Parkside PAGG 4 A1 User manual [hu]

CORDLESS ENGRAVING TOOL 4V PAGG 4 A1
AKKUS GRAVÍROZÓ KÉSZLET 4 V
Az originál használati utasítás fordítása
AKKU-GRAVIERGERÄT 4 V
Originalbetriebsanleitung
IAN 359506_2101
AKUMULÁTOROVÁ GRAVÍROVAČKA 4 V
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal 1 SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana 25 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 47
Tartalomjegyzék
Bevezető .....................................2
Rendeltetésszerű használat ..............................2
Védjeggyel kapcsolatos tudnivalók ........................2
Felszereltség ..........................................3
A csomag tartalma .....................................3
Műszaki adatok .......................................4
Általános biztonsági utasítások elektromos
kéziszerszámokhoz ............................6
1. Munkahelyi biztonság ................................6
2. Elektromos biztonság .................................7
3. Személyi biztonság ..................................8
4. Az elektromos kéziszerszám használata és kezelése ........9
5. Az akkumulátoros kéziszerszám használata és kezelése .....10
6. Szerviz ...........................................12
Töltőkre vonatkozó biztonsági utasítások ...................12
Üzembe helyezés előtt .........................14
A készülék-akkumulátor töltése ...........................14
Akkumulátor-kapacitás kijelző ...........................15
Használat ...................................15
Be-/kikapcsolás ......................................15
Gravírozás behatolási mélységének beállítása ..............16
Gravírozócsúcs cseréje ................................16
Munkavégzésre vonatkozó tudnivalók .....................17
Karbantartás és tisztítás .......................17
Ártalmatlanítás ...............................18
A Kompernass Handels GmbH garanciája .........19
Szerviz ......................................22
Gyártja .....................................22
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása ....23
HU 
PAGG 4 A1
 1
AKKUS GRAVÍROZÓ KÉSZLET 4 V PAGG 4 A1
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati
útmu tató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz abiz tonságra, a használatra és az ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja. A termék harmadik személynek történő továbba­dása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék különböző anyagok, például fém, műanyag, üveg, kerámia, fa, bőr és kő gravírozására és dekorálására szolgál. A készülék minden más felhasználása nem rendeltetésszerűnek minősül és jelentős balesetveszélyt okozhat. A nem rendeltetésszerű használat ból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A készülék nem alkalmas ipari használatra.
Védjeggyel kapcsolatos tudnivalók
USB® az USB Implementers Forum, Inc. bejegyzett védjegye. Minden további név és termék az adott jogbirtokos márkajelzése
vagy bejegyzett védjegye lehet.
2 │ HU
PAGG 4 A1
Felszereltség
1 be-, kikapcsoló 2 akkumulátor-kapacitás/töltésszintjelző 3 3 jelző LED (2 löketszámfokozat LED-enként) 4 +/– fordulatszám-szabályozó gombok (löketszám) 5 mikro-USB-C csatlakozás 6 hálózati adapter* 7 töltőkábel USB-csatlakozódugója 8 töltőkábel 9 töltőkábel mikro-USB-C csatlakozódugója 0 gravírozócsúcs-rögzítő q gravírozócsúcs w gravírozósablonok
A csomag tartalma
1 akkus gravírozó készlet 4 V PAGG 4 A1 1 töltőkábel 5 gravírozósablon 1 használati útmutató
PAGG 4 A1
HU 
 3
Műszaki adatok
Akkus gravírozó készlet PAGG 4 A1
Akkumulátor névleges feszültség 4 V (egyenáram) Cellaszám 1 Akkumulátor (integrált) Akkumulátor kapacitása 1500 mAh 6 löketszámfokozat Löketszám n
Töltő PAGG 4 A1-1* BEMENET/Input
Névleges feszültség 100–240 V ∼, 50–60 Hz
Névleges teljesítmény 16 W
KIMENET/Output
Névleges feszültség 5 V Töltőáram 1,7 A Töltési idő kb. 1 óra Védelmi osztály II /
* A TÖLTŐKÉSZÜLÉK NINCS A CSOMAGBAN
LÍTIUM-ION
6000–19000 min
0
(váltóáram)
(egyenáram)
(dupla szigetelés)
-1
4 │ HU
PAGG 4 A1
Zajkibocsátási érték
A zaj mért értéke az EN 62841 szabványnak megfelelően került meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-súlyozott zajszintjének jellemző értéke: Hangnyomásszint LpA = 82,6 dB (A)
Bizonytalansági érték K Hangerőszint L Bizonytalansági érték K
Viseljen hallásvédőt! Teljes rezgésérték a
Bizonytalansági érték K = 1,5 m/s
= 3 dB
pA
= 93,6 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
= 2,8 m/s
h
2
2
MEGJEGYZÉS
A megadott rezgés-kibocsátási értékek és a megadott zajkibo-
csátási értékek szabványos mérési eljárással lettek meghatá­rozva és felhasználhatók az elektromos szerszámok egymással való összehasonlítására.
