Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z
wszystkimi funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite abu lapus su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Sivu 1
SE Översättning av bruksanvisning i original Sidan 19
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 37
LT Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Puslapis 57
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 75
A
B
DC
EE
8a
X
20V max.
18V
All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/ PLG 20 A4/
PDSLG 20 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/PAP 20 A2/
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut
laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä
koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuotteen
käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin
käyttötarkoituksiin. Kun luovutat tuotteen eteenpäin,
liitä mukaan kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
Käytä suojakäsineitä!
Käytä hengityssuojainta!
Ei sovellu märkähiontaan
Ei sovellu sivuhiontaan
Suunniteltu metallihiontaan
Tarkoituksenmukainen käyttö
Laite on tarkoitettu metallin, betonin tai laattojen
katkaisuun, rouhintaan ja harjaukseen ilman vettä.
Laitteen muu käyttö tai muuttaminen on tarkoituksenvastaista, ja siihen liittyy huomattava tapaturmariski. Emme vastaa tarkoituksenvastaisesta käytöstä
aiheutuneista vahingoista. Laitetta ei ole tarkoitettu
kaupalliseen käyttöön.
Symbolien selitys
Lue alkuperäinen käyttöohje ja turvallisuusohjeet ennen käyttöönottoa.
Vioittuneiden katkaisu- ja rouhintalaikkojen käyttö on vaarallista ja voi aiheuttaa vakavia vammoja!
Laikan halkaisija
Akkukäyttöinen kulmahiomakone
Käytä suojalaseja!
Käytä kuulosuojaimia!
Laitteen osat
Virtakytkin
Akun irrotuspainike
Akku*
Akkuvarauksen painike
Akkuvarauksen merkkivalo
Pyörimisnopeuden säätöpyörä
Lisäkahva
Suojakupu
Karan lukituspainike
Kierre (3 x) lisäkahvan kiinnittämistä varten
Asennusrengas
Ruuvit
Suojakuvun kiinnitys
Pikalaturi (ks. kuva A)*
Punainen latauksen merkkivalo (ks. kuva A)
Vihreä latauksen merkkivalo (ks. kuva A)
Kiinnityskara (ks. kuva C)
Kiinnityslaippa (ks. kuva C)
Kiristysmutteri (ks. kuva C)
Sakara-avain (ks. kuva D)
Kohoumat
Mitoitusjännite 20 V
Mitoituskierrosluku n 2500–10000/min
Laikan halkaisija Ø 125 mm
Kierre M14
Akku PAP 20 A3*
Tyyppi LITIUMIONI
Mitoitusjännite 20 V
Kapasiteetti 4 Ah
Kennot 10
Akun pikalaturi PLG 20 A3*
TULO/input
Mitoitusjännite 230–240 V
(vaihtovirta)
Mitoitusottoteho 120 W
Sulake (sisällä) 3,15 A
LÄHTÖ/output
Mitoitusjännite 21,5 V (tasavirta)
Mitoitusvirta 4,5 A
Latauksen kesto noin 60 min
Suojausluokka II /
* AKKU JA LATURI EIVÄT SISÄLLY TOIMITUKSEEN
(tasavirta)
(tasavirta)
, 50 Hz
~
T3.15A
(kaksoiseristys)
Melua ja tärinää koskevat tiedot
Meluarvot on mitattu standardin EN ISO 60745
mukaan. Sähkötyökalun tyypillinen A-painotettu
melutaso:
Melupäästö
Äänenpainetaso L
= 83 dB (A)
pA
Epävarmuus K = 3 dB
Äänitehotaso L
= 94 dB (A)
WA
Epävarmuus K = 3 dB
Käytä kuulosuojaimia!
Tärinäarvo yhteensä
Pintahionta, pääkahva a
-1
Epävarmuus K = 1,5 m/s
= 2,698 m/s
h, AG
2
2
Pintahionta
Lisäkahva
a
= 3,284 m/s
h, AG
Epävarmuus K = 1,5 m/s
2
2
HUOMAUTUS
► Näissä ohjeissa ilmoitettu tärinäaltistus on
mitattu normitetulla mittausmenetelmällä, ja
sitä voidaan käyttää laitevertailuun. Ilmoitettua tärinäaltistusarvoa voidaan käyttää myös
altistuksen suuntaa antavaan arviointiin.
VAROITUS!
► Tärinäaltistus muuttuu sähkötyökalun käytön
mukaan ja saattaa joissain tapauksissa ylittää
tässä ohjeessa mainitun arvon. Tärinäaltistusta
saatetaan aliarvioida, jos sähkötyökalua
käytetään säännöllisesti sellaisella tavalla.
Pyri pitämään tärinän aiheuttama kuormitus
mahdollisimman pienenä. Tärinäaltistusta
vähentävät esimerkiksi käsineiden käyttö työkalua käytettäessä ja työajan rajoittaminen.
Tällöin on otettava huomioon koko käyttöaika
(myös ajat, joina sähkötyökalu on sammutettuna ja joina se on päällä, mutta käy ilman
kuormitusta).
PWSA 20-Li C3
FI
│
3 ■
Sähkötyökaluja
koskevia yleisiä
turvallisuusohjeita
VAROITUS!
► Lue kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet.
Turvallisuusohjeiden ja muiden ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon
ja/tai vakavia loukkaantumisia.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut
ohjeet myöhempää käyttöä varten.
Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyökalu”
koskee sekä verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (varustettu virtajohdolla) että akkukäyttöisiä sähkötyökaluja (ilman virtajohtoa).
1. Työpaikan turvallisuus
a) Pidä työskentelyalue puhtaana ja huolehdi
hyvästä valaistuksesta. Epäjärjestys ja valaise-
mattomat työskentelyalueet saattavat johtaa
onnettomuuksiin.
b) Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa
ympäristöissä, joissa on helposti syttyviä
nesteitä, kaasuja tai pölyä. Sähkötyökaluilla
työskenneltäessä syntyy kipinöintiä, joka voi
sytyttää pölyn tai höyryt.
c) Pidä lapset ja muut henkilöt poissa sähkötyö-
kalun lähettyviltä työskentelyn aikana. Voit
helposti menettää laitteen hallinnan, jos tarkkaavaisuutesi häiriintyy.
2. Sähköturvallisuus
a) Sähkötyökalun pistokkeen on sovittava pisto-
rasiaan. Pistoketta ei saa muuttaa millään
tavalla.
Älä käytä adapteripistokkeita suojamaadoitettujen sähkötyökalujen kanssa. Muuttamaton
pistoke ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa.
b) Vältä kehokontaktia maadoitettujen pintojen,
kuten putkien, lämpöpattereiden, liesien ja
jääkaappien kanssa. Sähköiskun vaara on
tavallista suurempi, jos kehosi on maadoitettu.
c) Suojaa sähkötyökaluja sateelta ja kosteudel-
ta. Veden pääsy sähkölaitteeseen lisää sähköiskun vaaraa.
Älä käytä virtajohtoa väärin sähkötyökalun
d)
kantamiseen tai ripustamiseen, äläkä irrota
pistoketta pistorasiasta vetämällä virtajohdosta. Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä,
terävistä reunoista tai laitteen liikkuvista osista.
Vaurioitunut tai kietoutunut virtajohto lisää sähköiskun vaaraa.
e)
Jos työskentelet sähkötyökalulla ulkona, käytä
vain myös ulkokäyttöön hyväksyttyjä jatkojohtoja. Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyt-
tö pienentää sähköiskun vaaraa.
f) Jos sähkötyökalun käyttöä kosteassa ympäris-
tössä ei voida välttää, on käytettävä vikavirtakytkintä. Vikavirtakytkimen käyttö pienentää
sähköiskun vaaraa.
3. Henkilöiden turvallisuus
a) Ole aina tarkkaavainen, keskity siihen, mitä
olet tekemässä, ja toimi harkiten työskennellessäsi sähkötyökalun kanssa. Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumausaineiden, alkoholin tai lääkeaineiden vaikutuksen
alaisena. Pienikin tarkkaavaisuuden herpaantu-
minen voi sähkötyökalua käytettäessä aiheuttaa
vakavia loukkaantumisia.
b)
Käytä henkilönsuojaimia ja aina suojalaseja.
