Panasonic WH-UD12CN81, WH-SDH12C0E81, WH-UD09CN81 Operating Instructions

0 (0)

Operating Instructions

Air-to-Water Heatpump

Model No.

Indoor Unit

WH-SDH09C0E8 WH-SDH12C0E8 (WH-SDH09C0E8-1) (WH-SDH12C0E8-1)

Outdoor Unit

WH-UD09CN8 WH-UD12CN8 (WH-UD09CN8-1) (WH-UD12CN8-1)

ENGLISH

2

~ 9

Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.

 

 

Before operating the unit, make sure the installation has been carried out correctly by authorized dealer correctly and

 

 

precisely following the installation instructions given.

 

 

SVENSKA

10

~ 17

Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.

 

 

Innan du använder enheten, se till att installationen har utförts noggrant och korrekt av auktoriserad återförsäljare som

 

 

följt de givna installationsinstruktionerna.

 

 

NORSK

18

~ 25

Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk.

 

 

Før du bruker enheten, må du forsikre deg om at autorisert forhandler har utført korrekt og presis installasjon og har

 

 

fulgt installasjonsinstruksjonene som er gitt.

 

 

SUOMI

26

~ 33

Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen yksikön käyttämistä ja säilytä ne tulevaisuutta varten.

 

 

Varmista ennen laitteen käyttöä, että asennuksen on suorittanut valtuutettu jälleenmyyjä ja että se on tehty oikein ja

 

 

tarkasti annettuja asennusohjeita noudattaen.

 

 

DANSK

Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du benytter anlægget og gem den til fremtidig brug.

Sørg for, at anlægget er installeret korrekt af en autoriseret forhandler i overensstemmelse med de følgende instruktioner, før anlægget tages i brug.

© Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia Sdn. Bhd. 2012. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.

34 ~ 41

F568560

Thank you for purchasing

Panasonic Product

TABLE OF CONTENTS

SAFETY PRECAUTIONS

2~3

CONTROL PANEL

4~6

INDOOR UNIT

7

TROUBLESHOOTING

8

INFORMATION

9

NOTE

The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit. They are subjected to change without notice for future improvement.

OPERATION CONDITION

Water outlet

Indoor

Temperature (°C)

 

HEATING

Max.

55

Min.

25

 

 

 

Ambient

Outdoor

Temperature (°C)

 

HEATING

Max.

35

Min.

-20

 

 

NOTICE : When the outdoor temperature

 

is out of the above temperature

 

range, the heating capacity will

 

drop significantly and outdoor

 

unit might stop for protection

 

control.

 

The unit will restart

 

automatically after a short time

 

when the outdoor temperature

2

is back in the limits.

 

SAFETY PRECAUTIONS

Panasonic Air-to-Water Heatpump is a split system consisting only of an indoor unit and an outdoor unit. This system designed for combination with Panasonic Tank Unit. In case of non-Panasonic Tank Unit is being used with Panasonic Air-to-Water Heatpump System, Panasonic cannot guarantee neither good operation nor reliability of the system.

This manual describes how to operate the Heatpump system between indoor and outdoor units only.

Other operation such as water tank, radiator and underfloor system, please refer to respective manufacturer operation manuals.

To prevent personal injury, injury to others, or property damage, please comply with the following.

Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is classified as below:

This sign warns of death or serious

WARNING injury.

This sign warns of injury or damage to CAUTION property.

The instructions to be followed are classified by the following symbols:

This symbol denotes an action that is

PROHIBITED.

These symbols denote an action that is COMPULSORY.

WARNING

INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Please consult authorized dealer or specialist to clean the internal parts, repair, install, remove and reinstall the

unit. Improper installation and handling will cause leakage, electric shock or fire.

Confirm to authorized dealer or specialist on usage of specified refrigerant type. Using of refrigerant other than the specified type may cause product damage, burst and injury etc.

Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmosphere. Failure to do so could result in fire.

Do not insert your fingers or other objects into the indoor or outdoor unit, rotating parts may cause injury.

Do not touch the outdoor unit during lightning, it may cause electric shock.

Panasonic WH-UD12CN81, WH-SDH12C0E81, WH-UD09CN81 Operating Instructions

WARNING

INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT

Do not sit or step on the unit, you may fall down accidentally.

Do not install the indoor unit at outdoor. This is designed for indoor installation only.

POWER SUPPLY

Do not use a modified cord, joint cord, extension cord or unspecified cord to prevent overheating and fire.

To prevent overheating, fire or electric shock:

Do not share the same power outlet with other equipment.

