C omplimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e
conservarleper eventuali consultazioni future.
L e immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
F are riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al
rivenditore Panasonic localeper l’assistenza.
Italiano
QB0E2080C
Provate un livello stupefacente di emozioni
multimediali
Per la fruizione di ricchi multisupporti
Scheda SD
R ete
Amplificatore con sistema di
diffusori
R egistratore DVD
VCR
Avviso per le funzioni DVB / trasmissioni di dati / IPTV
Questo televisore è progettato in conformità agli standard (aggiornati ad agosto 2009) dei servizi digitali terrestri DVB-T
•
(MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)), deiservizi digitali via cavo DVB-C (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)) e dei servizi digitali satellitari
DVB-S (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)).
P er la disponibilità dei servizi DVB-T o DVB-S nella propria area, rivolgersi al rivenditore di zona.
P er la disponibilità dei servizi DVB-C con il p
Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con segnali che non siano conformi agli standard DVB-T, DVB-C o
•
DVB-S.
L a disponibilità delle caratteristiche varia a seconda del paese, dell’area geografica, dell’emittente, del provider di servizi.
•
N on tutti i moduli CI (interfaccia comune) funzionano correttamente con questo televisore. Rivolgersial provider diservizi
•
per informazionisui moduli CI disponibili.
Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con il modulo CI non approvato dal provider di servizi e dal
•
satellite.
A seconda del provider di servizi, possono essere applicate tariffe aggiuntive.
•
L a compatibilità con i servizi futuri non è garantita.
•
C ontrollare le ultimeinformazionisuiservizi disponibili sul sito Web indicato di seguito. (Solo in inglese)
•
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
resentetelevisore, rivolgersial provider diservizi via cavo.
L ettore DVD
L ettore Blu-ray Disc
D ispositivo USB
D ecoder
2
C amcorder
Non visualizzare una immagine fissa per un
lungo periodo di tempo
C iò fa restare l’immagine sullo schermo al plasma (“ritenzione di
immagine”). Ciò non è un malfunzionamento e non è coperto
dalla garanzia.
F ermi immagine tipici
Numero del programma e altri logo
•
Immagini visualizzate nella modalità 4:3
•
V ideogiochi
•
Immagini del computer
•
P er evitare la ritenzione di immagine, il contrasto viene ridotto
automaticamente dopo alcuni minuti se non viene inviato un
segnale o non si esegue una operazione. (pag.102)
P anasonic non garantisce il funzionamento e le prestazioni dei
dispositiviperiferici dialtriproduttorienonsiassumealcuna
responsabilità o dannoindotti da funzionamentoe/oprestazioni
derivanti dall’utilizzo dei dispositiviperiferici ditaliproduttori.
Questo prodotto ha la licenza del portafoglio del brevetto AVC per l’usopersonaleenon commerciale di un utenteper (i) la
codifica video conformeallostandard AVC (“AVC Video”) e/o
(ii) la decodifica AVC Video codificata dall’utente che svolge
unaattività personaleenon commercialee/oottenuta da un
fornitore video dotato della licenza di fornireil servizio AVC
Video. Non viene concessaalcuna licenza, implicitaoesplicita,
per nessunaltro uso.Si possono ottenere informazioni addizionali da MPEG LA, LLC.
V edere http://www.mpegla.com.
ROVI CORPORATION E/O LE SUE FILIALI NON SONO IN ALCUN
CASO RESPONSABILI DELL’ESATTEZZA DEI PALINSESTI
PRESENTI NEL SISTEMA GUIDE PLUS+. IN NESSUN CASO ROVI
CORPORATION E/O LE SUE FILIALI POTRANNO ESSERE RITENUTI
RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO DIRETTO, INCIDENTALE,
CONSEQUENZIALE, INDIRETTO O PER RISARCIMENTI DI DANNI
IN RELAZIONE ALLA FORNITURA O L’UTILIZZO DI QUALSIASI
INFORMAZIONE CHE SIA, APPARECCHIO O SERVIZIO DEL SISTEMA
GUIDE PLUS+.
http://www.europe.guideplus.com/
Indice
Non mancare di leggere
Precauzioni per la sicurezza ··················································4
M anutenzione ···········································································5
Guida di avvio veloce
Accessori / opzioni ···································································6
Identificazione dei comandi ·················································9
C ollegamenti di base ···························································11Sintonia automatica ····························································· 13
Godetevi questo vostro televisore!