Henkilönsuojainten, kuten pölyltä suojaavan
hengityssuojaimen, liukumattomien turvajalkineiden, suojakypärän tai kuulosuojainten käyttö
aina sähkötyökalun tyypin ja käytön mukaisesti
vähentää loukkaantumisriskiä.
c) Varo käynnistämästä sähkötyökalua vahingos-
sa. Varmista, että sähkötyökalu on kytketty
pois päältä, ennen kuin liität sen sähköverkkoon ja/tai kiinnität akun ja ennen kuin otat
sähkötyökalun käteen tai kannat sitä. Tapatur-
mat ovat mahdollisia, jos sormesi on laitetta
kantaessasi virtakytkimellä tai jos laite on jo kytketty päälle liittäessäsi sen sähköverkkoon.
d) Poista kaikki säätötyökalut tai ruuviavaimet
ennen sähkötyökalun käynnistämistä. Laitteen
pyörivässä osassa oleva työkalu tai avain voi
aiheuttaa loukkaantumisia.
■ 4 │ FI
PWSA 20-Li C3
e) Vältä työskentelyä epätavallisessa asennossa.
Huolehdi tukevasta asennosta ja säilytä tasapaino koko ajan. Näin pystyt yllättävissä tilanteis-
sa hallitsemaan sähkötyökalua paremmin.
f) Käytä soveltuvaa vaatetusta. Älä käytä löysiä
vaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatetus ja
käsineet poissa liikkuvien osien lähettyviltä.
Löysä vaatetus, korut tai pitkät hiukset voivat
jäädä kiinni liikkuviin osiin.
g) Jos käytät pölynpoisto- ja pölynkeruulaitteita,
varmista, että ne on liitetty laitteeseen ja että
niitä käytetään oikein. Pölynpoistolaitteen käyt-
täminen voi vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.
4. Sähkötyökalun käyttö ja käsittely
a) Älä ylikuormita laitetta. Käytä kulloiseenkin
työhön soveltuvaa sähkötyökalua. Sopivalla
sähkötyökalulla työskentely on tehokkaampaa
ja turvallisempaa ohjeistetulla tehoalueella
työskenneltäessä.
b) Älä käytä sähkötyökalua, jonka kytkin on
viallinen. Sähkötyökalu, jota ei voi enää kytkeä
päälle tai pois päältä, on vaarallinen ja vaatii
korjausta.
c) Irrota pistoke pistorasiasta ja/tai poista akku,
ennen kuin teet säätöjä laitteeseen, vaihdat
lisävarusteita tai asetat laitteen sivuun. Tällä
ulottumattomissa. Älä anna laitetta sellaisten
henkilöiden käyttöön, jotka eivät osaa käyttää laitetta tai eivät ole lukeneet näitä ohjeita. Sähkötyökalut ovat vaarallisia kokematto-
mien henkilöiden käsissä.
e) Hoida sähkötyökaluja huolellisesti. Varmista,
että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti
eivätkä juutu kiinni eikä mikään osa ole murtunut tai vahingoittunut niin, että sähkötyökalun toiminta häiriintyy. Korjauta vaurioituneet
osat ennen laitteen käyttöä. Moni tapaturma
johtuu huonosti huolletuista sähkötyökaluista.
f) Pidä leikkuutyökalut terävinä ja puhtaina.
Huolella hoidetut ja leikkuureunoiltaan terävät
leikkuuterät eivät juutu niin helposti kiinni ja
niiden käyttö on helpompaa.
g) Käytä sähkötyökaluja, lisätarvikkeita, käyttö-
työkaluja ynnä muita sellaisia tässä annettujen ohjeiden mukaisesti. Huomioi tällöin työskentelyolosuhteet ja suoritettava tehtävä.
Sähkötyökalujen käyttö muussa kuin niille tarkoitetussa käyttötarkoituksessa voi aiheuttaa vaaratilanteita.
5. Akkutyökalun käyttö ja käsittely
a) Lataa akut ainoastaan valmistajan suosittele-
milla latureilla. Akkujen lataaminen muulla kuin
niille tarkoitetuilla latureilla saattaa aiheuttaa
tulipalon.
b) Käytä sähkötyökaluissa ainoastaan niille
tarkoitettuja akkuja. Muiden akkujen käyttö
voi aiheuttaa loukkaantumisia ja tulipalovaaran.
c) Säilytä käyttämätöntä akkua poissa paperilii-
tinten, kolikoiden, avainten, naulojen, ruuvien
tai muiden pienten metalliesineiden läheltä,
sillä nämä saattavat oikosulkea akun liitinnavat. Oikosulku akkuliitäntöjen välillä saattaa
aiheuttaa palovammoja tai tulipalon.
d) Virheellisessä käytössä akusta saattaa valua
nestettä. Vältä koskettamasta sitä. Jos nestettä joutuu iholle, huuhtele vedellä. Jos nestettä
joutuu silmiin, hakeudu lisäksi lääkärin hoitoon. Ulos vuotava akkuneste voi aiheuttaa
ihoärsytystä tai palovammoja.
HUOMIO! RÄJÄHDYSVAARA!
Älä koskaan lataa muita kuin
uudelleenladattavia akkuja.
Suojaa akkua kuumuudelta sekä esimerkiksi tulelta, vedeltä, kosteudelta ja pitkäkestoiselta altistukselta auringonpaisteelle. On olemassa räjähdysvaara.
PWSA 20-Li C3
FI
│
5 ■
Turvallisuusohjeet kaikkiin
käyttöihin
Yhteiset turvallisuusohjeet hiontaan ja
katkaisuhiontaan
a) Tätä sähkötyökalua voidaan käyttää hioma-
koneena ja katkaisuhiomakoneena. Huomioi
kaikki laitteen mukana tulevat, laitetta koskevat turvallisuusohjeet, ohjeet, kuvat ja tiedot.
Seuraavien ohjeiden huomioimatta jättäminen
voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavia vammoja.
b) Tämä sähkötyökalu ei sovellu hiekkapaperi-
hiontaan, teräsharjoilla työstämiseen eikä
kiillottamiseen. Käyttötavat, joihin sähkötyöka-
lua ei ole tarkoitettu, voivat aiheuttaa vaaratilanteita ja loukkaantumisia.
c) Älä käytä lisävarusteita, joita valmistaja ei
ole suunnitellut tai suositellut nimenomaan
tälle sähkötyökalulle. Vaikka lisävaruste voitai-
siin kiinnittää sähkötyökaluun, se ei takaa turvallista käyttöä.
d) Asennettavan vaihtotyökalun sallitun pyöri-
misnopeuden on vastattava vähintään sähkötyökalun suurinta mahdollista pyörimisnopeutta. Sallittua nopeammin pyörivä lisävaruste voi
katketa ja singota.
e) Asennettavan vaihtotyökalun ulkohalkaisijan
ja paksuuden on vastattava sähkötyökalun
mittatietoja. Mitoiltaan vääränlaisia vaihtotyö-
kaluja ei voida riittävästi suojata tai hallita.
f) Vaihtotyökalujen kierteen on sovittava tarkal-
leen hiontakaran kierteeseen. Laipan avulla
asennettavien vaihtotyökalujen kohdalla
vaihtotyökalun reiän halkaisijan on sovittava
laipan kiinnityshalkaisijaan. Jos vaihtotyökaluja
ei kiinnitetä sähkötyökaluun tarkasti, ne pyörivät
epätasaisesti, värähtelevät erittäin voimakkaasti
ja saattavat johtaa hallinnan menettämiseen.
ta asennettavat vaihtotyökalut ennen jokaista
käyttöä ja varmista, ettei hiomalaikoissa ole
säröjä tai halkeamia, hiomalautasissa halkeamia, hankaumia tai voimakkaita kulumia, eikä
teräsharjoissa irtonaisia tai katkenneita harjaksia. Jos sähkötyökalu tai asennettava vaihtotyökalu putoaa, tarkasta, ettei se ole vaurioitunut, tai käytä vahingoittumatonta
vaihtotyökalua. Kun olet tarkastanut ja asentanut vaihtotyökalun, pysyttele ja pidä myös
muut lähellä olevat henkilöt poissa pyörivän
työkalun tasolta ja anna sitten laitteen käydä
suurimmalla mahdollisella pyörimisnopeudella yhden minuutin ajan. Vioittuneet työkalut
rikkoutuvat tavallisesti tämän koeajan kuluessa.
h) Käytä henkilönsuojaimia. Käytä työtehtävästä
riippuen kasvojen täyssuojainta, silmäsuojaa
tai suojalaseja. Käytä tarvittaessa pölyltä
suojaavaa hengityssuojaa, kuulosuojaa, suojakäsineitä tai erityistä esiliinaa, joka suojaa
hienolta hiomapölyltä ja materiaalihiukkasilta. Suojaa silmät eri käytöissä syntyviltä sinkoi-
levilta vierasesineiltä. Pöly- tai hengityssuojaimen on suodatettava käytössä syntyvä pöly.