Do not operate with wet hands.

Do not over bend the power supply cord.

If the supply cord is damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

This unit is equipped with Residue Current Circuit Breaker (RCCB). It is strongly recommended to check the operation of the RCCB after installation and periodically after servicing or maintenance by authorized dealer to ensure it is in good working order. Otherwise, it may cause electrical shock or fire in case of malfunction.

It is strongly recommended to install Residual Current Device (RCD) on-site to prevent electric shock or fire.

Stop using the product if any abnormality/failure occurs and disconnect the power plug or turn off the power switch and breaker.

(Risk of smoke/fire/electric shock) Examples of abnormality/failure

The RCCB switches off by itself.

Burning smell, abnormal noise or vibration sound is observed when the unit is in use.

Hot water keeps on coming off the unit.

Contact your local dealer immediately for maintenance/repair.

It is recommended to wear gloves during servicing or maintenance in order to avoid hazard.

This equipment must be earthed to prevent electrical shock or fire.

Prevent electric shock by switching off the power supply when:

- Before cleaning or servicing. - Extended non-use.

This appliance is for multiple uses. All power supply circuits must be turn off before access to any of the terminals in the indoor unit, to avoid electrical shock, burn or fatal injury.

CAUTION

INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT

Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder.

Do not install the unit close to any combustible equipment or at bathroom. Otherwise, it may cause electric shock or fire.

Do not touch the water discharge pipe at the indoor unit during operation.

Do not place anything on top or beneath of the unit.

Do not touch the sharp aluminium fin, sharp parts may cause injury.

Ensure drainage pipe is connected properly.

Otherwise, leakage may occur.

After a long period of use, make sure the installation rack does not deteriorate to prevent the unit from falling down.

CONTROL PANEL

Do not let the control panel get wet. Otherwise, it may cause electric shock or fire.

Do not press the buttons on the control panel with hard, pointed objects. Otherwise, it may damage the unit.

Do not wash the control panel with water, benzene, thinner or scouring powder.

Do not inspect or service the control panel by yourself. Please consult authorized dealer. Otherwise, it may cause injury if mishandling.

Shower

Panel

Indoor Unit

 

Power Supply

Outdoor Unit

 

Floor Heating

Control Panel

Water Tank Unit

ENGLISH

3

CONTROL PANEL

Some functions describe in this manual may not be applicable to your unit.

Consult your nearest authorized dealer for further information.

ERROR

• For normal operation, the RESET and SERVICE buttons are not in use.

 

 

 

 

 

 

 

OUTDOOR

 

 

 

 

TIMER

5 6

C

DEFROST

 

 

 

ER 1

2 3 4

SETTING

 

 

TIM

THUFRI

SAT SUN

 

STATUS

HEAT

MONTUEWED

 

 

 

C

SERV

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

ET

OFF

SOLAR

 

 

OUTLET

 

QUI

 

 

 

 

 

 

WATER

 

 

 

 

 

OFF

/ON

 

 

 

 

 

 

 

 

Open cover for buttons selections.

 

d

e

f

g

h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

a

 

 

TIMER

OUTDOOR

 

j

HEAT

TIMER 1 2 3 4 5 6

 

 

 

 

 

MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN

 

C

DEFROST

k

b

QUIET

ON

 

 

OFF

 

 

 

SETTING

 

 

 

 

SOLAR

 

C

STATUS

 

 

 

 

 

 

SERVICE

 

c

 

 

 

WATER OUTLET

 

l

 

 

OFF/ON

 

 

1

 

 

SETTING

 

STATUS

7

2

TIMER

 

SET

 

CHECK

 

 

 

 

 

 

SEARCH

 

 

OFF/ON

 

SELECT

QUIET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CANCEL

ERROR

 

 

 

 

CLOCK

 

RESET

 

SERVICE

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

3

4

5

 

 

CONTROL PANEL’S DISPLAY

a

Heat Mode OFF/ON Indicator

g

Outdoor Ambient Temperature Display

b

Quiet Mode Indicator

h

Water Outlet Temperature Display

c

Operation LED

i

System Defrost Operation OFF/ON Indicator

d

Solar Display

j

System Setting Mode OFF/ON Indicator

e

Caution (Tank Temperature above 60°C) Indicator

k

System Status Check Mode OFF/ON Indicator

f

Timer/Clock Setting Display

l

System Service Mode OFF/ON Indicator

CONTROL PANEL’S BUTTON

1

OFF/ON Button

5

Quiet Operation Button

2

Timer Setting Group Buttons

6

System Service Mode Button

3

System Setting Mode Buttons

7

System Status Check Button

4

Error Reset Button

 

 

CONTROL PANEL PREPARATION

Setting Current Day and Time

CLOCK

1.Press .

