Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje
meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so
všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal 1
SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana 25
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 47
Munkavégzésre vonatkozó tudnivalók .....................17
Karbantartás és tisztítás .......................17
Ártalmatlanítás ...............................18
A Kompernass Handels GmbH garanciája .........19
Szerviz ......................................22
Gyártja .....................................22
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása ....23
│
HU
PAGG 4 A1
1 ■
AKKUS GRAVÍROZÓ KÉSZLET 4 V
PAGG 4 A1
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásárlásával
kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati
útmu tató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz
abiz tonságra, a használatra és az ártalmatlanításra vonatkozóan.
A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és
biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott
célokra használja. A termék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék különböző anyagok, például fém, műanyag, üveg,
kerámia, fa, bőr és kő gravírozására és dekorálására szolgál.
A készülék minden más felhasználása nem rendeltetésszerűnek
minősül és jelentős balesetveszélyt okozhat. A nem rendeltetésszerű
használat ból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
A készülék nem alkalmas ipari használatra.
Védjeggyel kapcsolatos tudnivalók
USB® az USB Implementers Forum, Inc. bejegyzett védjegye.
Minden további név és termék az adott jogbirtokos márkajelzése
Akkumulátor névleges feszültség 4 V (egyenáram)
Cellaszám 1
Akkumulátor (integrált)
Akkumulátor kapacitása 1500 mAh
6 löketszámfokozat
Löketszám n
Töltő PAGG 4 A1-1*
BEMENET/Input
Névleges feszültség 100–240 V ∼, 50–60 Hz
Névleges teljesítmény 16 W
KIMENET/Output
Névleges feszültség 5 V
Töltőáram 1,7 A
Töltési idő kb. 1 óra
Védelmi osztály II /
* A TÖLTŐKÉSZÜLÉK NINCS A CSOMAGBAN
LÍTIUM-ION
6000–19000 min
0
(váltóáram)
(egyenáram)
(dupla szigetelés)
-1
■ 4 │ HU
PAGG 4 A1
Zajkibocsátási érték
A zaj mért értéke az EN 62841 szabványnak megfelelően került
meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-súlyozott zajszintjének
jellemző értéke:
Hangnyomásszint LpA = 82,6 dB (A)
Bizonytalansági érték K
Hangerőszint L
Bizonytalansági érték K
Viseljen hallásvédőt!
Teljes rezgésérték a
Bizonytalansági érték K = 1,5 m/s
= 3 dB
pA
= 93,6 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
= 2,8 m/s
h
2
2
MEGJEGYZÉS
► A megadott rezgés-kibocsátási értékek és a megadott zajkibo-
csátási értékek szabványos mérési eljárással lettek meghatározva és felhasználhatók az elektromos szerszámok egymással
való összehasonlítására.
► A megadott rezgés összértékek és zajkibocsátási szintek a
terhelés előzetes megbecsüléséhez is felhasználhatók.
FIGYELMEZTETÉS!
► A rezgéskibocsátási érték és zajkibocsátási szint az elektromos
kéziszerszám tényleges használata során a megadott értékektől
eltérhet annak függvényében, hogy miként és hogyan használja
az elektromos készüléket, és különösen, hogy milyen fajta munkadarabon dolgozik.
► Próbálja a terhelést a lehető legalacsonyabb szinten tartani.
A rezgésterhelés csökkenthető például kesztyű viselésével a
szerszám használata során, illetve a munkaidő korlátozásával.
Ebben az esetben a működési ciklus minden részét figyelembe
kell venni (például amikor az elektromos kéziszerszám ki van
kapcsolva, és amikor bár be van kapcsolva, de terhelés nélkül fut).
PAGG 4 A1
HU
│
5 ■
Általános biztonsági utasítások
elektromos kéziszerszámokhoz
FIGYELMEZTETÉS!
► Tanulmányozza az elektromos kéziszer számhoz tartozó
összes biztonsági figyelmeztetést, utasítást, ábrát és műszaki adatot. Az alábbi utasítások figyelmen kívül hagyása áramü-
tést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat.
Őrizze meg az összes biztonsági előírást és utasítást későbbi
használatra.
A biztonsági előírásokban használt „elektromos kéziszerszám” kifejezés hálózatról (hálózati vezetéken át) üzemeltetett elektromos
kéziszerszámokra vagy akkumulátoros elektromos kéziszerszámokra
(hálózati vezeték nélkül) vonatkozik.