Pitkäaikainen kovalle melulle altistuminen voi
heikentää kuuloa.
i) Varmista, että muut henkilöt ovat turvallisella
etäisyydellä työskentelyalueelta. Jokaisen
työskentelyalueelle astuvan on käytettävä
henkilönsuojaimia.
Työstettävästä kappaleesta irronneet osat tai
rikkoutuneet vaihtotyökalut voivat singota ja
aiheuttaa loukkaantumisia myös välittömän
työskentelyalueen ulkopuolella.
j) Pidä kiinni vain sähkötyökalun eristetyistä
kahvoista sellaisten töiden aikana, joissa
työkalu voi osua piilossa oleviin sähköjohtoihin. Jos työkalu osuu jännitettä johtavaan joh-
toon, jännite voi siirtyä myös laitteen metalliosiin
ja aiheuttaa sähköiskun.
k) Pidä sähköjohto etäällä pyörivistä vaihtotyö-
kaluista. Jos menetät laitteen hallinnan, työkalu
voi osua virtajohtoon, katkaista sen tai jäädä
siihen kiinni, jolloin pyörivä työkalu voi osua
käteesi tai käsivarteesi.
■ 6 │ FI
PWSA 20-Li C3
l) Älä koskaan laske sähkötyökalua kädestäsi,
ennen kuin vaihtotyökalu on täysin pysähtynyt. Pyörivä vaihtotyökalu voi osua työtasoon,
minkä seurauksena saatat menettää sähkötyökalun hallinnan.
m) Älä anna sähkötyökalun käydä sitä kantaes-
sasi. Pyörivä vaihtotyökalu voi vahingossa tarttua vaatteisiisi ja porautua kehoosi.
n) Puhdista sähkötyökalun tuuletusaukko sään-
nöllisesti. Moottorin tuuletin vetää pölyä sisään
laitteen runkoon, ja voimakas metallipölykertymä voi yhdessä sähkön kanssa aiheuttaa vaaratilanteita.
o) Älä käytä sähkötyökalua syttyvien materiaali-
en lähellä. Kipinät voivat sytyttää nämä materiaalit.
p) Älä käytä vaihtotyökaluja, joiden käyttö edel-
lyttää nestemäistä jäähdytinainetta. Veden tai
muiden nestemäisten jäähdytysaineiden käyttö
voi aiheuttaa sähköiskun.
Takaisku ja sitä koskevat
turvallisuusohjeet
Takaisku on äkillinen reaktio, jossa pyörivän vaihtotyökalun, kuten hiomalaikan, hiomalautasen, teräsharjan tms. kiinni jääminen tai estyminen aiheuttaa
pyörivän vaihtotyökalun nopean pysähdyksen.
Tämän seurauksena hallitsematon sähkötyökalu
iskeytyy takaisin työkalun pyörimissuunnan vastaisesti.
Jos esimerkiksi hiomalaikka jää työkappaleeseen
kiinni tai sen toiminta estyy, hiomalaikan työkappaleeseen uppoava reuna voi jäädä kiinni ja näin
murtua, tai se voi aiheuttaa takaiskun. Hiomalaikka
liikkuu silloin joko laitteen käyttäjää kohti tai hänestä poispäin riippuen laikan pyörimissuunnasta tarttumakohdassa. Tämä voi aiheuttaa myös hiomalaikan murtumisen.
Taaksepäin iskeytyminen aiheutuu sähkötyökalun
vääränlaisesta tai virheellisestä käytöstä. Se voidaan estää soveltuvilla varotoimenpiteillä seuraavassa kuvatulla tavalla.
a) Pidä sähkötyökalusta hyvin kiinni ja pidä
kehosi ja käsivartesi sellaisessa asennossa,
että voit reagoida takaiskuun. Käytä aina
laitteessa mahdollisesti olevaa lisäkahvaa,
jotta voit mahdollisimman hyvin hallita takaiskuvoimia tai reaktiomomentteja laitteen käydessä täydellä nopeudella. Laitetta käyttävät
henkilöt voivat soveltuvilla varotoimenpiteillä
hallita takaisku- ja reaktiovoimia.
b) Älä koskaan tuo käsiäsi pyörivien työkalujen
lähelle. Vaihtotyökalu voi takaisin iskeytyessään
kulkea kätesi päältä.
c) Älä sijoitu alueelle, jonka suuntaan sähkötyö-
kalu takaiskutilanteessa liikkuisi. Takaiskutilanteessa sähkötyökalu liikkuu hiomalaikan pyörimissuunnan vastaiseen suuntaan.
d) Ole erityisen varovainen työstäessäsi kulmia,
teräviä reunoja jne. ja varmista, ettei vaihtotyökalu iskeydy takaisin työstettävältä kappaleelta ja juutu. Pyörivä vaihtotyökalu jää hel-
posti puristuksiin kulmissa, terävissä reunoissa
tai ponnahtaessaan pois työstettävältä kappaleelta. Tämä aiheuttaa hallinnan menetyksen tai
takaiskun.
e) Älä käytä ketjusahanterää tai hammastettua
sahanterää. Tällaiset työkalut aiheuttavat usein
takaiskun tai sähkötyökalun hallinnan menettämisen.
PWSA 20-Li C3
FI
│
7 ■
Erityisiä turvallisuusohjeita hiontaan
ja katkaisuhiontaan
a)
Käytä yksinomaan sähkötyökalullesi hyväksyttyjä hiomatarvikkeita ja niille tarkoitettuja
suojakupuja. Hiomatarvikkeita, joita ei ole tarkoi-
tettu sähkötyökalulle, ei voida suojata riittävästi, ja
siksi niiden käyttö ei ole turvallista.
b)
Keskiosaltaan ulkonevat hiomalaikat on asen-
nettava siten, että niiden hiontapinta ei ulotu
suojakuvun reunan ulkopuolelle. Epäasianmu-
kaisesti asennettua hiomalaikkaa, joka tulee
suojakuvun reunan yli, ei voida suojata tarpeeksi.
c) Suojakupu on kiinnitettävä varmasti sähkötyö-
kaluun ja säädettävä niin, että turvallisuus on
mahdollisimman hyvin taattu, eli siten, että
mahdollisimman pieni osa käyttäjän suuntaan
osoittavasta hiomatyökalusta jää ilman suojaa. Suojakuvun tarkoituksena on suojata käyt-
täjää irtoavilta osilta, sattumanvaraiselta hiomatyökalun kosketukselta sekä kipinöiltä, jotka
voisivat sytyttää vaatetuksen palamaan.
d) Hiomatyökaluja on luvallista käyttää vain
niille suositeltuihin käyttötarkoituksiin.
Esimerkiksi: Älä koskaan hio katkaisulaikan
sivupinnalla. Katkaisulaikat on tarkoitettu mate-
riaalin poistoon laikan reunan avulla. Hiomatyökalu voi rikkoutua siihen kohdistuvan sivuttaisvoiman seurauksena.
e) Käytä aina ehjää ja valitsemallesi hiomalai-
kalle kooltaan ja muodoltaan sopivaa kiinnityslaippaa. Sopiva laippa tukee hiomalaikkaa
ja vähentää näin hiomalaikan rikkoutumisriskiä.
Katkaisulaikkojen laipat voivat erota muiden
hiomalaikkojen laipoista.
f) Älä käytä suurempien sähkötyökalujen kulu-
neita hiomalaikkoja. Suurempien sähkötyökalujen hiomalaikkoja ei ole suunniteltu pienempien
sähkötyökalujen suuremmille pyörimisnopeuksille, minkä vuoksi ne saattavat rikkoutua.
