládá z následujících kapitol.
1 Jak začít ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Tato kapitola vysvětluj e, co je třeba po nákupu fotoaparátu udělat, než začnete
pořizovat snímky. Pročtěte si kapitolu pečlivě a dodržujte uvedené pokyny.
V této kapitole jsou také popsány běžné činnosti, jako jsou funkce tlačítek
a použití nabídek.
Tato kapitola vysvětluje řešení potíží a poskytuje informace o různých zdrojích.
1
2
3
4
5
6
7
Význam symbolů použitých v tomto návodu je vysvětlen níže.
1
uvádí číslo stránky, na které je vysvětlen příslušný úkon.
uvádí informaci, kterou je užitečné vědět.
uvádí preventivní opatření, která je třeba dodržovat při používání
fotoaparátu.
15
Kontrola položek dodávky
Fotoaparát
PENTAX MX-1
Software (CD-ROM)
S-SW130
Síťový kabel pro napájení
střídavým proudem (*)
Rychlý průvodce
Položky označené hvězdičkou (*) jsou k dispozici jako volitelné příslušenství.
Řemínek
O-ST130 (*)
Nabíjecí lithium-iontová
baterie D-LI106 (*)
Kabel USB
I-USB7 (*)
Kryt objektivu O-LC130 (*)
Nabíječka
D-BC106 (*)
Návod k použití
(tento návod)
16
Názvy a funkce částí
Páčka zoomu
Přípojka PC/AV
Přepínač
režimů
Objektiv
Přepínač
kompenzace EV
Tlačítko spouště
Blesk
(zasunutý)
Tlačítko videoklipů
Očko pro
řemínek
Vypínač/indikátor
vypínače
Konektor
HDMI (typ D)
Kryt konektorů
Mikrofon
Přijímač dálkového
ovládání
Kontrolka
samospouště
(pomocné
světlo AF)
Reproduktor
Displej
Páčka pro
vysunutí blesku
Přijímač
dálkového
ovládání
Kryt přípojky pro
napájení
stejnosměrným
proudem
Závit pro stativ
Páčka zámku
krytky baterie/
karty
Krytka baterie/
karty
17
Funkce pro expozici
1
2
3
1Vypínač
Vypne fotoaparát (str. 47).
2Přepínač režimů
Změní expoziční režim (str. 70).
3Páčka b (Vysunutí blesku)
Vysune blesk.
4Páčka zoomu
Změní velikost snímané plochy (str. 62).
5Tlačítko spouště
Zaznamená snímky (str. 56).
6Tlačítko videoklipů
Spustí záznam videoklipů, pokud je přepínač režimů nastaven v jiné
poloze než C (
str. 120).
7Přepínač kompenzace EV
Nastaví hodnotu kompenzace EV (str. 98).
4
5
6
7
8
9
0
a
b
c
d
e
18
8Ovládací kolečko
Mění citlivost (str. 97), čas závěrky a clonu (str. 74).
Také slouží k volbě některých nabídek a položek.
9Tlačítko AV/AE-L
Pokud toto tlačítko stisknete v expozičním režimu, aktuální hodnota
expozice bude uložena do paměti fotoaparátu (aretace AE) (
Pokud je nastaven režim snímání a (Manuální expozice), nastavte
pomocí ovládacího kolečka čas závěrky nebo clonu (
str. 75).
0Tlačítko d/i (Zelený/Vymazání)
Stisknutím vymažete snímky (str. 128) nebo resetujete nastavenou
hodnotu.
Pokud stisknete toto tlačítko v režimu a (Manuální expozice), čas
závěrky, clona a
dosaženo optimální expozice.
citlivost budou nastaveny podle programu, aby bylo
Pokud je zobrazen ovládací panel nebo obrazovka nabídek, pomocí
přepínače můžete změnit umístění kurzoru nebo volbu položky.
bTlačítko 4
Pokud je zobrazen ovládací panel nebo obrazovka nabídek,
stisknutím tohoto tlačítka lze aktivovat vybranou položku.
Toto tlačítko slouží také ke změně informací na displeji (str. 22).
cTlačítko 3
Zobrazí nabídku [A Režim záznamu] v režimu exponování
snímků
(str. 65).
Zobrazí nabídku [C Videoklipy] v režimu videoklipu (str. 68).
Stisknutím vymažete snímky nebo resetujete nastavenou hodnotu.
Pokud toto tlačítko stisknete při zvětšení snímku, zobrazí se střed
snímku.
2
3
4
5
6
7
8
9
20
6Čtyřcestný přepínač
Změní pozici kurzoru nebo položek v nabídce nebo na obrazovce pro
přehrávání.
Pokud stisknete čtyřcestný přepínač (3), zobrazí se paleta režimů
prohlížení (
str. 133).
7Tlačítko 4
Aktivuje vybranou položku v nabídce nebo na obrazovce pro prohlížení.
8Tlačítko 3
Při zobrazení jednotlivých snímků zobrazí nabídku [W Nastavení]
(
str. 176).
Při zobrazení palety režimu prohlížení přepne zpět na zobrazení
jednoho snímku.
9Tlačítko Q
Přepne na režim A (str. 21).
Popis čtyřcestného přepínače
V tomto návodu je čtyřcestný přepínač zobrazován takto:
2
4
5
3
Přepnutí mezi expozičním režimem a režimem prohlížení
V tomto návodu je expoziční režim, například pro pořizování snímků
a
nahrávání videoklipů, označován jako A režim nebo expoziční režim.
(Režim pro pořizování snímků je označován jako „režim exponování
snímků“ a
videoklipů“.) Režim prohlížení, například pro prohlížení pořízených
snímků na displeji, je označován jako „Qrežim“ nebo „režim prohlížení“.
V režimu Q můžete provádět jednoduché úpravy pořízených snímků.
K přepínání mezi režimem A a režimem Q slouží postup popsaný níže.
režim pro nahrávání videoklipů je označován jako „režim
21
Jak přepnout z režimu A do režimu Q
Před vložením nebo vyjmutím karty SD z fotoaparátu vždy
zkontrolujte, že je fotoaparát vypnutý.
+1.7
EV
1/
200 0
F2. 8
160 0
Bez informacíStandardní displej
Stiskněte tlačítko Q.
Jak přepnout z režimu Q do režimu A
Stiskněte tlačítko Q nebo spoušť.
Zobrazení dat uložených ve vestavěné paměti
Když do fotoaparátu vložíte paměťovou kartu SD, zobrazí se snímky a
videoklipy, které jsou na ní uloženy. Pokud chcete zobrazit snímky a
videoklipy uložené ve vestavěné paměti, musíte fotoaparát nejprve
vypnout a vyjmout paměťovou kartu SD.
Indikace na displeji
Na displeji se podle stavu fotoaparátu zobrazují různé informace.
Je možné upravit jas a odstín barev na displeji. (str. 192)
Displej v expozičním režimu
Tento displej zobrazuje informace, jako jsou expoziční podmínky
v
expozičním režimu. Displej se změní po každém stisknutí tlačítka 4.
4
1/
2000
F2.8
+1.7
16003737
4
EV
Standardní displej
Všechny položky v režimu exponování snímků jsou zobrazeny pro
informační účely. Skutečný displej se může lišit.
22
+1. 7EV+1.7
EV
1/
20001/2000 F2.8F2.8160016003737
1
19 20 21 22 23 24 25
2 3 4 5 67 8 9
10
11
14
15
16
12
13
17
18
+1. 7
EV
1/
2000
F2.8
1600
1 2 37 8 9
Displej na výškuDisplej na šířku
4
5
10
11
12
13
14
15
16
1/
2000
19
F2.8
Expoziční režim (str. 70)
1
Režim blesku (str. 87)
2
Způsob expozice (str. 90)
3
Vyvážení bílé (str. 104)
4
Vlastní snímek (str. 114)
5
Stav komunikace
6
Eye-Fi (str. 192)
Režim ostření (str. 93)
7
Měření AE (str. 100)
8
Stav baterie (str. 42)
9
Symbol digitálního/inteligentního
10
zoomu (str. 62)
Symbol funkce Detekce
11
obličeje (str. 59)
Plocha ostření (str. 95)
12
Zobrazení mřížky (str. 195)
13
* V režimu Bez informací jsou zobrazeny jen položky „12 Plocha ostření“
a „18 Histogram“.
*Při nahrávání videoklipu nejsou zobrazeny položky „17 Elektr. horizont“
a „18 Histogram“.
Ikona Shake
14
Reduction (str. 110)
Nastavení funkce Tisk
15
data (str. 116)
ND filtr (str. 109)
16
Elektr. horizont (str. 31)
17
Histogram (str. 27)
18
Aretace AE (str. 99)
19
Čas závěrky (str. 73)
20
Clona (str. 73)
21
Hodnota kompenzace
22
EV (str. 98)
Citlivost (str. 97)
23
Stav paměti (str. 48)
24
Zbývající kapacita pro
25
ukládání snímků
EV
+1.7
16003737
252423 222120
17
6
18
23
Přepínání mezi režimem na šířku a na výšku při exponování
Vlastní snímek
Jas
Režim A (Exponování snímků)
Pokud budete při pořizování snímků držet fotoaparát svisle, displej se
automaticky přepne do režimu na výšku.
Displej se nepřepne do režimu na výšku při nahrávání a přehrávání
videoklipu.
Displej s ovládacím panelem
Stisknutí tlačítka M v expozičním režimu zobrazí ovládací panel,
který umožňuje měnit nastavení fotoaparátu.
Vlastní snímek
Jas
Název funkce
1
Nastavení
2
Vlastní snímek (str. 114) / Režim
3
scény (str. 71)
Vyvážení bílé (str. 104)
4
Měření AE (str. 100)
5
Korekce přepalů (str. 108)
6
Kompenzace stínů (str. 108)
7
ND filtr (str. 109)
8
Plocha ostření (str. 95)
9
Režim AF (str. 95)
10
Zobrazení mřížky (str. 195)
11
24
Histogram (str. 195)
12
Poměr stran (str. 102)
13
JPEG záznam.
14
pixely
(str. 103)
Formát souboru (str. 102)
15
JPEG kvalita (str. 104)
16
Shake Reduction (str. 110)
17
Aktuální datum a čas (str. 52)
18
Stav paměti (str. 48)
19
Zbývající kapacita pro
20
ukládání snímků
Vlastní snímek
Vlastní snímek
Jas
Režim C (Záznam videoklipu)
Jas
Název funkce
1
Nastavení
2
Vlastní snímek (str. 122)
3
Režim videoklipu (str. 117)
4
Záznamové pixely
5
videoklipu
Vyvážení bílé (str. 104)
6
Plocha ostření (str. 95)
7
Korekce přepalů (str. 108)
8
Kompenzace stínů (str. 108)
9
• Nastavení, která nelze změnit kvůli aktuálnímu nastavení fotoaparátu,
• Pokud na ovládacím panelu neprovedete během jedné minu ty žádnou
• Více informací o displeji v expozičním režimu najdete v části „Nastavení
(str. 123)
není možné vybrat.
operaci, obnoví se standardní displej.
displeje v expozičním režimu (Volby náhledu LCD)“ (str. 195).
ND filtr (str. 109)
10
Zobrazení mřížky (str. 195)
11
Histogram (str. 195)
12
Potlačení větru (str. 124)
13
Aktivace AF (str. 124)
14
Aktuální datum a
15
čas
(str. 52)
Stav paměti (str. 48)
16
Zbývající kapacita pro
17
ukládání snímků
25
Displej v režimu prohlížení
02/ 02/ 2013
Standardní displej
Displej bez informací
Displej histogramu
Displej s podrobnými informacemi
Stisknutím tlačítka 4 během prohlížení měníte typ zobrazených
informací.
02/02/2013
Standardní displej
Displej histogramu
Displej s podrobnými
informacemi
Displej bez informacíJe zobrazen jen pořízený snímek.
Je zobrazen pořízený snímek, formát souboru a indikátory
průvodce obsluhou.
Je zobrazen pořízený snímek a histogram (standardní/RGB)
(str. 27).
Není k dispozici při přehrávání videoklipu.
Jsou zobrazeny podrobné informace (str. 28) o způsobu
a době pořízení snímku a informace o autorských právech
(str. 29) pořízeného snímku.
Pomocí čtyřcestného přepínače (23) můžete přepínat mezi
podrobnými informacemi a informacemi o autorských právech.
Informace zobrazené při prohlížení jako první jsou informace, které byly
zobrazeny jako poslední při předchozí operaci.