1. Munkahelyi biztonság
a) Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületét. A rendetlen-
ség és a rosszul megvilágított munkaterület balesetet okozhat.
b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan robba-
násveszélyes környezetben, ahol gyúlékony folyadékok, gázok
vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikráznak,
a szikra pedig meggyújthatja a port vagy gőzöket.
c) Az elektromos kéziszerszám használata közben ne engedjen
közel gyermekeket és más személyeket. Ha elterelik a figyelmét, elveszítheti uralmát az elektromos kéziszerszám felett.
■ 6 │ HU
PAGG 4 A1
2. Elektromos biztonság
a) Az elektromos kéziszerszám csatlakozódugójának illeszked-
nie kell a csatlakozóaljzatba.
A csatlakozót semmilyen módon nem szabad megváltoztatni.
A földelt elektromos kéziszerszámokat ne használja adapterrel. A nem módosított csatlakozó és a megfelelő csatlakozóaljzat
használata csökkenti az áramütés veszélyét.
b) Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzen földelt felülettel, mint
például csővezeték, fűtőtest, tűzhely vagy hűtőszekrény felületével. Az áramütés kockázata nagyobb, ha a teste földelve van.
c) Óvja az elektromos kéziszerszámot esőtől vagy nedves kör-
nyezettől. Növeli az áramütés kockázatát, ha víz kerül az elekt-
romos kéziszerszámba.
d) Ne használja a csatlakozóvezetéket rendeltetésellenes célra,
ne hordozza és ne akassza fel az elektromos kéziszerszámot
a kábelnél fogva és ne a vezetéknél fogva húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból. Tartsa távol a csatlakozóvezetéket
hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől.
A sérült vagy összecsavarodott csatlakozóvezeték növeli az áramütés kockázatát.
e) Ha a szabadban dolgozik az elektromos kéziszerszámmal,
akkor csak olyan hosszabbító vezetékeket használjon, ami
kültéren is engedélyezett. A kültéri használatra alkalmas hosz-
szabbító kábellel csökkentheti az áramütés veszélyét.
f) Ha az elektromos kéziszerszám nedves helyen történő haszná-
lata elkerülhetetlen, akkor használjon hibaáram védőkapcsolót. A hibaáram védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés
veszélyének kockázatát.
PAGG 4 A1
HU
│
7 ■
3. Személyi biztonság
a) Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit csinál és megfontoltan
végezze a munkát az elektromos kéziszerszámmal. Ne használjon elektromos kéziszerszámot, ha fáradt, vagy ha kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Az elektromos
kéziszerszám használatakor már egy pillanatnyi figyelmetlenség
is komoly sérüléseket okozhat.
iseljen egyéni védőeszközt és mindig vegyen fel védőszem-
b) V
üveget. Az elektromos kéziszerszám jellegének és alkalmazásá-
nak megfelelő egyéni védőeszköz, például pormaszk, csúszásmentes biztonsági cipő, védősisak vagy fülvédő csökkenti a személyi
sérülések veszélyét.
c) Előzze meg a készülék véletlenszerű bekapcsolását. Győződ-
jön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt a villamos hálózatra és/vagy az akkumulátorra
csatlakoztatja, illetve kézbe veszi vagy viszi. Balesetet okozhat,
ha az elektromos kéziszerszám hordozása közben az ujja a
kapcsolón van vagy az elektromos kéziszerszám már bekapcsolt
állapotban van, amikor csatlakoztatja az áramellátásra.
d) Távolítsa el a beállításhoz használt szerszámokat vagy csavar-
kulcsokat az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt. Az
elektromos kéziszerszám forgó részében maradt szerszám vagy
kulcs balesetet okozhat.
e) Kerülje a normálistól eltérő testtartást. Vegyen fel biztonságos
álló helyzetet és tartsa meg folyamatosan az egyensúlyát. Ily
módon váratlan helyzetekben is jobban úrrá tud lenni az elektromos kéziszerszámon.
iseljen alkalmas ruházatot. Ne viseljen bő ruházatot vagy ékszert.
f) V
Tartsa távol a haját és ruháját a mozgó részektől. A laza ruházat,
az ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó részekbe.
■ 8 │ HU
PAGG 4 A1
g) Amennyiben a készülékhez porelszívó és porgyűjtő berende-
zés is szerelhető, akkor ezeket csatlakoztatni és megfelelően
használni kell. A porelszívó alkalmazása csökkentheti a por
általi veszélyeztetést.
h) Ne gondolja, hogy biztonságban van és ne hagyja figyelmen
kívül az elektromos kéziszerszámokra vonatkozó biztonsági
előírásokat akkor sem, ha többszöri használat után jól ismeri
az elektromos kéziszerszám használatát. A figyelmetlen hasz-
nálat a másodperc töredéke alatt súlyos sérüléseket okozhat.