Caratteristiche di base
U tilizzo di “VIERA Connect” ················································17
V isione dei programmi TV ·················································· 18
U so della Guida TV ································································22
V isione del Televideo ····························································25
V isione degli ingressi esterni ·············································27
V isione di immagini 3D ······················································· 29
C ome usare VIERA TOOLS ···················································34
C ome usare le funzioni
dei menu ···································· 35
Caratteristiche avanzate
R isintonizzazione dal menu Funzioni ····························46
Sintonizzazionee modifica dei canali (DVB)················50Sintonizzazionee modifica dei canali (Analogici) ····· 54
Programmazione timer ······················································· 56Sicurezza bambini ································································· 59
N ome ingresso
U so dell’interfaccia comune ·············································· 62
Impostazioni originali ·························································· 63
Aggiornamento del software TV ······································64
U so del Media Player ····························································65
U so dei servizi di rete ···························································76
Funzioni Link (Q-Link / VIERALink) ································· 83
C omponente esterno ···························································92
I nformazioni tecniche ·························································· 95
D omande&Risposte ····························································102
L icenza·····················································································105
D atitecnici ·············································································106
3
Precauzioni per la sicurezza
Avvertenza
Precauzioni per la sicurezza
Maneggiamento della spina e del cavo di alimentazione
I nserire completamente la spina nella presa di corrente. (Se laspina è allentata, potrebbe generare calore e causare un
•
incendio.)
A ssicuratevi che ci sia un accesso facile alla spina del cavo di alimentazione.
•
A ssicurarsi che la punta di messa a terra della spina del cavo di alimentazione sia saldamente collegata, per evitare scosse
•
elettriche.
•
U n componente con costruzione di CLASS I deve essere collegato a una presa di corrente di rete con connessione di
messaaterra diprotezione.
N on toccare la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate. (C’è pericolo di scosse elettriche.)
•
N on danneggiare il cavo di alimentazione. (Il cavo di alimentazione danneggiato potrebbe causare un incendio o scosse
•
elettriche.)
•
N on spostare il televisore con il cavo di alimentazione collegato alla presa di corrente.
•
N on mettere oggetti pesanti sul cavo di alimentazione, o mettere il cavo vicinoad unoggetto molto caldo.
•
N on torcere il cavo di alimentazione e non piegarlo o tenderlo eccessivamente.
•
N on staccare il cavo di alimentazione tirandolo. Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, prenderlo per laspina.
•
N on usare il cavo di alimentazione con la spina danneggiata, o una presa di corrente danneggiata.
Se si nota una qualsiasi
anormalità, staccare
immediatamente la spina
del cavo di alimentazione
dalla presa di corrente!
Alimentazione
Questo televisore è progettato per funzionare con
•
un’alimentazione C.a. 220-240 V, 50/60 Hz.
Non si deve MAI aprire o modificare il
televisore per conto proprio
N on rimuovere il coperchio posteriore del televisore
•
per evitare l’eventuale contatto con i componenti sotto
tensione. All’interno del televisore non si trovano i
componenti riparabili da
tensione potrebbero causare pericolose scosse elettriche.)
F ar controllare, regolare o riparare l’unità dal rivenditore
•
Panasonic locale.
ll’utente. (Le componentiad alta
Non esporre alla luce diretta del sole e altre
fonti di calore
Evitare di esporre il televisore alla luce solare diretta o ad
•
altre fonti di calore.
Al fine di prevenire gli
incendi, tenere sempre
lontano dal televisore le
candele e le altre fonti di
fiamme libere.
4
C.a. 220-240 V
50 / 60 Hz
Non esporre alla pioggia oppure all’umidità
eccessiva
N on esporre il televisore alla pioggia oppure all’umidità
•
eccessivaper evitareil danneggiamento chepotrebbe
causare una folgorazioneoppure unincendio. Non
posare sull’appa
esempio i vasi e non esporre la TV all’acqua gocciolante né
all’acqua corrente.
recchio i recipienti con l’acqua, come per
Non introdurre oggetti estranei all’interno
del televisore
N on permettere ad alcun oggetto di cadere nei fori di
•
ventilazione del televisore. (Potrebbero causareincendioscosseelettriche.)
Non collocare la TV su superfici inclinate o
instabili e assicurati che la TV non sporga
oltre il margine della base
Il televisorepotrebbe cadereo rovesciarsi.
•
Utilizzare soltanto i piedistalli o le
attrezzature di montaggio dedicati
L’utilizzo di un tavolino o di altri mezzi di fissaggio non
•
omologatipuò rendereil televisoreinstabile col rischio
diinfortuni. Chiudereal rivenditore Panasonic locale dieseguire l’installazione.
