Przed rozpoczęciem korzystania z systemu należy dokładnie zapoznać
się ze wszystkimi informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji. Instrukcję
należy zachować do późniejszego wykorzystania i przekazać ją kolejnym
użytkownikom urządzenia.
Przed rozpoczęciem użytkowania należy upewnić się że
system został prawidłowo zainstalowany przez autoryzowanego
sprzedawcę, zgodnie z dostarczoną instrukcją.
Rozwiązywanie problemów ......................13-14
Informacje ....................................................... 15
Opis systemu
Panel sterowaniaPanel słoneczny
• Pompy ciepła powietrze-woda rmy Panasonic tworzą
system typu split, składający się jedynie z jednostki wewnętrznej i
jednostki zewnętrznej. System jest przeznaczony do pracy
z zasobnikiem wody rmy Panasonic. W przypadku stosowania innego
zasobnika niż zasobnik wody rmy Panasonic, nie gwarantuje się
prawidłowego działania ani niezawodności systemu.
• Niniejsza instrukcja opisuje obsługę systemu z wykorzystaniem
jednostek wewnętrznej i zewnętrznej.
• Obsługa innych urządzeń, takich jak zasobnik wody, grzejnik,
zewnętrzny termostat czy ogrzewanie podłogowe została opisana
w instrukcjach obsługi poszczególnych urządzeń.
• Niektóre funkcje opisane w niniejszej instrukcji mogą nie występować
w Państwa systemie.
• Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym
autoryzowanym sprzedawcą.
Grzejnik
Prysznic
Klimakonwektor
Jednostka wewnętrzna
Jednostka
zewnętrzna
Gniazdo zasilania
Ilustracje w niniejszej instrukcji są jedynie poglądowe — urządzenia mogą się różnić od pokazanych na ilustracjach.
Ich budowa może podlegać modykacjom bez uprzedzenia.
Warunki pracy
Jeżeli temperatura zewnętrzna wykracza poza podany zakres,
wydajność grzewcza znacząco spada, a jednostka zewnętrzna ze
względów bezpieczeństwa może się automatycznie wyłączyć.
Gdy temperatura zewnętrzna powróci do podanego zakresu,
urządzenie automatycznie włączy się ponownie.
Temperatura wody na wylocie (°C)
(Min. / Maks.)
Temperatura zewnętrzna (°C)
(Min. / Maks.)
OGRZEWANIE
25 / 65
-20 / 35
Ogrzewanie
podłogowe
Zasobnik wody
23
Page 3
Zasady bezpieczeństwa
Aby uniknąć zagrożenia dla
zdrowia własnego, innych osób lub
niebezpieczeństwa powstania szkód
materialnych, należy stosować się do
OSTRZEŻENIE
Jednostki wewnętrzna i zewnętrzna
poniższych zasad.
Nieprawidłowa obsługa spowodowana
nieprzestrzeganiem poniższych wytycznych
może doprowadzić do zagrożeń, których
stopień określono poniżej:
Zagrożenie życia lub
OSTRZEŻENIE
OSTROŻNIE
Dalsze wytyczne oznaczono następującymi
symbolami:
Dane postępowanie jest
ZABRONIONE.
poważne zagrożenie
dla zdrowia.
Zagrożenie dla
zdrowia lub ryzyko
powstania szkód
materialnych.
Urządzenie to może być użytkowane
przez dzieci od ósmego roku życia
i osoby o ograniczonych możliwościach zycznych, czuciowych lub
umysłowych, jeśli takie osoby są
nadzorowane lub otrzymały wytyczne
dotyczące bezpiecznego sposobu obsługi urządzenia i rozumieją związane
z tym ryzyko. Nie wolno dopuszczać,
aby dzieci bawiły się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być przeprowadzane
przez dzieci bez nadzoru.
Czyszczenie elementów wewnętrznych, naprawę, montaż, demontaż
lub ponowny montaż urządzenia należy skonsultować z autoryzowanym
sprzedawcą lub specjalistą. Nieprawidłowy montaż lub niewłaściwe postępowanie z urządzeniami może spowodować nieszczelność, porażenie
elektryczne lub pożar.
PolskiZasady bezpieczeństwa
Dane postępowanie jest
OBOWIĄZKOWE.
Przed zastosowaniem dowolnego czynnika chłodniczego należy
to skonsultować z autoryzowanym
sprzedawcą lub specjalistą. Stosowanie czynnika chłodniczego innego niż
podany może spowodować uszkodzenie urządzenia, wybuch, obrażenia
ciała itp.
Nie należy instalować urządzenia
w miejscu zagrożonym wybuchem ani
w pobliżu substancji łatwopalnych.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować pożar.
Nie wkładać palców ani
żadnych przedmiotów do
jednostek wewnętrznej ani
zewnętrznej, ponieważ ich
obracające się części mogą
spowodować obrażenia ciała.