Lisää erityisiä turvallisuusohjeita
katkaisuhiontaan
a) Vältä katkaisulaikan jumiutumista tai siihen
kohdistuvaa liian suurta painetta. Älä työstä
liian syviä uria. Katkaisulaikan ylikuormittami-
nen lisää siihen kohdistuvaa rasitusta, kallistumisen tai jumiutumisen riskiä ja siten takaiskun tai
laikan rikkoutumisen mahdollisuutta.
b) Pysy poissa pyörivän katkaisulaikan edessä ja
takana olevalta alueelta. Jos liikutat työstettävässä kappaleessa kiinni olevaa katkaisulaikkaa
itsestäsi poispäin, sähkötyökalu laikkoineen voi
sinkoutua takaiskutilanteessa suoraan sinua
kohti.
c) Jos katkaisulaikka jää kiinni tai keskeytät
työstämisen, kytke laite pois päältä ja odota,
kunnes laikka on pysähtynyt. Älä koskaan
yritä vetää vielä pyörivää katkaisulaikkaa
urasta, sillä laikka voi iskeytyä takaisin.
Selvitä ja poista jumiutumisen aiheuttaja.
d) Älä käynnistä sähkötyökalua uudelleen vaih-
totyökalun ollessa kiinni työstettävässä kappaleessa. Anna katkaisulaikan ensin saavuttaa täysi pyörimisnopeus, ennen kuin jatkat
varovasti katkaisua. Muuten laikka voi jäädä
kiinni, ponnahtaa työkappaleesta tai aiheuttaa
takaiskun.
e) Estä kiinni jäävän katkaisulaikan aiheuttama
takaisku tukemalla levyt tai suuremmat työkappaleet. Suuret työkappaleet voivat taipua
oman painonsa vaikutuksesta. Työkappale on
tuettava laikan molemmin puolin sekä katkaisulaikan läheltä että reunoilta.
Ole erityisen varovainen tehdessäsi ”upotus-
f)
leikkauksia” seiniin tai muihin sellaisiin alueisiin, joihin ei ole täyttä näkyvyyttä. Osuessaan
kaasu- tai vesijohtoihin, sähköjohtoihin tai muihin
vastaaviin kohteisiin katkaisulaikka voi aiheuttaa
takaiskun.
■ 8 │ FI
PWSA 20-Li C3
Latureita koskevat turvallisuusohjeet
■ Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset
sekä henkilöt, joiden fyysiset, aistimukselliset tai henkiset kyvyt ovat
rajalliset tai joilla ei ole riittävää
kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, saavat käyttää laitetta vain valvonnan alaisena, tai jos heitä on
opastettu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ovat ymmärtäneet laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset
eivät saa leikkiä laitteella. Lapset
eivät saa suorittaa puhdistusta ja
käyttäjähuoltoa ilman valvontaa.
Sallitut lisävarusteet
■ Jos tämän laitteen virtajohto vahin-
goittuu, johdon saa vaarojen välttämiseksi vaihtaa vain laitteen valmistaja, valmistajan asiakashuolto tai
vastaavasti pätevä henkilö.
Laturi on tarkoitettu käytettäväksi vain
sisätiloissa.
VAROITUS!
■ Jos tämän laitteen virtajohto vahingoittuu,
johdon saa vaarojen välttämiseksi vaihtaa
vain laitteen valmistaja, valmistajan asiakashuolto tai vastaavasti pätevä henkilö.
HUOMIO!
► Tällä latauslaitteella voidaan ladata vain
seuraavanlaisia akkuja: PAP 20 A1/
PAP 20 A2/PAP 20 A3.
► Päivitetty luettelo yhteensopivista akuista on
nähtävissä osoitteessa www.lidl.de/akku.
)
-1
(mm)
Kierre (mm)
Maksimihalkaisija Ø
Katkaisulaikat1253M141225080
Rouhintalaikat1256M141225080
Maksimipaksuus (mm)
peus (min
Maksimi pyöri misno-
PWSA 20-Li C3
Maksi mikehä nopeus
(m/s)
Työkalu
Sakaraavain
Sakara-avain
FI
Kyllä
Kyllä
│
Suojakupu
9 ■
Suositeltujen käyttötyökalujen
säilyttäminen ja käsittely
■ Käsittele ja kuljeta hiomatyökaluja varovasti.
■ Varastoi hiomatyökalut siten, etteivät ne altistu
mekaaniselle rasitukselle tai ympäristövaikutuksille (esim. kosteus).
Työskentelyohjeet
HUOMAUTUS
► Hiomatyökaluja on luvallista käyttää vain niil-
le suositeltuihin käyttötarkoituksiin. Muuten ne
voivat murtua, vaurioitua ja aiheuttaa loukkaantumisia.
Rouhintahionta
Älä koskaan käytä katkaisulaikkaa rouhintaan!
■ Liikuta kulmahiomakonetta edestakaisin työs-
tettävällä kappaleella kohtuullisesti painaen.
■ Jos työstät pehmeitä materiaaleja, ohjaa
rouhintalaikka loivassa kulmassa työstettävän
kappaleen ylitse, kovia materiaaleja työstäessäsi hieman jyrkemmässä kulmassa.
Katkaisuhionta
Älä koskaan käytä rouhintalaikkoja katkaisuun!
■ Käytä vain testattuja, kuituvahvistettuja katkaisu-
tai hiomalaikkoja, joiden käyttö on sallittu vain
vähintään 80 m/s:n kehänopeuksilla.
VARO!
► Hiomatyökalu pyörii vielä sammuttamisen
jälkeen. Älä yritä hidastaa työkalua kohdistamalla siihen sivulta vastapainetta.
■ Varmista työstettävä kappale. Käytä kiinnitys-
laitteita tai ruuvipenkkiä työstettävän kappaleen
kiinnittämiseen. Näin työstettävä kappale pysyy
varmemmin paikoillaan kuin kädellä kiinni pidettäessä.
■ Sammuta laite aina, ennen kuin lasket sen
kädestäsi, ja odota, kunnes vaihtotyökalu on
täysin pysähtynyt.
■ Käytä laitetta vain kuivakatkaisuun tai -hion-
taan.
■ Lisäkahvan
seen kaikissa töissä.
■ Asbestipitoisen materiaalin työstäminen on
kielletty. Asbestia pidetään syöpää aiheuttava-
na aineena.
VAARA! OHJAA HIOMAKONETTA
TYÖKAPPALEEN POIKKI AINA
TYÖKALUN PYÖRIMISSUUNTAA
VASTAAN.
► Toiseen suuntaan työstäminen lisää takaiskun
vaaraa. Laite voi tällöin ponnahtaa urasta.
■ Ohjaa laite työstettävälle kappaleelle vasta,
kun se on käynnissä. Nosta laite työstön jäl-
keen työkappaleelta, ja sammuta laite vasta sen
jälkeen.
■ Pidä laitteesta työstön aikana kiinni aina
molemmin käsin. Huolehdi tukevasta seison-
ta-asennosta.
■ Parhaan hiontajäljen saat, kun liikutat laitetta
työkappaleella edestakaisin 15–30 asteen
kulmassa (hiomalaikan ja työstettävän kappaleen välinen kulma).
■ Kun työstät vinoja pintoja, älä paina laitetta
kovalla voimalla työstettävää kappaletta
vasten. Jos pyörimisnopeus laskee voimakkaas-
ti, vähennä työkappaleeseen kohdistamaasi
painetta turvallisen ja tehokkaan työskentelyn
takaamiseksi. Jos laite pysähtyy äkillisesti täysin
tai jumittuu, sammuta laite välittömästi.
■ Katkaisu: Työskentele kohtuullisella syötöllä,
äläkä kanttaa katkaisulaikkaa.
■ Rouhinta- ja katkaisulaikat kuumenevat
käytön aikana huomattavasti – anna niiden
jäähtyä täysin ennen kuin kosket niihin.
■ Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttö-
tarkoitukseen.
■ Varmista aina, että laite on sammutettu,
ennen kuin kiinnität akun laitteeseen.
on oltava asennettuna laittee-
Vinkki! Näin toimit oikein.
■ 10 │ FI
PWSA 20-Li C3
■ Sammuta laite vaaratilanteessa välittömästi
ja poista akku. Varmista, että pääset helposti
laitteelle ja että se on hätätilanteessa helposti
ulottuvillasi.
■ Poista akku työtaukojen ajaksi, ennen kaikkia
tehtäessä laitteelle töitä ja laitteen ollessa
käyttämättä. Pidä laite aina puhtaana ja kuiva-
na ja huolehdi, ettei siihen jää öljy- ja voitelurasvajäämiä.
■ Ole aina tarkkaavainen työskennellessäsi!
Keskity aina siihen, mitä olet tekemässä, ja
toimi järkevästi. Älä missään tapauksessa käy-
tä laitetta, jos et pysty keskittymään tai jos olet
huonovointinen.