2.Press or to set current day.

SET

3.Press to confirm.

4.Repeat steps 2 and 3 to set the current time.

Notes:

The current day and time need to be set when:

-The power is turned on for the first time.

-After a long time has elapsed since the power was last turned on.

The current time that has been set will be the standard time for all the Timer operations.

4

BASIC OPERATION

OFF / ON

TO TURN ON OR OFF THE UNIT

 

When unit is ON, operation LED is lit and the actual temperature for water outlet and outdoor ambient are shown on the control panel display.

The outdoor unit will provide heating capacity to the indoor unit.

QUIET

TO ENJOY QUIET ENVIRONMENT

 

• This operation reduces outdoor unit noise. In this condition, it may cause decrease in heating capacity.

STATUS

CHECK

SEARCH SYSTEM STATUS CHECK MODE

1.Press CHECK for 5 seconds to enter STATUS mode.

2.Press or to check the Water Inlet Temperature, Compressor Running Frequency or Error History.

Press CANCEL to exit STATUS mode.

Once STATUS mode is entered, “STATUS” indicator is ON.

STATUS mode cannot be activated when the “SETTING” indicator is ON.

ADVANCE OPERATION

It is strongly recommended to contact the nearest authorized dealer to change the water temperature range.

Using the control panel could set the temperature range for water outlet temperature and outdoor ambient temperature.

1.Press SET for 5 seconds to enter “SETTING” mode. “SETTING” indicator is ON.

2.Press or to choose a parameter.

3.After selecting the desired parameter,

SELECT

press to enter the parameter.

4.Press or to set the desired temperature.

5.Press SET again to confirm the setting.

• Repeat steps 2 to 5 to set other parameters.

SYSTEM SETTING MODE

 

 

SETTING

Temperature display

 

 

SET

OUTDOOR

ACTUAL

TIMER

HEAT

 

 

SELECT

C

BOOSTER

ON

DEFROST

QUIET

 

SETTING

CANCEL

 

STATUS

 

SERVICE

OPERATION

 

WATER OUTLET

 

Parameter * SETTING indicator

Operation

Parameter *

Description

 

 

 

Mode

 

 

 

 

 

HEAT

 

Low outdoor ambient set temperature (-15°C ~ 15°C).

Water

 

 

HEAT

 

High outdoor ambient set temperature (-15°C ~ 15°C).

Temperature

 

 

 

 

 

 

HEAT

 

Water outlet set temperature at low outdoor ambient

 

 

 

 

temperature (25°C ~ 55°C).

 

 

 

 

 

 

 

 

HEAT

 

Water outlet set temperature at high outdoor ambient

 

Outdoor

 

temperature (25°C ~ 55°C).

 

Temperature

 

 

 

HEAT

OFF

Heating OFF selection (YES/NO)

 

 

 

Set temperature for turning OFF heating operation (-20°C ~ -5°C).

WATER TEMPERATURE THERMO SHIFT SETTING

1. Press SET within 5 seconds.

• Repeat steps 3 to 5 to set the desired shift temperature (-5°C ~ 5°C).

Notes:

Press CANCEL or wait 30 seconds to exit “SETTING” mode.

The setting temperature will be stored in the system once confirm.

“SETTING” mode cannot be activated when the “SERVICE” and “STATUS” indicator is ON.

ENGLISH

5

WEEKLY TIMER SETTING

Indicates the selected day

 

Lights up if Timer operation is selected

 

6 different programs can be set in a day (1 ~ 6)

TIMER 1 2 3 4 5 6

 

MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN

C

ON

OFF

 

SOLAR

 

Water temperature thermo shift (-5ºC ~ 5ºC)

OFF Timer - To automatically switch “OFF” the unit ON Timer - To automatically switch “ON” the unit Day to be selected

SETTING STATUS

TIMER SET

OFF/ON

SELECT QUIET

CLOCK CANCEL

Function Step

Enter timer mode

Set day & time

TIMER

Press .

1. Press or to select your desired day.

SELECT

2. Press to confirm.

3. “1” will be blinking, press

SELECT

to set program 1.

OFF/ON

4.Press to select ON or OFF timer.

5.Press or to select your desired time.

You can set

QUIET

with timer.

and desired shift temperature

6.Press SET to confirm program 1. The selected day will be highlighted with ▼.