3
Page 4
Zasady bezpieczeństwa
Nie dotykać jednostki
zewnętrznej podczas wyładowań
atmosferycznych, ponieważ może to
spowodować porażenie prądem.
Nie siadaj ani nie stawaj na
urządzeniu, ponieważ nie jest
do tego przeznaczone.
Nie instaluj jednostek wewnętrznych
na zewnątrz. Są one przeznaczone
wyłącznie do montażu wewnątrz
pomieszczeń.
Zasilanie
Aby uniknąć przegrzania
lub pożaru, nie używaj
zmodykowanych,
łączonych
i niezatwierdzonych
przewodów ani
przedłużaczy.
Aby uniknąć przegrzania, pożaru lub
porażenia elektrycznego:
• Nie korzystaj z gniazda, do którego
podłączone są inne urządzenia
elektryczne.
• Nie dotykaj urządzenia mokrymi
dłońmi.
• Nie zaginać i nie skręcać przewodu
zasilającego.
Jeśli przewód zasilający jest
uszkodzony, musi zostać wymieniony
przez producenta, autoryzowany
serwis lub uprawnioną osobę, aby
uniknąć niebezpieczeństwa.
Urządzenie jest wyposażone w
wyłącznik różnicowo-prądowy.
Należy uzgodnić z autoryzowanym
sprzedawcą przeprowadzanie
regularnej kontroli wyłącznika
różnicowo-prądowego, szczególnie po
instalacji, przeglądzie i konserwacji.
Nieprawidłowe funkcjonowanie
wyłącznika może doprowadzić do
porażenia prądem i/lub pożaru.
Aby zapobiec porażeniu prądem lub
pożarowi, zdecydowanie zalecane
jest zastosowanie wyłącznika
różnicowo-prądowego (RDC)
w miejscu instalacji.
Przed uzyskaniem dostępu do
zacisków, wszystkie obwody
zasilające muszą zostać odłączone.
Jeśli wystąpią jakiekolwiek
nieprawidłowości/usterki, należy
zaprzestać używania urządzenia
i odłączyć zasilanie.
(Ryzyko zadymienia/pożaru/
porażenia prądem)
Przykłady nieprawidłowości/usterek:
• Wyłącznik RCCB często się włącza.
• Pojawienie się zapachu spalenizny.
• Nietypowe dźwięki lub wibracje
urządzenia.
• Wyciek gorącej wody z jednostki
wewnętrznej.
W razie wystąpienia dowolnego
z powyższych objawów niezwłocznie
skontaktuj się z serwisem producenta.
Podczas przeglądu i konserwacji
należy nosić rękawice.
Aby uniknąć porażenia elektrycznego
lub pożaru, urządzenia należy
uziemić.
Aby uniknąć porażenia prądem,
należy odłączać zasilanie elektryczne:
- Przed rozpoczęciem czyszczenia
lub przeglądu.
- Przy dłuższym okresie nieużywania
urządzenia.
Urządzenia są przeznaczone do
różnych zastosowań. Aby uniknąć
porażenia prądem, poparzeń i/
lub śmiertelnych obrażeń, przed
podjęciem jakichkolwiek czynności
przy zaciskach elektrycznych
jednostki wewnętrznej należy
odłączyć źródła zasilania.
45
Page 5
OSTROŻNIE
Jednostki wewnętrzna i zewnętrzna
Nie czyścić jednostki wewnętrznej
wodą, benzenem, rozpuszczalnikami
ani proszkiem do szorowania, aby
zapobiec uszkodzeniu lub korozji
urządzenia.
Nie instalować urządzenia w pobliżu
substancji łatwopalnych ani
w łazience. Może to spowodować
porażenie prądem i/lub pożar.
Nie dotykać rury odprowadzania
skroplin pracującej jednostki
wewnętrznej.
Nie umieszczać żadnych przedmiotów
na urządzeniu lub pod nim.
Nie dotykać aluminiowego
ożebrowania, ponieważ jego
krawędzie są ostre i mogą
spowodować obrażenia ciała.
Panel sterowania
Panel sterowania należy
chronić przed zamoczeniem.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować porażenie prądem
i/lub pożar.
Nie naciskać przycisków na panelu
sterowania twardymi i ostrymi
przedmiotami. Niezastosowanie się
do tego zalecenia może doprowadzić
do uszkodzenia urządzenia.
Nie czyścić panelu sterowania wodą,
benzenem, rozpuszczalnikiem ani
proszkiem do szorowania.
Nie wykonywać samodzielnie
przeglądów ani konserwacji panelu
sterowania. Aby zapobiec obrażeniom
ciała w wyniku nieprawidłowego
działania, należy skontaktować się
z autoryzowanym sprzedawcą.
PolskiZasady bezpieczeństwa
Nie korzystać z systemu podczas
sterylizacji, aby uniknąć oparzenia
gorącą wodą lub przegrzania
prysznica.
Zapobiegać wyciekom wody poprzez
prawidłowe podłączenie rury
spustowej.
