Rasklopite prije čitanja obije stranice sa slikama i nakon toga se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις
λειτουργίες της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Prijevod originalnih uputa za uporabu Stranica 1
GR / CY Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας Σελίδα 19
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 39
Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time
ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod. Upute
za uporabu dio su opreme ovog proizvoda. One
sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i
zbrinjavanje. Prije uporabe proizvoda upoznajte se
sa svim napomenama za rukovanje i sa svim sigurnosnim napomenama. Proizvod koristite isključivo na
opisani način i u navedenim područjima uporabe.
U slučaju predaje proizvoda trećim osobama,
priložite i također predajte i svu dokumentaciju.
Namjenska uporaba
Uređaj je pogodan za rezanje, brušenje i četkanje
metala, betona ili pločica bez uporabe vode.
Svaki drugi način uporabe i svaka izmjena uređaja
smatra se nenamjenskom i krije znatnu opasnost od
nezgode. Za štete nastale nenamjenskom uporabom
ne preuzimamo nikakvu odgovornost. Uređaj nije
namijenjen za komercijalnu uporabu.
Objašnjenje simbola:
Prije puštanja uređaja u pogon
pročitajte originalne upute za
uporabu i sigurnosne napomene.
Uporaba oštećenih ploča za
rezanje ili brušenje opasna je i
može uzrokovati teške ozljede!
Promjer ploče
Baterijska kutna brusilica
Nosite zaštitne naočale!
Nosite zaštitu sluha!
Nosite zaštitne cipele!
Nosite zaštitne rukavice!
Nosite masku za zaštitu od
prašine!
Nije prikladna za mokro brušenje
Nije prikladna za brušenje strana
Predviđena za brušenje metala
Oprema
Sklopka za uključivanje/isključivanje
Tipka za deblokadu paketa baterija
Paket baterija
Tipka za stanje baterije
LED indikator baterije
Kotačić za predodabir broja okretaja
Dodatna ručka
Zaštitna kupola
Tipka za blokadu osovine
Navoj (3 x) za dodatnu ručku
Zatezna poluga
Klin za kodiranje
Matica za precizno podešavanje
Brzi punjač (vidi sliku A)
Crvena LED svjetiljka za kontrolu punjenja
(vidi sliku A)
Zelena LED svjetiljka za kontrolu punjenja
(vidi sliku A)
Stezna matica (vidi sliku C)
Prihvatna osovina (vidi sliku C)
Prihvatna prirubnica (vidi sliku C)
Utor za kodiranje (vidi sliku C)
Montažni ključ s dvije rupe (vidi sliku D)
■ 2 │ HR
PWSA 20-Li B2
Opseg isporuke
1 Aku kutna brusilica PWSA 20-Li B2
1 Brzi punjač baterija PLG 20 A2
1 Paket baterija PAP 20 A3
1 Dodatna ručka
1 Zaštitna kupola (predmontirana)
1 Montažni ključ s dvije rupe
1 Rezna ploča (montirana)
1 Upute za uporabu
Tehnički podaci
Aku kutna brusilica: PWSA 20-Li B2
Nazivni napon: 20 V
Nazivni broj okretaja: n 2500 - 10000 min
Veličina ploče: Ø 115 mm
Veličina navoja: M14
Za pogon alata s pogonom na baterije
koristite sljedeću bateriju: PAP 20 A3
Tip: LITIJ-IONSKA
Nazivni napon: 20 V
Kapacitet: 4 Ah
Broj ćelija: 10
Za brzo punjenje paketa baterija koristite
sljedeći brzi punjač baterija:
PLG 20 A2
ULAZ / Input:
Nazivni napon: 230 - 240 V ~, 50 Hz
Nazivna snaga: 85 W
Osigurač (unutarnji): 3,15 A
IZLAZ / Output:
Nazivni napon: 21,5 V
Nazivna struja: 3,5 A
Trajanje punjenja: oko 80 min
Razred zaštite: II /
(istosmjerna struja)
(istosmjerna
struja)
(izmjenična struja)
T3.15A
(istosmjerna
struja)
(dvostruka izolacija)
-1
Informacije o buci i vibracijama:
Mjerna vrijednost buke izmjerena je sukladno
EN 60745. A-procijenjena razina emisije buke
električnog alata tipično iznosi:
Vrijednost emisije buke:
Razina zvučnog tlaka: LPA = 84 dB (A)
Odstupanje: K = 3 dB
Razina zvučnog učinka: L
= 95 dB (A)
WA
Odstupanje: K = 3 dB
Nosite zaštitu sluha!