After 2 seconds, the display will move to the next program.

7.Repeat steps 4 to 7 to set programs 2 to 6.

During timer setup, if no button is pressed within 30 seconds, or if the SET button is pressed the setting at that moment is confirmed and timer setup is ended.

Add/Modify timer

Repeat the steps above.

Disable timer

TIMER

, then press

CANCEL

Press

.

Enable timer

Press TIMER

, then press

SET

.

Check timer

TIMER

 

1. Press

.

 

SELECT

2.Press or until your desired day is shown, press to confirm your selection.

3.Press or to check the set programs.

Cancel timer

1.

Press

TIMER

 

 

.

 

SELECT

 

2.

Press

or

until your desired day is shown, press

 

to confirm your selection.

SELECT

3.Press to enter program setting.

4.Press or until your desired program is shown.

5. Press

CANCEL

to cancel the program.

Notes:

You can set the Timer for each day of the week (Monday to Sunday) with 6 programs per day.

When the unit is switched on by the ON TIMER, it will use the previously set temperature to control the water outlet temperature.

Same timer program cannot be set in the same day.

You may also select collective days with same timer setting.

6 • Promotes energy saving by allowing you to set up to 6 programs in any given day.

INDOOR UNIT

• Switch off the power supply before cleaning.

CLEANING INSTRUCTIONS

 

HINT

• Do not use benzene, thinner or scouring powder.

 

• To ensure optimal performance of the unit, cleaning

• Use only soap ( pH7) or neutral household detergent.

 

maintenance has to be carried out at regular intervals.

• Do not use water hotter than 40°C.

 

Please consult authorized dealer.

WATER PRESSURE GAUGE

 

 

• Do not press or hit the glass

 

 

cover with hard, pointed

 

0.2

objects. This may damage the

0.1

0.3

unit.

 

0

0.4

• Ensure that the water

 

MPa

pressure is between 0.05 to

 

 

0.3 MPa (0.1 MPa = 1 bar).

 

 

• In case the water pressure is

 

 

out of the above range, please

 

 

consult authorized dealer.

ENGLISH

INDOOR UNIT & CONTROL PANEL

Do not splash water directly.

Wipe the unit gently with a soft, dry cloth.

EXTERNAL FILTER

Please clean the external filter at least once a year. Fail to do so might cause filter clogged, consequent system breakdown. Please consult authorized dealer.

OUTDOOR UNIT

Do not obstruct the air inlet and air outlet vents, it may cause low performance or breakdown. Please remove obstacles to assure the ventilation.

During winter, please clean and remove the snow near outdoor unit so that the snow does not cover the air inlet and air outlet vents.

INSPECTION

In order to ensure optimal performance of the unit, seasonal inspections on the unit, external filter and field wiring have to be carried out at regular intervals. This maintenance should be carried out by authorized dealer.

Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents of outdoor unit.

FOR EXTENDED NON-USE

• Turn off the power supply.

NON SERVICEABLE CRITERIAS

TURN OFF POWER SUPPLY then please consult authorized dealer under the following conditions:

Abnormal noise during operation.

Water/foreign particles have entered the control panel.

Water leaks from Indoor unit.

Circuit breaker switches off frequently.

• Power cord becomes unnaturally warm.

7

 

TROUBLESHOOTING

The following symptoms do not indicate malfunction.

 

SYMPTOM

CAUSE

Flowing sound during operation.

Operation is delayed a few minutes after restarting.

Outdoor unit emits water/steam.

Outdoor unit emits steam during heating mode.

Outdoor unit does not operate.

Air-to-Water Heatpump system operation will turn off.

System difficult to heat-up.

System cannot get warm instantly.

Operation starts after power resumes.

Refrigerant flow inside the unit.

The delay is a protection to the unit’s compressor.

Condensation or evaporation occurs on pipes.

This is due to defrost operation happens at the heat exchanger.

When the outdoor temperature is out of the operation condition range, the heatpump system enter protection control.

If indoor unit water inlet temperature is lower than 20°C. Please set the heater of tank more than 20°C.

When heating is operated by indoor unit together with floor heating or panel heater simultaneously, there may be case where warm water temperature is getting

lower and cause floor heating or panel heater heat-up is weaken.

When outdoor air temperature is low, it may be difficult to get warm.

Is the snow pile blocking the discharge outlet or intake inlet of outdoor unit.

When water outlet set temperature is low, it may be difficult to get warm.

Due to the nature of the heatpump system, it may take some time to heat-up the water if the unit is operated from cold-start.