Po dłuższym okresie eksploatacji
urządzenia należy upewnić się, że
stan jego wspornika montażowego
nie pogorszył się. Gorszy stan
wspornika może doprowadzić do
tego, że urządzenie spadnie.
Poprosić autoryzowanego
sprzedawcę o podanie ustawień
funkcji sterylizacji, aby były zgodne
z miejscowymi przepisami.
5
Page 6
Zmiana ustawień zaawansowanych
Sprzedawca
Należy wybrać menu i określić ustawienia zgodnie z systemem dostępnym
w gospodarstwie domowym. Zaleca się, aby wszystkie zmiany ustawień były wykonywane
przez autoryzowanego sprzedawcę lub specjalistę.
• Po wstępnej instalacji można ręcznie zmienić ustawienia. Ustawienia
te pozostają aktywne do momentu ich zmiany przez użytkownika.
• Za pomocą panelu można sterować różnymi urządzeniami rmy
Panasonic.
• Przed dokonaniem ustawień należy upewnić się, że dioda
sygnalizacji pracy jest wyłączona.
• System może nie działać prawidłowo, jeśli ustawienia będą
nieprawidłowe. Należy skontaktować się z autoryzowanym
sprzedawcą.
Naciśnij równocześnie przyciski
1
i przytrzymaj przez 5 sekund, aż na wyświetlaczu
pojawi się SETTING STATUS.
Naciśnij przycisk
2
Naciśnij przycisk
3
Naciśnij przycisk
4
inne opcje.
TAK: w celu aktywacji menu
NIE: w celu wyłączenia menu
Aby zatwierdzić, naciśnij przycisk
5
lub , aby wybrać menu.
, aby wejść do menu.
lub , aby wybrać Tak/Nie lub
i
.
Dioda sygnalizacyjna pracyWyświetlacz
Panel sterowania
Menu (1 ~ 20)UstawienieWyświetlacz
1 Podłączenie termostatu pokojowego
Wybór podłączenia opcjonalnego termostatu pokojowego lub rezygnacja z podłączenia.
2 Wybór wielkości dodatkowej grzałki w module wewnętrznym
Służy ograniczeniu mocy grzałek elektrycznych, kiedy nie są potrzebne.
*Funkcja zależna od modelu.
3 Zabezpieczenie przeciwzamarzaniowe obiegu wody
Włączanie lub wyłączanie zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego wody w czasie,
kiedy system jest wyłączony.
4 Podłączenie zasobnika
Wybór podłączenia opcjonalnego zasobnika wody lub rezygnacja z podłączenia.
Uwaga: Wybór NIE powoduje pominięcie menu od 5 do 14.
5 Priorytet panelu słonecznego
Wybór paneli słonecznych do ogrzewania zasobnika z wodą.
6 Priorytet ogrzewania
Wybór priorytetu dla ogrzewania pomieszczeń w trybie HEAT+TANK (ogrzewanie+zasobnik).
Uwaga: Wybór TAK spowoduje pominięcie menu 7 i 8 w trybie HEAT+TANK (ogrzewanie+zasobnik).
7 Czas ogrzewania
Wybór czasu OGRZEWANIA w trybie HEAT + TANK (ogrzewanie + zasobnik).
Uwaga: Wybór TAK w menu 6 powoduje pominięcie tego menu.
8 Czas podgrzewania zasobnika wody
Wybór czasu pracy zasobnika wody w trybie HEAT + TANK (ogrzewanie + zasobnik).
Uwaga: Wybór TAK w menu 6 powoduje pominięcie tego menu.
TAKNIE
*3 kW / 6 kW /
9 kW
TAKNIE
TAKNIE
TAKNIE
TAKNIE
0,5 godziny ~
10 godzin
5 minut ~
1 godzina 35 minut
67
Page 7
Sprzedawca
Użytkownik
Czynność/ustawienie, które mogą być wykonane jedynie przez autoryzowanego sprzedawcę/specjalistę.
Czynność/ustawienie, które mogą być wykonane przez autoryzowanego sprzedawcę/specjalistę lub użytkownika.
9 Dodatkowa grzałka wody w zasobniku
Włączanie lub wyłączanie dodatkowej grzałki zasobnika wody.
TAKNIE
Uwaga: Wybór NIE powoduje pominięcie menu 10.
10 Regulator czasowy opóźnienia włączenia dodatkowej grzałki wody
Wybór opóźnienia włączenia dodatkowej grzałki podczas podgrzewania przez system
zasobnika wody.
20 minut ~
1 godzina 35 minut
• Nie korzystać z systemu podczas sterylizacji, aby uniknąć oparzenia gorącą wodą lub przegrzania prysznica.
• Poprosić autoryzowanego sprzedawcę o podanie ustawień funkcji sterylizacji, aby były zgodne z miejscowymi przepisami.
11 Sterylizacja
Wybór sterylizacji zasobnika wody, jeśli jest konieczna.
TAKNIE
Uwaga: Wybór NIE powoduje pominięcie menu od 12 do 14.
