PARKSIDE PLSD 48 A1 User manual [dk]

DIGITAL SOLDERING STATION PLSD 48 A1
DIGITAL LODDESTATION
Oversættelse af den originale driftsvejledning
DIGITAAL SOLDEERSTATION
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IAN 289612
STATION DE SOUDAGE NUMÉRIQUE
Traduction des instructions d’origine
DIGITALE LÖTSTATION
Originalbetriebsanleitung
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle appara­tets funktioner.
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Side 1 FR / BE Traduction des instructions d’origine Page 19 NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina 37 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 55
°C
+
POWER
888
200 300 400
standby
-
Indholdsfortegnelse
Indledning ................................... 2
Anvendelsesområde ....................................2
Udstyr ...............................................3
Pakkens indhold .......................................3
Tekniske data .........................................3
Sikkerhed .................................... 4
Sikkerhedsanvisninger ..................................4
Før første brug ................................ 7
Indsætning / udskiftning af loddespids .....................7
Første brug ................................... 7
Tænd / sluk ..........................................7
Standby-indstilling .....................................8
Indstilling af temperatur .................................9
Loddesvamp .........................................11
Lodning .............................................11
Vedligeholdelse og rengøring ..................12
Bortskaffelse ................................ 13
Bortskaffelse af produktet ...............................13
Garanti for Kompernass Handels GmbH .........13
Service ..................................... 15
Importør .................................... 15
Oversættelse af den originale
overensstemmelseserklæring .................. 16
PLSD 48 A1
DK  1
DIGITAL LODDESTATION PLSD 48 A1
Indledning
Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den inde­holder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaf­felse. Du bør sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerheds­anvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Lad alle dokumenter til produktet følge med, hvis du giver produktet videre til andre.
Anvendelsesområde
Produktet er beregnet til lodning af elektronik til fritids- og hjemme­brug. Det er beregnet til f.eks. lodning, svejseklæbning af plast og til påsætning af dekorationer. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Produktet er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug. Enhver anden anvendelse eller ændring af produktet anses for at være uden for anvendelsesområdet og indebærer betydelige farer for uheld. Producenten påtager sig intet ansvar for skader, der opstår som følge af anvendelse uden for anvendelsesområdet.
2 DK
PLSD 48 A1
Udstyr
TÆND-/SLUK-knapHolder til finloddekolben Finloddekolbe
Loddespids Loddesvamp LC-display Visning af temperaturenhed POWER-visning (varmeafgivelse på loddekolben) +-knap (arbejdstemperatur) — -knap (arbejdstemperatur) Temperaturforvalg (400°C) Temperaturforvalg (300°C) Temperaturforvalg (200°C) Visning af den forindstillede temperatur Aktuel/nominel temperatur / opvarmningstemperatur Opbevaringsrum til loddespidsen Loddetin
Pakkens indhold
1 digital loddestation PLSD 48 A1
inkl. 3 standard-loddespidser (1 x formonteret) 1 loddetin, ø 1,0 mm, 10 g 1 loddetin, ø 1,5 mm, 10 g 1 loddesvamp 1 betjeningsvejledning
Tekniske data
Mærkespænding: 230 V ~ (vekselstrøm) Mærkefrekvens: 50 Hz Mærkeeffekt: 48 W Temperaturområde: 200–450 °C Netkabel: 1,5 m fra strømstikket til stationen;
1,2 m fra finloddekolben til stationen
PLSD 48 A1
DK  3
Sikkerhed
Sikkerhedsanvisninger
ADVARSEL!
Læs alle sikkerhedsanvisninger og -instruktioner. Hvis de angiv-
ne sikkerhedsanvisninger og -instruktioner ikke overholdes, kan det medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Loddestationen er kun beregnet til indendørs brug.
Dette produkt kan bruges af børn fra 8år og derover og af personer med nedsatte fysiske, motoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller undervises i sikker brug af produktet og de farer, der kan være forbundet med det. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og bruger­vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
4 DK
PLSD 48 A1
Hvis dette produkts tilslutningsledning beska-
diges, skal den udskiftes af producenten eller dennes kundeservice eller af en person med tilsvarende kvalifikationer, så farlige situationer undgås.
OBS! FARE FOR ELEKTRISK STØD! Loddestatio-
nen må ikke anvendes, hvis håndtaget, strømkablet eller stikket er beskadiget. Produktet må aldrig åbnes!