VAROITUS!
Käytä aina suojalaseja.
VAROITUS!
Käytä aina hengityssuojainta.
Ennen käyttöönottoa
Akun lataaminen (ks. kuva A)
VARO!
► Irrota aina pistoke, ennen kuin poistat
akun
laturista tai asetat sen laturiin.
HUOMAUTUS
► Älä koskaan lataa akkua, jos ympäristön
lämpötila on alle 10°C tai yli 40°C. Jos
litiumioniakku varastoidaan pidemmäksi
aikaa, sen varaustila on tarkistettava säännöllisesti. Akun ihanteellinen varaustila on
50–80 %. Akku on varastoitava viileässä ja
varauksen painiketta (ks. myös iso kuva).
Akun varaus tai jäljellä oleva kapasiteetti näytetään akkuvarauksen LED-merkkivalolla seuraavasti:
PUNAINEN/ORANSSI/VIHREÄ = akku täynnä
PUNAINEN/ORANSSI = akku puoliksi täynnä
PUNAINEN = heikko lataus – lataa akku
Katkaisuun tarkoitetun suojuksen
asentaminen
Käytä sidoshiontavälineillä katkaistaessa
aina katkaisuun tarkoitettua suojusta 8a.
♦ Työnnä suojusta
(katso kuva E), kunnes se lukittuu lopussa
muovikaareen ”X”.
♦ Suojusta
painettava kevyesti sisään suojuksen 8a
vapauttamiseksi.
8a
suojakuvulle
8a
irrotettaessa on muovikaarta ”X”
ja
PWSA 20-Li C3
FI
│
11 ■
Suojakuvun säätäminen
12
VAROITUS!
LOUKKAANTUMIS VAARA!
► Sammuta laite ennen kaikkia laitteelle suori-
tettavia töitä ja poista akku.
LOUKKAANTUMISVAARA!
► Käytä aina suojakupua
kulmahiomakoneella työskennellessäsi. Kiinnitä suojakupu
kulmahiomakoneeseen tukevasti. Säädä suojakupu niin, että turvallisuus on mahdollisimman hyvin taattu, eli niin, että mahdollisimman pieni osa hiomatyökalusta osoittaa
käyttäjän suuntaan suojaamattomana. Suojakuvun tarkoituksena on suojata käyttäjää
irtoavilta osilta ja sattumanvaraiselta hiomatyökalun kosketukselta.
LOUKKAANTUMISVAARA!
► Varmista, että suojakupu
on asennettu vä-
hintään samaan kulmaan lisäkahvan
kanssa (ks. kuva B). Muutoin on olemassa
loukkaantumisvaara, jos rouhinta- tai katkaisulaikka osuu laitteen käyttäjään.
♦ Kierrä suojakupu
haluttuun asentoon (työskentelyasento). Varmista tällöin, että suojakupu
sijoitetaan niin, että suojakuvun kiinnitys on
yhden suojakuvun viidestä kohoumasta
♦ Aseta rouhinta- tai katkaisulaikka kiinnityslai-
palle
laitteeseen päin.
♦ Aseta sitten kiristysmutteri
puoli ylöspäin takaisin kiinnityskaralle .
Jos käytössä on ohut hiomalaikka
(ks. kuva 1)
♦ Kiristysmutterin
ohut hiomalaikka voidaan kiinnittää kunnolla.
vain kiinnityskaran ollessa
.
sakara-avaimella
niin, että laikassa oleva teksti osoittaa
kohollaan oleva
olake näyttää ylöspäin, jotta
VARO!
► Turvallisuussyistä tämän laitteen käyttö on lu-
vallista vain lisäkahvan
kanssa. Muuten on
olemassa loukkaantumisvaara. Lisäkahva
voidaan kiinnittää työtavasta riippuen laitteen
vasemmalle tai oikealle sivulle tai ylös laitteen
päähän.
■ 12 │ FI
Kuva 1
♦ Lukitse voimansiirto painamalla karan
lukituspainiketta
♦ Kiristä kiristysmutteri
.
jälleen sakara-
avaimella .
PWSA 20-Li C3
≤ 3,2 mm
Jos käytössä on paksu hiomalaikka
(ks. kuva 2)
> 3,2 mm
Kuva 2
Kiristysmutterin
hiomalaikka voidaan kunnolla kiinnittää kiinnityskaralle .
♦ Lukitse kiinnityskara
♦ Kiristä kiristysmutteri
myötäpäivään.
HUOMAUTUS
► Jos laikka pyörii vaihdon jälkeen epätasai-
sesti tai värähtelee, laikka on vaihdettava
välittömästi uuteen.
♦ Anna laitteen käydä laikanvaihdon jälkeen
turvallisuussyistä 60 sekuntia suurimmalla
mahdollisella kierrosluvulla. Kiinnitä huomiota
epätavallisiin ääniin ja kipinöintiin.
♦ Varmista, että kaikki kiinnitettävät osat ovat
kunnolla paikoillaan.
♦ Varmista, että katkaisu- ja rouhintalaikoissa
(myös timanttikatkaisulaikoissa) oleva pyörimissuuntaa osoittava nuoli (mikäli olemassa) ja
laitteen moottorin pyörimissuunta (laitteen
päässä oleva pyörimissuuntaa osoittava nuoli)
vastaavat toisiaan.
olake näyttää alaspäin, jotta
.
sakara-avaimella
Käyttöönotto
Päällekytkentä/sammuttaminen
Varmista, että paikoilleen asetetun työkalun kaikki
kiinnitysosat ovat oikein paikoillaan.
HUOMAUTUS
► Käynnistä kulmahiomakone aina, ennen kuin
ohjaat sen työstettävälle kappaleelle.
Päällekytkentä
♦ Paina virtakytkintä
sitten eteenpäin.
Sammuttaminen
♦ Vapauta virtakytkin
Kestokäytön päällekytkentä
♦ Paina virtakytkintä
sitten eteenpäin. Paina virtakytkintä lisäksi
vielä eteen alaspäin, kunnes se lukittuu paikoilleen.
Kestokäytön kytkeminen pois päältä
virtakytkintä taakse alaspäin ja
♦ Paina
vapauta.
Pyörimisnopeuden säätäminen
Pyörimisnopeuden säätöpyörällä voit valita
kierrosluvun:
(1= pienin kierrosluku, 6 = suurin kierrosluku).
2012/19/EU mukaan käytöstä poistettavat sähkölaitteet on vietävä niille tarkoitettuun erilliseen keräyspisteeseen, josta ne voidaan toimittaa
ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
Älä hävitä akkuja
kotitalousjätteen seassa!
Poista akku laitteesta ennen laitteen
hävittämistä. Vialliset tai loppuun kuluneet akut on kierrätettävä direktiivin 2006/66/EC
määräysten mukaan. Vie akku ja/tai laite niille
tarkoitettuihin keräyspisteisiin.
Käytöstä poistettujen sähkötyökalujen/akkujen
hävitysmahdollisuuksista voit kysyä asuinseutusi
viranomaisilta.
Hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti.
Huomioi eri pakkausmateriaaleissa
olevat merkinnät, ja lajittele ne tarvittaes-
sa erikseen. Pakkausmateriaalit on merkitty lyhenteillä (b) ja numeroilla (a), joiden merkitykset ovat seuraavat: 1–7: Muovit, 20–22: Paperi ja
pahvi, 80–98: Yhdistelmämateriaalit.
Elinkaarensa loppuun tulleen tuotteen
kierrätyksestä ja hävittämisestä saat
tietoja kunnan jätehuollosta vastaavalta
viranomaiselta.
■ 14 │ FI
PWSA 20-Li C3
Kompernass Handels GmbH:n
takuu
Hyvä asiakas,
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havait-
set tuotteessa puutteita, sinulla on on oikeus vaatia
tuotteen myyjältä lakisääteistä korvausta. Seuraava
takuu ei rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi ostajana.
Takuuehdot
Takuuaika lasketaan ostopäiväyksestä alkaen.
Säilytä ostokuitti hyvässä tallessa. Tarvitset sitä
todisteeksi ostosta.
Jos tässä tuotteessa ilmenee kolmen vuoden sisällä ostopäivästä materiaali- tai valmistusvirheitä,
korjaamme tai korvaamme tuotteen sinulle veloituksetta harkintamme mukaan tai palautamme
ostohinnan. Tämä takuu edellyttää, että viallinen
laite toimitetaan meille yhdessä ostotositteen (kuitin) kanssa kolmivuotisen määräajan sisällä. Lisäksi
mukaan on liitettävä lyhyt kuvaus viasta ja sen
ilmenemisajankohta.
Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna
takaisin tai uuden tuotteen. Takuuaika ei ala uudelleen tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen.
Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee
myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti
jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja
puutteista on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu
pakkauksesta. Takuuajan päättymisen jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaan huolella ja tarkastettu perusteellisesti ennen
toimitusta.
Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä
takuu ei kata tuotteen osia, jotka altistuvat normaalille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina
osina, eikä helposti rikki meneviä osia, kuten kytkimiä tai lasista valmistettuja osia.
Tämä takuu raukeaa, jos tuote on vaurioitunut, tai
sitä ei ole käytetty tai huollettu asianmukaisesti.
Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää kaikkien
käyttöohjeessa esitettyjen ohjeiden tarkkaa noudattamista. Käyttäjän on ehdottomasti vältettävä
käyttötarkoituksia ja toimintaa, joita käyttöohjeessa
kehotetaan välttämään ja joista siinä varoitetaan.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön,
ei kaupallisiin tarkoituksiin. Laitteen vääränlainen
tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin
valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset
aiheuttavat takuun raukeamisen.
Takuuaika ei päde, jos takuuvaateen
syynä on
■ akkukapasiteetin normaali kuluminen
■ tuotteen käyttö ammattitarkoituksiin
■ asiakkaan aiheuttama tuotevaurio tai muutokset
tuotteeseen
■ turvallisuus- ja huoltomääräysten noudattamatta
jättäminen, käyttövirheet
■ luonnonilmiöistä aiheutuneet vauriot
PWSA 20-Li C3
FI
│
15 ■
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi voitaisiin käsitellä nopeasti, noudata
seuraavia ohjeita:
■ Pidä kaikkia kyselyitä varten kassakuitti ja artik-
kelinumero (esim. IAN 12345) tallessa todisteena ostosta.
■ Tuotenumeron löydät tuotteen tyyppikilvestä,
kaiverrettuna tuotteeseen, käyttöohjeen otsikkosivulta (alhaalla vasemmalla) tai tuotteen taustapuolella tai pohjassa olevasta tarrasta.
■ Mikäli laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä tai
muita puutteita, ota ensin yhteyttä alla mainittuun huolto-osastoon puhelimitse tai
sähköpostitse.
■ Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdes-
sä ostokuitin kanssa maksutta sinulle ilmoitettuun
huolto-osoitteeseen. Liitä mukaan selvitys viasta
ja siitä, milloin se on ilmennyt.
Osoitteessa www.lidl-service.com
voit ladata tämän ja monia muita
käsikirjoja, tuotevideoita ja asennusohjelmia.
Tämän QR-koodin avulla pääset suoraan
Lidl-huoltosivustolle (www.lidl-service.com) ja
voit avata käyttöohjeesi syöttämällä tuotenumero
(IAN) 360196_2007.
Huolto
Huolto Suomi
Tel.: 09 4245 3024
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 360196_2007
Maahantuoja
Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite.
Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
SAKSA
www.kompernass.com
■ 16 │ FI
PWSA 20-Li C3
Alkuperäisen vastaavuusvakuutuksen käännös
Me, KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentoinnista vastaava: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21,
44867 BOCHUM, SAKSA, vakuutamme täten, että tämä tuote vastaa seuraavia standardeja, ohjeellisia
asiakirjoja ja EY:n direktiivejä:
* Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen laatimisesta vastaa yksinomaan valmistaja. Yllä kuvattu vakuutuksen kohde
täyttää Euroopan parlamentin ja neuvoston 8. kesäkuuta 2011 antaman direktiivin 2011/65/EU määräykset tiettyjen
vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa.
Sovelletut yhdenmukaistetut standardit
EN 60745-1:2009/A11:2010
EN 60745-2-3:2011/A13:2015
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 55014-2:1997/A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 60335-2-29:2004/A11:2018
EN 60335-1:2012/A13:2017
EN 62233:2008
EN 50581:2012
Koneen tyyppimerkintä: Akkukäyttöinen kulmahiomakone PWSA 20-Li C3
Valmistusvuosi: 10–2020
Sarjanumero: IAN 360196_2007
Bochum, 15.10.2020
Semi Uguzlu
- Laatujohtaja -
Pidätämme oikeuden laitekehityksestä aiheutuviin teknisiin muutoksiin.
PWSA 20-Li C3
FI
│
17 ■
Vara-akun tilaaminen
Jos haluat tilata laitteeseesi vara-akun, voit tehdä sen joko internetin kautta osoitteessa
www.kompernass.com tai puhelimitse.
Tuotetta on saatavilla vain rajoitettu määrä, minkä vuoksi tuote voi loppua varastosta lyhyen ajan sisällä.
OHJE
Varaosien tilaus internetin kautta ei ole kaikissa maissa mahdollista. Ota meihin siinä tapauksessa
►
yhteyttä puhelimitse.
Tilaus puhelimitse
Huolto Suomi Tel.: 09 4245 3024
Jotta tilauksen tekeminen sujuisi nopeammin, pidä laitteen tuotenumero (esim. IAN 360196) lähettyvilläsi.
Tuotenumero löytyy laitteen tyyppikilvestä tai tämän ohjeen kansilehdeltä.
Översättning av originalversionen av försäkran om överensstämmelse ......... 34
Beställning av reservbatteri .............................................35
Beställning per telefon ...............................................................35
PWSA 20-Li C3
SE
│
19 ■
BATTERIDRIVEN VINKELSLIP
PWSA 20-LI C3
Använd skyddshandskar!
Inledning
Grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en
produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen i leveransen ingår som en del av produkten. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och
återvinning. Läs noga igenom alla användar- och
säkerhetsanvisningar innan du börjar använda
produkten. Använd endast produkten enligt beskrivningarna och i de syften som anges här. Lämna
över all dokumentation tillsammans med produkten
om du överlåter den till någon annan person.
Föreskriven användning
Produkten ska användas utan vatten för att kapa,
skrubbslipa och borsta metall, betong och keramiska plattor. Alla övriga användningssätt och förändringar på produkten ligger utanför gränserna för
den föreskrivna användningen och innebär avsevärda risker. Tillverkaren ansvarar inte för skador
som är ett resultat av felaktig användning. Den här
produkten är inte avsedd för yrkesmässigt bruk.
Förklaring av symbolerna
Läs originalinstruktionen och säkerhetsanvisningarna innan du börjar
använda elverktyget.
Att använda skadade kap- och
skrubbslipskivor är farligt och kan
orsaka allvarliga personskador!
Skivans diameter
Sladdlös vinkelslip
Använd skyddsglasögon!
Använd dammskyddsmask!
Inte tillåten för våtslipning
Inte tillåten för sidoslipning
Avsedd för metallslipning
Utrustning
PÅ/AV-knapp
Upplåsningsknapp till batteripaketet
Batteripaket*
Laddningsnivåknapp
Batterilampa
Ratt för varvtalsinställning
Extrahandtag
Skyddskåpa
Spärrknapp till spindel
Gängor (3 st.) till extrahandtag
Monteringsring
Skruvar
Låsning till skyddskåpa
Snabbladdare (se bild A)*
Röd laddningslampa (se bild A)
Grön laddningslampa (se bild A)
Fästspindel (se bild C)
Fästfläns (se bild C)
Spännmutter (se bild C)
Tvåhålsnyckel (se bild D)
Utbuktningar
Nominell spänning 20 V (likström)
Nominellt varvtal n 2 500–10 000 min
Skivmått Ø 125 mm
Gängmått M14
Batteri PAP 20 A3*
Typ LITIUMJON
Nominell spänning 20 V
Kapacitet 4 Ah
Celler 10
Snabbladdare PLG 20 A3*
INGÅNG/input
Nominell spänning 230–240 V ~, 50 Hz
Nominell strömförbrukning 120 W
Säkring (inbyggd) 3,15 A
UTGÅNG/output
Nominell spänning 21,5 V (likström)
Nominell strömstyrka 4,5 A
Laddningstid ca 60 min
Skyddsklass II/
* BATTERI OCH LADDARE INKLUDERAS INTE
(likström)
(växelström)
T3.15A
(dubbel isolering)
Information om buller och vibrationer
Mätvärden för buller bestäms enligt EN60745.