Pokud vyberete pro nastavení [DISPLAY] hodnotu P (Vypnuto)
s nastavením [Paměť] (str. 126) v nabídce [A Režim záznamu 3], po
každém zapnutí fotoaparátu se vždy nejprve zobrazí standardní displej.
26
Displej histogramu
100 -00 01
1/
100 0
F8. 5
800
100 -00 01
1/
100 0
F8. 5
800
Standardní histogramHistogram RGB
Při prohlížení snímků lze zobrazit dva druhy histogramu: Standardní
histogram, který ukazuje rozložení jasu, a
rozložení intenzity barev. Mezi standardním histogramem a
histogram RGB, který ukazuje
histogramem
RGB můžete přepínat pomocí čtyřcestného přepínače (23).
213 4 5213 4 5
100-0001
6
1/
1000
F8.5
800
23
23
1/
1000
F8.5
100-0001
800
789 107689 10
11
12
13
Histogram (standardní)
1
Nastavení ochrany
2
Stav paměti
3
Číslo složky–číslo souboru
4
Stav baterie
5
Přepnutí histogramu RGB /
6
standardního histogramu
Formát souboru
7
Čas závěrky
8
Clona
9
Citlivost ISO
10
Histogram (R)
11
Histogram (G)
12
Histogram (B)
13
* Indikátor 2 se zobrazí jen pro chráněné snímky.
Extrémně jasné (přeexponované) části prohlíženého snímku blikají
červeně (ne však v případě, že je zobrazen histogram RGB, podrobné
informace nebo informace o autorských právech).
Pokud je jas snímku normální, tudíž neobsahuje žádné příliš světlé nebo
tmavé části, vrchol grafu bude uprostřed. Je-li snímek podexponovaný,
je vrchol na levé straně, a je-li přeexponovaný, je vrchol na pravé straně.
Je-li snímek podexponovaný, část nalevo je oříznutá (tmavé části), a je-li
snímek přeexponovaný, část napravo je oříznutá (světlé části).
Fotoaparát vás upozorní tak, že při fotografování a prohlížení budou
světlé části blikat červeně.
Nastavení displeje v expozičním režimu (Volby náhledu LCD) 1str. 195
Nastavení funkce Okamžitý náhled 1str. 113
Vysvětlení vyvážení barev
Rozložení intenzity barev pro každou barvu je zobrazeno
v
histogramu RGB.
Pokud je barva na jedné straně oříznuta, část s touto barvou je pod-
nebo přeexponovaná, světlo je v
této barvě příliš slabé nebo silné nebo
bílá je nesprávně vyvážená.
Nastavení vyvážení bílé 1str. 104
30
Indikace funkce Elektr. horizont
Správné horizontální a vertikální
vyrovnání (zelená)
Naklonění vpravo o 1° (žlutá)
Správné vertikální vyrovnání (zelená)
Správné horizontální vyrovnání (zelená)
Naklonění nahoru o 5° (červená)
Změření horizontálního naklonění
je obtížné (červená)
Změření vertikálního naklonění je
obtížné (červená)
Tento fotoaparát je vybaven funkcí elektronického horizontu pro detekci
správného vyrovnání fotoaparátu.
Pokud vyberete pro možnost [Elektr. horizont] nastavení O (Zapnuto)
položkou [Volby náhledu LCD] v nabídce [A Režim záznamu 3],
s
elektronický horizont se zobrazí v
režimu standardního displeje a bude
ukazovat naklonění fotoaparátu. Jakékoli naklonění vzhledem
horizontu je znázorněno na horizontálním grafu a jakékoli naklonění
k
na kolmý směr je ukázáno na vertikálním grafu. Míra naklonění je
znázorněna značkami a
barvami grafů.
Příklady
Indikace funkce Elektr. horizont má pouze informační charakter.
Nezaručuje přesnost vyrovnání.
31
Indikace nápovědy
OK
Nápověda pro jednotlivá dostupná tlačítka se následujícím způsobem
zobrazuje na displeji během operace.
I když stisknete tlačítko 3 a zavřete obrazovku nabídky, nastavení
se neuloží, jestliže jste fotoaparát nesprávně vypnuli (například jste
vyjmuli baterie, když byl fotoaparát zapnutý).
35
•Můžete zvolit, zda se má nejprve zobrazit záložka nabídky, která byla
Vlastní snímekVlastní snímek
JasJas
Plocha ostření
Auto
vybraná naposledy, případně se může vždy nejprve zobrazit nabídka
[A Režim záznamu 1]. (str. 195)
• Na následujících stranách najdete podrobnosti o každé nabídce:
-[A Režim záznamu] – nabídky 1 str. 65,
-[C Videoklipy] – nabídka 1str. 68,
-[R Nastavení] – nabídky 1str. 176,
-[A Uživatelské] – nabídky1str. 69.
Použití ovládacího panelu
Při fotografování můžete na displeji zkontrolovat aktuální nastavení,
přepnout na ovládací panel a
Níže je příklad popisující nastavení funkce [Plocha ostření].
1
Stiskněte tlačítko M
v
expozičním režimu.
Zobrazí se ovládací panel.
2
Čtyřcestným přepínačem
(2345) vyberte požadovanou
položku a
Nemůžete vybrat položky, které nelze
změnit kvůli aktuálnímu nastavení
fotoaparátu.
změňte její nastavení.
změnit nastavení.
36
3
Stiskněte tlačítko 4.
Objeví se obrazovka k nastavení vybrané
položky.
Plocha ostření
Auto
4
OK
Zrušit
Plocha ostření
Auto
Čtyřcestným přepínačem (45)
nebo ovládacím kolečkem vyberte
hodnotu nastavení.
Plocha ostření
Auto
Zrušit
5
Stiskněte tlačítko 4.
Na displeji se znovu zobrazí ovládací panel.
6
Stiskněte tlačítko M.
Fotoaparát je připraven k exponování snímků.
Nastavení můžete také změnit otočením ovládacího kolečka u položky,
kterou chcete změnit (krok 2). Stisknutím tlačítka 4 můžete změnit
podrobná nastavení, jako jsou například parametry.
OK
37
Připevněte kryt objektivu a řemínek dodaný s fotoaparátem.
1
Jak začít
1
Připevněte dodanou šňůrku ke
krytu objektivu.
2
Provlékněte konec řemínku okem
řemínku a potom jej zajistěte
ve
svorce.
Provlečte řemínek přes šňůrku krytu
objektivu, jak je znázorněno na obrázku.
Předejdete tak ztrátě krytu objektivu.
3
Stejným postupem upevněte
i
druhý konec řemínku.
Jak
začítUpevnění krytu objektivu a řemínku
38
Napájení fotoaparátu
Nabíječka
Indikátor nabíjení
Během nabíjení: Svítí
Po skončení nabíjení: nesvítí
Baterie
Síťový
kabel
Do síťové
zásuvky
Nabíjení baterie
Před prvním použitím dodané nabíjecí lithium-iontové baterie (D-LI106)
ve fotoaparátu, po delší době nepoužívání fotoaparátu nebo když se
objeví hlášení [Baterie je vyčerpaná], nabijte baterii za použití dodané
nabíječky (D-BC106).
Poznámka: Síťový kabel „Uvedený, typ SPT-2 nebo NISPT-2,
ohebný kabel 18/2, jmenovité napětí 125 V, proud 7 A, délka
nejméně 1,8 m“
2
3
1
1
Zástrčku síťového kabelu zapojte do nabíječky.
2
Zástrčku síťového kabelu zapojte do zásuvky rozvodné
sítě elektrického proudu.
1
Jak začít
3
Vložte baterii do nabíječky tak, aby nápis PENTAX
směřoval nahoru.
Při nabíjení se indikátor nabíjení rozsvítí červeně. Když je nabíjení
ukončené, kontrolka zhasne.
4
Po ukončení nabíjení vyjměte baterii z nabíječky.
39
•Nabíječku (D-BC106) používejte pouze pro nabíjení nabíjecí
Krytka baterie/karty
Západka zámku baterie
Baterie
Páčka zámku krytky baterie/karty
lithium-iontové baterie D-LI106. Nabíječku nepoužívejte k nabíjení
jiných baterií, mohli byste ji tím poškodit.
• Když je baterie u konce své životnosti, je operační doba, po kterou
1
Jak začít
může fotoaparát pracovat, čím dál kratší, i když je baterie zcela nabitá.
Baterii nahraďte novou.
• Jestliže je baterie správně vložena, ale nabíjecí indikátor nesvítí, může
být baterie vadná. Baterii nahraďte novou.
Čas potřebný pro úplné nabití je asi 140 minut (max.). (Doba nabíjení se
může lišit v závislosti na okolní teplotě a nabíjecích podmínkách.)
Rozsah vhodné okolní teploty pro nabíjení baterie je 0 °C až 40 °C.
Instalace baterie
Použijte nabíjecí lithium-iontovou baterii D-LI106, která byla dodána
s
fotoaparátem. Před prvním použitím fotoaparátu ji nabijte.
1
Otevřete krytku prostoru pro baterii/kartu.
Posuňte páčku zámku krytky baterie / karty ve směru šipky 1. Krytka
se otevře ve směru šipky 2.
40
2
Posuňte páčku zámku baterie ve směru šipky 3
a
vložte baterii tak, aby logo PENTAX směřovalo
k
displeji.
Zkontrolujte, že značky na baterii souhlasí s označením v prostoru pro
baterii, a zatlačte na baterii, aby zapadla do správné polohy. (Baterii
není možné vložit, pokud není ve správné poloze.)
3
Uzavřete krytku prostoru pro baterii/kartu.
Po zavření krytky baterie/karty zasuňte páčku zámku v opačném
směru označeném šipkou 1. Jakmile uslyšíte cvaknutí, je krytka
bezpečně zajištěna.
Vyjmutí baterie
1
Otevřete krytku prostoru pro baterii/kartu.
2
Stiskněte západku zámku baterie ve směru 3.
Baterie se vysune. Dejte pozor, aby vám baterie při vyjmutí neupadla.
• V tomto fotoaparátu se používá nabíjecí lithium-iontová baterie
D-LI106. Použitím jiného typu baterie můžete fotoaparát poškodit
nebo způsobit jeho nesprávné fungování.
• Nevyjímejte baterii při zapnutém fotoaparátu.
• Po skladování baterie po dobu delší než 6 měsíců baterii 30 minut
nabíjejte pomocí nabíječky a skladujte ji zvlášť.
Každých 6 - 12 měsíců je nutno baterii dobít. Pro skladování baterií je
ideální pokojová nebo i nižší teplota. Baterii neukládejte na místa
s vysokou teplotou.
• Je-li fotoaparát ponechán delší dobu bez baterie, nastavení data
a času se navrátí na výchozí hodnoty.
• Je-li fotoaparát používán nepřetržitě po delší dobu, buďte opatrní,
protože fotoaparát nebo baterie se může zahřát.
1
Jak začít
41
• Kapacita pro uložení snímků, doba záznamu videoklipů a doba
přehrávání
(při 23°C se zapnutým displejem a plně nabitou baterii)
Kapacita pro uložení snímků
1
(blesk použit u 50 % snímků)
Jak začít
Cca. 290 snímkůCca. 90 min.Cca. 280 min.
*1
Doba záznamu videoklipů
*2
Doba přehrávání
*1 Kapacita pro uložení snímků udává přibližný počet snímků zaznamenaných
během testu dle standardů CIPA (zapnutý displej, blesk použit u 50 % expozic,
teplota 23 °C). Skutečný výkon se může lišit dle podmínek při exponování.
*2 Dle výsledků firemních testů. Skutečný výkon se může lišit dle podmínek při
exponování.
• Všeobecně platí, že se výkon baterie při nízkých teplotách může
dočasně snížit.
• Jestliže cestujete nebo jedete do prostředí, kde jsou chladné
klimatické podmínky, nebo chcete-li exponovat větší počet snímků,
doporučujeme vzít s sebou záložní baterii.
• Indikátor stavu baterie
Stav baterie zjistíte kontrolou indikátoru na displeji.
Zobrazení na displejiStav baterie
A (zelená)Zbývá ještě dostatek energie.
B (zelená)Baterie začíná být vybitá.
C (žlutá)Baterie je téměř vybitá.
D (červená)Baterie je zcela vybitá.
[Baterie je vyčerpaná]Objeví-li se tato zpráva, fotoaparát se vypne.
*2
42
Použití síťového adaptéru
Síťový kabel
Koncovka pro napájení stejnosměrným proudem
Síťový adaptér
Přípojka pro
napájení
stejnosměrným
proudem
Pokud plánujete pracovat s fotoaparátem delší dobu nebo pokud ho
chcete připojit k
1
Před otevřením krytky prostoru pro baterii/kartu
nejprve fotoaparát vypněte.
