Превод на оригиналното ръководство
за експлоатация
IAN 289612
STAŢIE DIGITALĂ DE LIPIT
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
DIGITALE LÖTSTATION
Originalbetriebsanleitung
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na
osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile
aparatului.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се
запознайте с всички функции на уреда.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Prijevod originalnih uputa za uporabu Stranica 1
RO Traducerea instrucţiunilor de utilizare original Pagina 19
BG Превод на оригиналното ръководство за
експлоатация Cтраница 37
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 57
°C
+
POWER
888
200 300 400
standby
-
Sadržaj
Uvod ........................................ 2
Namjenska uporaba ...................................2
Prijevod originalne izjave o sukladnosti .......... 16
PLSD 48 A1
HR │ 1 ■
DIGITALNA STANICA ZA LEMLJENJE
PLSD 48 A1
Uvod
Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za
vrlo kvalitetan proizvod. Upute za uporabu sastavni su dio ovog
proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i
zbrinjavanje. Prije uporabe proizvoda upoznajte se sa svim napomenama za rukovanje i sa svim sigurnosnim napomenama. Proizvod
koristite isključivo na opisani način i u navedenim područjima uporabe. U slučaju predaje proizvoda trećim osobama, priložite i također
predajte i svu dokumentaciju.
Namjenska uporaba
Uređaj je predviđen za lemljenje elektronike u slobodno vrijeme i
uradi-sam okruženjima. Uređaj je pritom namijenjen za primjene
kao što su lemljenje, lijepljenje plastike zavarivanjem i ukrašavanje.
Uređaj koristite samo na opisani način i u opisanim područjima
uporabe. Uređaj nije namijenjen za komercijalnu uporabu. Svaki
drugi način uporabe i svaka izmjena uređaja smatra se nenamjenskom i krije znatnu opasnost od nezgode. Proizvođač ne preuzima
odgovornost za štete nastale nenamjenskim korištenjem uređaja.
Vrh lemilice
Spužvica za čišćenje lemilice
LCD zaslon
Prikaz jedinice temperature
Indikator POWER (zagrijavanje lemilice)
Tipka + (radna temperatura)
Tipka — (radna temperatura)
Predodabir temperature (400°C)
Predodabir temperature (300°C)
Predodabir temperature (200°C)
Prikaz podešene temperature
Trenutna/zadana temperatura / temperatura zagrijavanja
Pretinac za čuvanje vrha lemilice
Lem
Opseg isporuke
1 Digitalna stanica za lemljenje PLSD 48 A1
uklj. 3 standardna vrha (1 x unaprijed montiran)
1 lem, ø 1,0 mm, 10 g
1 lem, ø 1,5 mm, 10 g
1 spužvica za čišćenje lemilice
1 Upute za uporabu
Tehnički podaci
Nazivni napon: 230 V ~ (izmjenična struja)
Nazivna frekvencija: 50 Hz
Nazivna snaga: 48 W
Temperaturno područje: 200–450°C
Mrežni kabel: 1,5 m od utikača do stanice;
1,2 m od fine lemilice do stanice
PLSD 48 A1
HR │ 3 ■
Sigurnost
Sigurnosne napomene
UPOZORENJE!
► Pročitajte sve sigurnosne napomene i upute. Nepridržavanje
sigurnosnih napomena i uputa može uzrokovati strujni udar,
požar i/ili teške ozljede.
Punjač je prikladan isključivo za uporabu u unutrašnjim
prostorijama.
■
Ovaj uređaj smiju koristiti djeca stara 8 godina ili
više, kao i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim
ili mentalnim sposobnostima ili pomanjkanjem
iskustva i/ili znanja, ukoliko su pod nadzorom ili
su primile poduku o sigurnom rukovanju uređajem te su razumjele opasnosti koje proizlaze iz
uporabe uređaja. Djeca se ne smiju igrati uređajem. Čišćenje i servisiranje ne smiju obavljati
djeca bez odgovarajućeg nadzora.
■ 4 │HR
PLSD 48 A1
■ Ako dođe do oštećenja mrežnog kabela, isti
mora zamijeniti proizvođač, servis za kupce ili
slična kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle
opasnosti.
OPREZ OPASNOST OD STRUJNOG UDARA!