Karakteristisk A-viktad ljudtrycksnivå för elverktyget
är:
Bulleremissionsvärde
Ljudtrycksnivå L
= 83 dB (A)
PA
Osäkerhet K = 3 dB
Ljudeffektnivå L
= 94 dB (A)
WA
Osäkerhet K = 3 dB
Använd hörselskydd!
Vibrationsvärde totalt
-1
Ytslipa med huvudhandtag a
= 2,698 m/s
h, AG
Osäkerhet K = 1,5 m/s
Ytslipa med extrahandtag a
= 3,284 m/s
h, AG
Osäkerhet K = 1,5 m/s
2
2
2
2
OBSERVERA
► I den här anvisningen har den angivna vibra-
tionsnivån mätts med en standardiserad mätmetod och mätresultatet kan användas vid en
produktjämförelse. Det vibrationsvärde som
anges kan även användas för att inledningsvis uppskatta exponeringen.
VARNING!
► Vibrationsnivån kan förändras beroende på
hur elverktyget används och kan i vissa fall
ligga över de värden som anges i bruksanvisningen. Vibrationsexponeringen kan komma
att underskattas om elverktyget regelbundet
används på vissa sätt. Försök att hålla belastningen av vibrationer på en så låg nivå som
möjligt. Exempel på åtgärder för att minska
belastningen av vibrationer är att använda
skyddshandskar när man arbetar med verktyget samt att begränsa arbetstiden. Alla
delar av driftcykeln ska räknas in (exempelvis
den tid då elverktyget är avstängt och den
tid då det visserligen är påkopplat, men inte
belastas).
PWSA 20-Li C3
SE
│
21 ■
Allmän säkerhetsinformation för
elverktyg
VARNING!
► Läs igenom all säkerhetsinformation och alla
anvisningar. Om säkerhetsinformationen och
anvisningarna inte följs finns risk för elchock,
brand och/eller allvarliga personskador.
Spara all säkerhetsinformation och alla
anvisningar för framtida bruk.
Begreppet "elverktyg" som används i säkerhetsinformationen syftar på elverktyg med strömkabel
och batteridrivna elverktyg (utan kabel).
1. Säkerhet på arbetsplatsen
a) Håll alltid arbetsplatsen ren och sörj för god
belysning. Oordning och dålig belysning på
arbetsplatsen kan leda till olyckor.
b) Använd inte elverktyget där det finns risk för
explosion eller där det finns brännbara vätskor,
gaser eller damm. Elverktyg ger upphov till
gnistor som kan antända damm eller ångor.
c) Håll barn och andra personer på avstånd när
du arbetar med elverktyg. Om du förlorar
uppmärksamheten kan du också förlora kontrollen över verktyget.
2. Elsäkerhet
a) Elverktygets anslutningskontakt måste passa i
eluttaget. Kontakten får inte förändras på
något sätt.
Använd inte adapterkontakter tillsammans med
skyddsjordade elverktyg. Intakta kontakter som
passar precis i uttaget minskar risken för elchocker.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor, t ex
rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Risken
för elchocker ökar om din kropp är jordad.
c) Håll elverktyg på avstånd från regn och fukt.
Om det tränger in vatten i ett elverktyg ökar
risken för elchocker.
Använd inte kabeln till ändamål som den inte
d)
är avsedd för, bär eller häng inte produkten i
kabeln och dra inte i kabeln när du ska dra ut
kontakten ur uttaget. Håll kabeln på avstånd
från hetta, olja, vassa kanter och rörliga delar.
Skadade och trassliga kablar och kontakter ökar
risken för elchocker.
e)
Om du arbetar utomhus med ett elverktyg får
du endast använda förlängningskablar som
är lämpade för utomhusbruk. Risken för elcho-
cker minskar när man använder en förlängningskabel som är godkänd för utomhusbruk.
f) Om du måste arbeta med elverktyget i fuktig
miljö ska du använda en jordfelsbrytare.
Risken för elchocker minskar när man använder
jordfelsbrytare.
3. Personsäkerhet
a) Var alltid uppmärksam, tänk på vad du gör
och använd sunt förnuft när du arbetar med
elverktyg. Använd aldrig ett elverktyg om du
är trött eller om du är påverkad av alkohol,
droger eller mediciner. Ett ögonblicks bristan-
de uppmärksamhet när du använder elverktyget
kan leda till allvarliga personskador.
b)
Använd personlig skyddsutrustning och ta alltid på dig skyddsglasögon. Personlig skyddsutrustning som dammskyddsmask, halkfria
skor, skyddshandskar, skyddshjälm eller hörselskydd, beroende på vilket arbete som utförs,
minskar risken för skador.
c) Undvik att starta produkten av misstag. Försä-
kra dig om att elverktyget är avstängt innan
du ansluter det till strömförsörjningen och/
eller batteriet, lyfter upp eller bär det. Om du
håller fingret på brytaren när du bär elverktyget
eller om det redan är påkopplat när du ansluter
det till ett eluttag kan det lätt hända en olycka.
d) Ta bort inställningsverktyg och skruvnycklar
innan du kopplar på elverktyget. Om ett verktyg eller en skruvnyckel befinner sig i en rörlig
del kan det lätt hända en olycka.
■ 22 │ SE
PWSA 20-Li C3
e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till så
att du står stadigt och inte kan tappa balansen. Då kan du lättare kontrollera elverktyget,
särskilt i oväntade situationer.
f) Använd lämpliga kläder. Använd inte vida
klädesplagg eller smycken. Håll hår, klädesplagg och handskar på avstånd från rörliga
delar. Löst sittande kläder, smycken eller långt
hår kan fastna i rörliga delar.
g) Om det går att montera dammutsug och dam-
muppsamlingsanordningar ska du försäkra
dig om att de är anslutna och används på rätt
sätt. Genom att använda ett dammutsug kan
risken att utsättas för farligt damm minskas.
4. Användning och hantering
av elverktyget
a) Överbelasta inte elverktyget. Använd alltid
rätt sorts elverktyg till det arbete som ska
utföras. Med rätt verktyg arbetar du lättare
och säkrare inom det angivna effektområdet.
b) Använd inte elverktyg med trasiga brytare.
Ett verktyg som inte längre går att sätta på och
stänga av är farligt och måste repareras.
c) Dra alltid ut kontakten ur uttaget och/eller ta
bort batteriet innan du gör några inställningar, byter delar eller sätter undan produkten.
Det är en försiktighetsåtgärd för att förhindra att
elverktyget sätts på av misstag.
d) Förvara elverktyg utom räckhåll för barn. Låt
inte personer som inte är insatta i hur verktyget används eller som inte har läst igenom
dessa anvisningar använda det. Elverktyg är
farliga om de används av oerfarna personer.
e) Sköt om dina elverktyg noga. Kontrollera att
rörliga delar fungerar som de ska och inte är
fastklämda. Kontrollera även om delar gått
av eller skadats så att det påverkar elverktygets funktion. Lämna in skadade delar för
reparation innan du använder verktyget igen.
Många olyckor beror på dåligt underhållna
elverktyg.
f) Håll alltid skärande verktyg rena och vassa.
Noggrant skötta verktyg med skarpa eggar
kläms inte fast så lätt och är enklare att styra.
g) Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg
m.m. enligt denna anvisning. Ta hänsyn till
arbetsförhållandena och det arbete som ska
utföras. Om elverktyg används på andra sätt
än de föreskrivna kan farliga situationer uppstå.
5. Användning och hantering av
detbatteridrivna elverktyget
a) Ladda endast batterier i laddare som rekom-
menderas av tillverkaren. En laddare som
konstruerats speciellt för en viss typ av batterier
kan orsaka eldsvåda om man försöker ladda
andra typer av batterier i den.
b) Använd bara den typ av batterier som anges
för ett elektriskt verktyg. Om man använder
andra typer av batterier kan det leda till personskador och eldsvåda.
c) Håll batterier som inte används på avstånd
från gem, mynt, nycklar, spik, skruvar och
andra små metallföremål som kan överbrygga
kontakterna. En kortslutning mellan batteriets
kontakter kan leda till brännskador eller eldsvåda.
d) Om det används på fel sätt kan vätska tränga
ut ur batteriet. Undvik kontakt med denna
vätska. Vid kortvarig kontakt ska du spola
med vatten. Om vätskan skulle råka komma
in i ögonen ska man även uppsöka läkare.
Batterivätska som läckt ut kan ge hudirritationer
och brännskador.