2
Vyjměte baterii.
Viz str. 40 - str. 41, kde je popsáno, jak otevřít/zavřít krytku prostoru
pro baterii/kartu a jak vyjmout baterii.
3
Při stisknuté páčce zámku baterie vložte přípojku pro
napájení stejnosměrným proudem.
Zkontrolujte, že přípojka pro napájení stejnosměrným proudem pevně
spočívá ve správné poloze.
Vyveďte kabel přípojky pro napájení stejnosměrným
proudem.
Vytáhněte přípojku pro napájení stejnosměrným proudem v místě, kde
se tělo fotoaparátu stýká s
mohl být veden kabel přípojky pro napájení stejnosměrným proudem.
5
Uzavřete krytku prostoru pro baterii/kartu.
krytkou prostoru pro baterii / kartu, aby z něho
43
6
Koncovku pro napájení stejnosměrným proudem na
kabelu síťového adaptéru propojte s příslušnou
koncovkou na kabelu přípojky pro napájení
1
Jak začít
stejnosměrným proudem.
7
K síťovému adaptéru připojte napájecí kabel.
8
Zástrčku síťového kabelu zapojte do zásuvky rozvodné
sítě elektrického proudu.
•Před připojováním nebo odpojováním síťového adaptéru se ujistěte,
že je fotoaparát vypnutý.
• Zkontrolujte pevné připojení síťového kabelu a koncovky pro napájení
stejnosměrným proudem spojující síťový adaptér s fotoaparátem.
Pokud dojde k přerušení spojení během nahrávání na kartu SD nebo
do vestavěné paměti, může dojít ke ztrátě dat.
• Adaptér střídavého proudu používejte opatrně kvůli riziku úrazu
elektrickým proudem.
Před použitím adaptéru střídavého proudu si přečtěte „Nabíječka
a síťový adaptér“ (str. 2).
•Před použitím síťového adaptéru K-AC130 si pročtěte přiložený návod
k použití.
44
Instalace paměťové karty SD
S tímto fotoaparátem můžete používat běžně dostupné paměťové
karty
SD, SDHC a SDXC. Pokud je ve fotoaparátu vložena paměťová
karta SD, budou se pořizované snímky zaznamenávat na tuto kartu.
Není-li vložena karta, snímky se ukládají do vestavěné paměti (
•Před použitím nové karty nebo karty, která byla předtím použita
v jiném fotoaparátu nebo digitálním přístroji, kartu zformátujte za
použití tohoto fotoaparátu (inicializace). Pokyny k formátování
najdete v části „Formátování paměti“ (str. 178).
•Při prvním použití nové karty Eye-Fi zkopírujte před formátováním
karty instalační soubor aplikace Eye-Fi Manager z karty do počítače.
•Před vložením nebo vyjmutím karty SD z fotoaparátu vždy
zkontrolujte, že je fotoaparát vypnutý.
•Počet snímků, které lze uložit, a dostupná doba záznamu videoklipů
se mění v závislosti na kapacitě paměťové karty SD, zvoleném počtu
záznamových pixelů, stupni kvality a obnovovací frekvenci
(pro videoklipy).
- Vhodný počet záznamových pixelů snímků zvolte v nabídce
[A Režim záznamu 1]. Podrobnosti viz „Nastavení formátu
souboru pro uložení“ (str. 101).
- V nabídce [C Videoklipy 1] vyberte pro videoklipy vhodný počet
záznamových pixelů a snímkovou frekvenci. Podrobnosti viz „Volba
počtu záznamových pixelů u videoklipů“ (str. 123).
-Přibližné vodítko k volbě počtu snímků nebo délky záznamu
videoklipů, které lze uložit na paměťovou kartu SD nebo do
vestavěné paměti, najdete v části „Hlavní specifikace“ (str. 230).
•Při přístupu na paměťovou kartu SD (data se zaznamenávají nebo čtou) bliká indikátor vypínače.
str. 48).
1
Jak začít
Zálohování dat
Fotoaparát nemusí mít v případě poruchy přístup k datům na paměťové kartě
SD nebo ve vestavěné paměti. Zálohujte si důležitá data na počítač nebo jiné
zařízení.
45
1
Paměťová karta SD
Páčka zámku krytky baterie/karty
Krytka baterie/karty
Zásuvka pro kartu SD
Jak začít
1
Před otevřením krytky prostoru pro baterii/kartu
nejprve fotoaparát vypněte.
1 Posuňte páčku zámku krytky baterie / karty ve směru šipky
a
otevřete 2 krytku baterie / karty.
2
Vložte paměťovou kartu SD do zásuvky pro paměťovou
kartu tak, aby štítek na kartě směřoval ke straně
fotoaparátu, na které se nachází displej.
Zasuňte kartu tak, aby se ozvalo kliknutí. Nebude-li karta zcela
zasunutá, může se stát, že data se nebudou správně zaznamenávat.
Při vyjímání paměťové karty SD na ni jednou zatlačte a pak ji
vytáhněte.
3
Uzavřete krytku prostoru pro baterii/kartu.
Zavřete krytku prostoru pro baterii/kartu a posunutím pojistky krytky
prostoru pro baterii/kartu v opačném směru šipky 1 krytku zajistěte.
46
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
Vypínač
1
Sejměte kryt objektivu.
2
Stiskněte vypínač.
Fotoaparát se zapne a rozsvítí se displej.
Po zapnutí fotoaparátu se vysune objektiv. (Objektiv se však
nevysune, pokud nebylo provedeno počáteční nastavení.)
Pokud se při prvním zapnutí fotoaparátu objeví obrazovka
[Language/u] nebo obrazovka [Nastavení data], postupem
uvedeným na
aktuální datum a čas.
str. 49 nastavte požadovaný jazyk zobrazení a/nebo
1
Jak začít
3
Znovu stiskněte vypínač.
Displej zhasne, objektiv se zatáhne a fotoaparát se vypne.
Exponování fotografií 1str. 54
47
Kontrola paměťové karty SD
+1.7
EV
1/
60
F8. 5
800
37
Stav paměti
Tlačítko Q
Po zapnutí fotoaparátu dojde ke kontrole
paměťové karty SD a zobrazí se stav paměti.
1
Jak začít
Paměťová karta SD je vložená. Snímky
a
budou ukládány na paměťovou kartu SD.
Paměťová karta SD není vložená. Snímky
+
budou ukládány do vestavěné paměti.
Přepínač ochrany proti přepisu na
paměťové kartě SD je v poloze LOCK
r
(str. 7). Snímky nelze zaznamenávat.
EV
F8.5
+1.7
800
1/
60
Spuštění v režimu prohlížení
Pokud chcete pouze prohlížet snímky (nechce pořizovat snímky), můžete
fotoaparát spustit přímo v režimu prohlížení.
1
Držte tlačítko Q stisknuté.
Displej se rozsvítí, objektiv zůstane zasunutý a fotoaparát se zapne
v režimu prohlížení.
37
• Chcete-li přepnout režim prohlížení na expoziční režim, sejměte kryt
objektivu a stiskněte tlačítko Q nebo namáčkněte spoušť.
• Pokud nechcete, aby se režim prohlížení aktivoval hned po zapnutí
fotoaparátu, v části [Zkratka spuštění] nabídky [W Nastavení 4] nastavte
možnost [Režim prohlížení] na hodnotu P (Vypnuto) (str. 198).
Prohlídka snímků 1str. 128
48
Výchozí nastavení
Tlačítko 3
Čtyřcestný přepínač
Tlačítko 4
ZrušitZrušit
Výchozí nastaveníVýchozí nastavení
Domácí městoDomácí město
PrahaPraha
ČeštinaČeština
Nastavení je kompletníNastavení je kompletní
Letní čas
Obrazovka [Language/u] se objeví při prvním zapnutí fotoaparátu
str. 47). Podle kroků uvedených v části „Nastavení jazyka pro displej“
(
níže nastavte jazyk a podle části „Nastavení data a času“ (str. 52)
nastavte aktuální datum a čas.
Nastavení jazyka, data a času můžete později změnit. Viz pokyny uvedené níže.
• Chcete-li změnit jazyk, postupujte podle kroků v části „Změna jazyka displeje“
(1str. 184).
• Chcete-li změnit datum a čas, postupujte podle kroků v části „Změna data
a času“ (1str. 180).
Nastavení jazyka pro displej
1
Čtyřcestným přepínačem (2345) zvolte požadovaný
jazyk pro displej.
1
Jak začít
2
Stiskněte tlačítko 4.
Objeví se obrazovka [Výchozí
nastavení] ve zvoleném jazyce.
Pokud se objeví požadované
nastavení položek [Domácí město] a
[Let.čas], pokračujte krokem 9.
Jestliže se požadované nastavení
nezobrazí, přejděte ke kroku 3.
49
Jestliže nedopatřením zvolíte nesprávný jazyk a přejdete na další proceduru,
nastavte požadovaný jazyk následujícím způsobem.
Pokud byl omylem zvolen nesprávný jazyk
1
Jak začít
1
Stiskněte čtyřcestný přepínač (5).
2
Čtyřcestným přepínačem (2345) zvolte
požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko 4.
Objeví se obrazovka [Výchozí nastavení] ve zvoleném jazyce.
Pokud se ani po provedení kroku 2 nezobrazí na displeji správný jazyk
1
Stiskněte tlačítko 3.
Obrazovka s nastavením se zruší a fotoaparát se přepne do režimu
exponování snímků.
2
Stiskněte tlačítko 3.
Zobrazí se nabídka [A Režim záznamu 1].
3
Stiskněte čtyřikrát čtyřcestný přepínač (5).
Objeví se nabídka [W Nastavení 1].
4
Čtyřcestným přepínačem (
5
Stiskněte čtyřcestný přepínač (5).
Objeví se obrazovka [Language/u] pro výběr jazyka.
Stisknutím čtyřcestného přepínače (3) zvolte možnost
[Nastavení je kompletní].
10
Stiskněte tlačítko 4.
Objeví se obrazovka [Nastavení data]. Nyní nastavte datum a čas.
Výstupní formát videa (NTSC/PAL) je nastaven na formát běžný ve městě
zvoleném v položce [Domácí město] v obrazovce [Výchozí nastavení]. V části
„Seznam měst a světových časů“ (str. 229) jsou uvedeny výstupní formáty
videa pro každé město, které budou nastaveny v čase výchozího nastavení,
a v části „Změna výstupní normy video“ (str. 190) je popsáno, jak změnit
výstupní formát videa.
Praha
OK
51
Nastavení data a času
01/01/2013
Zrušit
Nastavení data
Formát data
dd/mm/rr
Nastavení je kompletní
Datum
Čas
Nastavte aktuální datum a čas a jejich formát pro zobrazení na displeji.
(24-hodinový formát) nebo [12h] (12-hodinový formát).
5
Stiskněte čtyřcestný přepínač (5).
Rámeček se vrátí na [Formát data].
6
Stiskněte čtyřcestný přepínač (3).
Rámeček se přesune na [Datum].
7
Stiskněte čtyřcestný přepínač (5).
Rámeček se přesune na měsíc.
8
Čtyřcestným přepínačem (
Den a rok změňte stejným způsobem.
Dále změňte čas.
Pokud jste v kroku 4 zvolili možnost [12h], fotoaparát automaticky
podle aktuálního času přepne zobrazení mezi „am“ (dopoledne) a „pm“
(odpoledne).
23
) zvolte požadovaný měsíc.
01/01/2013
dd/mm/rr
9
52
Stiskněte čtyřcestný přepínač (5) a poté stisknutím
čtyřcestného přepínače (3) vyberte možnost
[Nastavení je kompletní].
10
Stiskněte tlačítko 4.
Tak se potvrdí datum a čas.
Pokud v kroku 10 stisknete tlačítko 4, hodiny fotoaparátu se vrátí na
0 sekund. Pro nastavení přesného času stiskněte tlačítko 4 ve chvíli,
kdy časový signál (v televizi, rádiu apod.) oznámí celou minutu (0 sekund).
Pokud je otevřena obrazovka [Výchozí nastavení] nebo [Nastavení data],
stisknutím tlačítka 3 můžete zrušit dosud zvolená nastavení
a aktivovat expoziční režim. V takovém případě se obrazovka [Výchozí
nastavení] objeví při příštím spuštění fotoaparátu.
Nastavení pro jazyk, datum, čas, domácí město a letní čas lze změnit. Viz
pokyny uvedené níže.