4. Az elektromos kéziszerszám használata
és kezelése
a) Ne terhelje túl az elektromos kéziszerszámot. A munkájának
megfelelő elektromos kéziszerszámot használja. A megfelelő
elektromos kéziszerszámmal jobban és biztonságosabban tud
dolgozni a megadott teljesítmény-tartományban.
b) Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelyiknek
hibás a kapcsolója. Ha az elektromos kéziszerszámot már nem
lehet be-és kikapcsolni, akkor a használata veszélyes és meg kell
javíttatni.
c) Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból
és/vagy távolítsa el a levehető akkumulátort, mielőtt beállításokat végez a készüléken, betétszerszámokat cserél vagy az
elektromos kéziszerszámot elteszi. Ezzel a megelőző biztonsá-
gi intézkedéssel megakadályozható az elektromos kéziszerszám
véletlen bekapcsolása.
d) A nem használt elektromos kéziszerszámot gyermekektől
elzárva tárolja. Ne engedje, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik annak
használatát vagy nem olvasták az erre vonatkozó utasításokat. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha tapasztalat-
lan személyek használják azokat.
PAGG 4 A1
HU
│
9 ■
e) Gondosan ápolja az elektromos kéziszerszámokat és a betét-
szerszámokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó részek tökéletesen
működnek és nincsenek beszorulva, részei nincsenek eltörve
vagy olyannyira megsérülve, hogy az befolyásolná az elektromos kéziszerszám működését. Az elektromos kéziszerszám
hasz nálata előtt javíttassa meg a sérült részeket. Sok balesetet
a rosszul karbantartott elektromos kéziszerszámok okoznak.
f) A vágószerszámokat tartsa mindig élesen és tisztán. A gondo-
san karbantartott éles vágóeszközök kisebb valószínűséggel
szorulnak be és könnyebben irányíthatók.
g) Az elektromos kéziszerszámot, a betétszerszámokat stb. a
használati utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakörülményeket és az elvégzendő feladatot. Az
elektromos kéziszerszám nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzeteket teremthet.
h) A markolatokat és fogófelületeket tartsa szárazon, tisztán és
olaj- illetve zsírmentesen. A csúszós markolatok és fogófelületek
nem teszik lehetővé az elektromos kéziszerszám biztonságos
használatát és irányítását váratlan helyzetekben.
5. Az akkumulátoros kéziszerszám használata és
kezelése
a) Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltővel töltse.
Olyan töltő esetén, amely egy bizonyos típusú akkumulátor töltésére alkalmas, tűzveszély áll fenn, ha másfajta akkumulátorral
használják.
b) Csak az elektromos kéziszerszámba való akkumulátort hasz-
nálja. Más akkumulátorok használata sérülést okozhat és tűzveszélyes.
■ 10 │ HU
PAGG 4 A1
c) A nem használt akkumulátort tartsa megfelelő távolságban
gémkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól
vagy más apró fémtárgyaktól, amelyek rövidzárlatot okozhatnak. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérülést
vagy tüzet okozhat.
d) Helytelen alkalmazás esetén folyadék szivároghat ki az akku-
mulátorból. Ne érjen hozzá. Ha véletlenül mégis hozzáér,
öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szembe kerül, forduljon
orvoshoz. A kiszivárgó akkumulátor-folyadék bőrirritációt vagy
égési sérülést okozhat.
e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült
vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek
és tüzet, robbanást vagy sérülést okozhatnak.
f) Ne tegye ki az akkumulátort tűznek vagy magas hőmérséklet-
nek. Tűz vagy 130 °C (265 °F) feletti hőmérséklet robbanást
okozhat.
g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat, és soha ne töltse az
akkumulátort és az akkumulátoros kéziszerszámot a használati útmutatóban megadott hőmérséklet-tartományon kívül. A
helytelen töltés és a megengedett hőmérséklet-tartományon kívüli
töltés tönkre teheti az akkumulátort és növeli a tűzveszélyt.
VIGYÁZAT! ROBBANÁSVESZÉLY!
Soha ne töltsön fel egyszer használatos elemeket.
Védje az akkumulátort hőségtől,
például tartós napsütéstől, tűztől, víztől és nedvességtől.
Robbanásveszély áll fenn.
PAGG 4 A1
HU
│
11 ■
6. Szerviz
a) Az elektromos kéziszerszámot csak képzett szakemberrel és
csak eredeti cserealkatrészekkel javíttassa. Ezzel biztosítható
az elektromos kéziszerszám hosszan tartó és biztonságos működése.
b) Soha ne végezzen karbantartást sérült akkumulátorokon. Az
akkumulátorok karbantartását csak a gyártó vagy hivatalos vevőszolgálatok végezhetik.