Ukupna vrijednost vibracija:
Površinsko brušenje glavne
ručke: a
= 1,83 m/s
h, AG
Odstupanje: K = 1,5 m/s
Površinsko brušenje dodatne
ručke: a
= 1,224 m/s
h, AG
Odstupanje: K = 1,5 m/s
2
2
2
2
NAPOMENA
► Razina vibracija navedena u ovim uputama
izmjerena je u skladu s normiranom procedurom mjerenja i može se koristiti za usporedbu
uređaja. Navedena razina emisije vibracija
može se koristiti i za uvodnu procjenu izloženosti.
UPOZORENJE!
► Razina vibracija mijenja se ovisno o uporabi
električnog alata i u mnogim slučajevima
može biti iznad vrijednosti navedene u ovim
uputama. Vibracijsko opterećenje može se i
potcijeniti ako se električni alat redovito koristi
na takav način. Nastojte održavati što manje
opterećenje vibracijama. Primjeri mjera za
smanjenje opterećenja vibracijama su nošenje rukavica prilikom uporabe uređaja i ograničenje radnog vremena. Pritom morate uzeti
u obzir sve sastavne dijelove ciklusa pogona
(primjerice razdoblja u kojima je električni
uređaji isključen, kao i razdoblja u kojima je
uređaj uključen ali radi bez opterećenja).
PWSA 20-Li B2
HR
│
3 ■
Opće sigurnosne
napomene za uporabu
električnog alata
UPOZORENJE!
► Pročitajte sve sigurnosne napomene i upute.
Nepridržavanje sigurnosnih napomena i
uputa može uzrokovati strujni udar, požar
i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute
za buduću uporabu.
Pojam „električni alat“ koji se koristi u sigurnosnim
napomenama odnosi se na električni alat s mrežnim napajanjem (s mrežnim kabelom) i na električni
alat s pogonom na baterije (bez mrežnog kabela).
1. Sigurnost na radnom mjestu
a) Radno mjesto držite čistim i dobro osvijetlje-
nim. Neuredno i neosvijetljeno radno mjesto
može uzrokovati nezgode.
b) Električni alat ne koristite u eksplozivnom
okruženju u kojem se nalaze zapaljive tekućine, plinovi ili prašina. Električni uređaji stvaraju
iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare.
c) Djecu i druge osobe držite podalje tijekom
korištenja električnog alata. U slučaju nepaž nje
možete izgubiti kontrolu nad uređajem.
2. Električna sigurnost
a) Utikač električnog alata mora pristajati u
utičnicu. Utikač se ni na koji način ne smije
mijenjati.
Ne koristite adapterske utikače s uzemljenim
električnim alatom. Neizmijenjeni utikači i od-
govarajuće utičnice umanjuju rizik od strujnog
udara.
b) Izbjegavajte tjelesni kontakt s uzemljenim
površinama kao što su cijevi, sustavi grijanja,
štednjaci ili hladnjaci. Rizik od strujnog udara
veći je kada je tijelo uzemljeno.
c) Električni alat držite podalje od kiše i vlage.
Prodiranje vode u električni uređaj povećava
rizik od strujnog udara.
d)
Ne koristite kabel za druge namjene, primje-
rice za nošenje uređaja, vješanje uređaja ili
izvlačenje utikača iz utičnice. Kabel uređaja
držite podalje od izvora topline, ulja, oštrih
bridova i pokretnih dijelova uređaja. Oštećeni
ili zapetljani kabeli povećavaju rizik od strujnog
udara.
e)
Ako električni alat koristite na otvorenom,
koristite samo produžne kabele koji su priklad-
ni za uporabu na otvorenom. Uporaba takve
vrste produžnog kabela prikladnog za uporabu
na otvorenom umanjuje rizik od strujnog udara.
f) Ako nije moguće izbjeći uporabu električnog
alata u vlažnom okruženju, koristite fido
sklopku. Korištenje fido sklopke smanjuje rizik
od strujnog udara.
3. Sigurnost osoba
a) Uvijek budite pažljivi i pazite na ono što
radite, i električnim alatom rukujte razumno.