• Chcete-li změnit jazyk, postupujte podle kroků v části „Změna jazyka displeje“
(1str. 184).
• Chcete-li změnit datum a čas, postupujte podle kroků v části „Změna data
a času“ (1str. 180).
• Chcete-li změni t domácí město nebo nastavení letního času, postupujte podle
kroků v části „Nastavení světového času“ (1str. 181).
1
Jak začít
53
Exponování fotografií
1 Nakloňte displej
ve směru šipky
zatažením za
jeho horní část.
2 Posuňte displej
ve směru šipky
podle
požadované
pozice při
fotografování.
Úprava polohy displeje
Displej lze sklopit dolů přibližně na 45° nebo naklonit nahoru přibližně
na
90°. To je užitečné, když fotografujete nízko u země nebo vysoko
2
nad
hlavou.
Exponování snímků
•Při nastavování polohy displeje nepoužívejte nadměrnou sílu.
• Displej nelze posunout vodorovně.
• Pro standardní situace vraťte displej zpět do původní polohy.
Exponování
snímků
54
Pořizování snímků (režim Motivy automaticky)
Indikátor volby
1/601/
60
F8. 5F8.58008003737
Zaostřovací rámeček
Tento fotoaparát nabízí různé režimy exponování, ostření a různé
způsoby expozice. Můžete tedy popustit uzdu své fantazie a realizovat
své nápady. Tato část popisuje, jak pořizovat snímky pomocí režimu
b
(Motivy automaticky) pouhým stisknutím spouště.
V režimu b fotoaparát automaticky zvolí nejvhodnější režim
exponování v závislosti na dané situaci a fotografovaných objektech.
1
Sejměte kryt objektivu.
2
Stiskněte vypínač.
Fotoaparát se zapne a přejde do expozičního režimu.
3
Nastavte přepínač režimů do polohy B .
Fotoaparát vybere optimální režim exponování pro daný objekt.
2
Exponování snímků
4
Zkontrolujte na displeji objekt a
informace o expozici.
Zaostřovací rámeček autofokusu uprostřed
displeje vyznačuje zónu automatického
ostření.
55
Když fotoaparát rozpozná obličej osoby,
1/
60
F8. 5
800
37
Rámeček detekce
obličeje
6
5
1/
60
F8. 5
800
37
aktivuje se funkce Detekce obličeje a objeví
se rámeček detekce obličeje (
Vybraný expoziční režim je zobrazen na
displeji vlevo nahoře.
1/
60
F8.5
800
37
StandardNoční scenériePortrét v noci
KrajinaKvětinaPortrét
SportSvětlo svíčkyModrá obloha
Portrét×Modrá oblohaPortrét×ProtisvětloZápad slunce
Portrét×Západ slunceSkupinová fotografieText
Při zaostření fotoaparátu na objekt ve správné vzdálenosti se
zaostřovací rámeček (nebo rámeček detekce obličeje) na displeji
rozsvítí zeleně.
Chcete-li použít blesk, posuňte páčku b (str. 88).
56
6
Stiskněte úplně spoušť.
Snímek je exponován.
Blesk se odpálí automaticky v závislosti na světelných podmínkách.
Pořízený snímek se zobrazí na displeji (Okamžitý náhled 1str. 58)
a uloží se na paměťovou kartu SD nebo do vestavěné paměti.
V režimu b platí následující omezení:
- Funkci Detekce obličeje nelze vypnout [Vypnuto].
- Plocha ostření je pevně nastavena na možnost J (Auto).
-Při použití digitálního nebo inteligentního zoomu nelze zvolit
režim b (Květina).
- Pokud zvolíte režim A (Noční scenerie), když je režim blesku
nastaven na možnost C (Auto) nebo D (Auto + Red.červ.očí),
režim blesku se pevně nastaví na možnost a (Vypnutý blesk).
- Pokud nastavíte způsob expozice na možnost j (Kontinuální
expozice), A (Dávková expozice (L)) nebo
(H)), bude pořízena série snímků v expozičním režimu, který je
vybrán pro první snímek.
- Kompenzace EV je pevně nastavena na hodnotu ±0 EV.
- Pokud bude zjištěno registrované domácí zvíře, fotoaparát se
přepne do režimu e (Domácí zvířata).
C (Dávková expozice
Použití spouště
Spoušť pracuje ve dvou krocích, jak uvedeno dále.
Namáčknutí
To znamená jemné stisknutí spouště do prvé polohy. Tím se pevně
nastaví zaostření a expozice. Při namáčknutí spouště se na displeji
rozsvítí zelený zaostřovací rámeček a objekt je zaostřený. Jestliže není
objekt zaostřený, barva rámečku se změní v bílou.
2
Exponování snímků
57
Úplné stisknutí
NestisknutáNamáčknutá
(první poloha)
Úplně stisknutá
(druhá poloha)
To znamená úplné stisknutí spouště až nadoraz. Tím dojde k expozici
snímku.
2
Exponování snímků
Objekty, na které je obtížně zaostřit
Za níže uvedených podmínek se může stát, že fotoaparát nedokáže správně
zaostřit. V těchto případ ech zaostřete na předmět, který je ve stejné vzdálenosti
jako fotografovaný objekt (namáčknutím spouště a podržením), potom zamiřte
fotoaparátem na fotografovaný objekt a spoušť domáčkněte.
• Objekty s malým kontrastem, např. modrá obloha nebo bílá stěna
• Tmavá místa nebo objekty, které neodrážejí dostatečně světlo
• Složité tvary
• Rychle se pohybující objekty
• Pokud je v záběru jeden objekt v popředí a další v pozadí
• Objekty fotografované proti odraženému světlu nebo při silném protisvětle
(extrémně jasné pozadí)
Okamžitý náhled a Detekce mrknutí
Snímek se zobrazí na displeji hned po exponování (Okamžitý náhled).
Pokud fotoaparát při aktivované funkci Detekce obličeje zjistí, že má
snímaná osoba zavřené oči, objeví se na 3 sekundy zpráva [Byly
detekovány zavřené oči] (Detekce mrknutí).
58
• Když nepracuje funkce Detekce obličeje, nepracuje ani funkce
detekce mrknutí. I když jsou obličeje osob rozpoznány, může se
v závislosti na stavu rozpoznaných obličejů stát, že detekce mrknutí
přesto nebude fungovat.
• Funkci Okamžitý náhled můžete vypnout (str. 113).
• Funkci detekce mrknutí můžete také vypnout (str. 112).
Použití funkce Detekce obličeje
1/601/
60
F8. 5F8.58008003737
1/
60
F8. 5
800
37
Rámeček detekce
obličeje
Když je rozpoznáno
více obličejů
Hlavní
rámeček
Bílý
rámeček
U tohoto fotoaparátu je funkce Detekce obličeje
k dispozici pro všechny režimy expozice.
Když fotoaparát v záběru detekuje obličej,
funkce Detekce obličeje zobrazí na displeji
kolem obličeje rozpoznávací rámeček,
nastaví
se zaostření (AF při detekci obličeje)
a
kompenzuje se expozice (AE při detekci
obličeje).
Jestliže se osoba v rámečku rozpoznání
obličeje pohne, pohne se i
rámeček a jeho
rozměr se změní podle sledovaného obličeje.
Funkce Detekce obličeje umí rozpoznat obličeje
až 32 osob. Jestliže je rozpoznáno více obličejů,
fotoaparát zobrazí okolo hlavního obličeje žlutý
rámeček a kolem ostatních obličejů bílé
rámečky. Celkem lze zobrazit až 31 rámečků,
včetně hlavního rámečku a bílých rámečků.
Výchozí nastavení je [Zapnuto]. Můžete
přepnout na funkci Smile Capture, která
automaticky aktivuje spoušť, když se
fotografovaná osoba usměje. Podrobnosti
najdete v části „Nastavení funkce Detekce
obličeje“ (
str. 111).
2
Exponování snímků
1/
60
F8.5
800
37
Exponování snímků v základním režimu
(Zelený režim)
Režim 9 (Zelený) umožňuje snadné fotografování za použití
standardních nastavení bez ohledu na nastavení v nabídce
[A
Režim záznamu].
Nastavení režimu 9 (Zelený) je uvedeno níže.
59
CitlivostAUTO
Rozsah ISO AUTOISO 100–1 600
Kompenzace EV±0.0
Komp.exp. bleskem±0.0
Vlastní snímekJas
Saturace±0
2
Exponování snímků
Určení záznamu
Vyvážení bílé
Nastavení AF
Měření AEL (Multisegmentové)
ND filtrAuto
Exponování v pStandard
Fotoaparát se přepne do režimu 9.
Když fotoaparát rozpozná obličej osoby,
aktivuje se funkce Detekce obličeje a objeví
se rámeček detekce obličeje (
Chcete-li použít blesk, posuňte páčku
str. 88).
b(
2
Namáčkněte spoušť.
Při zaostření fotoaparátu na objekt ve správné vzdálenosti se
zaostřovací rámeček na displeji rozsvítí zeleně.
3
Stiskněte úplně spoušť.
Snímek je exponován.
•V režimu 9 nemůžete stisknutím tlačítka 4 změnit informace
zobrazené na displeji.
• Stisknete-li tlačítko 3 v režimu 9, objeví se nabídka
[W Nastavení 1]. Jinou nabídku než [W Nastavení 1/2/3/4]
nelze zobrazit.
str. 59).
2
Exponování snímků
61
Použití zoomu
6
5
130 x
Čárka zoomu
Poměr
zoomu
Zelená: Inteligentní zoom
Bílá: Digitální zoom
Přiblížení s vysokou
kvalitou obrazu
Přiblížení s určitým stupněm
zhoršení kvality obrazu
Pokud budete páčkou otáčet dále doprava
(5), fotoaparát se automaticky přepne
z
optického zoomu na inteligentní zoom
zastaví se v bodu, kdy se přepne na
a
digitální zoom.
Jakmile páčku uvolníte a znovu otočíte,
fotoaparát se přepne na digitální zoom.
Zobrazí se čárka indikace zoomu:
6
5
130 x
130 x
62
*1 Zoom lze použít v maximálním 4násobném optickém zvětšení
(6,0–24,0 mm /přibližně 28–112 mm v 35mm ekvivalentní ohniskové
vzdálenosti/).
*2 Rozsah inteligentního zoomu se mění v závislosti na počtu
záznamových pixelů. Viz následující tabulka.
Záznamové pixely a maximální poměr zoomu
Záznamové pixelyInteligentní zoomDigitální zoom
E/I/H/J
a/L/K/MPřibližně 5,2xPřibližně 7,8x
f/O/N/PPřibližně 6,2xPřibližně 7,8x
h/Q/R/SPřibližně 7,8xNení k dispozici
• Abyste zabránili otřesu fotoaparátu během expozice při velkém
zvětšení zoomem, doporučujeme použít stativ nebo jinou oporu.
• Pokud je nastaven režim ostření I (1cm Makro), nastavení zoomu
je pevné.
• Snímky exponované v rozsahu digitálního zoomu mají větší zrno než
snímky exponované v rozsahu optického zoomu.
• Inteligentní zoom není k dispozici, pokud je nastavena hodnota
záznamových pixelů na možnost E/I/H/J (je k dispozici
4násobný optický zoom a digitální zoom).
• Snímek zvětšený s použitím inteligentního zoomu může vypadat na
displeji zrnitý. To však nemá vliv na kvalitu zaznamenaného snímku.
Není k dispozici
(jen 4 násobný
optický zoom)
Přibližně 7,8x
Jak nastavit digitální zoom
Výchozí nastavení pro digitální zoom je O (zapnuto). Chcete-li používat
jen rozsah optického zoomu a inteligentního zoomu, nastavte digitální
zoom na možnost P (Vypnuto).
1
Stiskněte tlačítko 3 v režimu exponování snímků.
Zobrazí se nabídka [A Režim záznamu 1].
2
Exponování snímků
2
Čtyřcestným přepínačem (45) vyberte nabídku
[A
Režim záznamu 3]. Potom stisknutím čtyřcestného
přepínače (23) vyberte možnost [Digitální zoom].
63
3
Ukončení
Okamžitý náhled
1 sek
Vypnuto
Paměť
Volby náhledu LCD
Tisk data
Digitální zoom
Čtyřcestným přepínačem (45)
zvolte možnost O nebo P.
O Používá digitální zoom.
P Používá pouze optický zoom
a inteligentní zoom.
Nastavení se uloží.
2
4
Exponování snímků
Stiskněte tlačítko 3.