Stanicu za lemljenje ne koristite ako su ručka,
mrežni kabel ili utikač oštećeni. Nikada ne
otvarajte uređaj!
Preostali rizici
■ OPASNOST OD OPEKLINA! Nikada ne dirajte zagrijani vrh
lemilice ili rastopljeni lem. Postoji opasnost od opeklina! Prije promjene komponenti, čišćenja ili provjere, uređaj uvijek obavezno
ostavite da se ohladi.
■ Finu lemilicu nakon rada ostavite da se ohladi na zraku.
Ni u kom slučaju ne hladite vodom!
■ OPREZ! OPASNOST OD POŽARA! Za odlaganje vruće lemilice
koristite isključivo specijalni držač ili drugu vatrostalnu podlogu.
■ U pauzama tijekom rada, finu lemilicu treba odložiti u nosač.
■ Uređaj držite podalje od zapaljivih materijala.
■ Uključen uređaj nikada ne ostavljajte bez nadzora.
■ OPREZ! OPASNOST OD OZLJEDA! Ruke držite podalje od
zagrijanih izradaka. Toplina se može prenijeti kroz izradak.
PLSD 48 A1
HR │ 5 ■
■ Izbjegavajte kontakt vrućeg vrha lemilice s plastičnim dijelovima
nosača. U protivnom može doći do oštećenja uređaja.
■ U slučaju opasnosti odmah izvucite utikač iz utičnice.
■ OPREZ! OPASNOST OD TROVANJA! Ne udišite pare.
■ Prilikom dužih radova, prilikom kojih nastaju po zdravlje opasna
isparavanja, uvijek se pobrinite za dostatno provjetravanje radionice. Dodatno se preporučuju zaštitne rukavice, zaštita za usta,
kao i radna pregača.
■ Izbjegavajte jesti, piti i pušiti u prostorijama u kojima se lemi.
U protivnom se tragovi olova na rukama mogu prenijeti putem
hrane ili cigareta i dospjeti u ljudski organizam.
■ Nakon lemljenja uvijek temeljito operite ruke.
■ Otpad od lemljenja nikada ne bacajte u kućno smeće!
Otpad od lemljenja je poseban otpad.
■
OPREZ UPOZORENJE: Mogućnost strujnog udara !
Ne otvarati kućište proizvoda
■ 6 │HR
PLSD 48 A1
Prije uključivanja uređaja
Umetanje/promjena vrha lemilice
POZOR! OPASNOST OD OPEKLINA!
► Finu lemilicu
■ Vrh lemilice
lemilice ohlađen.
■ Vrh lemilice
stavno zamijeniti na finoj lemilici .
♦ Vrh lemilice
na satu.
♦ Vrh lemilice
nikada ne zagrijavajte bez vrha .
smije se skinuti samo kada je uređaj isključen i vrh
ima navoj pomoću kojeg se može brzo i jedno-
odvijte u smjeru suprotnom od smjera kazaljke
zategnite u smjeru kazaljke na satu.
Uključivanje uređaja
Uključivanje/isključivanje
Uključivanje:
♦ Utaknite mrežni utikač u prikladnu mrežnu utičnicu i pritisnite
prekidač UKLJ / ISKLJ
■ Na LCD zaslonu
šena temperatura (300 °C prilikom prve uporabe).
Nakon toga, LCD zaslon prikazuje trenutnu temperaturu .
NAPOMENA
► Prije prve uporabe stanice za lemljenje i prilikom uporabe novog
vrha lemilice, vrh lemilice
u položaj „I“.
se na 3 sekunde prikazuje posljednja pode-
najprije treba obložiti lemom.
PLSD 48 A1
HR │ 7 ■
Stanje pripravnosti
Ako se lemilica ne koristi 30 minuta, stanica za lemljenje prelazi u
stanje pripravnosti.
■ U stanju pripravnosti, na LCD zaslonu
od 200 °C. Istovremeno čitavoj LCD zaslonu treperi.
♦ Pritisnite bilo koju tipku za prekid stanja pripravnosti i zatim
podesite željenu temperaturu kao što je opisano u nastavku.
Isključivanje:
NAPOMENA
► Finu lemilicu nakon uporabe uvijek vratite u držač za finu
lemilicu.