Restrisici
FORBRÆNDINGSFARE! Rør aldrig ved den varme loddespids
eller det smeltede loddetin. Der er fare for forbrændinger. Lad produktet køle helt af, før komponenterne skiftes, rengøres eller efterses.
Lad altid finloddekolben luftkøle efter arbejdet. Finloddekolben
må aldrig afkøles med vand!
FORSIGTIG! BRANDFARE! Brug kun den specielle holder eller et
andet ildfast underlag, når du lægger den varme finloddekolbe fra dig.
Når du holder pause, skal finloddekolben lægges i holderen.
Hold produktet på afstand af brandfarligt materiale.
Lad aldrig produktet være uden opsyn, når det er tændt.
FORSIGTIG! FARE FOR PERSONSKADER! Hold fingrene væk
fra det varme materiale, du arbejder med. Varmen kan afgives gennem materialet.
PLSD 48 A1
DK  5
Undgå kontakt mellem den varme loddespids og plastdelene
på holderen. Ellers kan produktet ødelægges.
Træk straks stikket ud af stikkontakten ved fare.
FORSIGTIG! FORGIFTNINGSFARE! Indånd ikke dampene.
Sørg altid for tilstrækkelig udluftning af arbejdspladsen, hvis der
kan dannes sundhedsfarlige dampe under arbejdet. Endvidere anbefales det at bære beskyttelseshandsker, mundbeskyttelse og et arbejdsforklæde.
Undgå at spise, drikke og ryge i rum, hvor der loddes. Ellers kan
blyrester, der sidder på hænderne, komme i den menneskelige organisme via fødevarer eller cigaretter.
Vask altid hænderne grundigt efter lodningen.
Bortskaf aldrig loddeaffald med husholdningsaffaldet.
Loddeaffald skal bortskaffes som farligt affald.
6 DK
PLSD 48 A1
Før første brug
Indsætning / udskiftning af loddespids
FORSIGTIG! FARE FOR FORBRÆNDING!
Opvarm aldrig finloddekolben
Loddespidsen
loddespidsen er afkølet.
Loddespidsen
udskiftes på finloddekolben .
Skru loddespidsen Skru loddespidsen
må kun fjernes, når produktet er slukket, og
har et skruegevind og kan hurtigt og nemt
ud mod uret. fast med uret.
uden loddespids .
Første brug
Tænd / sluk
Sådan tænder du:
Sæt strømstikket i en stikkontakt, og stil TÆND-/SLUK-knappen
på position "I".
I LC-displayet
(300 °C ved den første anvendelse) i 3 sekunder. Derefter viser LC-displayet
BEMÆRK
Før loddestationen bruges første gang, og hver gang lodde-
spidsen skiftes, skal loddespidsen
vises den sidste forindstillede temperatur
den aktuelle temperatur .
først fortinnes.
PLSD 48 A1
DK  7
Standby-indstilling
Hvis loddekolben ikke bruges i 30 minutter, går den over på standby-indstillingen.
På standby-indstillingen vises en temperatur på 200 °C i LC-
displayet
Tryk på en hvilken som helst knap for at afslutte standby-
indstillingen, og indstil derefter den ønskede temperatur som beskrevet efterfølgende.
Sådan slukker du:
BEMÆRK
Stil altid finloddekolben
Stil TÆND-/SLUK-knappen
af stikkontakten, når du er færdig med at bruge finloddekolben.
. Samtidig hele LC-displayet blinker.
tilbage i holderen til finloddekolben
efter brug.
på position "0". Træk stikket ud
8 DK
PLSD 48 A1
Indstilling af temperatur
BEMÆRK
Det er en forudsætning for gode lodderesultater, at der bruges
velegnet loddetin. Der kan kun opnås perfekte loddesteder, hvis den rigtige loddetemperatur er nået. Ved for lav loddetempe­ratur flyder loddetinnet ikke rigtigt og giver dårlige loddesteder (såkaldte kolde loddesteder). Hvis loddetemperaturen er for høj, flyder loddemidlet og loddetinnet ikke. Derudover kan de anvendte materialer ødelægges.
Nedenfor angives temperaturindstillingerne for de almindeligste anvendelsesområder. Der kan være små forskelle afhængigt af loddetinnet / producenten.