Fotoaparát se přepne zpět do stavu pro exponování snímků.
Digitální zoom
Okamžitý náhled
Paměť
Volby náhledu LCD
Tisk data
Ukončení
1 sek
Vypnuto
Uložení nastavení funkce Digitální zoom 1str. 126
64
Použití funkcí pro expozici
Nastavení související s exponováním můžete změnit pomocí tlačítek pro
přímý přístup, ovládacího panelu, nabídky [A Režim záznamu],
nabídky [C Videoklipy] a
nabídky [A Uživatelské].
Podrobné informace o nabídkách najdete v části „Použití nabídek“
(str. 34).
Nastavení položek pomocí tlačítek pro přímý
přístup
Stisknutím čtyřcestného přepínače (2345)
v
expozičním režimu můžete nastavit
následující položky.
TlačítkoPoložkaFunkceStránka
Způsob
2
expozice
3CitlivostNastaví citlivost ISO.str. 97
4Režim blesku Nastaví způsob použití blesku.str. 87
5Režim ostření Vybere způsob ostření.str. 93
Vyberte funkce Kontinuální expozice, Dávková
expozice, Samospoušť, Dálkové ovládání nebo
Auto exp. Řada.
str. 90
Položky nabídky Režim záznamu
V nabídce [A Režim záznamu 1–3] můžete
provést následující nastavení.
Stisknutím tlačítka 3 v expozičním
režimu zobrazíte nabídku [A Režim
záznamu
1].
2
Exponování snímků
65
NabídkaPoložkaFunkceStránka
Vlastní snímek
Režim scény
Poměr stran
2
Exponování snímků
Formát souboru
JPEG záznam.
pixely
Určení záznamu
JPEG kvalita
Vyvážení bílé
A1
Plocha ostření
Režim AF
*1
*2
*1
*1
*1
*1
Celkově upraví nastavení expozice,
/
například barvu nebo kontrast, před
pořízením snímku.
Nastaví poměr stran snímku
v horizontálním a vertikálním směru.
*1
Nastaví formát souboru.
Nastaví velikost snímků ukládaných
ve formátu JPEG.
Nastaví kvalitu snímků ukládaných
*1
ve formátu JPEG.
Slouží k vyvážení bílé.str. 104
Nastaví cílovou oblast
*1
automatického ostření.
Slouží k výběru způsob
automatického ostření.
Aktivuje pomocné světlo AF, pokud
Nastavení AF
Pomoc. světlo AF
je objekt příliš tmavý na to, aby se
aktivoval systém automatického
ostření.
Měření AE
*1
Slouží k výběru části snímače, která
bude použita k měření jasu a určení
expozice.
*1
ND Filtr
Exponování v p
Umožňuje nastavit filtr ND, který je
součástí objektivu.
Umožňuje pořídit snímky s velkým
dynamickým rozsahem.
str. 114
str. 101
str. 95
str. 95
str. 96
str. 100
str. 109
str. 107
66
A2
Korekce přepalů
Kompenzace stínů
Nastavení D-range
Korekce zkresl.
Shake Reduction
Detekce obličeje
Upraví velmi světlé části, aby
*1
nevznikly přepaly.
Upraví velmi tmavé části, aby
*1
nevznikla podexpozice.
Omezuje zkreslení, ke kterému
dochází vlivem vlastností objektivu.
*1
Aktivuje funkci Shake Reduction.str. 110
Slouží k ostření a expozici podle
detekované lidské tváře.
str. 108
str. 109
str. 111
NabídkaPoložkaFunkceStránka
Ukončení
Vlastní snímek
Určení záznamu
Vyvážení bílé
Nastavení AF
Měření AE
ND Filtr
Vlastní snímek
Záznamové pixely
Movie SR
Potlačení větru
Aktivace AF
Aktivuje zoom
[C Videoklipy 1] – nabídka
V nabídce [C Videoklipy 1] lze provést následující nastavení.
Chcete-li zobrazit nabídku [C Videoklipy 1], stiskněte tlačítko 3,
když je přepínač režimů v
poloze C.
NabídkaPoložkaFunkce
2
Exponování snímků
Vlastní snímek
Záznamové pixely
Movie SRAktivuje funkci Movie SR.
C1
Potlačení větru
Aktivace AF
*1
Aktivuje zoom
Upraví celkové nastavení snímku, jako
*1
například saturaci, odstín a kontrast.
Nastaví počet záznamových pixelů nebo
*1
velikost videoklipu.
*1
Omezuje hluk větru při zaznamenávání. str. 124
Aktivuje systém automatického ostření
při zaznamenávání videoklipů.
Aktivuje s ystém automatic kého optického
zoomu při zaznamenávání videoklipů.
*1 Funkci lze nastavit také pomocí ovládacího panelu.
Vlastní snímek
Záznamové pixely
Movie SR
Potlačení větru
Aktivace AF
Aktivuje zoom
Ukončení
Stránka
str. 122
str. 123
str. 123
str. 124
str. 125
68
Položky nabídky Uživatelská funkce
Ukončení
AE-L s aretací AF
Pořadí v bracketingu
WB při použití blesku
AWB při žárovkách
AF s dálk. ovládáním
Uložit polohu menu
Ukončení
Reset uživatel. funkce
Elektronická závěrka
Kroky citlivosti
Uloží info o otočení
Určí, zda se mají zaznamenat informace
o otočení v expozičním reži mu.
Aktivuje automatické otočení snímků při
prohlížení.
Obnoví výchozí hodnoty pro všechna
nastavení v nabídce [
A
Uživatelské 1–2].
str. 137
str. 137
—
2
Exponování snímků
AE-L s aretací AF
Pořadí v bracketingu
WB při použití blesku
AWB při žárovkách
AF s dálk. ovládáním
Uložit polohu menu
Ukončení
Elektronická závěrka
Kroky citlivosti
Uloží info o otočení
Auto rotace snímku
Reset uživatel. funkce
Ukončení
69
Volba expozičního režimu pomocí
Indikátor volby
02/ 02/20 13
Program
přepínače režimů
Tento fotoaparát nabízí různé expoziční režimy. Pomocí přepínače
režimů si můžete vybrat požadovaný expoziční režim podle vašich
představ o
V tomto návodu jsou expoziční režimy označeny následujícím způsobem.
2
Exponování snímků
Režim B (Motivy
automaticky)
Režim ! (Scéna)
Režim p
Režim #
Režimy expozice (e/b/c/a)Změní čas závěrky, clonu a pořídí snímky. str. 73
Režim C (Videoklipy)Zaznamená videoklip.str. 117
Režim 9 (Zelený)
1
snímku.
Expoziční režimTypStránka
Fotoaparát automaticky vybere optimální
režim expozice pro daný objekt.
Pro expoziční režim jsou k dispozici
různé styly scény.
Vytvoří jeden snímek s širokým
dynamickým rozsahem za použití
3 snímků pořízených s různým
nastavením expozice.
Umožňuje fotografovat za použití
vlastních uživatelských nastavení.
Pro rychlé exponování za použití předem
registrovaných standardních nastavení.
Otočením přepínače režimů do
požadované polohy nastavte
expoziční režim.
str. 55
str. 71
str. 77
str. 78
str. 59
Vybraný expoziční režim se zobrazí
na displeji (Zobr. Nápovědy).
70
Program
02/02/2013
Expozice za použití určitých scén (Režim scény)
Nastavením přepínače režimů do polohy ! (Scéna) můžete zvolit
následující scény pro expozici.
Scéna pro expoziciPopis
F Portrét
b KvětinaSnímky květin. Kontury květin se zjemní.
D Krajina
f Modrá obloha
K Západ slunceSnímky západu slunce a teplé barvy.
A Noční scenérieNoční snímky. Použijte stativ nebo jinou oporu.
Noční záběr z ruky
N
B Portrét v noci
U Světlo svíčkyPro exponování scenérií při světle svíčky.
S Ohňostroje
K Jídlo
Q Pláž & sníh
e Domácí zvířata
RDěti
\ Sport
c Digital SR
c Text
Y Nečekaný snímek
Pro portrétní snímky. Reprodukuje zdravý a zářivý tón
pleti.
Pro expozici záběrů krajiny. Zdůrazní se barvy oblohy
a listí.
Zdůrazňuje saturaci nebe a dosahuje tak jasnějšího
obrazu.
Minimalizuje otřesy fotoaparátu v noci nebo při jiném
slabém osvětlení.
Snímky osob v noci. Použijte stativ nebo jinou oporu.
Když je režim blesku nastaven na hodnotu
a fotoaparát detekuje obličej osoby, režim blesku
automaticky přepne na režim F (Blesk + Red.červ.očí).
Fotografování ohňostrojů. Použijte stativ nebo jinou op oru. Čas závěrky je pevně nastaven na 4 sekundy a citlivost na
minimální hodnotu.
Snímky jídla a připravených pokrmů. Je zvýšena saturace
a kontrast.
Jasné snímky na pláži nebo na sněhu. Přesně měří světlé
scény.
Je vhodný pro pořizování snímků pohybujících se
domácích zvířat. Je možné detekovat zaregistrovaná
domácí zvířata. (1str. 84)
Snímky dětí v pohybu. Reprodukuje zdravý a zářivý tón
pleti.
Pro rychle se pohybující objekty. Sleduje objekt až do
okamžiku expozice.
Vyšší citlivost omezí možnost rozhýbání. Je nastavena
pevná citlivost [AUTO].
Záznam textu umožňující snadné čtení. Lze upravit
kontrast textu.
Deaktivuje zvukové efekty, blesk a pomocné světlo AF pro
diskrétní záběry.
C (Auto)
2
Exponování snímků
71
Scéna pro expoziciPopis
Režim scényRežim scény
PortrétPortrét
Pláž & sníhPláž & sníh
Pro jasné snímky na
pláži nebo na sněhu.
Přesně měří světlé scény
Pro jasné snímky na
pláži nebo na sněhu.
Přesně měří světlé scény
ZrušitZrušitOKOK
Digitálně
X
širokoúhlé
Digitální
F
panorama
o Miniatura
Spojí dva snímky dohromady, a vytvoří tak širokoúhlý
snímek. (1str. 80)
Spojí snímky exponované fotoaparátem, a vytvoří tak
panoramatický snímek. (1str. 82)
Pro záznam snímků, na kterých objekty vypadají jako
miniatury.
2
Exponování snímků
V závislosti na zvoleném expozičním režimu mohou být některé funkce
nedostupné nebo nemusí plně fungovat. Podrobnosti najdete v části
„Funkce, které lze použít v každém režimu exponování snímků“ (str. 210).
Volba scény pro expozici
1
Nastavte přepínač režimů do
polohy !.
Fotoaparát se přepne do naposledy
vybraného režimu scény. Výchozí
nastavení
2
Stiskněte tlačítko M.
Zobrazí se ovládací panel.
je F (Portrét).
3
4
72
Čtyřcestným přepínačem (2345) zvolte položku
[Režim scény] a
Objeví se paleta režimu scény.
stiskněte tlačítko 4.
Čtyřcestným přepínačem
(2345) zvolte požadovanou
scénu pro expozici.
Při volbě symbolu na paletě režimu scény se
objeví nápověda k
vybranému režimu.
5
37
1/
100 0
F8. 5
128 00
Režim scény
Určení záznamu
Vyvážení bílé
Nastavení AF
Měření AE
ND Filtr
Auto
Ukončení
Stiskněte tlačítko 4.
Na displeji se znovu zobrazí ovládací panel.
6
Stiskněte tlačítko M.
Fotoaparát se přepne do režimu pro
exponování snímků.
Chcete-li použít blesk, posuňte páčku
b
(str. 88).
1/
1000
F8.5
12800
Pokud stisknete tlačítko 3 a přepínač
režimů bude v poloze !, v nabídce
[A Režim záznamu 1] se zobrazí položka
[Režim scény]. Stisknutím čtyřcestného
přepínače (5) zobrazte paletu režimu
scény, kde můžete vybrat požadovanou
scénu pro expozici.
Režim scény
Určení záznamu
Vyvážení bílé
Nastavení AF
Měření AE
ND Filtr
Ukončení
Auto
Fotografování za použití různých režimů
expozice (e, b, c, a)
Režimy nastavení expozice umožňují změnit čas závěrky a clonu, a
pořizovat tak snímky podle vašich představ.
2
Exponování snímků
37
Režim nastavení
expozice
Program
e
Priorita času
b
Priorita clonyNastaví požadovanou clonu pro určení hloubky ostrosti.
c
Manuální
a
expozice
Automaticky nastaví čas závěrky a clonu, aby byla
zajištěna správná expozice podle programu.