Električni alat ne koristite ako ste umorni ili
pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova.
Samo jedan trenutak nepažnje za vrijeme
uporabe električnog alata može dovesti do
ozbiljnih ozljeda.
b)
Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite
zaštitne naočale. Nošenje osobne zaštitne
opreme kao što je maska protiv prašine, nošenje
sigurnosnih cipela s potplatima koji ne klize,
zaštitnih rukavica, zaštitne kacige ili zaštite za
sluh – ovisno o vrsti i namjeni električnog alata –
smanjuje rizik od ozljeda.
c) Izbjegavajte nehotično uključivanje uređaja.
Uvjerite se da je električni alat isključen prije
nego ga priključite na napajanje i/ili bateriju,
uhvatite ili nosite. Ako prilikom nošenja uređaja
prst držite na sklopci za uključivanje/isključivanje
ili priključite napajanje uključenog uređaja,
može doći do nezgode.
d) Alat za podešavanje ili ključeve za matice
uklonite prije uključivanja električnog alata.
Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu
uređaja mogu dovesti do ozljeda.
■ 4 │ HR
PWSA 20-Li B2
e) Izbjegavajte neprirodan položaj tijela. Pobri-
nite se da čvrsto stojite i održavajte ravnotežu u svakom trenutku. Na taj ćete način moći
bolje kontrolirati električni alat u neočekivanim
situacijama.
f) Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku
odjeću ili nakit. Kosu, odjeću i rukavice držite
podalje od pokretnih dijelova. Pokretni dijelovi
mogu zahvatiti ležernu, široku odjeću, nakit ili
kosu.
g) Ako je moguće montirati usisivač i sustav za
prihvat piljevine, uvjerite se da su priključeni
i da se ispravno koriste. Uporaba usisivača
može smanjiti ugroženost prašinom.
4. Korištenje i rukovanje električnim
alatom
a) Ne preopterećujte uređaj. Koristite električni
alat prikladan za vrstu posla koji obavljate.
Prikladnim električnim alatom moći ćete bolje
i sigurnije raditi u navedenom području.
b) Ne koristite električne alate s oštećenim
sklopkama. Električni alat koji ne možete uključiti i isključiti opasan je i treba ga popraviti.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili odstranite
bateriju prije nego što započnete podešavati
uređaj, mijenjati pribor ili odložite uređaj.
Ova mjera predostrožnosti onemogućuje
nehotično uključivanje uređaja.
d) Električni alat koji se ne koristi čuvajte izvan
dohvata djece. Osobama koje nisu upoznate
s načinom rada uređaja ili nisu pročitale
upute nemojte dozvoliti da koriste uređaj.
Električni alat je opasan ako njime rukuju osobe
bez iskustva.
rade li svi pokretni dijelovi uređaja besprijekorno i da slučajno nisu zaglavljeni.
Provjerite da dijelovi uređaja eventualno nisu
odlomljeni ili da dijelovi nisu do te mjere
oštećeni, da ometaju rad električnog alata.
Prije uporabe uređaja oštećene dijelove dajte
popraviti. Mnoge nesreće uzrokovane su loše
održavanim električnim alatom.
f) Sav alat za rezanje održavajte oštrim i čistim.
Pažljivo održavani alat za rezanje s oštrim
oštricama rjeđe se zaglavljuje i lakše se navodi.
g) Električni alat, pribor i drugi alat koristite pre-
ma odgovarajućim uputama. Pritom u obzir
uvijek uzmite i uvjete rada, kao i vrstu posla
koji treba obaviti.
Uporaba električnog alata u druge svrhe
osim ovdje opisanih može uzrokovati opasne
situacije.
5. Korištenje i rukovanje baterijskim
alatom
a) Baterije punite samo pomoću punjača koje je
preporučio proizvođač uređaja. Kod punjača
predviđenog za određenu vrstu baterija postoji
opasnost od požara ako se koristi s drugom
vrstom baterija.
b) U električnim uređajima koristite samo za to
predviđene baterije. Uporaba drugih baterija
može dovesti do ozljeda i do opasnosti od
požara.
c) Bateriju koja se ne koristi držite podalje od
metalnih spajalica, kovanica, ključeva, čavala,
vijaka i drugih sitnih metalnih predmeta koji
mogu premostiti kontakte. Kratki spoj između
kontakata baterije može uzrokovati opekline ili
požar.
d) U slučaju pogrešne primjene može doći do
curenja tekućine iz baterije. Izbjegavajte kontakt s takvom tekućinom. U slučaju kontakta
isperite vodom. Ako tekućina dospije u oči,
zatražite dodatnu liječničku pomoć. Tekućina
koja iscuri iz baterija može dovesti do iritacije
kože i do opeklina.