200 °C smeltepunkt for den hyppigst anvendte blødlodning.300 °C normal funktion, f.eks. ved anvendelse af blyfrit loddetin.400 °C høj loddetemperatur, f.eks. til aflodning af små loddesteder.450 °C maksimal loddetemperatur, f.eks. til aflodning af store
loddesteder.
PLSD 48 A1
DK  9
Indstilling af arbejdstemperatur
Tryk på + / — knapperne
raturen i trin af 10 °C. Den aktuelle nominelle temperatur vises i LC-displayet .
BEMÆRK
Hold + / — knapperne
peraturen kontinuerligt i trin af 10 °C. Slip + / — knapperne /, når den ønskede temperatur er nået.
Hvis + / — knapperne
ningstemperaturen i LC-displayet efter 3 sekunder.
Indstilling af den programmerede temperatur
Ud over temperaturindstillingen med + / — knapperne 3 forprogrammerede temperaturer: 200 °C / 300 °C / 400 °C.
Tryk på temperaturforvalget
den ønskede forprogrammerede temperatur. Den forindstillede temperatur vises i visningen med en pil.
/ for at indstille arbejdstempe-
/ nede for at ændre arbejdstem-
/ ikke aktiveres mere, vises opvarm-
/ er der
eller eller for at indstille
10 DK
PLSD 48 A1
Loddesvamp
OBS!
Den varme loddespids
tør loddesvamp . Ellers kan loddesvampen beskadiges.
BEMÆRK
Loddesvampen bruges til rengøring af loddespidsen .Fugt loddesvampen , før du bruger den.
må aldrig komme i kontakt med en
Lodning
Dampene kan bl.a. give hovedpine og medføre træthed ved
indånding.
Loddekolben er ideel til lodning af elektronik ved en mærkeeffekt
på 48 watt.
Dens form gør den særligt egnet til vanskeligt tilgængeligt og fint
loddearbejde.
Rengør loddespidsen Efter rengøringen skal loddespidsen
varme loddespids ved smeltning af loddetin .
Hold loddespidsen Lad loddetinnet
smelte.
Påfør mere loddetin Fjern derefter loddespidsen
ikke bliver for varmt.
Lad loddetinnet stivne, og undgå vibrationer.
på den fugtige loddesvamp .
fortinnes. Fortin den
hen til loddestedet, og varm det op.
mellem loddestedet og loddespidsen
, indtil hele loddestedet er fugtet.
med det samme, så loddestedet
PLSD 48 A1
DK  11
BEMÆRK
Flusmidlet er indeholdt i loddemidlet, eller det anvendes sepa-
rat. Spørg forhandleren til råds om anvendelsestypen og det egnede loddemiddel ved køb.
Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER! Tag altid
stikket ud af stikkontakten, og lad produktet køle af, inden du udfører arbejde på det.
Rengør produktet, når arbejdet er afsluttet.
Brug en klud og evt. et mildt rengøringsmiddel til rengøring af
kabinettet.
Brug aldrig benzin, opløsnings- eller rengøringsmiddel, der
angriber plast.
Lad ikke væske komme ind i produktets indvendige dele.
BEMÆRK
Reservedele (f.eks. loddespidser), kan bestilles hos vores
service-hotline.
12 DK
PLSD 48 A1
Bortskaffelse
Bortskaffelse af produktet
Emballagen består af miljøvenlige materialer, som kan
bortskaffes på de lokale genbrugspladser.
Bortskaf ikke elværktøj sammen med hushold-
ningsaffaldet!
I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU skal kasseret elværktøj indsamles særskilt og afleveres til miljøvenligt genbrug.
Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkter.
Garanti for Kompernass Handels GmbH
Kære kunde På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af mangler
ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den nedenfor anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar venligst din originale kvittering et sikkert sted. Dette dokument er nødvendigt for at kunne dokumen­tere købet.
Hvis der inden for tre år fra købsdatoen for dette produkt opstår en materiale­eller fabrikationsfejl, vil produktet – efter vores valg – blive repareret eller om­byttet gratis for dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte produkt og købsbeviset (kvittering) afleveres inden for tre-års-fristen, og der gives en kort skriftlig beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt retur. Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garantiperiode.
PLSD 48 A1
DK  13
Garantiperiode og juridiske mangelkrav
Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader beta­lingspligtig.