Nastaví požadovaný čas závěr ky k optimálnímu za chycení
pohybu objektu.
Umožňuje nastavit čas závěrky a clonu, a pořídit tak
snímek podle představ uživatele.
Popis
73
Volba režimu expozice
1/
100 0
F8. 5
128 00
Tento fotoaparát nabízí čtyři následující režimy expozice.
Pro každý režim expozice jsou k dispozici tato nastavení.
z: K dispozici #: Omezeno × : Není k dispozici
Režim nast avení
2
Exponování snímků
expozice
e Programz##z
Priorita
b
času
Priorita
c
clony
Manuální
a
expozice
1
Nastavte přepínač režimů do
Kompenzace EVZměna času
závěrky
zz ×z
z×zz
×zz
Změna clony
polohy e, b, c nebo a.
2
Otočením ovládacího kolečka
upravte hodnotu.
Změna
citlivosti
Jiné nastavení
než AUTO
74
Před hodnotou, kterou lze změnit, se na
displeji zobrazí symbol 5.
V závislosti na vybraném režimu expozice
můžete zvolit následující parametry.
1/
1000
F8.5
128003737
Čas závěrky a clona se změní, aby
e
byla zachována hodnota expozice
(posun programu).
bČas závěrky
cClona
aČas závěrky a clona
Stisknutím tlačítka A v režimu a
vyberte nastavení (čas závěrky nebo
clonu), kterou chcete změnit. Otočením
ovládacího kolečka nastavení změňte.
•V režimu a není kompenzace EV k dispozici.
• Funkci [AUTO] nelze vybrat pro citlivost.
• Režimy blesku C (Auto) a D (Auto + Red.červ.očí) nejsou
k dispozici.
•V režimu a jsou po stisknutí tlačítka d/i upraveny hodnoty času
závěrky a clony, aby bylo dosaženo optimální expozice.
• Pokud je zjištěn velký rozdíl mezi aktuální expozicí a správnou
expozicí, zobrazí se upozornění. Pokud je rozdíl větší než ±2,0 EV,
zobrazí se jen ikona upozorňující na expozici. Pokud je rozdíl ±2,0 EV
a menší, zobrazí se ikona upozorňující na expozici a rozdíl mezi
aktuální expozicí a správnou expozicí bude ukázán v krocích po 1/3 EV.
• Pokud bude nastaven čas závěrky delší než 1 sekunda, proběhne
vyčištění (omezení šumu) obrazu.
• I když změníte zoom, hodnota clony bude zachována. Pokud však
aktuální clonu nelze s nastaveným zoomem použít, bude nastavena
nejbližší clona. Pokud v tomto případě znovu změníte zoom a původní
clonu lze použít, obnoví se nastavení původní hodnoty clony.
2
Exponování snímků
75
Expozice s funkcí Bulb
F8. 0
Bul b
125
37
Tato funkce je užitečná při fotografování nočních scén a ohňostrojů,
které vyžadují dlouhou expozici.
1
Nastavte přepínač režimů do polohy a.
2
2
Exponování snímků
Otočte ovládací kolečko vlevo (f)
a
nastavte čas závěrky na
hodnotu
Za nejdelším časem závěrky se objeví
údaj
3
Stiskněte spoušť.
Spoušť zůstane otevřená, dokud tlačítko spouště neuvolníte.
•Při exponování s funkcí Bulb nejsou k dispozici následující funkce.
• Expozice s funkcí Bulb bude automaticky ukončena po uplynutí
• Aby nedošlo při expozici s funkcí Bulb k rozmazání, použijte
• Horní limit citlivosti pro expozici s funkcí Bulb je ISO 1 600.
•Při fotografování s dlouhou expozicí doporučujeme používat síťový
h.
h.
- Kompenzace EV
- Auto exp. řada
- Aretace AE
- j (Kontinuální expozice), A (Dávková expozice (L))
a C (Dávková expozice (H))
- Exponování v p
- Shake Reduction
30 sekund.
stabilní stativ.
adaptér K-AC130 (volitelný doplněk), protože spotřeba energie baterie
je během exponování s funkcí Bulb vysoká (str. 43).
Bulb
F8.0
125
37
76
Fotografování s širokým dynamickým rozsahem
(režim p)
Tři snímky pořízené s různými expozicemi lze automaticky zpracovat
a
vytvořit z nich jediný složený snímek, který bude mít širší dynamický
rozsah.
1
Nastavte přepínač režimů do
polohy p.
2
Nejprve namáčkněte spoušť a potom ji domáčkněte.
Postupně budou exponovány snímky s hodnotami ±0 EV, -2,0 EV
a
+2,0 EV.
Zobrazí se zpráva [Zpracovávají se data] a pomocí tří snímků bude
vytvořen jeden složený.
Složený snímek se zobrazí (Okamžitý náhled) a uloží se na
paměťovou kartu SD nebo do vestavěné paměti.
• Expozice je upravena podle času závěrky, přičemž je zachována
clona.
• Uloží se jen složený snímek.
• Nelze vybrat formát souborů V.
• Nelze vybrat způsoby expozice j (Kontinuální expozice),
A (Dávková expozice (L)), C (Dávková expozice (H))
a l (Auto exp. řada).
• Volba režimu p pevně nastaví režim blesku a (Vypnutý blesk),
možnosti [Korekce přepalů] a [Kompenzace stínů] z nastavení
[Nastav D-range] a [Detekce mrknutí] nastaví na hodnotu Vypnuto.
2
Exponování snímků
Uložení složeného snímku pořízeného s efektem Filtr HDR 1str. 107
77
Použití režimu #
Uložte do USERUložte do USER
Uloží aktuální expozici
nastavenou v USER
Uloží aktuální expozici
nastavenou v USER
UloženíUložení
ZrušeníZrušení
OKOK
Uložení nastavení v režimu #
Pokud uložíte aktuální nastavení fotoaparátu, můžete nastavení snadno
načíst, když otočíte přepínačem režimů do polohy #.
Lze uložit následující nastavení:
2
Exponování snímků
• Režimy expozice e (výchozí nastavení)/b/c/a
• Clona (jen v režimech c/a)
• Čas závěrky (jen v režimech b/a)
• Nastavení nabídky [A Režim záznamu]
• Režim blesku
•Způsob expozice
•Režim ostření
• Poloha MF
• Rozsah kompenzace expozice pro funkci Auto exp. Řada
• Bod ostření AF
• Citlivost
• Typ informačního displeje
1
Nastavte přepínač režimů do polohy e,b, c nebo a.
Nastavení můžete uložit v režimu #, jen pokud je přepínač režimů
nastaven do polohy e, b, c nebo a.
2
Nastavte funkce, které chcete uložit.
3
4
78
Čtyřcestným přepínačem (23) vyberte položku [Uložit
jako #] v
nabídce [W Nastavení 1] a stiskněte
čtyřcestný přepínač (5).
Objeví se obrazovka [Uložit jako #].
Čtyřcestným přepínačem (2)
zvolte možnost [Ulož].
5
Stiskněte tlačítko 4.
Proces ukládání se zahájí.
Po uložení se fotoaparát vrátí do expozičního režimu nebo
režimu
prohlížení.
Pořízení snímků v režimu #
1
Nastavte přepínač režimů do
polohy #.
Uložená nastavení jsou načtena.
2
Podle potřeby můžete nastavení uložené v režimu
# změnit.
3
Chcete-li použít blesk, posuňte páčku b.
Blesk se vysune (str. 88).
4
Pořiďte snímek.
Nastavení změněná v režimu # jsou platná, jen pokud je přepínač
režimů nastaven do polohy #. Změna režimu exponování nebo
vypnutí fotoaparátu obnoví nastavení, které jste uložili pomocí funkce
[Uložit jako #]. Chcete-li změnit nastavení režimu #, znovu
proveďte akce pomocí funkce [Uložit jako #].
2
Exponování snímků
79
Různé expoziční režimy
+
37
1/
200 0
F2. 8
160 0
Použití funkce Dig. Širokoúhlé
(režim Dig. Širokoúhlé)
V režimu X (Digitálně širokoúhlé) lze dva svislé snímky pořízené tímto
2
fotoaparátem spojit do jednoho snímku o šířce až 17 mm
Exponování snímků
(odpovídajícího velikosti políčka 35 mm kinofilmu).
1
Čtyřcestným přepínačem (2345) zvolte možnost
X na paletě režimů scény podle postupu na
str. 72.
80
2
Stiskněte tlačítko 4 a potom
tlačítko
M.
Fotoaparát se přepne do režimu X.
Držte fotoaparát svisle a připravte se na první
snímek (levá polovina snímku).
Když fotoaparát rozpozná obličej osoby, aktivuje se
funkce Detekce obličeje a objeví se rámeček
detekce obličeje (
str. 59).
1
1/
2000
F2.8
1600
37
3
Ukončení
Stisknutím spouště pořiďte snímek.
První snímek se dočasně uloží a zobrazí se
obrazovka pro druhý snímek.
4
Pořiďte druhý snímek.
Překryjte snímek podle pomocného náhledu v levé části obrazovky
a
nastavte kompozici druhého snímku (pravá polovina snímku).
Zopakováním kroku 3 pořiďte druhý snímek.
Na displeji se objeví spojené oba snímky (Okamžitý náhled) a pak
se
uloží.
• Aby bylo zkreslení při exponování druhého snímku co nejmenší,
otočte fotoaparátem tak, aby se otočil kolem pravé hrany vodítka
v náhledu na obrazovce.
• U pohybujících se objektů a opakujících se vzorů nebo když není nic,
podle čeho by se dal překrýt první a druhý snímek na pomocném
vodítku, může dojít k určitému zkreslení.
• Když je aktivována [Zapnuto] funkce Detekce obličeje (str. 111),
pracuje pouze při expozici prvního snímku.
• Složený snímek bude uložen v rozlišení f.
Jak po exponování prvního snímku postup zrušit
1
Když se objeví obrazovka pro exponování druhého
snímku v kroku 4 na
str. 81, stiskněte tlačítko 4 nebo
čtyřcestný přepínač (3).
Objeví se potvrzovací obrazovka.
Ukončení
2
Exponování snímků
81
2
Nastavení směru posunu
Čtyřcestným přepínačem (23) zvolte požadovanou
možnost a
stiskněte tlačítko 4.
UložPrvní snímek se uloží a můžete první záběr zopakovat. První
VyřaditPrvní snímek se odstraní a můžete první záběr zopakovat.
ZrušeníTato volba slouží k návratu na obrazovku pro exponování druhého
V režimu F (Digitální panorama) lze spojit dohromady dva nebo tři
snímky a vytvořit tak panoramatickou fotografii.
1
Čtyřcestným přepínačem (2345) zvolte možnost
F
na paletě režimů scény podle postupu na str. 72.
2
Stiskněte tlačítko 4 a potom tlačítko M.
Fotoaparát se přepne do režimu F a zobrazí se zpráva
[Nastavení
3
Čtyřcestným přepínačem (45)
zvolte směr, ve kterém se budou
snímky spojovat.
Objeví se obrazovka pro expozici prvního
snímku.
Když fotoaparát rozpozná obličej osoby,
aktivuje se funkce Detekce obličeje a objeví
se rámeček detekce obličeje (
směru posunu].
Nastavení směru posunu
str. 59).
82
4
UkončeníUkončení2. snímek2. snímek
Stisknutím spouště pořiďte snímek.
Objeví se obrazovka pro expozici druhého snímku.
Jestliže v kroku 3 zvolíte směr doprava (5):
Pravý okraj prvního snímku se na levé straně displeje zobrazí jako
částečně průhledný.
Jestliže v kroku 3 zvolíte směr doleva (4):
Levý okraj prvního snímku se na pravé straně displeje zobrazí jako
částečně průhledný.
5
Exponujte druhý snímek.
Posuňte fotoaparát tak, aby se
poloprůhledný snímek a skutečný náhled
překrývaly, a tiskněte spoušť.
6
Pořiďte třetí snímek.
Třetí snímek exponujte zopakováním kroků 4 a 5.
Jednotlivé snímky se spojí a objeví se výsledný panoramatický
snímek.
Spojený snímek se nezobrazí, pokud je pro nastavení [Okamžitý
náhled] (
str. 113) vybrána možnost [Vypnuto].
• U pohybujících se objektů a opakujících se vzorů nebo když není nic,
podle čeho by se dal překrýt první a druhý snímek (respektive druhý
a třetí snímek) na pomocném vodítku, může dojít k určitému zkreslení.