A megadott rezgés összértékek és zajkibocsátási szintek a
terhelés előzetes megbecsüléséhez is felhasználhatók.
FIGYELMEZTETÉS!
A rezgéskibocsátási érték és zajkibocsátási szint az elektromos
kéziszerszám tényleges használata során a megadott értékektől eltérhet annak függvényében, hogy miként és hogyan használja az elektromos készüléket, és különösen, hogy milyen fajta mun­kadarabon dolgozik.
Próbálja a terhelést a lehető legalacsonyabb szinten tartani.
A rezgésterhelés csökkenthető például kesztyű viselésével a szerszám használata során, illetve a munkaidő korlátozásával. Ebben az esetben a működési ciklus minden részét figyelembe kell venni (például amikor az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, és amikor bár be van kapcsolva, de terhelés nélkül fut).
PAGG 4 A1
HU 
 5
Általános biztonsági utasítások elektromos kéziszerszámokhoz
FIGYELMEZTETÉS!
► Tanulmányozza az elektromos kéziszer számhoz tartozó
összes biztonsági figyelmeztetést, utasítást, ábrát és műsza­ki adatot. Az alábbi utasítások figyelmen kívül hagyása áramü-
tést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat.
Őrizze meg az összes biztonsági előírást és utasítást későbbi használatra.
A biztonsági előírásokban használt „elektromos kéziszerszám” kife­jezés hálózatról (hálózati vezetéken át) üzemeltetett elektromos kéziszerszámokra vagy akkumulátoros elektromos kéziszerszámokra (hálózati vezeték nélkül) vonatkozik.
1. Munkahelyi biztonság
a) Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületét. A rendetlen-
ség és a rosszul megvilágított munkaterület balesetet okozhat.
b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan robba-
násveszélyes környezetben, ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikráznak,
a szikra pedig meggyújthatja a port vagy gőzöket.
c) Az elektromos kéziszerszám használata közben ne engedjen
közel gyermekeket és más személyeket. Ha elterelik a figyel­mét, elveszítheti uralmát az elektromos kéziszerszám felett.
6 │ HU
PAGG 4 A1
2. Elektromos biztonság
a) Az elektromos kéziszerszám csatlakozódugójának illeszked-
nie kell a csatlakozóaljzatba. A csatlakozót semmilyen módon nem szabad megváltoztatni. A földelt elektromos kéziszerszámokat ne használja adapter­rel. A nem módosított csatlakozó és a megfelelő csatlakozóaljzat
használata csökkenti az áramütés veszélyét.
b) Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzen földelt felülettel, mint
például csővezeték, fűtőtest, tűzhely vagy hűtőszekrény felüle­tével. Az áramütés kockázata nagyobb, ha a teste földelve van.
c) Óvja az elektromos kéziszerszámot esőtől vagy nedves kör-
nyezettől. Növeli az áramütés kockázatát, ha víz kerül az elekt-
romos kéziszerszámba.
d) Ne használja a csatlakozóvezetéket rendeltetésellenes célra,
ne hordozza és ne akassza fel az elektromos kéziszerszámot a kábelnél fogva és ne a vezetéknél fogva húzza ki a csatla­kozódugót az aljzatból. Tartsa távol a csatlakozóvezetéket hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől.