PWSA 20-Li B2
HR
│
5 ■
OPREZ! OPASNOST OD EKSPLOZIJE!
Baterije koje nisu predviđene za
ponovno punjenje nikako se ne smiju
puniti.
Bateriju zaštitite od visokih tempera-
tura, npr. i od trajnog utjecaja
sunčeve svjetlosti, vatre, vode
i vlage. Postoji opasnost od eksplozije.
6. Servis
a) Popravak električnog alata prepustite isključivo
kvalificiranim stručnjacima i koristite samo
originalne rezervne dijelove. Na taj način
osiguravate trajnu sigurnost električnog alata.
Sigurnosne napomene za sve
primjene
Zajedničke sigurnosne napomene za brušenje
i brusno rezanje:
a) Ovaj električni alat može se koristiti kao bru-
silica i kao stroj za rezanje brusnom pločom.
Poštujte sve sigurnosne napomene, naputke,
ilustracije i podatke koje ste primili skupa s
uređajem. Ako ne poštujete sljedeće naputke,
može doći do strujnog udara, požara i/ili teških
ozljeda.
b) Ovaj električni alat nije prikladan za brušenje
brusnim papirom, radove sa žičanim četkama
i poliranje. Namjene za koje električni alat
nije predviđen mogu biti opasne i uzrokovati
ozljede.
c) Ne koristite opremu koju proizvođač nije
posebno predvidio i preporučio za ovaj
električni alat. Samo to, što opremu možete
pričvrstiti na Vaš električni uređaj, još ne jamči
sigurnu uporabu.
d) Dopušteni broj okretaja korištenog alata
mora biti barem jednak dopuštenom broju
okretaja navedenom na električnom alatu.
Oprema koja se vrti brže nego što je dopušteno, može se slomiti i razletjeti.
e) Vanjski promjer i debljina primijenjenog alata
moraju odgovarati navodima u pogledu
dimenzije Vašeg električnog alata. Pogrešno
dimenzionirani primijenjeni alati ne mogu biti
dostatno zaklonjeni ili kontrolirani.
f) Alat s navojnim umetkom mora točno prista-
jati na navoj brusne osovine. U slučaju alata
koji se montiraju pomoću prirubnice, promjer
rupa na alatu mora odgovarati promjeru prihvata na prirubnici. Izmijenjeni alati koji nisu
precizno pričvršćeni za električni alat, okreću se
neravnomjerno, snažno vibriraju i mogu dovesti
do gubitka kontrole.
g) Ne koristite oštećene alate. Prije svake upo-
rabe provjerite alate kao što su brusne ploče
i ustanovite eventualne krhotine ili pukotine,
provjerite postoje li na brusnoj ploči pukotine
ili je jako istrošena, a kod žičane četke provjerite postoje li slobodne ili odlomljene žice.
Ako električni alat ili umetnut alat padne, provjerite je li oštećen ili koristite neoštećen alat.
Nakon što ste alat provjerili i umetnuli, držite
sebe i osobe koje su u blizini udaljite podalje
od ravnine rotirajućeg alata i pustite uređaj
da radi jednu minutu s najvećim mogućim
brojem okretaja. Oštećeni alati u tom probnom
razdoblju većinom puknu.
h) Nosite osobnu zaštitnu opremu. Ovisno o
načinu uporabe koristite zaštitu za cijelo lice,
zaštitu za oči ili zaštitne naočale. Ako je primjereno nosite masku za zaštitu od prašine,
zaštitu sluha, zaštitne rukavice ili posebnu
pregaču, koja će Vas zaštititi od sitnih čestica
koje nastaju brušenjem ili od čestica materijala. Oči trebate zaštititi od letećih stranih tijela,
koji nastaju različitim radovima. Maska za
zaštitu od prašine ili zaštitu dišnih putova mora
filtrirati prašinu koja nastaje prilikom izvođenja
radova. Ako ste dugotrajno izloženi velikoj buci,
možete doživjeti oštećenje slušne moći.