• Když je aktivována [Zapnuto] funkce Detekce obličeje (str. 111),
pracuje pouze při expozici prvního snímku.
2
Exponování snímků
Jak po expozici prvního nebo druhého snímku postup zrušit
1
Po exponování prvního snímku v kroku 4 na str. 83
nebo druhého snímku v kroku 5 stiskněte tlačítko 4
nebo čtyřcestný přepínač (3).
Objeví se potvrzovací obrazovka.
83
2
Výběr/Registrace
Čtyřcestným přepínačem (23) zvolte požadovanou
možnost a
stiskněte tlačítko 4.
UložExponované snímky se uloží a můžete první záběr zopakovat. Když
VyřaditExponované snímky se zruší a můžete první záběr zopakovat.
2
Exponování snímků
Zrušení Tato volba slouží k návratu na předchozí obrazovku pro exponování
Nespojené snímky exponované v režimu F se uloží s rozlišením h.
je zvolena tato možnost po exponování druhého snímku, první
a druhý snímek se spojí a uloží se jako panoramatická fotografie.
snímku.
Fotografování domácího zvířete
(režim Domácí zvířata)
V režimu e (Domácí zvířata) fotoaparát automaticky aktivuje spoušť
při
detekci domácího zvířete. Fotoaparát může registrovat také
domácí
zvířata.
1
Čtyřcestným přepínačem (2345) zvolte možnost e
na paletě režimů scény podle postupu na
2
Stiskněte tlačítko 4 a potom
tlačítko M.
Fotoaparát se přepne do režimu e a bude
připraven na expozici.
Jakmile fotoaparát rozpozná celou hlavu
zvířete, objeví se rámeček pro detekci
domácích zvířat a automaticky se spustí závěrka.
str. 72.
Výběr/Registrace
84
Postup registrace domácího zvířete
Zrušit
Jestliže se zvíře otočí
čelně samo se registruje
Výběr/Registrace
1
Stiskněte tlačítko 4 na obrazovce
se stavem exponování snímků
v
režimu e.
Otevře se okno výběru domácího zvířete.
2
Stiskněte tlačítko M.
Objeví se obrazovka pro registraci
domácího
Po zaměření fotoaparátu na celou tvář
domácího zvířete dojde k automatické
aktivaci spouště a objeví se obrazovka pro
potvrzení registrace domácího zvířete.
Když čtyřcestným přepínačem (23)
vyberete [Registrace] a stisknete tlačítko 4, snímek zaregistrovaného domácího
zvířete je indikován v horním levém rohu
displeje a fotoaparát se vrátí do stavu pro
exponování snímků.
Jakmile fotoaparát rozpozná celou hlavu
zvířete, objeví se rámeček pro detekci
domácích zvířat a automaticky se
spustí
Snímek můžete exponovat také stisknutím
tlačítka spouště.
zvířete.
závěrka.
Výběr domácího zvířete
pro snímání
Nový záznam
Zrušit
Jestliže se zvíře otočí
čelně samo se registruje
Zrušit
Výběr/Registrace
2
OK
Exponování snímků
Když na obrazovce stavu exponování
stisknete tlačítko 4, objeví se obrazovka
pro registraci dalšího domácího zvířete.
Můžete zaregistrovat až tři zvířata.
85
• Když na obrazovce pro registraci domácího zvířete stisknete tlačítko 3, registrace bude zrušena a fotoaparát se vrátí do režimu
exponování snímků.
•V režimu e lze zaregistrovat pouze psy a kočky. Jiné zvířecí ani
lidské tváře nelze registrovat. Tvář zvířete nemusí být registrována
například tehdy, když je příliš malá.
• Fotoaparát nemusí zaregistrovanou tvář zvířete detekovat, v závislosti
2
Exponování snímků
na expoziční situaci.
• Pro možnost [Plocha ostření] je vybráno nastavení W (Sledování)
a pro režim blesku je zvoleno a (Vypnutý blesk). Tato nastavení však
můžete změnit.
• Funkce [Pomoc. světlo AF] je nastavena na hodnotu P (Vypnuto).
Toto nastavení však můžete změnit.
86
Nastavení expozičních funkcí
Volba režimu blesku
Auto
C
Vypnutý blesk
a
Zapnutý blesk Blesk se odpálí bez ohledu na světelné podmínky.
b
Auto +
D
Red.červ.očí
Blesk +
F
Red.červ.očí
Synchro
G
s delším časem
Delší časy +
H
červ.oči
Synchro
s druhou
I
lamelou
• Režim blesku je pevně nastaven na možnost a v následujících
situacích:
- je zvolen expoziční režim N (Noční záběr z ruky), S (Ohňostroje),
c (Časosběrné video), C (Videoklipy), d (Vysokorychl. video)
nebo p
- je nastaven způsob expozice j (Kontinuální expozice),
A (Dávková expozice (L)) nebo C (Dávková expozice (H))
- pokud vyberete jako režim ostření s (Nekonečno)
•V režimu 9 (Zelený) můžete zvolit pouze možnost C nebo a.
•V režimu A (Noční scenerie) nelze vybrat možnost C a D.
Blesk se odpálí automaticky v závislosti na světelných
podmínkách. Pokud je aktivována funkce Detekce obličeje,
nastaví se režim blesku automaticky na možnost F.
Blesk se neodpálí, ať jsou světelné podmínky jakékoli. Použijte
tento režim pro exponování snímků v místech, kde je použití
blesku zakázané.
Tento režim omezuje vznik efektu červených očí, který je
způsoben odrazem světla blesku od očního pozadí
fotografované osoby. Blesk se odpálí automaticky. Před
hlavním zábleskem se odpálí předblesk.
Tento režim omezuje vznik efektu červených očí, který je
způsoben odrazem světla blesku od očního pozadí
fotografované osoby. Blesk se odpálí bez ohledu na světelné
podmínky. Před hlavním zábleskem se odpálí předblesk.
Pořídí jasné snímky lidí a pozadí v interiéru a venku v noci.
Blesk se odpálí automaticky.
Provede předzáblesk pro snížení efektu červených očí a potom
provede záblesk v režimu Synchro s delším časem.
Aktivuje blesk těsně před uzavřením druhé lamely clony.
Pohybující se objekty lze zachytit tak, jako kdyby po sobě
zanechávaly stopu.
2
Exponování snímků
Při expozici s bleskem na krátké vzdálenosti může být světlo blesku
nestejnoměrně rozložené. Při použití blesku z velmi malé vzdálenosti se
na pořízeném snímku může objevit stín objektivu.
87
1
Páčka b
Zrušit
Auto
OK
Posuňte páčku b ve směru šipky.
Blesk se vysune a zahájí nabíjení.
2
Exponování snímků
2
Stiskněte čtyřcestný přepínač (4)
v
režimu exponování snímků.
Objeví se obrazovka Režim blesku.
Auto
Zrušit
3
Čtyřcestným přepínačem (45) zvolte režim blesku.
4
Stiskněte tlačítko 4.
Nastavení se uloží a fotoaparát se vrátí do stavu pro exponování
snímků.
O jevu červených očí
Při exponování za použití blesku může mít fotografovaná osoba na výsledném
snímku červené oči. Tento jev nastává při odrazu světla blesku od očního
pozadí. Jeho intenzitu lze snížit zvýšením osvětlení oblasti okolo
fotografovaného objektu a/nebo zkrácením vzdálenosti objektu a nastavením
kratšího ohniska objektivu. Účinným způsobem, jak omezit efekt červených očí,
je nastavit režim blesku na možnost D, F nebo H.
Pokud se efekt červených očí na snímku přesto objeví, lze jej opravit pomocí
funkce Úprava červených očí (str. 160).
Uložení nastavení Režim blesku 1str. 126
Použití blesku
1
Vyberte režim exponování.
88
OK
2
Zrušit
Auto
OK
Posuňte páčku b.
Blesk se vysune a zahájí nabíjení.
Při nabíjení na displeji bliká ikona b (červená).
Po úplném nabití blesku se na displeji zobrazí ikona vybraného režimu
blesku (nezobrazí se v
3
Namáčkněte spoušť.
Při zaostření fotoaparátu na objekt ve správné vzdálenosti se
zaostřovací rámeček (nebo rámeček detekce obličeje) na displeji
rozsvítí zeleně.
4
Stiskněte úplně spoušť.
Blesk se odpálí a bude pořízen snímek.
5
Zatlačením zasuňte blesk dolů.
Kompenzace blesku
Blesk můžete nastavit v rozsahu hodnot -2,0 až +1,0 v krocích 1/3 EV.
1
Stiskněte čtyřcestný přepínač (3) v kroku 2 na str. 88.
2
Stiskněte čtyřcestný přepínač
režimu C).
Auto
(45) nebo otočte ovládací
kolečko.
Zobrazí se hodnota kompenzace blesku.
Stisknutím tlačítka d/i lze hodnotu
vynulovat (0,0).
Zrušit
OK
2
Exponování snímků
• Pokud výstup blesku překročí maximální hodnotu, kompenzace
nebude účinná, ani když nastavíte plusovou (+) hodnotu kompenzace.
• Kompenzace v minusových hodnotách (-) nemusí mít žádný účinek,
pokud je objekt příliš blízko, je nastavena příliš malá clona (velký
otvor) nebo je nastavena vysoká citlivost.
89
Volba způsobu expozice
Pro expozici můžete vybrat jakýkoli způsob expozice, tj. Kontinuální
expozici, Dávkovou expozici, Samospoušť, Dálkové ovládání a
exp. řadu.
Tento fotoaparát nabízí následující tři typy samospouště:
Každý snímek se ukládá do paměti samostatně ještě
předtím, než je exponován další snímek. Čím je
nastavená kvalita vyšší, tím je interval mezi snímky delší.
V exponování můžete pokračovat tak dlouho, dokud se
karta SD nebo vestavěná paměť nezaplní.
Snímky jsou exponovány v kratších intervalech po sobě
než v režimu Kontinuální expozice. Interval mezi snímky
se zkracuje v následujícím pořadí: A a C.
Auto
Samospoušť
g
Samospoušť 2 sek
Z
Samospoušť se
C
3 expozicemi
Snímek se exponuje asi za deset sekund po stisknutí
spouště. Použijte tento režim, chcete-li být na
skupinovém snímku spolu s ostatními.
Snímek se exponuje asi za dvě sekundy po stisknutí
spouště. Použijte tento režim, abyste se vyhnuli
rozhýbání fotoaparátu.
Tři snímky budou pořízeny přibližně za deset sekund od
stisknutí spouště.
Exponování s dálkovým ovládáním
Spoušť lze dálkově aktivovat pomocí dálkového ovládání (volitelný
doplněk).
Můžete si vybrat z následujících dvou typů exponování pomocí
dálkového ovládání:
K exp ozici dojde po 3 sekundách od stis ku tlačítka spouště
na dálkovém ovládání.
K expozici dojde hned po stisku tlačítka spouště na
dálkovém ovládání.
90
Dálkové ovládání
i
Samospoušť 0 sek.
h
Exponování s automatickou změnou expozice (lAuto exp. Řada)
Zrušit
Dálkové ovládání
OK
Pokud jednou stisknete spoušť, budou po sobě pořízeny tři snímky
s
různou úrovní expozice. Potom budete moci vybrat snímek
s
nejlepší expozicí.
Pořadí expozice snímků: správná expozice → záporná kompenzace →
kladná kompenzace.
Pořadí tří snímků můžete změnit pomocí možnosti
[2. Pořadí v bracketingu] v nabídce [A Uživatelské 1] (str. 69).
Volba způsobu expozice
1
Stiskněte čtyřcestný přepínač (2) v expozičním režimu.
Objeví se obrazovka Způsob expozice.
2
Čtyřcestným přepínačem (45)
Dálkové ovládání
nebo ovládacím kolečkem zvolte
způsob expozice a
stiskněte
tlačítko 4.
Chcete-li vybrat režim j (Kontinuální
expozice), A
(Dávková expozice (H)),
C
g
(Samospoušť), Z (Samospoušť 2 sek),
C
(Samospoušť se 3 expozicemi),
(Dálkové ovládání), h (Samospoušť
i
0
sek.), nejprve vyberte aktuální režim,
stiskněte čtyřcestný přepínač (3) a
čtyřcestným přepínačem (45) vyberte
nový režim.
Fotoaparát je připraven k exponování
snímků pomocí vybraného způsobu expozice.
(Dávková expozice (L)),
potom
Zrušit
OK
2
Exponování snímků
91
• Pohnete-li fotoaparátem během doby, kdy bliká kontrolka
samospouště, může být zaostření nepřesné.