VAR FÖRSIKTIG! EXPLOSIONSRISK!
Ladda aldrig upp batterier som inte
är uppladdningsbara.
Skydda batteriet från
värme, även från t ex långvarigt solljus
och från eld, vatten och fukt. Det finns risk för
explosion.
PWSA 20-Li C3
SE
│
23 ■
Säkerhetsanvisningar för alla
användningssätt
Gemensamma säkerhetsanvisningar för
slipning och kapslipning
a) Det här elverktyget ska användas som slip-
maskin och kapslip. Följ all säkerhetsinformation och alla anvisningar, studera alla bilder
och data som följer med verktyget. Om ne-
danstående anvisningar inte följs kan resultatet
bli elchocker, eldsvåda och/eller svåra personskador.
b) Det här elverktyget lämpar sig inte för att
slipa med sandpapper, arbeta med stålborstar eller polera. Användningssätt som inte är
avsedda för elverktyget kan innebära risker och
orsaka personskador.
c) Använd aldrig några andra tillbehör än de
som är avsedda speciellt för det här verktyget och som rekommenderas av tillverkaren.
Bara för att ett tillbehör går att fästa på elverktyget är det ingen garanti för att det är säkert att
använda.
d) Det insatsverktyg som används måste tillåta
ett varvtal som är minst lika högt som det
högsta tillåtna varvtal som anges på elverktyget. Tillbehör som snurrar fortare än vad som är
tillåtet kan gå sönder och bitarna slungas iväg.
e) Insatsverktygets ytterdiameter och tjocklek
måste motsvara elverktygets mått. Insatsverktyg med fel mått kan inte skärmas av eller kontrolleras tillräckligt bra.
f) Insatsverktyg med gängfäste måste passa
precis till slipspindelns gänga. På insatsverktyg som monteras med fläns måste hålets
diameter passa till flänsfästets diameter.
Insatsverktyg som inte kan sättas fast exakt rätt
på elverktyget roterar ojämnt, vibrerar kraftigt
och kan leda till att man förlorar kontrollen.
g) Använd inga skadade insatsverktyg.
Kontrollera alltid om insatsverktyg som t ex
slipskivor har splittrats eller spruckit, om det
finns sprickor, slitage eller kraftig nötning på
sliptallrikarna och om det finns lösa eller
avbrutna spröt på stålborstarna innan du
använder dem. Om elverktyget eller insatsverktyget faller i golvet ska du kontrollera om
det skadats eller använda ett annat, oskadat
insatsverktyg. När insatsverktyget kontrollerats och satts fast ska du och andra personer
i närheten hålla er borta från området kring
det roterande insatsverktyget och låta produkten arbeta på det högsta varvtalet i en
minut. Skadade insatsverktyg går oftast sönder
under det här testet.
h) Använd personlig skyddsutrustning. Beroen-
de på användningssättet ska du ta på dig ett
heltäckande ansiktsskydd, ögonskydd eller
skyddsglasögon. I den mån det behövs ska
du använda dammskyddsmask, hörselskydd,
skyddshandskar eller speciella skyddsförkläden som skyddar mot små slip- och materialpartiklar. Ögonen måste skyddas mot främmande
föremål som virvlar omkring när verktyget används på vissa sätt. Damm- och andningsskyddsmasker måste kunna filtrera det damm som
uppstår när man arbetar. Personer som utsätts
för höga ljud under lång tid kan få hörselskador.
i) Se till så att andra personer befinner sig på
säkert avstånd från arbetsområdet. Alla
som går in i arbetsområdet måste använda
personlig skyddsutrustning.
Bitar som lossnat från arbetsstycket eller avbrutna insatsverktyg kan slungas iväg och orsaka
skador även utanför det direkta arbetsområdet.
j) Håll endast i elverktygets isolerade greppytor
om det finns risk för att insatsverktyget träffar
på dolda, strömförande ledningar när du
arbetar. Kontakt med en spänningsförande
ledning kan göra metalldelar på elverktyget
spänningsförande och leda till elchocker.
k) Håll strömkabeln borta från roterande insats-
verktyg. Om du förlorar kontrollen över produkten kan strömkabeln skäras av eller fastna och
din hand eller arm komma i kontakt med det
roterande insatsverktyget.
■ 24 │ SE
PWSA 20-Li C3
l) Lägg aldrig ifrån dig elverktyget förrän insat-
sverktyget står helt stilla. Det roterande insats-
verktyget kan komma i kontakt med underlaget
så att du förlorar kontrollen över elverktyget.
m) Låt inte elverktyget vara igång när du bär
det. Det roterande insatsverktyget kan råka
fastna i kläderna och borra sig in i din kropp.
n) Rengör elverktygets ventilationsöppningar
regelbundet. Motorns fläkt suger in damm i
höljet, vilket kan leda till elolyckor om det samlas mycket metalldamm.
o) Använd inte elverktyget i närheten av bränn-
bart material. Gnistorna kan göra så att materialet börjar brinna.
p) Använd inga insatsverktyg som måste kylas
med flytande medel. Vatten och andra flytande
kylmedel kan orsaka elchocker.
Kast och säkerhetsanvisningar
förkast
Kast kallas den plötsliga reaktion som uppstår när
ett roterande insatsverktyg som t ex slipskivor, sliptallrikar, stålborstar osv. hakas fast eller blockeras.
Om insatsverktygen fastnar eller blockeras stannar
de abrupt. Då slungas elverktyget okontrollerat mot
insatsverktygets rotationsriktning vid stoppet.
Om t ex en slipskiva hakar fast eller blockeras i
arbetsstycket kan den kant av slipskivan som befinner sig i arbetsstycket fastna så att slipskivan viker
av åt sidan eller orsakar ett kast. Beroende på
slipskivans rotationsriktning vid stoppet kan den då
röra sig mot eller bort från användaren. Slipskivan
kan även brytas av.
Ett kast beror på att elverktyget använts på fel
sätt. Det kan förhindras med följande försiktighetsåtgärder.
a) Håll fast elverktyget ordentligt och håll armar
och kropp i en position där du kan fånga upp
kraften från ett kast. Om det finns ett extrahandtag ska du alltid använda det för att få
största möjliga kontroll över krafterna från ett
kast eller reaktionsmomenten vid start. Med
lämpliga försiktighetsåtgärder kan användaren
behärska kraften från kast och reaktionsmoment.
b) Låt inte handen komma i närheten av rote-
rande insatsverktyg. Insatsverktyget kan hamna
på din hand vid ett kast.
c) Undvik att stå i området där elverktyget rör
sig vid ett kast. Vid ett kast rör sig elverktyget i
motsatt riktning i förhållande till slipskivans rörelseriktning vid stoppet.
d) Var extra försiktig när du arbetar vid hörn,
vassa kanter osv. Se till så att insatsverktyget
inte studsar tillbaka från arbetsstycket och
kommer i kläm. Det roterande insatsverktyget
har en tendens att klämmas fast i hörn, vassa
kanter och när det studsar tillbaka. Då kan man
förlora kontrollen eller få ett kast.
e) Använd inga kedjesågsklingor eller tandade
sågklingor. Sådana insatsverktyg orsakar ofta
kast eller gör att man förlorar kontrollen över
elverktyget.
Särskilda säkerhetsanvisningar
förslipning och kapslipning
a)
Använd endast sliptillbehör som är godkända
för elverktyget och den skyddskåpa som är
avsedd för detta. Sliptillbehör som inte är av-
sedda för elverktyget kan inte skärmas av tillräckligt bra och är inte säkra.
b)
Vinkelböjda slipskivor måste monteras så att
slipytan inte hamnar ovanför skyddskåpans
kant. En slipskiva som monterats fel och sticker
upp över skyddskåpans kant är inte tillräckligt
avskärmad.
c) Skyddskåpan måste sitta säkert på elverkty-
get och ställas in så att så lite som möjligt av
sliptillbehöret är oskyddat mot användaren
för att säkerheten ska vara så hög som möjligt. Skyddskåpan ska skydda användaren från
avbrutna bitar och oavsiktlig kontakt med sliptillbehöret samt från gnistor som kan antända
kläderna.
d) Sliptillbehör får bara användas enligt rekom-
mendationerna.
Till exempel: Slipa aldrig med sidan av en
kapskiva. Kapskivor ska användas för att nöta
ner material med kanten. Om kapskivans sida
utsätts för kraft kan den brytas.
PWSA 20-Li C3
SE
│
25 ■
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.