■ 6 │ HR
PWSA 20-Li B2
i) Kod drugih osoba obratite pozornost na
sigurno rastojanje u odnosu na područje
Vašeg rada. Svatko, tko stupi na područje
rada, mora nositi osobnu zaštitnu opremu.
Krhotine izratka ili slomljeni alati mogu odletjeti
i dovesti do ozljeda, čak i izvan neposrednog
područja rada.
j) Tijekom obavljanja radova prilikom kojih alat
može zahvatiti skrivene naponske vodove,
električni alat držite samo za izoliranu
površinu namijenjenu za držanje. Kontakt s
vodom pod naponom može pod napon dovesti
i metalne dijelove uređaja i dovesti do strujnog
udara.
k) Priključni kabel držite podalje od rotirajućih
alata. Ako izgubite kontrolu nad uređajem,
može doći do puknuća ili zahvaćanja mrežnog
kabela, a rotirajući alat može zahvatiti Vašu
ruku.
l) Električni uređaj nikada ne odlažite dok se
alat potpuno ne zaustavi. Rotirajući umetnuti
alat može doći u kontakt s površinom za odlaganje, zbog čega Vi možete izgubiti kontrolu
nad električnim uređajem.
m) Ne dopuštajte da električni alat radi dok ga
nosite. Vaša odjeća može biti zahvaćena zbog
slučajnog kontakta s rotirajućim alatom, koji se
može urezati u Vaše tijelo.
n) Redovito čistite proreze za ventilaciju Vašeg
električnog alata. Ventilacija motora povlači
prašinu u kućište, a velika nakupina metalne
prašine može dovesti do električnih opasnosti.
o) Električni alat ne koristite u blizini zapaljivih
materijala. Iskre mogu zapaliti takve materijale.
p) Ne koristite alate koji zahtijevaju tekuća
rashladna sredstva. Uporaba vode ili drugih
rashladnih sredstava može dovesti do strujnog
udara.
Povratni udar i odgovarajuće sigurnosne napomene
Povratni udar je nagla reakcija uslijed zakvačenog
ili blokiranog rotirajućeg umetnutog alata kao što
su brusna ploča, brusni tanjur, metalna četka itd.
Zahvaćanje i blokiranje dovodi do naglog zaustavljanja rotirajućeg alata. Time će se nekontrolirani
električni alat ubrzati u smjeru suprotnom od smjera
okretanja umetnutog alata.
Kada primjerice brusna ploča zapne u izratku ili
dođe do njezinog blokiranja, rub brusne ploče koji
uranja u izradak može zapeti i slomiti brusnu ploču
ili izazvati povratni udar. Brusna ploča se onda
kreće u pravcu korisnika alata ili se udaljava od
njega, ovisno o smjeru okretanja ploče na mjestu
blokiranja. Pritom se brusne ploče mogu i slomiti.
Povratni udar je posljedica pogrešne ili neispravne
uporabe električnog alata. Isti se može spriječiti
prikladnim mjerama opreza opisanima u nastavku.
a) Električni alat čvrsto držite, a Vaše tijelo i
ruke stavite u položaj u kojem ćete moći zaustaviti snagu povratnog udara. Uvijek koristite
dodatnu ručku ako postoji, kako biste imali
maksimalnu moguću kontrolu nad trzajima
ili reakcijskim okretnim momentima tijekom
pokretanja. Osoba koja rukuje uređajem uz
prikladne mjere opreza može svladati snagu
povratnog udara i reakcijske okretne momente.
b) Nikada ne stavljajte ruku u blizini rotirajućeg
umetnutog alata. Umetnut alat može u slučaju
povratnog udara preći preko Vaše ruke.
c) Tijelo držite izvan područja u koje se električni
alat pomjera prilikom povratnog udara.
Povratni udar će pokrenuti alat u smjeru
suprotnom od smjera kretanja brusne ploče na
mjestu blokiranja.
PWSA 20-Li B2
HR
│
7 ■
d) Posebno oprezno radite u području kutova,
oštrih rubova itd. Spriječite odbacivanje alata
od izratka i njegovo zaglavljivanje. Rotirajući
alat za obradu može zaglaviti kod kutova, oštrih
rubova ili kada dođe do njegovog odbacivanja.