12 Data i godzina sterylizacji
Ustawienie regulatora czasowego sterylizacji.
(Tylko raz na tydzień. Sterylizacja działa nawet, gdy system jest w trybie oczekiwania)
Typ A - grzałka włącza się tylko podczas odladzania.
AB
Typ B - grzałka włącza się, kiedy temperatura zewnętrzna wynosi 5 °C lub mniej.
17 Suszenie betonu
Stosowane podczas prac budowlanych do suszenia betonu w zadanej temperaturze.
Nie stosować tego menu do żadnych innych celów niż podczas prac budowlanych (patrz
1 dzień ~ 99 dni
Strona informacyjna).
PolskiZmiana ustawień zaawansowanych
Użytkownik
PRZYGOTOWANIE PANELU STEROWANIA
Naciśnij przycisk
1
Naciśnij przycisk
2
.
lub , aby ustawić bieżącą
datę.
Naciśnij przycisk
3
Aby ustawić godzinę, powtórz pkt. 2 i 3.
4
Uwaga:
■
, aby zatwierdzić.
• Aktualną datę i godzinę należy ustawić w następujących przypadkach:
- Po pierwszym włączeniu zasilania.
- Jeśli od ostatniego włączenia zasilania upłynął dłuższy czas.
• Ustawiony czas będzie czasem odniesienia dla wszystkich funkcji
wykorzystujących programator.
Wskaźnik ostrzeżenia (temperatura zasobnika powyżej 60°C)
7
Page 8
Sposób obsługi
HEAT
K
TANK
Użytkownik
Włączanie/wyłączanie systemu
Naciśnij przycisk .
Kiedy urządzenie jest włączone, dioda sygnalizacji pracy świeci
się, a na wyświetlaczu panelu sterowania podawana jest aktualna
temperatura wody na wylocie i temperatura zewnętrzna.
Użytkownik
Wybór trybu pracy
Naciśnij przycisk , aby wybrać tryb pracy
• Włączenie/wyłączenie ogrzewania za pomocą
grzejników lub ogrzewania podłogowego.
• W tym trybie jednostka wewnętrzna przekazuje
moc grzewczą wyłącznie do układu C.O.
• W tym trybie jednostka wewnętrzna przekazuje
HEAT
+ TAN
moc grzewczą do zasobnika wody użytkowej
i do układu C.O.
• Tryb ten nie jest dostępny, jeżeli zasobnik nie
jest podłączony.
• Włączenie lub wyłączenie podgrzewania wody
w zasobniku.
• W tym trybie jednostka wewnętrzna przekazuje
moc grzewczą wyłącznie do zasobnika wody
użytkowej.
Do wyłączania systemu służy wyłącznik zewnętrzny.
Użytkownik
Tryb pracy cichej
Naciśnij przycisk .
• To działanie obniża poziom hałasu jednostki zewnętrznej.
Może to obniżyć wydajność ogrzewania.
Użytkownik
Aktywacja podgrzewacza pomocniczego
Naciśnij przycisk .
• Podgrzewacz pomocniczy dostarcza dodatkową energię cieplną
przy niskiej temperaturze otoczenia. Podgrzewacz pomocniczy
jest dostępny tylko w trybie ogrzewania.
• Po ustawieniu, podgrzewacz pomocniczy uruchamia się
automatycznie, kiedy zostaną spełnione warunki uruchomienia.
• Aby wyłączyć podgrzewacz pomocniczy, ponownie naciśnij
przycisk
.
Użytkownik
Sprawdzanie stanu systemu
Naciśnij przycisk
1
(Na wyświetlaczu pojawia się STATUS).
Naciśnij przycisk
2
tryb.
• Suszenie betonu (nie wyświetla się podczas normalnej
pracy)
• Temperatura na wlocie wody
• Temperatura w zasobniku
• Częstotliwość pracy sprężarki
• Historia błędów
• Całkowite zużycie energii w trybie ogrzewania (do 999
dni)
• Całkowite zużycie energii w trybie pracy zasobnika (do
999 dni)
• Wciśnij
Uwaga
■
• Po wejściu w tryb STATUS, na wyświetlaczu pojawia się
STATUS.
• Trybu STATUS nie można uruchomić, jeśli na
wyświetlaczu jest widoczny komunikat SETTING.
• Całkowite zużycie energii jest wartością szacunkową
dla napięcia 230 V AC i może być inne, niż wartość
zmierzona precyzyjnym przyrządem.
, aby wyjść z trybu STATUS.
.
lub , aby wybrać
Uwaga:
■
Podczas normalnego użytkowania systemu, przyciski , i nie są używane.
89
Page 9
Sprzedawca
HEAT
HEAT
HEATER
TANK
Użytkownik
Czynność/ustawienie, które mogą być wykonane jedynie przez autoryzowanego sprzedawcę/specjalistę.
Czynność/ustawienie, które mogą być wykonane przez autoryzowanego sprzedawcę/specjalistę lub użytkownika.