Unit is operates under auto restart function.

Check the following before calling for servicing.

 

SYMPTOM

CHECK

Heating operation is not working efficiently.

Noisy during operation.

The unit does not work.

Operation LED is no lit or control panel display is blank.

Set the temperature correctly.

Is the panel heater valve closed.

Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents of outdoor unit.

Check if the unit has been installed at an incline or the cover is not closed properly.

Check if the circuit breaker is tripped.

Is the power supply off or power failure.

The operation LED blinks and error code appear on control panel display.

TIMER

TIMER 1 2 3 4 5 6

MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN

ON

OFF

Turn the unit off and reveal the error code to authorized dealer.

Timer operation cancel when error code occur.

8

INFORMATION

Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment

These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and

electronic products should not be mixed with general household waste.

For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.

By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

For more information about collection and recycling of old products, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.

Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.

For business users in the European Union

If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.

[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]

These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

ENGLISH

9

Tack för ditt inköp av

Panasonic -produkt

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

10~11

KONTROLLPANEL

12~14

INOMHUSDEL

15

PROBLEMLÖSNING

16

INFORMATION

17

OBS

Bilderna i denna skötselanvisning är endast illustrativa och kan därför skilja sig från den faktiska modellen. Förändringar kan göras utan föregående meddelande angående framtida förbättringar.

TILLÅTNA

DRIFTSFÖRHÅLLANDEN

Vattenutloppstemperatur Inomhus

(°C)

 

VÄRME

Max.

55

 

Min.

25

 

 

 

 

 

 

 

 

Omgivningstemperatur

 

Utomhus

 

 

(°C)

 

 

 

 

 

 

 

 

VÄRME

Max.

 

35

 

Min.

 

-20

 

 

 

 

 

MÄRK

: Då utomhustemperaturen är

 

 

utanför temperaturområdet

 

 

ovan, sjunker

 

 

 

uppvärmningskapaciteten

 

 

avsevärt och utomhusenheten

 

 

kan stoppa för skyddskontroll.

 

 

Enheten startas om

 

 

 

automatiskt efter en kort tid när

 

 

utetemperaturen är tillbaka

10

 

inom gränserna.

 

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Panasonics Luft-till-Vatten-Värmepump är ett split-system som består av endast en inomhusenhet och en utomhusenhet. Det här systemet är tillverkat för att användas med Panasonics ackumulatortank. Om du använder Panasonics Luft-till-Vatten-

Värmepump med en ackumulatortank från en annan tillverkare än Panasonic, kan Panasonic varken garantera god prestanda eller tillförlitlig drift.

I denna manual beskrivs hur du använder värmepumpsystemet mellan inomhusoch utomhusenheterna enbart.

För annan användning av t.ex. vattentank, värmeelement och golvvärmesystem, se bruksanvisningen från respektive tillverkare.

För att undvika skada på dig själv, skada på andra, eller skada på egendom, var god iaktta följande.

Felaktig användning orsakad av att skötselanvisningen inte följts kan leda till skador, nedan klassas deras allvar:

VARNING

Denna symbol varnar för dödsfara

eller allvarliga skador.

 

 

Denna symbol varnar för

FÖRSIKTIGHET

personskada eller skada på

 

egendom.

Instruktioner klassificeras med följande symboler:

 

Denna symbol betecknar en handling

 

som är FÖRBJUDEN.

 

Denna symbol betecknar ett

 

handhavande som MÅSTE

 

UTFÖRAS.

VARNING

INOMHUSOCH UTOMHUSENHET

Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysiska, sensoriska eller mentala färdigheter, eller brist på erfarenhet och kunskap, ifall de inte övervakats eller instruerats om användandet av apparaten av en

person som ansvarar för deras säkerhet. Barn bör övervakas för att se till att de inte leker medapparaten.

Var god konsultera auktoriserad återförsäljare eller specialist för att rengöra de inre delarna, reparera, installera, avlägsna och återinstallera enheten. Felaktig installation och hantering orsakar läckage, elchock eller eldsvåda.

Kontrollera med en auktoriserad återförsäljare eller specialist om användandet av det angivna köldmediumet. Användning av ett annat köldmedium är det som är specificerat kan ge upphov till produktskada, läckage och skada.

Installera inte enheten i en potentiellt explosiv eller lättantändlig miljö. Underlåtenhet i detta kan resultera i skada till följd av eldsvåda.

För inte in dina fingrar eller andra föremål i inomhuseller utomhusenheten, eftersom roterande delar kan orsaka personskada.