• Blesk se neodpálí v režimech j, A, C nebo l.
• V následujících režimech nelze zvolit možnosti j, A, C, C a l:
Režim 9 (Zelený), p, S (Ohňostroje), X (Dig. Širokoúhlé), F (Digitální Panorama) nebo o (Miniatura) nebo při nahrávání
videoklipu.
2
Exponování snímků
•Způsob expozice nelze vybrat, pokud je nastavena možnost N (Noční
záběr z ruky).
•V případě videoklipů pořizovaných pomocí samospouště se záznam
spustí dvě nebo deset sekund po stisknutí spouště nebo tlačítka
videoklipů.
•Při aktivované samospoušti lze namáčknutím tlačítka spouště zastavit
odpočítávání. Úplným stisknutím tlačítka spouště lze odpočítávání
znovu zahájit.
• Dokud je jako výchozí nastaven režim 9 (Zelený), nelze vybrat
možnost Z. Lze ji však vybrat, pokud nejprve vyberete možnost
Z v jiném expozičním režimu a poté přepnete na expoziční režim 9 (Zelený).
•V režimu j, A nebo C závisí počet snímků, které lze následně
exponovat, a rychlost snímání za sekundu na podmínkách
fotografování.
•V režimu j, A nebo C je uzamčeno ostření, expozice a vyvážení
bílé při prvním snímku.
• Když je v režimu j, A nebo C nastavena funkce [Detekce obličeje]
na hodnotu [Zapnuto] (str. 111), funkce funguje pouze pro
první snímek.
• Když je v režimu b (Motivy automaticky) zvolen režim j,
jako způsob expozice, snímky jsou pořizovány postupně v expozičním
režimu zvoleném pro první snímek.
• Pokud je v režimu l (str. 113) zapnuta funkce Okamžitý náhled,
po expozici se třetí pořízený snímek zobrazí v okamžitém náhledu
(str. 58).
• Pokud v nabídce [A Uživatelské 1] vyberete pro možnost [5. AF
s dálk. ovládáním] (str. 69) nastavení [Zapnuto], funkce
automatického ostření bude aktivována při expozici s dálkovým
ovládáním.
A nebo C
92
Volba režimu ostření
ZrušitZrušit
StandardStandard
OKOK
Standard
=
Makro
q
1cm Makro
I
Hyperfokální
3
ostření
Nekonečno
s
Manuální
\
ostření
1
Stiskněte čtyřcestný přepínač (5)
v
expozičním režimu.
Objeví se obrazovka Režim ostření.
2
Čtyřcestným přepínačem (45) nebo ovládacím
kolečkem zvolte režim ostření a
Nastavení se uloží a fotoaparát se vrátí do stavu pro exponování
snímků.
•V režimu 9 (Zelený) můžete zvolit pouze možnost = nebo q.
•V režimu S (Ohňostroje) je režim ostření pevně nastaven na
možnost s.
• Pokud fotografujete se zvolenou možností q a objekt je dále než 50 cm
od objektivu, fotoaparát automaticky zaostřuje na
Pokud fotografujete s funkcí = a objekt je blíž než 50 cm, fotoaparát
automaticky zaostřuje na oblast q (Makro). V režimu =, q nebo I
můžete snímky pořídit také úplným stisknutím spouště, i když ostření
nebylo nastaveno.
Tento režim se použije, když je vzdálenost objektu od
fotoaparátu 40 cm nebo větší. Při namáčknutí spouště fotoa parát
zaostří na objekt v ploše ostření autofokusu. (Výchozí nastavení)
Tento režim se používá při vzdálenosti fotografovaného objektu
přibližně 5 až 50 cm od fotoaparátu. Při namáčknutí spouště
fotoaparát zaostří na objekt v ploše ostření autofokusu.
Tento režim se používá při vzdálenosti fotografovaného objektu
1 až 20 cm.
Tento režim se používá při ostření na objekty, které jsou od sebe
v hloubce hodně vzdáleny.
Tento režim se používá pro fotografování vzdálených objektů.
Blesk se automaticky nastaví na možnost a (Vypnutý blesk).
Tento režim vám umožňuje zaostřit manuálně.
stiskněte tlačítko 4.
∞ (Nekonečno).
2
Exponování snímků
Uložení nastavení režimu ostření 1str. 126
93
Jak manuálně zaostřit (Manuální ostření)
Zrušit
OK
Indikátor \
1
Stiskněte čtyřcestný přepínač (5) v expozičním
režimu.
2
Čtyřcestným přepínačem (5) vyberte možnost \
a
2
Exponování snímků
stiskněte tlačítko 4.
Střední část snímku se zvětší a vyplní celý displej.
3
Čtyřcestným přepínačem (23)
upravte zaostření.
Na displeji se objeví indikátor \, který
ukazuje přibližnou vzdálenost
fotografovaného objektu. Upravte zaostření
s použitím indikátoru jako vodítka.
2 pro ostření na dálku
3 pro ostření na kratší vzdálenosti
4
Stiskněte tlačítko 4.
Fotoaparát zaostří a bude připraven na exponování.
Jakmile je zaostření pevně nastavené, můžete dalším stisknutím
čtyřcestného přepínače (5) zobrazit indikátor \ a zaostření upravit.
Způsob expozice snímků a způsob exponování nelze změnit, když je
zobrazen indikátor \.
Chcete-li přepnout z režimu \ na jiný režim ostření, stiskněte čtyřcestný přepínač (5 ), zatímco je zobrazen indikátor \.
Zrušit
OK
Volba nastavení automatického ostření
Můžete nastavit plochu pro automatické ostření a způsob ostření.
1
V nabídce [A Režim záznamu 1] zvolte pomocí
čtyřcestného přepínače (23) možnost [Nastavení AF].
2
Stiskněte čtyřcestný přepínač (5).
Objeví se okno [nastavení AF].
94
Nastavení plochy automatického ostření (Plocha ostření)
Plochu, kterou fotoaparát používá k automatickému ostření, lze změnit.
AutoFotoaparát ostří na nejbližší objekt na 9 plochách ostření.
J
Bodové
K
ostření
Sledování
W
Volba
Z
3
Čtyřcestným přepínačem (23) zvolte možnost [Plocha
ostření] a
4
Čtyřcestným přepínačem (23) vyberte plochu ostření
a
stiskněte tlačítko 4.
Nastavení se uloží.
•V režimech C (Videoklipy), c (Časosběrné video) a d (Vysokorychl.
video) nelze vybrat pro plochu ostření možnost W.
•V režimech 9 (Zelený) a S (Ohňostroje) je pevně nastavena plocha
ostření J.
• Nastavení [Plocha ostření] lze změnit také pomocí ovládacího panelu.
Nastavení režimu automatického ostření (Režim AF)
Nastavte časování automatického ostření.
Fotoaparát ostří na objekt na určité ploše ostření, a to uprostřed
displeje. Fotoaparát nastaví malou plochu ostření, což usnadní
ostření na určitý objekt.
Fotoaparát při namáčknutí a držení spouště neustále ostří na
pohybující se objekt.
Požadovanou plochu ostření můžete vybrat z 25 oblastí
ostření (str. 96).
stiskněte tlačítko 4.
2
Exponování snímků
AF.SAktivuje systém automatického ostření při namáčknutí spouště.
AF.C
3
4
Průběžně aktivuje systém automatického ostření při namáčknutí spouště,
čímž zachovává zaostření na objekt.
Čtyřcestným přepínačem (23) zvolte možnost [Režim
AF] a
stiskněte tlačítko OK.
Čtyřcestným přepínačem (23) zvolte možnost [AF.S]
nebo [AF.C] a
stiskněte tlačítko OK.
95
• Nastavení [Režim AF] lze změnit také pomocí ovládacího panelu.
• Pokud vyberete možnost [AF.C], pro možnost [Plocha ostření] bude
pevně zvoleno nastavení J.
Nastavení funkce Pomoc. světlo AF
Pomocné světlo pomáhá ostřit na tmavé objekty. Umožňuje zaostřit na
2
objekt za nízkého osvětlení, kdy automatické ostření nefunguje správně.
Exponování snímků
Pomocné světlo je vyzařováno pomocí dílu na indikátoru samospouště.
3
Čtyřcestným přepínačem (23) zvolte možnost
[Pomoc. světlo AF].
4
Čtyřcestným přepínačem (45) zvolte možnost
O
(Zapnuto) nebo P (Vypnuto).
Nastavení se uloží.
• Pohled přímo do světla nepředstavuje nebezpečí, můžete však být
oslněni. Nedívejte se do světla z velmi malé vzdálenosti.
• Fotoaparát pomocné světlo pro ostření nezapne za těchto podmínek:
- pokud je nastaven režim exponování c (Časosběrné video),
C (Videoklipy) nebo d (Vysokorychl. video);
- pokud je zvolen režim ostření s (Nekonečno), 3 (Hyperfokální
ostření) nebo \ (Manuální ostření).
• Výchozí nastavení v režimu e (Domácí zvířata) a Y (Nečekaný
snímek) je P (Vypnuto).
Volba bodu ostření (Volba)
Když vyberete pro možnost [Plocha ostření] nastavení [Volba], můžete
vybrat z
25 oblastí ostření.
96
1
Stiskněte čtyřcestný přepínač (5)
v
expozičním režimu.
Objeví se obrazovka pro volbu plochy
ostření.
OK
2
Zrušit
OK
Čtyřcestným přepínačem (2345) zvolte plochu
ostření.
3
Stiskněte tlačítko 4.
Nastavení se uloží a znovu se zobrazí displej pro exponování.
Pokud stisknete tlačítko 3 místo tlačítka 4, objeví se
obrazovka Režim ostření.
• Volba nastavení Plocha ostření je možná, jen pokud je vybrán režim
ostření = (Standard), q (Makro) nebo I (1cm Makro).
• Nastavení Plocha ostření je pro režimy = (Standard), q (Makro)
a I (1cm Makro) společné.
Nastavení expozice
Nastavení citlivosti
Můžete zvolit citlivost tak, aby odpovídala světlu scény.
Citlivost můžete nastavit na hodnotu AUTO nebo v rozsahu hodnot
ISO
100 až 12 800 v krocích po 1 EV nebo 1/3 EV. Výchozí nastavení
je
AUTO.
1
Stiskněte čtyřcestný přepínač (3) v expozičním
režimu.
Objeví se obrazovka nastavení Citlivost.
2
Čtyřcestným přepínačem (23)
vyberte možnost [ISO AUTO]
nebo
[ISO].
2
Exponování snímků
ISO AUTO
ISONastaví pevnou hodnotu.
3
Čtyřcestným přepínačem (45) nebo ovládacím
Nastaví citlivost automaticky
v daném rozsahu.
kolečkem změňte hodnotu citlivosti a
tlačítko
Fotoaparát je připraven k exponování snímků.
4.
Zrušit
stiskněte
OK
97
• Pokud je nastaven režim expozice p, citlivost bude nastavena na
Rozšíření dynamického rozsahu
Dynamický rozsah je poměr označující úroveň světla, kterou lze
zachytit pixely snímače CMOS v rozsahu světlých a tmavých
ploch. Čím je větší, tím lepší bude celý rozsah od tmavých ploch
po světlé plochy na snímku.
Rozšířením dynamického rozsahu můžete rozšířit rozsah světla
zachycený pixely snímače CMOS, aby na snímku bylo co nejméně
příliš tmavých anebo příliš světlých ploch.
Chcete-li rozšířit dynamický rozsah, nastavte možnost [Nastav
D-range] v nabídce [A Režim záznamu 2] (str. 108).
AUTO a nebude možné ji měnit.
• Pokud nastavíte přepínač režimů do polohy a (Manuální expozice),
nastavení [ISO AUTO] se nezobrazí. Pokud je citlivost nastavena na
možnost AUTO a přepínač režimů je v poloze a, bude zvolena
naposledy nastavená hodnota citlivosti.
• Minimální citlivost se zdvojnásobí, pokud vyberete pro možnost
2
Exponování snímků
[Korekce přepalů] (str. 108) nastavení [Zapnuto].
• V nabídce [A Uživatelské 2] v části [8. Kroky citlivosti] (str. 69) můžete
změnit kroky citlivosti na hodnotu [1EV] nebo [1/3EV].
Úprava expozice
Umožňuje záměrně přeexponovat (zesvětlit) nebo podexponovat
(ztmavit) snímek. Hodnotu kompenzace lze nastavit v
rozsahu -2 a +2.
1
Otočte přepínač kompenzace EV.
Expozice je upravena.
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.