Töltőkre vonatkozó biztonsági utasítások
■ Ezt a készüléket 8 éves kor feletti gyermekek
és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi
képességű, illetve tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak felügyelet
mellett használhatják, vagy ha felvilágosították
őket a készülék biztonságos használatáról és
megértették az ebből eredő veszélyeket.
Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem
végezhetnek.
A töltő kizárólag beltéri használatra alkalmas.
■ 12 │ HU
PAGG 4 A1
■ USB-tápegység használata esetén a használt
csatlakozóaljzatnak könnyen elérhetőnek kell
lennie, hogy veszélyhelyzetben az USB-tápegységet gyorsan el tudja távolítani a csatlakozóaljzatból.
FIGYELMEZTETÉS! A készülék akkumulátorának töltéséhez kizárólag a „Műszaki adatok” fejezetben megadott specifikációkkal megegyező 6-os hálózati adaptert használjon.
FIGYELMEZTETÉS!
■ Ne működtesse a hálózati adaptert 6 sérült hálózati csatlako-
zódugóval. A sérült hálózati csatlakozódugó az áramütés
veszélye miatt életveszélyes.
PAGG 4 A1
HU
│
13 ■
Üzembe helyezés előtt
A készülék-akkumulátor töltése
Csak beltéri használatra!
TUDNIVALÓ
► Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállításra. Töltse fel
az akkumulátort az első használat előtt. A lítium-ion akkumulátor bármikor tölthető anélkül, hogy csökkenne az élettartama.
A töltés megszakítása nem tesz kárt az akkumulátorban.
► Soha ne töltse az akkumulátort, ha a környezeti hőmérséklet
10 °C alatt vagy 40 °C felett van. Ha egy lítium-ion akkumulátort hosszú ideig tárol, a töltési állapotot rendszeresen ellenőrizni kell. Az optimális töltési állapot 50% és 80% között
van. A tárolási éghajlatnak hidegnek és száraznak kell lennie
0 °C és 50 °C közötti környezeti hőmérsékleten.
A töltés indítása
♦ Csatlakoztassa a töltőkábel mikro-USB-C csatlakozódugóját 9 a
készülék mikro-USB-C csatlakozásához 5.
♦ Csatlakoztassa a töltőkábel USB-csatlakozódugóját 7 a hálózati
adapterhez 6.
♦ Csatlakoztassa a hálózati adaptert 6 egy 100–240 V ∼,
50/60 Hz áramforrásra.
♦ A töltésszintjelző 2 pirosan világít.
■ 14 │ HU
PAGG 4 A1
A töltés befejezése
♦ A zöld töltésszintjelző 2 azt jelzi, hogy a töltési folyamat
befejeződött és a készülék üzemkész.
♦ Válassza le a hálózati adaptert 6 a hálózatról.
Akkumulátor-kapacitás kijelző
Az akkumulátor-kapacitás kijelző 2 2 színes LED-del jelzi az akkumulátor töltöttségi állapotát.
Zöld LED
Az akkumulátor fel van töltve.
Piros LED
Az akkumulátor lemerült, töltse fel az akkumulátort.
Használat
Soha ne használja a készüléket rendeltetésellenes célra és csak
eredeti alkatrészekkel és tartozékokkal használja. A használati útmutatóban ajánlottól eltérő alkatrész vagy tartozék használata sérülésveszélyt jelenthet az Ön számára.
Be-/kikapcsolás
Bekapcsolás
♦ Nyomja meg és tartsa lenyomva a be-, kikapcsolót 1.
Kikapcsolás
♦ Engedje el a be-, kikapcsolót 1.
PAGG 4 A1
HU
│
15 ■
Gravírozás behatolási mélységének beállítása
A gravírozás mélysége a fordulatszámszabályozó 4+/– gombjaival állítható be. Egy alacsony beállítás általában elegendő a
leggyakoribb alkalmazásokhoz.
♦ A behatolási mélység növeléséhez nyomja meg a fordulatszám-
szabályozó 4+ gombját.
♦ A behatolási mélység csökkentéséhez nyomja meg a fordulat-
számszabályozó 4 - gombját.
Gravírozócsúcs cseréje
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
► A készüléken végzendő munkálatok előtt kapcsolja ki a készü-
léket.