Sprzedawca
Ustawienie temperatury systemu
System steruje temperaturą w każdym menu w oparciu o temperaturę
zewnętrzną.
• Aby ustawić lub zmienić temperatury, należy skontaktować się
z lokalnym autoryzowanym sprzedawcą.
Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przycisk
1
aby wejść do trybu ustawień zakresu temperatury.
(Na wyświetlaczu pojawia się SETTING).
Naciśnij przycisk
2
Naciśnij przycisk
3
Aby ustawić temperaturę, naciskaj przyciski
4
lub
Naciśnij przycisk
5
• Powtórz kroki od 2 do 5 w celu ustawienia pozostałych pozycji
menu.
.
lub , aby wybrać menu.
, aby wejść do menu.
, aby zatwierdzić ustawienie.
WyświetlaczUstawienie temperatury
,
PolskiSposób obsługi
Użytkownik
Sprawdzanie zakresu temperatury
Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przycisk , aby wejść do trybu ustawień zakresu
1
temperatury.
Naciśnij przycisk
2
• Naciśnij przycisk
Menu
Ustawianie niskiej temperatury zewnętrznej.-15°C ~ 15°C
Ustawianie wysokiej temperatury zewnętrznej.-15°C ~ 15°C
Ustawianie temperatury wody na wylocie przy niskiej temperaturze
zewnętrznej.
Ustawianie temperatury wody na wylocie przy wysokiej temperaturze
zewnętrznej.
W trybie OGRZEWANIA temperatura wody
na wylocie jest regulowana w sposób
pokazany na schemacie po prawej.
Regulacja odbywa się w zadanym
zakresie temperatur.
lub , aby wybrać menu.
, aby wyjść.
<Temperatura
wody na wylocie>
Ustawienie
temperatury
25°C ~ 55°C
25°C ~ 55°C
maks. temp. wody
Wyświetlacz
min. temp. wody
<Temperatura zewnętrzna>
Ustawianie temperatury zewnętrznej, przy której następuje wyłączenie
ogrzewania podczas pracy w trybie OGRZEWANIA.
Ustawienie temperatury, przy której może załączyć się dodatkowa grzałka
wspomagająca w module wewnętrznym.
Ustawianie temperatury zasobnika wody użytkowej.40°C ~ 75°C
5°C ~ 35°C
-15°C ~ 20°C
9
Page 10
Sposób obsługi
Użytkownik
Przestawianie temperatury wody
Jest to łatwy sposób przesuwania temperatury wody na wylocie, kiedy
nie jest konieczne ustawianie.
Żądane ustawienie temperatury
Naciśnij przycisk
1
przestawiania temperatury wody.
Naciśnij przycisk
2
Aby ustawić żądaną temperaturę, naciskaj
3
przyciski
(zakres temperatur: -5°C ~ 5°C)
<Temperatura wody na
wylocie>
Naciśnij przycisk
4
Uwaga:
■
• Aby wyłączyć tryb ustawień, naciśnij przycisk lub odczekaj 30 sekund.
• Po zatwierdzeniu ustawiona temperatura zostanie zapamiętana przez system.
• Trybu ustawień (SETTING) nie można włączyć, jeśli włączone są kontrolki „SERVICE” i „STATUS”.
• System przesunie temperaturę w zadanym zakresie temperatury wody na wylocie.
lub .
, aby wejść do trybu
, aby zmienić ustawienie.
Ustawienie temperatury
+5
Wartość
-5
<Temperatura zewnętrzna>
, aby zatwierdzić ustawienie.
przestawienia
Użytkownik
Tryb wakacyjny
• Ustawiając datę (daty) w trybie wakacyjnym osiąga się oszczędność
energii podczas pobytu na urlopie; system przywróci zadane
temperatury po powrocie z wypoczynku.
• Przed dokonaniem ustawień upewnij się, że system jest wyłączony.
• System automatycznie wznowi pracę o godz. 00:00 po powrocie
z urlopu.
• Dzień, w którym tryb wakacyjny został ustawiony jest liczony jako
dzień 1.
Przykład:
Ustawienie trybu wakacyjnego na 21 czerwca, godz. 08:00. Ustawiając 3
dni, system wznowi działanie w dniu 24 czerwca o godz. 00:00.
Naciśnij przycisk
1
Naciśnij przycisk
2
(Zakres ustawień: 1 dzień ~ 999 dni)
Naciśnij przycisk
3
Uwaga:
■
, aby wejść do trybu HOLIDAY.
lub , aby wybrać żądane dni.
, aby zatwierdzić ustawienie.
Żądane dni
• Aby wyłączyć tryb wakacyjny, naciśnij przycisk lub zaczekaj 30 sekund.
1011
Page 11
Sprzedawca
Użytkownik
Użytkownik
Czynność/ustawienie, które mogą być wykonane jedynie przez autoryzowanego sprzedawcę/specjalistę.
Czynność/ustawienie, które mogą być wykonane przez autoryzowanego sprzedawcę/specjalistę lub użytkownika.