Rör inte utomhusenheten under blixtoväder, då det kan orsaka elstöt.

VARNING

INOMHUSOCH UTOMHUSENHET

Sitt inte och ställ dig inte på enheten, eftersom du då kan trilla och skada dig.

Installera inte inomhusenheten utomhus. Den är endast utformad för installation inomhus.

STRÖMFÖRSÖRJNING

Använd inte modifierad sladd, förgreningssladd, förlängningssladd eller ospecificerad sladd för att undvika överhettning och eldsvåda.

För att förhindra överhettning, eldsvåda eller elchock:

Dela inte det använda uttaget med annan utrustning.

Manövrera inte enheten med våta händer.

Böj inte elsladden för mycket.

Om elkabeln är skadad måste den bytas av tillverkaren eller auktoriserad serviceverkstad eller motsvarande behörig person för att undvika skador.

Denna enhet är utrustad med Jordfelsskydd (RCCB). Du rekommenderas starkt att kontrollera RCCB:ns drift efter installationen och med jämna

mellanrum efter service eller underhåll av auktoriserad återförsäljare för att försäkra dig om att den är i gott skick. Annars kan den orsaka elstöt eller eldsvåda, ifall fel uppstår på den.

Du rekommenderas starkt att installera den med Restströmenhet (RCD) på platsen för att förhindra elstöt eller brand.

Sluta använda produkten om något onormalt/fel uppträder och koppla ur strömkontakten eller stäng av med strömväxlaren och brytaren.

(Risk för rök/eld/elstöt)

Exempel på vad som är onormalt/fel

RCCB:n stängs av av sig själv.

Bränd lukt, onormala störljud eller vibrationsljud kan observeras då enheten är i drift.

Varmt vatten fortsätter komma från enheten.

Kontakta omedelbart din lokala återförsäljare för underhåll/reparation.

Det rekommenderas att man har på sig handskar under service och underhåll för att undvika skada.

Utrustningen måste jordas för att förhindra elstötar och brand.

Undvik elstöt genom att stänga av strömförsörjningen då:

- Före rengöring eller service. - Längre tid utan användning.

Denna apparat är till för flera användare. Alla strömförsörjningskretsar måste vara avstängda innan något av uttagen på inomhusenheten används för att undvika elektrisk stöt, brand eller dödlig skada.

FÖRSIKTIGHET

INOMHUSOCH UTOMHUSENHET

Tvätta inte inomhusenheten med vatten, bensen, thinner eller skurpulver.

Installera inte enheten nära någon antändbar utrustning eller i våtrum. Det finns i så fall risk för elstöt eller eldsvåda.

Rör inte utgående varmvattenrör vid inomhusenheten under användning.

Ställ ingenting ovanpå eller under enheten.

Rör inte den vassa aluminiumflänsen, eftersom vassa delar kan orsaka personskada.

Se till så att dräneringsslangen är korrekt ansluten.

Annars kan läckage uppstå.

Efter en längre tids användning, se till så att monteringskonsolen inte är försvagad för att undvika att enheten faller ner.

KONTROLLPANEL

Låt inte kontrollpanelen bli våt. Det finns i så fall risk för elstöt eller eldsvåda.

Tryck inte på knapparna på kontrollpanelen med hårda, spetsiga föremål. Det kan i så fall orsaka skada på enheten.

Tvätta inte kontrollpanelen med vatten, bensen, thinner eller skurningspulver.

Utför inte kontroll eller service av kontrollpanelen själv. Var god rådfråga auktoriserad återförsäljare. Detta kan annars orsaka personskada, om det görs på fel sätt.

Dusch Panel

Inom-husdel

Strömför-sörjning

Utom-husdelen

Golvupp-värmning

Kontroll-panel

Vatten-tankenhet

SVENSKA

11

KONTROLLPANEL

En del av funktionerna som beskrivs i denna manual kanske inte finns tillgängliga på din enhet.

Rådfråga din närmaste auktoriserade återförsäljare för mer information.

ERROR

• Under normal användning används inte knapparna RESET eller SERVICE .

 

 

 

 

 

 

 

OUTDOOR

 

 

 

 

TIMER

5 6

C

DEFROST

 

 

 

ER 1

2 3 4

SETTING

 

 

TIM

THUFRI

SAT SUN

 

STATUS

HEAT

MONTUEWED

 

 

 

C

SERV

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

ET

OFF

SOLAR

 

 

OUTLET

 

QUI

 

 

 

 

 

 

WATER

 

 

 

 

 

OFF

/ON

 

 

 

 

 

 

 

 

Öppna luckan för att använda knapparna.