Garantiens omfang
Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og testet grundigt inden leveringen.
Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slitage, og derfor kan betragtes som sliddele, eller for skader på skrøbelige dele, som f.eks. kontakter, batterier, bageforme eller dele som er lavet af glas.
Denne garanti bortfalder, hvis produktet er blevet beskadiget, ikke er forskrifts­mæssigt anvendt eller vedligeholdt. For at sikre forskriftsmæssig anvendelse af produktet skal alle anvisninger nævnt i betjeningsvejledningen nøje over­holdes. Anvendelsesformål og handlinger, som frarådes eller der advares imod i betjeningsvejledningen, skal ubetinget undgås.
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien.
Afvikling af garantisager
For at sikre en hurtig behandling af din anmeldelse bør du følge nedenstående anvisninger:
Ved alle forespørgsler bedes du have kvitteringen og artikelnummeret
(f.eks. IAN 12345) klar som dokumentation for købet.
Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet, som indgravering, på vejled-
ningens forside (nederst til venstre) eller som et klæbemærke på bag- eller undersiden.
Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler, bedes du først kontakte
nedennævnte serviceafdeling telefonisk eller via e-mail.
14 DK
PLSD 48 A1
Et produkt, der er registreret som defekt, kan du derefter indsende portofrit til
den oplyste serviceadresse med vedlæggelse af købsbevis (kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software.
Service
Service Danmark
Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 289612
Importør
Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com
PLSD 48 A1
DK  15
Oversættelse af den originale overensstemmelseserklæring
Vi, KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentansvarlig: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, TYSKLAND, erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med følgende standarder, standardiseringsdokumenter og EU-direktiver:
EU-lavspændingsdirektivet (2014 / 35 / EU) Elektromagnetisk kompatibilitet (2014 / 30 / EU) RoHS-direktivet (2011 / 65 / EU)*
* Ansvaret for udstedelsen af denne overensstemmelseserkl.ring er
udelukkende producentens. Den ovenfor beskrevne genstand i erkl. ringen opfylder forskrifterne i Europa-Parlamentets og R.dets direk­tiv 2011/65/EU af 8. juni 2011 om begr.nsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr.
Anvendte harmoniserede standarder:
EN 60335-1:2012+A11; EN 60335-2-45:2002+A1+A2; EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013
16 DK
PLSD 48 A1
Typebetegnelse for maskinen:
Digital loddestation PLSD 48 A1
Produktionsår: 05 - 2017 Serienummer: IAN 289612
Bochum, 19.04.2017
Semi Uguzlu
- Kvalitetschef ­Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på videreudvikling.
PLSD 48 A1
DK  17
18 DK
PLSD 48 A1
Table des matières
Introduction ................................. 20
Utilisation conforme à l'usage prévu ......................20
Équipement ..........................................20
Matériel livré ........................................21
Caractéristiques techniques .............................21
Sécurité .................................... 22
Consignes de sécurité .................................22
Avant la mise en service ....................... 25
Mettre en place / remplacer la pointe de soudage ...........25
Mise en service ..............................25
Mise en marche / mise hors service .......................25
Mode veille .........................................26
Régler la température ..................................27
Éponge .............................................29
Souder .............................................29
Entretien et nettoyage ........................30
Mise au rebut ................................31
Mise au rebut de l'appareil .............................31
Garantie de Kompernass Handels GmbH ......... 31
Service après-vente ........................... 34
Importateur ................................. 34
Traduction de la déclaration de conformité originale ..35
PLSD 48 A1
FRBE 19
STATION DE SOUDAGE NUMÉRIQUE PLSD 48 A1
Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utili­sation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux descriptions et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme à l'usage prévu
L'appareil est prévu pour souder des composants électroniques dans le domaine des loisirs et des travaux de bricolage à domicile. À cet égard, il est destiné à des usages tels que des travaux de soudure, de collage de matières plastiques et à l'application de décorations. N'utilisez l'appareil que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. L'appareil n'est pas conçu pour un usage professionnel. Toute utilisation autre ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et s'accompagne de risques d'accident non négligeables. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme à l'usage prévu.
Équipement
Interrupteur MARCHE/ARRÊTSupport pour fer à souder de précision Fer à souder de précision
Pointe de soudage Éponge Écran LCD
20 FR│BE
PLSD 48 A1
Loading...
+ 53 hidden pages