Ustawianie programatora tygodniowego
Pozwala na oszczędzanie energii, dając możliwość ustawienia
do 6 programów na dowolny dzień.
Napis wyświetla się po włączeniu programatora
Wskazuje następny program
pracy programatora
Liczba programów w danym dniu
Włączenie
programatora
Wyłączenie
programatora
Naciśnij przycisk , aby wejść do trybu
1
ustawień programatora.
Wybierz dzień za pomocą przycisków
2
Naciśnij przycisk
3
Miga cyfra „1” – aby ustawić program nr 1,
4
naciśnij przycisk
Naciśnij przycisk
5
włączający lub wyłączający.
Za pomocą przycisku
6
godzinę.
Można wybrać ustawienia
przesunięcia temperatury wody.
Aby zatwierdzić program nr 1, naciśnij przycisk
7
. Wybrany dzien zostanie oznaczony
symbolem ▼.
• Po 2 sekundach na wyświetlaczu pojawi się następny
program. Aby ustawić programy od 2 do 6, powtórz
czynności od 4 do 7.
• Jeśli podczas korzystania z programatora przez 30 sekund
nie zostanie naciśnięty żaden przycisk lub zostanie
naciśnięty przycisk
momencie zostaje zatwierdzone i programowanie kończy
się.
, aby zatwierdzić wybór.
.
, aby wybrać program
, ustawienie wybrane w danym
Wskazuje następny dzień
pracy programatora
Dzień do wyboru
lub .
lub wybierz
, , oraz
Modykowanie bieżącego ustawienia
programatora czasowego lub dodawanie
nowego ustawienia programatora
Wykonaj czynności od 1 do 7 wg
1
„Ustawiania programatora tygodniowego”,
aby zmodykować istniejący program
programatora lub dodać dowolny program
programatora.
Anulowanie bieżącego ustawienia
programu programatora czasowego
Naciśnij przycisk
1
Naciskaj przycisk
2
wyświetlenia żądanego dnia, a następnie
naciśnij przycisk
Naciskaj przycisk
3
wyswietlenia zadanego dnia.
Naciśnij przycisk
program – symbol ▼ zniknie.
, aby wprowadzić datę.
lub do momentu
, aby zatwierdzić wybór.
lub do momentu
, aby skasować
PolskiSposób obsługi
Sprawdzanie bieżącego programu
programatora czasowego
Naciśnij przycisk
1
programatora oraz naciśnij
ustawień daty.
Naciskaj przycisk
2
wyświetlenia żądanego dnia, a następnie
naciśnij przycisk
Naciskając przycisk
3
ustawienia programów.
, aby wejść do trybu
, aby wejść do
lub do momentu
, aby zatwierdzić wybór.
lub , sprawdź
Wyłączanie/włączanie programatora
tygodniowego
• Aby wyłączyć ustawienia programatora
tygodniowego, naciśnij przycisk
a następnie naciśnij przycisk
• Aby włączyć poprzednie ustawienia
programatora tygodniowego, naciśnij przycisk
, a następnie naciśnij przycisk .
,
.
11
Page 12
Sposób obsługi
Ustawianie programatora tygodniowego
Uwaga:
■
• Można ustawić program dla każdego dnia tygodnia (od poniedziałku do niedzieli), a dla każdego dnia można ustawić 6 różnych
programów.
• Gdy system zostanie włączony przez programator, zastosuje wcześniej ustawioną wartość temperatury do regulacji temperatury wody na
wylocie.
• W jednym dniu nie można ustawić dwóch takich samych programów.
• Można także wybrać 2 lub więcej dni z takim samym ustawieniem programatora.
Instrukcja czyszczenia
Aby zapewnić optymalną wydajność systemu, należy go czyścić w regularnych odstępach czasu.
Należy zwrócić się o pomoc do autoryzowanego sprzedawcy.
• Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć zasilanie.
• Nie używać benzenu, rozpuszczalników ani proszku do szorowania.
• Używaj wyłącznie mydła (pH
• Nie używaj wody o temperaturze powyżej 40°C.
7) lub obojętnego środka czyszczącego dla gospodarstw domowych.
Jednostka wewnętrznaFiltr zewnętrzny
• Unikaj polewania i opryskiwania
urządzenia wodą.
Wycieraj je delikatnie za pomocą miękkiej,
suchej ściereczki.
• Filtr zewnętrzny należy czyścić co najmniej raz
w roku. Niezastosowanie się do tego zalecenia
może spowodować zatkanie się ltra,
doprowadzając do awarii systemu. Należy zwrócić
się o pomoc do autoryzowanego sprzedawcy.
Jednostka zewnętrzna
Wskaźnik ciśnienia wody
• Nie naciskać ani nie uderzać szklanej pokrywy wskaźnika
twardymi lub ostrymi przedmiotami. Niezastosowanie się
do tego zalecenia może doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia.