A sérült vagy összecsavarodott csatlakozóvezeték növeli az ára­mütés kockázatát.
e) Ha a szabadban dolgozik az elektromos kéziszerszámmal,
akkor csak olyan hosszabbító vezetékeket használjon, ami kültéren is engedélyezett. A kültéri használatra alkalmas hosz-
szabbító kábellel csökkentheti az áramütés veszélyét.
f) Ha az elektromos kéziszerszám nedves helyen történő haszná-
lata elkerülhetetlen, akkor használjon hibaáram védőkapcso­lót. A hibaáram védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés
veszélyének kockázatát.
PAGG 4 A1
HU 
 7
3. Személyi biztonság
a) Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit csinál és megfontoltan
végezze a munkát az elektromos kéziszerszámmal. Ne hasz­náljon elektromos kéziszerszámot, ha fáradt, vagy ha kábító­szer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Az elektromos
kéziszerszám használatakor már egy pillanatnyi figyelmetlenség is komoly sérüléseket okozhat.
iseljen egyéni védőeszközt és mindig vegyen fel védőszem-
b) V
üveget. Az elektromos kéziszerszám jellegének és alkalmazásá-
nak megfelelő egyéni védőeszköz, például pormaszk, csúszásmen­tes biztonsági cipő, védősisak vagy fülvédő csökkenti a személyi sérülések veszélyét.
c) Előzze meg a készülék véletlenszerű bekapcsolását. Győződ-
jön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki van kap­csolva, mielőtt a villamos hálózatra és/vagy az akkumulátorra csatlakoztatja, illetve kézbe veszi vagy viszi. Balesetet okozhat,
ha az elektromos kéziszerszám hordozása közben az ujja a kapcsolón van vagy az elektromos kéziszerszám már bekapcsolt állapotban van, amikor csatlakoztatja az áramellátásra.
d) Távolítsa el a beállításhoz használt szerszámokat vagy csavar-
kulcsokat az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt. Az elektromos kéziszerszám forgó részében maradt szerszám vagy kulcs balesetet okozhat.
e) Kerülje a normálistól eltérő testtartást. Vegyen fel biztonságos
álló helyzetet és tartsa meg folyamatosan az egyensúlyát. Ily módon váratlan helyzetekben is jobban úrrá tud lenni az elektro­mos kéziszerszámon.
iseljen alkalmas ruházatot. Ne viseljen bő ruházatot vagy ékszert.
f) V
Tartsa távol a haját és ruháját a mozgó részektől. A laza ruházat,
az ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó részekbe.
8 │ HU
PAGG 4 A1
g) Amennyiben a készülékhez porelszívó és porgyűjtő berende-
zés is szerelhető, akkor ezeket csatlakoztatni és megfelelően használni kell. A porelszívó alkalmazása csökkentheti a por
általi veszélyeztetést.
h) Ne gondolja, hogy biztonságban van és ne hagyja figyelmen
kívül az elektromos kéziszerszámokra vonatkozó biztonsági előírásokat akkor sem, ha többszöri használat után jól ismeri az elektromos kéziszerszám használatát. A figyelmetlen hasz-
nálat a másodperc töredéke alatt súlyos sérüléseket okozhat.
4. Az elektromos kéziszerszám használata
és kezelése
a) Ne terhelje túl az elektromos kéziszerszámot. A munkájának
megfelelő elektromos kéziszerszámot használja. A megfelelő
elektromos kéziszerszámmal jobban és biztonságosabban tud dolgozni a megadott teljesítmény-tartományban.
b) Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelyiknek
hibás a kapcsolója. Ha az elektromos kéziszerszámot már nem lehet be-és kikapcsolni, akkor a használata veszélyes és meg kell javíttatni.
c) Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból
és/vagy távolítsa el a levehető akkumulátort, mielőtt beállítá­sokat végez a készüléken, betétszerszámokat cserél vagy az elektromos kéziszerszámot elteszi. Ezzel a megelőző biztonsá-
gi intézkedéssel megakadályozható az elektromos kéziszerszám véletlen bekapcsolása.
d) A nem használt elektromos kéziszerszámot gyermekektől
elzárva tárolja. Ne engedje, hogy olyan személyek használ­ják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik annak használatát vagy nem olvasták az erre vonatkozó utasításo­kat. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha tapasztalat-
lan személyek használják azokat.