To uzrokuje gubitak kontrole ili povratni udar.
e) Ne koristite lančane ili nazubljene rezne
listove. Takvi alati često uzrokuju povratni udar
ili gubitak kontrole nad električnim alatom.
Posebne sigurnosne napomene za
brušenje i brusno rezanje
a)
Koristite isključivo brusna tijela predviđena
za Vaš električni alat i za predviđenu zaštitnu
kupolu. Brusna tijela koja nisu predviđena za
električni alat ne mogu se dostatno zaštititi i nisu
sigurna.
b)
Upuštene brusne ploče treba montirati tako
da njihova brusna površina ne strši izvan ruba
zaštitne kupole. Nepravilno montirana brusna
ploča koji strši izvan ravnine ruba zaštitne kupole
ne može se adekvatno zaštititi.
c) Zaštitna kupola mora se čvrsto pričvrstiti na
električni alat i biti postavljena za najviši
stupanj sigurnosti, te podešena tako da je
najmanji mogući dio brusnog tijela izložen
prema korisniku. Zaštitna kupola pomaže kori-
snika zaštititi od odlomljenih komada, slučajnog
kontakta s brusnim tijelom kao i iskri koje mogu
zapaliti odjeću.
d) Brusna tijela smiju se koristiti samo za prepo-
ručene namjene.
Na primjer: Nikada ne vršite radove brušenja
bočnim površinama rezne ploče. Rezne ploče
su namijenjene za abraziju materijala rubom
ploče. Djelovanje bočne sile na takva brusna
tijela može dovesti do njihovog loma.
e) Koristite samo neoštećenu steznu prirubnicu
ispravne veličine i oblika za odabranu brusnu
ploču. Prikladne prirubnice podupiru brusnu
ploču i time smanjuju mogućnost pucanja
brusne ploče. Prirubnice za rezne ploče može
se razlikovati od prirubnica za druge brusne
ploče.
f) Ne koristite istrošene brusne ploče većih elek-
tričnih alata. Brusne ploče za veće električne
alate nisu koncipirane za veći broj okretaja
manjih električnih alata i mogu se slomiti.
Dodatne posebne sigurnosne napomene za brušenje i brusno rezanje
a) Izbjegavajte blokiranje rezne ploče ili
presnažan pritisak. Ne izvodite preduboke
rezove. Preopterećenje rezne ploče povećava
njeno trošenje i sklonost ka zaglavljivanju i
blokiranju, a time i mogućnost povratnog udara
ili loma brusnog tijela.
b) Izbjegavajte područje ispred i iza rotiraju-
će rezne ploče. Kada reznu ploču u izratku
odmičete od sebe, u slučaju povratnog udara
električni uređaj s rotirajućom pločom može
odskočiti izravno na Vas.
c) Ukoliko se rezna ploča zaglavi ili prekinete
rad, isključite uređaj i držite ga mirno sve dok
se ploča ne zaustavi. Nikada ne pokušavajte
ploču izvući iz izratka dok se rezna ploča još
uvijek okreće, jer u protivnom može doći do
povratnog udara. Ustanovite i otklonite uzrok
zaglavljivanja.
d) Električni uređaj ne uključujte ponovno sve
dok se nalazi u izratku. Pustite reznu ploču
da dostigne pun broj okretaja, prije nego
oprezno nastavite rezati. U protivnom se ploča
može zaglaviti, iskočiti iz izratka ili uzrokovati
povratni udar.
e) Velike ploče ili velike izratke podbočite kako
biste smanjili rizik od povratnog udara uslijed
zaglavljivanja rezne ploče. Veliki izratci mogu
se saviti pod vlastitim teretom. Izradak mora
biti podbočen s obje strane ploče, i to u blizini
rezne ploče i na rubovima.
f)
Posebno pazite prilikom „uranjajućih rezova“
na postojećim zidovima ili drugim područjima
u kojima nemate slobodan pogled. Rezna plo-
ča koja uranja prilikom rezanja može zahvatiti
plinske ili vodovodne cijevi, električne vodove ili
druge objekte i uzrokovati povratni udar.