• Ciśnienie wody powinno mieścić się w zakresie od 0,05
do 0,3 MPa (0,1 MPa = 1 bar).
• Jeśli ciśnienie wody wykracza poza powyższy zakres,
należy niezwłocznie skontaktować się z autoryzowanym
sprzedawcą.
Przegląd
Objawy usterek
• Nie zasłaniać otworów wlotowych ani wylotowych
powietrza. Niezastosowanie się do tego zalecenia
może spowodować niską wydajność lub awarię
systemu. Usunąć wszystkie przeszkody, aby
zapewnić wentylację.
• Przy występujących opadach śniegu, należy
sprzątać i usuwać śnieg wokół jednostki
zewnętrznej, aby nie dopuścić do przysypania
śniegiem wlotu i wylotu powietrza.
• Aby zapewnić optymalną wydajność urządzeń, należy regularnie przeprowadzać przeglądy okresowe urządzeń, ltra
zewnętrznego i okablowania. Należy zwrócić się o pomoc
w zakresie konserwacji do autoryzowanego sprzedawcy.
• Usunąć wszystkie przeszkody zasłaniające wloty i wyloty
powietrza jednostki zewnętrznej.
Przed dłuższym okresem nieużywania urządzenia
• Odłączyć zasilanie.
W razie wystąpienia poniższych okoliczności
należy odłączyć zasilanie urządzenia
i skontaktować się z autoryzowanym
sprzedawcą:
• Nietypowe dźwięki podczas pracy.
• Przedostanie się wody/zanieczyszczeń do panelu
sterowania.
• Wyciek wody z jednostki wewnętrznej.
• Częste aktywowanie się wyłącznika automatycznego.
• Nienaturalnie wysoka temperatura przewodu zasilania.
1213
Page 13
Rozwiązywanie problemów
Poniższe objawy nie oznaczają usterki:
ObjawPrzyczyna
Dźwięk przepływającej wody podczas
pracy.
Kilkuminutowe opóźnienie w działaniu po
ponownym włączeniu.
Wydzielanie wody/pary przez jednostkę
zewnętrzną.
Ulatnianie się pary z jednostki zewnętrznej
w trybie ogrzewania.
Jednostka zewnętrzna nie działa.• Jest to spowodowane przez sterowanie zabezpieczeniem systemu, gdy temperatura
System wyłącza się.• Jest to spowodowane przez sterowanie zabezpieczeniem systemu. Gdy temperatura
System z trudem się podgrzewa.• Kiedy panel i podłoga są ogrzewane równocześnie, temperatura ciepłej wody może ulec
System nie nagrzewa się błyskawicznie.• System będzie potrzebował trochę czasu, aby podgrzać wodę, jeśli zaczyna pracować
Podgrzewacz pomocniczy włącza się
automatycznie, gdy jest w wyłączony.
Praca rozpoczyna się automatycznie, gdy
programator czasowy nie jest ustawiony.
Pobór mocy na wyświetlaczu ma taką
samą wartość, jak poprzednio.
• Przepływ czynnika chłodniczego wewnątrz jednostki.
• Opóźnienie jest zabezpieczeniem sprężarki.
• Kondensacja lub parowanie w rurach.
• Jest to spowodowane trybem odszraniania wymiennika ciepła.
zewnętrzna jest poza zakresem roboczym.
wody na wlocie jest niższa niż 10°C, sprężarka zatrzymuje się i włącza się podgrzewacz
pomocniczy.
zmniejszeniu, co może zmniejszyć wydajność systemu grzewczego.
• Gdy temperatura powietrza na zewnątrz jest niska, system może potrzebować więcej
czasu na podgrzanie.
• Otwór wylotowy lub wlotowy w jednostce zewnętrznej jest zablokowany przez jakieś
przeszkody, na przykład zaspę śniegu.
• Gdy zadana temperatura wody na wylocie jest niska, system może potrzebować więcej
czasu na podgrzanie.
w przy niskiej temperaturze wody.
• Jest to spowodowane przez sterowanie zabezpieczeniem wymiennika ciepła jednostki
wewnętrznej.
• Ustawiono programator sterylizacji.
• Dane w pamięci są zapisywane w odstępach godzinowych. W przypadku awarii
zasilania, wyświetlone zostaną dane przechowywane z ostatniej godziny.
• Całkowity pobór mocy osiągnął 999 dni. Naciśnij przycisk
, aby zresetować licznik.
Polski
Na wyświetlaczu miga wskaźnik
OGRZEWANIE.
Kilkuminutowa głośna praca czynnika
chłodniczego.
Przed wezwaniem serwisu sprawdź system w przedstawiony poniżej sposób:
ObjawPrzyczyna
System nie działa wydajnie w trybie
OGRZEWANIA (HEAT).
Hałas podczas pracy.• Jednostka wewnętrzna lub jednostka zewnętrzna nie zostały zainstalowane pionowo.
System nie działa.• Uruchomił się wyłącznik różnicowo-prądowy.