♦ Cserélje ki a gravírozócsúcsotq, ha elkopott és nem biztosítja
a kívánt gravírozási eredményt. Forgassa el a gravírozócsúcsrögzítőt0 az óramutató járásával ellentétes irányba (a munka
irányába), amíg a gravírozócsúcsotq eltávolítható. Vegye ki
alulról a gravírozóhegyetq a gravírozócsúcs-rögzítőt0.
♦ Távolítsa el a rugót és az alátéteket.
♦ Csúsztassa az alátétet és a rugót egy új gravírozócsúcsraq.
Ezt követően helyezze be a gravírozócsúcsot és a reteszeléshez
forgassa el a gravírozócsúcs-rögzítőt0 az óramutató járásával
megegyező irányba (munkavégzési irányba).
♦ Ellenőrizze, hogy a gravírozócsúcsq megfelelő rögzítve van.
■ 16 │ HU
PAGG 4 A1
Munkavégzésre vonatkozó tudnivalók
A készülékkel kreatív, egyedi gravírozásokat készíthet. Ezekkel például könnyedén azonosíthatóvá teheti az értéktárgyait. Számokat
és betűket vihet fel fémre, üvegre, fára, műanyagra, kerámiára, kőre
és bőrre. Használja ehhez a készülékhez mellékelt gravírozósablonokatw.
♦ A készüléket munka közben tollhoz hasonló szögben kell tartani.
♦ A karját helyezze az asztalra.
♦ Vezesse a gravírozócsúcsotq a munkadarabon enyhe nyomást
kifejtve. Az előtolási sebesség legjobban felesleges anyagokon
gyakorolható.
TUDNIVALÓ
► A készülékhez mellékelt gravírozócsúcsq wolframacélból
készül. Ezért nem alkalmas elektronikus adathordozók, pl. CD,
DVD stb. gravírozására. Ez tönkre teheti ezeket az anyagokat
és azok olvashatóságát.
Karbantartás és tisztítás
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Kapcsolja ki a készüléket minden tisztító- és
karbantartási munka előtt.
■ A készülék nem igényel karbantartást.
■ Távolítsa el a szennyeződéseket a készülékről. Ehhez használjon
száraz törlőkendőt.
■ Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a készülék belsejébe.
PAGG 4 A1
HU
│
17 ■
Ártalmatlanítás
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amit
a helyi hulladékhasznosítónál adhat le ártalmatlanításra.
Ne dobjon elektromos kéziszerszámot
a háztartási szemétbe!
A 2012/19/EU európai irányelv értelmében az elektromos készülékeket elkülönítve kell gyűjteni és környezetba-
rát módon kell újrahasznosítani.
A készüléket és az akkumulátort egymástól elkülönítve kell ártalmat-
lanítani.
FIGYELEM!
► Az akkumulátort szakembernek kell kiszerelni, ill. ártalmatlaní-
tani.
A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy
települése hulladékkezelő létesítményében ártalmatlanítsa. Vegye
figyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot az illetékes hulladékkezelő vállalattal.
Ne dobjon akkumulátort a háztartási hulladékba!
Az elemek/akkumulátorok ártalmatlanítása
Az elemeket/akkumulátorokat nem szabad a háztartási
hulladékba dobni. Valamennyi felhasználó törvényes
kötelessége az elemeket/akkumulátorokat települése/városrésze
gyűjtőhelyén vagy egy üzletben leadni. Ez a kötelezettség azt a célt
szolgálja, hogy az elemek/akkumulátorok környezetkímélő módon
kerülhessenek ártalmatlanításra. Az elemeket és akkumulátorokat
csak lemerült állapotban adja le.
■ 18 │ HU
PAGG 4 A1
Ártalmatlanítsa a csomagolást környezetbarát módon.
Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon
lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat.
A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyagok,
20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok.
Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehető-
ségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkor-
mányzatánál
A Kompernass Handels GmbH garanciája
Tisztelt Vásárlónk!
A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk.
A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok
illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze
meg a nyugtát. Ez a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyagvagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint
ingyen megjavítjuk, kicseréljük vagy visszafizetjük az árát. A garancia feltétele a hibás készülék és a vásárlást igazoló bizonylat (pénztári blokk) három éves garanciaidőn belüli bemutatása, valamint a
hiba lényegének és megjelenése idejének rövidleírása.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új
terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről.
PAGG 4 A1
HU
│
19 ■
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági
igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt
és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után
azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások
díjkötelesek.
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia
nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért
kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatrészek – mint például kapcsolók, akkumulátorok vagy üvegből készült
alkatrészek – sérüléseire.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást
pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol,
vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült.
A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.
■ 20 │ HU
PAGG 4 A1
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.