♦ Prekidač UKLJ/ISKLJ
ne koristi, izvucite utikač iz utičnice.
pritisnite u položaj „0“. Kada se uređaj
prikazuje se temperatura
■ 8 │HR
PLSD 48 A1
Podešavanje temperature
NAPOMENA
► Pretpostavka za besprijekorno lemljenje je uporaba prikladne
žice za lemljenje. Osim toga, savršeni spojevi lemljenjem mogu
se postići samo ako je postignuta ispravna temperatura za
lemljenje. Ako je temperatura preniska, lem neće biti dovoljno
tekuć, što uzrokuje nečiste spojeve (tzv. hladne spojeve). Previsoka temperatura spalit će lemljena mjesta i lem se neće razliti.
Osim toga se mogu oštetiti materijali koji se obrađuju.
U nastavku navodimo postavke temperature za najčešće vrste uporabe. Moguće su razlike ovisno o lemu / proizvođaču.
― 200 °C temperatura tališta najčešće korištenog mekog lema.
― 300 °C normalan način rada, npr. prilikom korištenja bezolovnog
lema.
― 400 °C visoka temperatura, npr. za odlemljivanje manjih zalemlje-
nih spojeva.
― 450 °C maksimalna temperatura, npr. za odlemljivanje većih
zalemljenih spojeva.
PLSD 48 A1
HR │ 9 ■
Podešavanje radne temperature
♦ Pritisnite tipke + / —
u koracima od 10°C.
Trenutna zadana temperatura prikazuje se na LCD zaslonu
.
NAPOMENA
► Tipke + / —
nu radne temperature u koracima od po 10°C.
Pustite tipke + / — / kada dostignete željenu temperaturu.
■ Ako nakon toga ne pritisnete tipke + / —
de se temperatura zagrijavanja prikazuje na LCD zaslonu .
Podešavanje programirane temperature
Osim podešavanja temperature tipkama + / —
3 unaprijed programirane temperature: 200°C / 300°C / 400°C.
♦ Pritisnite predodabir temperature
sili željenu unaprijed programiranu temperaturu.
Unaprijed podešena temperatura se na zaslonu prikazuje
pomoću strelice.
/ za podešavanje radne temperature
/ držite pritisnutima za kontinuiranu promje-
/ , nakon 3 sekun-
/ postoje
ili ili kako biste pode-
■ 10 │HR
PLSD 48 A1
Spužvica za čišćenje lemilice
POZOR!
► Vrući vrh lemilice
spužvicom za čišćenje lemilice . U protivnom može doći do
oštećenja spužvice .
NAPOMENA
► Spužvica za čišćenje lemilice
.
► Spužvicu
nikada ne smije doći u dodir sa suhom
služi za čišćenje vrha lemilice
navlažite prije uporabe.
Lemljenje
Pare u slučaju udisanja mogu, između ostalog, uzrokovati
glavobolje i umor.
■ Lemilica nazivne snage 48 W idealna je za lemljenje elektronike.
■ Zbog svog je oblika posebno prikladna za teško dostupna mjesta
i fino lemljenje.
♦ Vrh lemilice
♦ Nakon čišćenja, vrh lemilice
obložite lemom taljenjem male količine žice za lemljenje .
♦ Stavite vrh lemilice
ga.
♦ Žicu za lemljenje
i vrha lemilice kako bi se rastalila.
♦ Nastavite dodavati žicu za lemljenje
nije obloženo lemom.
♦ Nakon toga odmah odmaknite vrh lemilice
lem ne bi pregrijao.
♦ Ostavite da se lem stvrdne i izbjegavajte vibracije.
očistite na vlažnoj spužvici .
treba obložiti lemom. Vrh lemilice
na mjesto koje želite zalemiti i zagrijte
stavite između mjesta koje treba zalemiti
sve dok cijelo mjesto
kako se rastaljeni
PLSD 48 A1
HR │ 11 ■
NAPOMENA
► Pasta za lemljenje se može već nalaziti u žici ili se koristi po-
sebno. Prilikom kupnje raspitajte se o vrsti uporabe i prikladnoj
žici za lemljenje.
Održavanje i čišćenje
UPOZORENJE! OPASNOST OD OZLJEDA! Prije
radova na uređaju uvijek izvucite mrežni utikač
iz utičnice i ostavite uređaj da se ohladi.
■ Uređaj očistite nakon završetka rada.