Dioda LED sygnalizacji pracy nie świeci
się lub nic się nie wyświetla na panelu
sterowania.
Przycisk trybu podgrzewania pomocniczego
• W przypadku wystąpienia awarii w systemie, do ogrzewania wody można używać podgrzewacza pomocniczego.
Aby włączyć tryb podgrzewania awaryjnego, naciśnij przycisk
• Aby wyłączyć podgrzewacz pomocniczy, naciśnij przycisk
• W trybie wymuszenia podgrzewacza nie można korzystać z innych trybów pracy.
• System przeprowadza odladzanie.
• Jest to spowodowane przez sterowanie zabezpieczeniem podczas odladzania przy
temperaturze zewnętrznej niższej niż -10°C.
• Czy temperatura jest ustawiona prawidłowo?
• Zamknij zawór panelu ogrzewania/chłodzenia.
• Usuń wszystkie przeszkody zasłaniające wloty i wyloty powietrza jednostki zewnętrznej.
• Zamknij prawidłowo pokrywę.
• Sprawdź prawidłowość zasilania lub ewentualną przerwę w zasilaniu.
.
.
Sposób obsługi / Instrukcja czyszczenia / Rozwiązywanie problemów
13
Page 14
Rozwiązywanie problemów
Dioda sygnalizacji pracy miga, a na panelu sterowania jest
wyświetlany kod usterki.
• Odłącz zasilanie, po czym zgłoś kod błędu
do autoryzowanego sprzedawcy.
• W momencie pojawienia się kodu błędu
na wyświetlaczu, działanie programatora
czasowego zostanie anulowane.
Wyświetlacz
diagnostyczny
H12Niedopasowanie wydajności
H15
H20Nieprawidłowa praca pompy wody
H23
H27
H42
H62Nieprawidłowy przepływ wody
H63
H64
H65Cyrkulacja wody w czasie odszraniania
H70
H72
H76Błąd komunikacji panelu sterowania
H90
H91
H95Nieprawidłowe podłączenie napięcia
H98
H99
Nieprawidłowość lub
działanie sterowania
zabezpieczeniem
Nieprawidłowe wskazanie czujnika
temperatury sprężarki
Nieprawidłowe działanie czujnika czynnika
chłodniczego 1
Nieprawidłowości w wyłączniku
transformatora zewnętrznego
Nieprawidłowe wskazanie czujnika
temperatury na wylocie z parownika
Nieprawidłowe wskazanie czujnika
temperatury na wylocie z bypassu
Nieprawidłowe wysokie ciśnienie
chłodzenia
1415
Page 15
Informacje
Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
Ten symbol, umieszczony na produkcie, jego opakowaniu i/lub obok odnoszących się do niego tekstów oznacza, że
danego produktu elektrycznego lub elektronicznego nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi.
Produkt należy oddać w odpowiednim punkcie zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych, gdzie zostanie
poddany recyklingowi zgodnie z odpowiednimi regulacjami prawnymi i dyrektywami 2002/96/WE oraz 2006/66/WE.
Zapewniając prawidłową utylizację produktów tego typu można uniknąć szkodliwego wpływu niekontrolowanego
wyrzucania odpadów na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, a także zmniejszać zużycie cennych surowców.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących odbioru i recyklingu urządzeń po zakończeniu eksploatacji, należy
skontaktować się z władzami lokalnymi, rmą zajmującą się odbiorem odpadów lub punktem sprzedaży, w którym
urządzenie zostało zakupione.
Niezgodne z obowiązującymi przepisami pozbywanie się tego rodzaju odpadów może podlegać karze.
Utylizacja większej liczby urządzeń na terenie Unii Europejskiej
Szczegółowe informacje dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu elektrycznego, elektronicznego można uzyskać
u dostawcy urządzenia.
[Utylizacja zużytego sprzętu poza Unią Europejską]
Powyższe oznaczenia obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Aby uzyskać szczegółowe informacje
dotyczące sposobu legalnego pozbywania się zużytego sprzętu elektrycznego, elektronicznego poza Unią Europejską,
należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych lub sprzedawcą urządzenia.
Polski
Czynność/ustawienie, które mogą być wykonane jedynie przez autoryzowanego sprzedawcę/
specjalistę.
Funkcja suszenia betonu
• Stosowane podczas prac budowlanych do suszenia betonu w zadanej temperaturze.
Naciśnij równocześnie przycisk
1
się „
Naciśnij przycisk
2
(Na wyświetlaczu pojawia się “
Naciśnij przycisk
3
Aby ustawić żądaną temperaturę, naciskaj przyciski
Naciśnij przycisk
4
Aby ustawić inne daty i temperaturę, powtórz czynności 3 i 4.
5
• Naciśnij przycisk
”.
.
, aby wybrać dzień.
, aby zatwierdzić wybór.
, aby wyjść.
i i przytrzymaj przez 5 sekund, aż na wyświetlaczu pojawi
”).
lub .
Rozwiązywanie problemów / Informacje
15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.