 

d

e

f

g

h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

a

 

 

TIMER

OUTDOOR

 

j

HEAT

TIMER 1 2 3 4 5 6

 

 

 

 

 

MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN

 

C

DEFROST

k

b

QUIET

ON

 

 

OFF

 

 

 

SETTING

 

 

 

 

SOLAR

 

C

STATUS

 

 

 

 

 

 

SERVICE

 

c

 

 

 

WATER OUTLET

 

l

 

 

OFF/ON

 

 

1

 

 

SETTING

 

STATUS

7

2

TIMER

 

SET

 

CHECK

 

 

 

 

 

 

SEARCH

 

 

OFF/ON

 

SELECT

QUIET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CANCEL

ERROR

 

 

 

 

CLOCK

 

RESET

 

SERVICE

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

3

4

5

 

 

KONTROLLPANELENS DISPLAY

aVärmeläge OFF/ON-indikator

bIndikator för tyst läge

cDriftlampa

dSolpanel

eVarningsindikator (tanktemperatur över 60 °C) f Timer/Klockinställningsdisplay

gDisplay för Utetemperaturen

hDisplay för Utgående vattentemperatur

iOFF/ON-indikator för systemavfrostning

jSysteminställningsläge OFF/ON-indikator

k Kontrollera Systemstatusläge OFF/ON-indikator

l OFF/ON-indikator för systemserviceläge

KONTROLLPANELENS KNAPPAR

1

Knappen OFF/ON

5

Knappen Tyst Drift

2

Timerinställningsgruppknappar

6

Knapp för systemserviceläge

3

Lägesknappar

7

Knapp för kontroll av systemstatus

4

Knappen Felåterställning

 

 

KONTROLLPANELFÖRBEREDELSE

Ställa in Aktuell Dag och Tid

CLOCK

1.Tryck på .

2.Tryck på eller för att ställa in aktuell

dag.

SET

3.Tryck på för att bekräfta.

4.Upprepa steg 2 och 3 för att ställa in aktuell tid.

Noteringar:

Den aktuella dagen och tiden behöver ställas in då:

-Strömmen sätts på första gången.

-En lång tid gått sedan strömmen senast sattes på.

Den aktuella tiden som har ställts in blir standardtid för alla Timerfunktioner.

12

GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING

OFF / ON

SÄTTA PÅ OCH STÄNGA AV ENHETEN

 

Då enheten är på (ON), är driftlampan tänd och den faktiska temperaturen för vattenutloppet och utomhusomgivningen visas på kontrollpaneldisplayen.

Utomhusenheten förser inomhusenheten med värmningskapacitet.

QUIET

FÖR ATT FÅ EN TYST OMGIVNING

• Denna funktion reducerar utomhusenhetens störljud. I detta läge kan uppvärmningskapaciteten minskas.

STATUS

CHECK

SEARCH KONTROLLERA SYSTEMSTATUSLÄGE

SVENSKA

1.Tryck in CHECK i 5 sekunder för att gå till läget STATUS.

2.Tryck på eller för att kontrollera Vatteninloppstemperaturen, Kompressordriftsfrekvensen eller Felhistorian.

Tryck på CANCEL för att gå ur läget STATUS.

Då läget STATUS aktiverats, är “STATUS”-indikatorn på (ON).

Läget STATUS kan inte aktiveras när indikatorn “SETTING” lyser.

AVANCERAD ANVÄNDNING

Du rekommenderas starkt att kontakta närmaste auktoriserade återförsäljare för att ändra vattentemperaturområdet.

Med kontrollpanelen kan du ställa in temperaturområdet för vattenutloppstemperaturen och den omgivande utomhustemperaturen.

1.Tryck in SET i 5 sekunder för att gå till läget SETTING. “SETTING”-indikatorn är på (ON).

2.Tryck på eller för att välja en parameter.

SELECT

3.Efter att du valt önskad parameter, tryck på för att gå till parametern.

4.Tryck på eller för att ställa in den önskade temperaturen.

5.Tryck på SET igen för att bekräfta inställningen.

• Repetera steg 2 till 5 för att ställa in andra parametrar.

SYSTEMINSTÄLLNINGSLÄGE

 

SETTING

Temperaturdisplay

 

 

SET

OUTDOOR

ACTUAL

TIMER

HEAT

 

 

SELECT

C

BOOSTER

ON

DEFROST

QUIET

 

SETTING

CANCEL

 

STATUS

 

SERVICE

OPERATION

 

WATER OUTLET

 

Parameter * SETTING-indikator

Driftsläge

Parameter * Beskrivning

 

 

 

HEAT

 

Låg utomhustemperatur inställd (-15°C ~ 15°C).