PAGG 4 A1
HU 
 9
e) Gondosan ápolja az elektromos kéziszerszámokat és a betét-
szerszámokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó részek tökéletesen működnek és nincsenek beszorulva, részei nincsenek eltörve vagy olyannyira megsérülve, hogy az befolyásolná az elektro­mos kéziszerszám működését. Az elektromos kéziszerszám hasz nálata előtt javíttassa meg a sérült részeket. Sok balesetet
a rosszul karbantartott elektromos kéziszerszámok okoznak.
f) A vágószerszámokat tartsa mindig élesen és tisztán. A gondo-
san karbantartott éles vágóeszközök kisebb valószínűséggel szorulnak be és könnyebben irányíthatók.
g) Az elektromos kéziszerszámot, a betétszerszámokat stb. a
használati utasításoknak megfelelően használja. Vegye figye­lembe a munkakörülményeket és az elvégzendő feladatot. Az
elektromos kéziszerszám nem rendeltetésszerű használata veszé­lyes helyzeteket teremthet.
h) A markolatokat és fogófelületeket tartsa szárazon, tisztán és
olaj- illetve zsírmentesen. A csúszós markolatok és fogófelületek nem teszik lehetővé az elektromos kéziszerszám biztonságos használatát és irányítását váratlan helyzetekben.
5. Az akkumulátoros kéziszerszám használata és
kezelése
a) Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltővel töltse.
Olyan töltő esetén, amely egy bizonyos típusú akkumulátor tölté­sére alkalmas, tűzveszély áll fenn, ha másfajta akkumulátorral használják.
b) Csak az elektromos kéziszerszámba való akkumulátort hasz-
nálja. Más akkumulátorok használata sérülést okozhat és tűzve­szélyes.
10 │ HU
PAGG 4 A1
c) A nem használt akkumulátort tartsa megfelelő távolságban
gémkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más apró fémtárgyaktól, amelyek rövidzárlatot okozhat­nak. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérülést
vagy tüzet okozhat.
d) Helytelen alkalmazás esetén folyadék szivároghat ki az akku-
mulátorból. Ne érjen hozzá. Ha véletlenül mégis hozzáér, öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szembe kerül, forduljon orvoshoz. A kiszivárgó akkumulátor-folyadék bőrirritációt vagy
égési sérülést okozhat.
e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült
vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek és tüzet, robbanást vagy sérülést okozhatnak.
f) Ne tegye ki az akkumulátort tűznek vagy magas hőmérséklet-
nek. Tűz vagy 130 °C (265 °F) feletti hőmérséklet robbanást okozhat.
g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat, és soha ne töltse az
akkumulátort és az akkumulátoros kéziszerszámot a használa­ti útmutatóban megadott hőmérséklet-tartományon kívül. A
helytelen töltés és a megengedett hőmérséklet-tartományon kívüli töltés tönkre teheti az akkumulátort és növeli a tűzveszélyt.
VIGYÁZAT! ROBBANÁSVESZÉLY! Soha ne töltsön fel egyszer használatos elemeket.
Védje az akkumulátort hőségtől,
például tartós napsütéstől, tűztől, víztől és nedvességtől. Robbanásveszély áll fenn.
PAGG 4 A1
HU 
 11
6. Szerviz
a) Az elektromos kéziszerszámot csak képzett szakemberrel és
csak eredeti cserealkatrészekkel javíttassa. Ezzel biztosítható
az elektromos kéziszerszám hosszan tartó és biztonságos műkö­dése.
b) Soha ne végezzen karbantartást sérült akkumulátorokon. Az
akkumulátorok karbantartását csak a gyártó vagy hivatalos ve­vőszolgálatok végezhetik.
Töltőkre vonatkozó biztonsági utasítások
Ezt a készüléket 8 éves kor feletti gyermekek
és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, illetve tapasztalattal és ismeretek­kel nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és a felhasználó által végzendő kar­bantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek.
A töltő kizárólag beltéri használatra alkalmas.