■ Za čišćenje kućišta koristite krpu i eventualno blago sredstvo za
čišćenje.
■ Ni u kom slučaju ne koristite oštre predmete, benzin, otapala ili
sredstva za čišćenje koja agresivno djeluju na plastiku.
■ Izbjegavajte prodiranje tekućina u unutrašnjost uređaja.
NAPOMENA
► Rezervne dijelove (npr. vrh lemilice) možete naručiti putem
naše dežurne telefonske linije.
■ 12 │HR
PLSD 48 A1
Zbrinjavanje
Zbrinjavanje uređaja
Ambalaža se sastoji od materijala neškodljivih za okoliš koji
se mogu zbrinuti preko mjesnih ispostava za recikliranje.
Električne alate ne bacajte u kućni otpad!
U skladu s europskom direktivom 2012/19/EU stari električni alati
moraju se prikupiti odvojeno i zbrinuti na ekološki prihvatljiv način.
O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja možete saznati u gradskom ili općinskom poglavarstvu.
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels
GmbH
Poštovani kupci,
Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupnje.
U slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Vama pripadaju zakonska prava na
teret prodavača proizvoda. U nastavku izloženo jamstvo ne ograničava ova
zakonska prava.
Uvjeti jamstva
Jamstveni rok započinje danom kupnje. Molimo Vas da dobro sačuvate originalni račun. Ovaj dokument je potreban kao dokaz o kupnji.
Ako u roku od tri godine od dana kupnje ovog proizvoda dođe do greške u
materijalu ili izradi, proizvod ćemo - prema našem izboru - besplatno popraviti
ili zamijeniti. Za takvo ispunjenje jamstvene obaveze potrebno je unutar
trogodišnjeg roka uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun) predočite i
pismeno ukratko opisati u čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila.
Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proizvod. Popravkom ili zamjenom proizvoda ne započinje novi jamstveni rok.
PLSD 48 A1
HR │ 13 ■
Jamstveni rok i zakonsko pravo u slučaju nedostataka
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već
prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon raspakiranja. Nakon isteka
jamstvenog roka izvršeni popravci se naplaćuju.
Opseg jamstva
Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim smjernicama u pogledu kvalitete
i prije isporuke brižljivo provjeren.
Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi. Jamstvo ne obuhvaća dijelove proizvoda koji su izloženi normalnom trošenju i stoga se mogu smatrati
potrošnim dijelovima, niti oštećenja lomljivih dijelova, npr. prekidača, baterija,
kalupa za pečenje ili dijelova izrađenih od stakla.
Ovo jamstvo propada ako je proizvod oštećen, i ako nije stručno korišten ili
servisiran. Za stručno korištenje proizvoda potrebno je točno poštivati sve
naputke navedene u uputama za uporabu. Uporabne namjene i radnje, koje
se u uputama ne preporučuju ili na koje se upozorava, obavezno se moraju
izbjegavati.
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo
prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i
zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa.
Realizacija u slučaju jamstvenog zahtjeva
Kako bismo zajamčili brzu obradu Vašeg zahtjeva, molimo slijedite sljedeće
napomene:
■ Molimo Vas da za sve upite u pripravnosti držite blagajnički račun i broj
artikla (npr. IAN 12345) kao dokaz o kupnji.
■ Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici u obliku gravure, na naslovnoj
stranici Vaših uputa (dolje lijevo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili
donjoj strani.
■ Ako dođe do smetnji u radu ili drugih nedostataka, najprije telefonski
ili preko elektronske pošte kontaktirajte servisni odjel naveden u
nastavku.
■ 14 │HR
PLSD 48 A1
■ Proizvod registriran kao neispravan onda možete zajedno s priloženim
dokazom o kupnji (blagajnički račun) i s opisom nedostatka i kada se
pojavio, besplatno poslati na dobivenu adresu servisa.
Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ove i mnoge
druge priručnike, videosnimke o proizvodu i softver.
Servis
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999
E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 289612
Uvoznik
Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa.