■ 8 │ HR
PWSA 20-Li B2
Sigurnosne napomene za punjače
■ Ovaj uređaj smiju koristiti djeca
stara 8 godina ili više, kao i osobe
sa smanjenim fizičkim, senzornim
ili mentalnim sposobnostima ili
pomanjkanjem iskustva i/ili znanja,
ukoliko su pod nadzorom ili su primile poduku o sigurnom rukovanju
uređajem te su razumjele opasnosti
koje proizlaze iz uporabe uređaja.
Djeca se ne smiju igrati uređajem.
Čišćenje i servisiranje ne smiju
obavljati djeca bez odgovarajućeg
nadzora.
■ Ako dođe do oštećenja mrežnog
kabela, isti mora zamijeniti proizvođač, servis za kupce ili slična kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle
opasnosti.
Punjač je prikladan isključivo za uporabu
u zatvorenim prostorijama.
UPOZORENJE!
■ Ako dođe do oštećenja mrežnog kabela, isti
mora zamijeniti proizvođač, servis za kupce
ili slična kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle
opasnosti.
OPREZ
UPOZORENJE: Mogućnost strujnog udara !
Ne otvarati kućište proizvoda !
PWSA 20-Li B2
HR
│
9 ■
Dopušteni pribor
Rezne ploče
Brusne ploče
Maks.
promjer Ø
(mm)
1153M141330080
1156M141330080
Maks.
de-
bljina
(mm)
Veličina
navoja
(mm)
maks.
broj
okretaja
(min
maks.
obodna
brzina
-1
)
(m/s)
Alat
Montažni
ključ s
dvije rupe
Montažni
ključ s
dvije rupe
Zaštitna
kupola
Da
Da
Skladištenje i rukovanje preporučenim alatom
■ Brusnim alatom treba rukovati oprezno i s oprezom ga transportirati.
■ Brusni alat treba skladištiti tako da nije izložen mehaničkim oštećenjima ili vremenskim uvjetima (npr.
vlaga).
■ 10 │ HR
PWSA 20-Li B2
Napomene za rad
NAPOMENA
►
Brusna tijela smiju se koristiti samo za preporučene namjene. U protivnom se mogu slomiti
ili oštetiti i uzrokovati ozljede.
Brušenje:
■ Kutnu brusilicu pomičite tamo-amo preko
izratka umjerenim pritiskom.
■ Kod mekanih materijala brusnu ploču na
izradak naslonite pod oštrijim kutom, kod
izradaka od tvrdog materijala pod nešto
većim kutom.
Brusno rezanje:
■ Koristite samo provjere vlaknima ojačane
rezne i brusne ploče, koje su dopuštene za obodnu brzinu ne manju od 80 m/s.
OPREZ!
Brusni alat se nakon isključivanja još uvijek
okreće. Ne kočite ga bočnim pritiskanjem.
■ Osigurajte izradak. Koristite uređaje za steza-
nje/škripac kako biste učvrstili izradak. Na taj
će se način držati sigurnije nego u ruci.
■ Prije odlaganja uvijek isključite uređaj i priče-
kajte da se uređaj do kraja zaustavi.
■ Uređaj koristite isključivo za suho brušenje
i suho rezanje.
■ Dodatna ručka
uređaj prilikom svih radova.
■ Materijali koji sadrže azbest ne smiju se
obrađivati. Azbest je kancerogen.
Nikada reznu ploču ne koristite
za brušenje!
Nikad brusne ploče ne koristite
za rezanje!
mora biti montirana na
Savjet! Ovako ćete ispravno postupiti.
OPASNOST! UREĐAJ KROZ IZRA-
DAK UVIJEK NAVODITE U SMJERU
VRTNJE.
► U suprotnom smjeru postoji opasnost od
povratnog udara. Uređaj se može izbaciti iz
reza.
■ Uređaj uvijek uključen prislonite na izradak.
Uređaj nakon obrade podignite s izratka i tek
ga nakon toga isključite.
■ Uređaj tijekom rada uvijek čvrsto držite obje-
ma rukama. Pobrinite se da sigurno stojite.
■ Za najbolje rezultate brušenja pomičite uređaj
ravnomjerno pod kutom od 15° do 30°
(između brusne ploče i izratka) na izratku
naprijed-nazad.
■ Prilikom obrade kosih površina, uređaj se ne
smije na izradak pritiskati većom snagom.