12 │ HU
PAGG 4 A1
USB-tápegység használata esetén a használt
csatlakozóaljzatnak könnyen elérhetőnek kell lennie, hogy veszélyhelyzetben az USB-táp­egységet gyorsan el tudja távolítani a csatla­kozóaljzatból.
FIGYELMEZTETÉS! A készülék akkumulátorának töltéséhez kizáró­lag a „Műszaki adatok” fejezetben megadott specifikációkkal meg­egyező 6-os hálózati adaptert használjon.
FIGYELMEZTETÉS!
Ne működtesse a hálózati adaptert 6 sérült hálózati csatlako-
zódugóval. A sérült hálózati csatlakozódugó az áramütés veszélye miatt életveszélyes.
PAGG 4 A1
HU 
 13
Üzembe helyezés előtt
A készülék-akkumulátor töltése
Csak beltéri használatra!
TUDNIVALÓ
Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállításra. Töltse fel
az akkumulátort az első használat előtt. A lítium-ion akkumulá­tor bármikor tölthető anélkül, hogy csökkenne az élettartama. A töltés megszakítása nem tesz kárt az akkumulátorban.
Soha ne töltse az akkumulátort, ha a környezeti hőmérséklet
10 °C alatt vagy 40 °C felett van. Ha egy lítium-ion akkumu­látort hosszú ideig tárol, a töltési állapotot rendszeresen elle­nőrizni kell. Az optimális töltési állapot 50% és 80% között van. A tárolási éghajlatnak hidegnek és száraznak kell lennie 0 °C és 50 °C közötti környezeti hőmérsékleten.
A töltés indítása
Csatlakoztassa a töltőkábel mikro-USB-C csatlakozódugóját 9 a
készülék mikro-USB-C csatlakozásához 5.
Csatlakoztassa a töltőkábel USB-csatlakozódugóját 7 a hálózati
adapterhez 6.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert 6 egy 100–240 V ∼,
50/60 Hz áramforrásra.
A töltésszintjelző 2 pirosan világít.
14 │ HU
PAGG 4 A1
A töltés befejezése
A zöld töltésszintjelző 2 azt jelzi, hogy a töltési folyamat
befejeződött és a készülék üzemkész.
Válassza le a hálózati adaptert 6 a hálózatról.
Akkumulátor-kapacitás kijelző
Az akkumulátor-kapacitás kijelző 2 2 színes LED-del jelzi az akku­mulátor töltöttségi állapotát.
Zöld LED
Az akkumulátor fel van töltve.
Piros LED
Az akkumulátor lemerült, töltse fel az akkumulátort.
Használat
Soha ne használja a készüléket rendeltetésellenes célra és csak eredeti alkatrészekkel és tartozékokkal használja. A használati útmu­tatóban ajánlottól eltérő alkatrész vagy tartozék használata sérülés­veszélyt jelenthet az Ön számára.
Be-/kikapcsolás
Bekapcsolás
Nyomja meg és tartsa lenyomva a be-, kikapcsolót 1.
Kikapcsolás
Engedje el a be-, kikapcsolót 1.
PAGG 4 A1
HU 
 15
Gravírozás behatolási mélységének beállítása
A gravírozás mélysége a fordulatszámszabályozó 4 +/– gomb­jaival állítható be. Egy alacsony beállítás általában elegendő a leggyakoribb alkalmazásokhoz.
A behatolási mélység növeléséhez nyomja meg a fordulatszám-
szabályozó 4 + gombját.
A behatolási mélység csökkentéséhez nyomja meg a fordulat-
számszabályozó 4 - gombját.
Gravírozócsúcs cseréje
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A készüléken végzendő munkálatok előtt kapcsolja ki a készü-
léket.
Cserélje ki a gravírozócsúcsotq, ha elkopott és nem biztosítja
a kívánt gravírozási eredményt. Forgassa el a gravírozócsúcs­rögzítőt0 az óramutató járásával ellentétes irányba (a munka irányába), amíg a gravírozócsúcsotq eltávolítható. Vegye ki
alulról a gravírozóhegyetq a gravírozócsúcs-rögzítőt0.