Vattentemperatur

 

 

HEAT

 

Hög utomhustemperatur inställd (-15°C ~ 15°C).

 

 

HEAT

 

Vattenutloppstemperaturen inställd vid låg omgivande

 

 

 

 

utomhustemperatur (25°C ~ 55°C).

 

 

 

 

 

 

 

 

HEAT

 

Vattenutloppstemperaturen inställd vid hög omgivande

 

 

 

 

 

Utomhustemperatur

 

utomhustemperatur (25°C ~ 55°C).

 

HEAT

OFF

Valet värmning OFF (AV) (YES / NO (JA / NEJ))

 

 

 

Inställd temperatur för ställande av värmardriften till OFF (-20°C ~ -5°C).

 

 

VATTENTEMPERATUR TERMOVÄXLINGSINSTÄLLNING

1. Tryck på SET inom 5 sekunder.

• Upprepa steg 3 till 5 för att ställa in önskad växlingstemperatur (-5°C ~ 5°C). Noteringar:

• Tryck på CANCEL eller vänta i 30 sekunder för att gå ur läget SETTING.

• Inställningstemperaturen kommer att lagras i systemet efter att den bekräftats.

• Läget “SETTING” kan inte aktiveras då “PUMPDW” -och “STATUS” -indikatorn är på (ON).

13

VECKOVIS TIMERINSTÄLLNING

Indikerar den valda dagen

 

Tänds om Timerdrift väljs

 

6 olika program kan ställas in på en dag (1 - 6)

TIMER 1 2 3 4 5 6

 

MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN

C

ON

OFF

 

SOLAR

 

Temperaturändring för vattentemperatur (-5ºC ~ 5ºC)

Timer AV (OFF) - För att automatiskt växla enheten till ”OFF” Timer PÅ (ON) - För att automatiskt växla enheten till ”ON” Dag att välja

SETTING STATUS

TIMER SET

OFF/ON

SELECT QUIET

CLOCK CANCEL

Funktion

Steg

 

 

Gå till timerläge

TIMER

 

 

Tryck på

.

 

 

 

Ställ in dag & tid

1. Tryck på

eller

för att välja din önskade dag.

SELECT

2. Tryck på för att bekräfta.

3. ”1” blinkar, tryck på

SELECT

för att ställa in program 1.

OFF/ON

4.Tryck på för att välja ON eller OFF för timern.

5.Tryck på eller för att välja din önskade tid.

Du kan ställa in

QUIET

med timern.

och önskad ändringstemperatur

6.Tryck på SET för att bekräfta program 1. Den valda dagen markeras med ▼.

Efter 2 sekunder flyttar displayen till nästa program.

7.Upprepa steg 4 till 7 för att ställa in program 2 till 6.

Under timerinställningen, om ingen knapp trycks ner inom 30 sekunder, eller om knappen SET trycks ner, bekräftas inställningen vid det ögonblicket och timerinställningen avslutas.

Lägg till/Ändra timer

Upprepa stegen ovan.

 

Inaktivera timer

TIMER

, och tryck sedan på

CANCEL

Tryck på

.

Enable timer

Tryck på TIMER

, och tryck sedan på

SET

.

Check timer

TIMER

 

1. Tryck på

.

 

SELECT

2.Tryck på eller tills din önskade dag visas, tryck på för att bekräfta ditt val.

3.Tryck på eller för att kontrollera de inställda programmen.

Cancel timer

1.

Tryck på

TIMER

 

 

.

 

SELECT

 

2.

Tryck på

eller

tills din önskade dag visas, tryck på

 

för att bekräfta ditt val.

SELECT

3.Tryck på för att gå till programinställning.

4.Tryck på eller tills ditt önskade program visas.

5. Tryck på

CANCEL

för att ta bort programmet.

Noteringar:

Du kan ställa in Timern för varje dag i veckan (Måndag till Söndag) med 6 program per dag.

När enheten sätts på med Timer ON, används den tidigare inställda temperaturen för att kontrollera vattenutloppstemperaturen.

Samma timerprogram kan inte ställas in samma dag.

Du kan även välja samlade dagar med samma timerinställning.

14 • Gynnar energisparande genom att du kan ställa in upp till 6 program på en angiven dag.

Loading...
+ 30 hidden pages