Ako je broj okretaja znatno padne, treba
smanjiti kontaktni pritisak kako bi se omogućilo
sigurno i učinkovito djelovanje. Ako se uređaj
iznenada potpuno zakoči ili blokira, mrežnu
struju odmah trebate isključiti.
■ Odvajanje: Radite s umjerenim pomakom i ne
izvijajte reznu ploču.
■ Brusne i rezne ploče se prilikom rada jako
griju – pustite ih da se prije dodirivanja
potpuno ohlade.
■ Uređaj nikada ne koristite u svrhe za koje
nije namijenjen.
■ Uvijek pazite da je uređaj isključen prije
nego bateriju utaknete u uređaj.
■ U slučaju opasnosti odmah isključite uređaj i
izvadite bateriju. Pazite da uređaj bude lako
dostupan da mu se u slučaju opasnosti bez
problema može pristupiti.
PWSA 20-Li B2
HR
│
11 ■
■ Za vrijeme pauza u radu, prije svih radova
na uređaju i kada se uređaj ne koristi, uvijek
izvadite bateriju. Uređaj mora uvijek biti čist,
suh, i na njemu ne smije biti ulja niti masnoće.
■ Uvijek budite pažljivi! Uvijek pazite na ono
što radite i uvijek razumno postupajte. Uređaj
nikako ne upotrebljavajte ako ste nekoncentrirani
ili ako se ne osjećate dobro.
UPOZORENJE!
Uvijek nosite zaštitne naočale.
UPOZORENJE!
Uvijek nosite masku za zaštitu od
prašine.
Prije uključivanja uređaja
Punjenje paketa baterije (vidi sliku A)
OPREZ!
► Uvijek izvucite mrežni utikač prije vađenja
paketa baterija
njegovog umetanja.
■ Nikada ne punite paket baterija
vanjska temperatura niža od 10 °C ili viša od
40 °C.
♦ Utaknite paket baterija
punjenje (vidi sliku A).
♦ Utaknite mrežni utikač u utičnicu. Kontrolna
LED
svijetli crveno.
♦ Zelena kontrolna LED
je postupak punjenja okončan i da je paket
baterija pripravan za rad.
POZOR!
♦ Ako crvena kontrolna LED
baterija se pregrijao i ne može se puniti.
♦ Ako zajedno trepere crvena i zelena kontrolna
LED , paket baterija je neispravan.
♦ Punjač baterije između uzastopnih procesa
punjenja isključite najmanje na 15 minuta.
U tu svrhu izvucite utikač iz mrežne utičnice.
iz punjača odnosno prije
kada je
u uređaj za brzo
Vam signalizira, da
treperi, paket
Umetanje / vađenje paketa baterija
u / iz uređaja
Umetanje paketabaterija:
♦ Pustite da paket baterije
Vađenje paketa baterija:
♦ Pritisnite tipku za deblokadu i izvadite paket
baterija
.
ulegne u rukohvat.
Provjera stanja baterije
♦ Za provjeru stanja baterija pritisnite tipku za
stanje baterije
Stanje, odnosno preostala snaga prikazat će se
na LED indikatoru baterije na sljedeći način:
♦ CRVENO / NARANČASTO / ZELENO =
maksimalno punjenje
CRVENO / NARANČASTO = srednje punjenje
CRVENO = slabo punjenje - napunite bateriju
(vidi i glavnu sliku).
Montiranje zaštitne kupole s brzim
zatvaračem
UPOZORENJE! OPASNOST OD
OZLJEDA
► Prije radova na uređaju obavezno ga isključite
i izvadite bateriju.
OPASNOST OD OZLJEDA
► Kutnu brusilicu uvijek koristite sa zaštitnom
kupolom
pričvršćena na kutnu brusilicu. Postavite je
tako da se postigne maksimalna sigurnost,
odnosno da je najmanji mogući dio brusnog
tijela usmjeren prema korisniku. Zaštitna
kupola pomaže korisnika zaštititi od
odlomljenih komada, slučajnog kontakta s
brusnim tijelom.
. Zaštitna kupola mora biti čvrsto
■ 12 │ HR
PWSA 20-Li B2
OPASNOST OD OZLJEDA
12
► Pazite da se zaštitna kupola
montira
najmanje pod istim kutom kao i dodatna
ručka (vidi sliku B). U protivnom se možete
ozlijediti na brusnu i reznu ploču.