Távolítsa el a rugót és az alátéteket.Csúsztassa az alátétet és a rugót egy új gravírozócsúcsraq.
Ezt követően helyezze be a gravírozócsúcsot és a reteszeléshez
forgassa el a gravírozócsúcs-rögzítőt0 az óramutató járásával
megegyező irányba (munkavégzési irányba).
Ellenőrizze, hogy a gravírozócsúcsq megfelelő rögzítve van.
16 │ HU
PAGG 4 A1
Munkavégzésre vonatkozó tudnivalók
A készülékkel kreatív, egyedi gravírozásokat készíthet. Ezekkel pél­dául könnyedén azonosíthatóvá teheti az értéktárgyait. Számokat és betűket vihet fel fémre, üvegre, fára, műanyagra, kerámiára, kőre és bőrre. Használja ehhez a készülékhez mellékelt gravírozósablo­nokatw.
A készüléket munka közben tollhoz hasonló szögben kell tartani.A karját helyezze az asztalra.Vezesse a gravírozócsúcsotq a munkadarabon enyhe nyomást
kifejtve. Az előtolási sebesség legjobban felesleges anyagokon
gyakorolható.
TUDNIVALÓ
A készülékhez mellékelt gravírozócsúcsq wolframacélból
készül. Ezért nem alkalmas elektronikus adathordozók, pl. CD, DVD stb. gravírozására. Ez tönkre teheti ezeket az anyagokat és azok olvashatóságát.
Karbantartás és tisztítás
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Kapcsolja ki a készüléket minden tisztító- és karbantartási munka előtt.
A készülék nem igényel karbantartást.
Távolítsa el a szennyeződéseket a készülékről. Ehhez használjon
száraz törlőkendőt.
Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a készülék belsejébe.
PAGG 4 A1
HU 
 17
Ártalmatlanítás
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amit a helyi hulladékhasznosítónál adhat le ártalmatlanításra.
Ne dobjon elektromos kéziszerszámot a háztartási szemétbe!
A 2012/19/EU európai irányelv értelmében az elektro­mos készülékeket elkülönítve kell gyűjteni és környezetba-
rát módon kell újrahasznosítani. A készüléket és az akkumulátort egymástól elkülönítve kell ártalmat-
lanítani.
FIGYELEM!
Az akkumulátort szakembernek kell kiszerelni, ill. ártalmatlaní-
tani.
A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy települése hulladékkezelő létesítményében ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kap­csolatot az illetékes hulladékkezelő vállalattal.
Ne dobjon akkumulátort a háztartási hulladékba! Az elemek/akkumulátorok ártalmatlanítása
Az elemeket/akkumulátorokat nem szabad a háztartási
hulladékba dobni. Valamennyi felhasználó törvényes kötelessége az elemeket/akkumulátorokat települése/városrésze gyűjtőhelyén vagy egy üzletben leadni. Ez a kötelezettség azt a célt szolgálja, hogy az elemek/akkumulátorok környezetkímélő módon kerülhessenek ártalmatlanításra. Az elemeket és akkumulátorokat csak lemerült állapotban adja le.
18 │ HU
PAGG 4 A1
Ártalmatlanítsa a csomagolást környezetbarát módon.
Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon
lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat.
A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyek­kel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyagok, 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok.
Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehető-
ségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkor-
mányzatánál
A Kompernass Handels GmbH garanciája
Tisztelt Vásárlónk! A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk.
A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlá­tozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg a nyugtát. Ez a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag­vagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyen megjavítjuk, kicseréljük vagy visszafizetjük az árát. A garan­cia feltétele a hibás készülék és a vásárlást igazoló bizonylat (pénz­tári blokk) három éves garanciaidőn belüli bemutatása, valamint a hiba lényegének és megjelenése idejének rövidleírása.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garan­cia nem kezdődik elölről.
PAGG 4 A1
HU 
 19
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárlás­kor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek.
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállí­tás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatré­szek – mint például kapcsolók, akkumulátorok vagy üvegből készült alkatrészek – sérüléseire.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelő­en használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő haszná­lata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasz­nálási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen keze­lés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelye­ket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.
20 │ HU
PAGG 4 A1
Loading...
+ 51 hidden pages