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d.,
Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53,
HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska
Proizvođač:
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NJEMAČKA
www.kompernass.com
PLSD 48 A1
HR │ 15 ■
Prijevod originalne izjave o sukladnosti
Mi, tvrtka KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odgovorna za dokumentaciju: g. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM,
NJEMAČKA, ovime izjavljujemo da ovaj proizvod zadovoljava
sljedeće norme, normativne dokumente i direktive EU:
EU direktivu o električnoj opremi za uporabu unutar
određenih naponskih granica
(2014 / 35 / EU)
Direktivu o elektromagnetskoj kompatibilnosti
(2014 / 30 / EU)
Direktivu RoHS (direktivu o ograničenju uporabe
opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi)
(2011 / 65 / EU)*
* Isključivu odgovornost za izdavanje ove izjave o sukladnosti nosi
proizvođač. Gore opisani predmet izjave ispunjava propise direktive 2011/65/EU Europskog parlamenta i vijeća od 8. lipnja 2011.
za ograničenje uporabe određenih opasnih tvari u električnim i
elektronskim uređajima.
Primijenjene usklađene norme:
EN 60335-1:2012+A11;
EN 60335-2-45:2002+A1+A2;
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006+A1+A2
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
■ 16 │HR
PLSD 48 A1
Oznaka tipa stroja:
Digitalna stanica za lemljenje PLSD 48 A1
Godina proizvodnje: 05 - 2017
Serijski broj: IAN 289612
Bochum, 19.04.2017.
Semi Uguzlu
- Voditelj odjela kvalitete Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
PLSD 48 A1
HR │ 17 ■
■ 18 │HR
PLSD 48 A1
Cuprins
Introducere .................................20
Utilizarea conform destinaţiei ............................20
Traducerea declaraţiei de conformitate originale ..34
PLSD 48 A1
RO │ 19 ■
STAŢIE DIGITALĂ DE LIPIT PLSD 48 A1
Introducere
Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Aţi decis să alegeţi
un produs de calitate superioară. Instrucţiunile de utilizare fac parte
integrantă din acest produs. Acestea cuprind informaţii importante
privind siguranţa, utilizarea și eliminarea. Înainte de utilizarea produsului familiarizaţi-vă cu toate indicaţiile privind utilizarea și siguranţa.
Utilizaţi produsul numai în modul descris și numai în domeniile de utilizare menţionate. În cazul transmiterii produsului unei alte persoane,
predaţi-i toate documentele aferente acestuia.
Utilizarea conform destinaţiei
Aparatul este prevăzut pentru lucrări de lipire a componentelor electronice în cadrul activităţilor de agrement și bricolaj. Produsul este
destinat utilizării la lucrări de lipire, lipire de materiale plastice prin
sudură și aplicarea de decoraţiuni. Utilizaţi aparatul numai în modul
descris și numai în domeniile de utilizare menţionate. Este interzisă
utilizarea aparatului în scopuri comerciale. Orice altă utilizare sau
modificare a aparatului este considerată a fi neconformă și atrage
pericole considerabile de accidentare. Producătorul nu își asumă
răspunderea pentru prejudiciile rezultate în urma unei utilizări care
contravine destinaţiei.
■ 20 │RO
PLSD 48 A1
Dotare
Comutator PORNIT/OPRIT
Suport pentru ciocanul de lipit de precizie
Ciocan de lipit de precizie
Vârf de lipit
Burete de lipit
Ecran LCD
Afișajul unităţii de temperatură
Afișajul POWER (degajare de căldură la ciocanul de lipit)
Tasta + (temperatura de funcţionare)
Tasta - (temperatura de funcţionare)
Preselectare temperatură (400°C)
Preselectare temperatură (300°C)
Preselectare temperatură (200°C)
Afișajul temperaturii presetate
Temperatura reală/nominală/temperatura de încălzire
Compartiment de depozitare pentru vârful de lipit
Cositor de lipit
Furnitura
1 Staţie digitală de lipit PLSD 48 A1
inclusiv 3 vârfuri de lipit standard (1 vârf premontat)
1 cositor de lipit, ø 1,0 mm, 10 g
1 cositor de lipit, ø 1,5 mm, 10 g
1 burete de lipit
1 exemplar instrucţiuni de utilizare
Date tehnice
Tensiunea nominală: 230 V ~ (curent alternativ)
Frecvenţa nominală: 50 Hz
Consum nominal: 48 W
Interval de temperatură: 200–450°C
Cablu de alimentare: 1,5 m de la ștecăr până la staţie; 1,2 m de
la ciocanul de lipit de precizie până la staţie
PLSD 48 A1
RO │ 21 ■
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.