U sare solo piedistalli (pag.7) / staffe di montaggio su
•
parete (pag.6) approvati.
Non permettere ai bambini di maneggiare
le schede SD
C ome per qualsiasi oggetto di piccole dimensioni, le
•
SchedeSD possono venireinghiottite daibambinipiccoli.
Rimuovere laSchedaSD subito dopo l’usoe conservarla
lontano dallaportata deibambini.
Precauzioni
Prima di pulire il televisore, staccare la spina
del cavo di alimentazione dalla presa di
corrente
L a pulizia dell’unità sotto tensione potrebbe causare scosse
•
elettriche.
Se il televisore non sarà utilizzato per un
periodo prolungato, rimuovere il cavo di
alimentazione
Questo televisore continua a consumare della corrente
•
anche quando è spento, per tuttoil tempo che laspina
del cavo dialimentazione rimaneattaccataallapresa di
corrente.
Trasportare soltanto in posizione verticale
Il trasporto del televisore con il pannello del display rivolto
•
verso l’altoo versoil bassopuò causare danniai circuitiinterni.
Lasciare uno spazio sufficiente intorno
all’unità per la dispersione del calore
D istanza minima
10
10
10
Quando si utilizza il
•
piedistallo, mantenere
unospaziotra laparteinferiore del televisore
7
e la superficie del
pavimento.
Qualora si utilizzi la
•
(cm)
staffa di montaggio su
parete, seguire il relativo
manuale.
Non bloccare le aperture di ventilazione sul
retro
L’ostruzione della ventilazione mediante giornali, tovaglie,
•
tende, ecc. può provocare surriscaldamento, incendi o
scosse elettriche.
Il volume eccessivo delle cuffie può
danneggiare l’udito
Può provocare danni irreversibili.
•
Evitare di esercitare un’eccessiva pressione
o di urtare il pannello del display
D iversamente, possono verificarsi danneggiamenti e
•
lesionipersonali.
Il televisore è pesante. Esso deve essere
maneggiato da 2 o più persone. Supportare
come mostrato per evitare incidenti se il
televisore si rovescia o cade.
Precauzioni per la sicurezza | Manutenzione
Manutenzione
Staccare per prima cosa la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Pannello del display, Mobile, Piedistallo
Normale manutenzione:
P er rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire
delicatamente lasuperficie del pannello del display, del
mobileo del piedistallo utilizzando unpanno mor
Precauzioni
Evitare panni ruvidi e non strofinare con eccessiva intensità. In caso contrario la superficie potrebbe graffiarsi.
•
Evitare il contatto di acqua o detergenti con le superfici del televisore. Eventualiinfiltrazioni di liquidiall’interno del
•
televisore possono causare il guasto del prodotto.
Evitare il contatto di insettifughi, solventi, diluenti o altre sostanze volatili con le superfici del prodotto. In caso contrario, la
•
qualità dellesuperficipotrebbe deteriorarsioppure la vernicepotrebbe venir via.
P er la superficie del pannello del display è stato impiegato un trattamento speciale, ed essa può essere facilmente
•
danneggiata. Prestareattenzioneanonintaccareo graffiare lasuperficie con le unghieo conaltri materiali duri.
N on lasciare che il mobile e il piedistallo vengano a contatto con sostanze in gomma o PVC per periodi di tempo prolungati.
•
La qualità dellasuperficiepotrebbe deteriorarsi.
Spina del cavo di alimentazione
Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di alimentazione con un panno asciutto. L’umidità e lapolverepotrebbero causare
unincendiooscosseelettriche.
Per lo sporco più ostinato:
I numidire un panno morbido con acqua pulita o con un detergente
neutro diluito (1 parte di detergente per 100 parti d’acqua).
bido.
Quindi, strizzare il panno e pulire la superficie. Infine, asciugare
completamente.
5
Accessori / opzioni
Accessori standard
Telecomando
N2QAYB000572
•
Batterie telecomando (2)
R6
•
(pag.7)
Piedistallo
(pag.7)
Nucleo in ferrite (2)
(grandi dimensioni)
(pag. 12, 93)
Nucleo in ferrite
( piccole dimensioni) (pag. 94)
Guida di avvio veloce
Istruzioni per l’uso Garanzia pan-europea
Gli accessori non possono essere collocati tutti insieme. Prestare attenzione a non farli cadere accidentalmente.
•
Questo prodotto contiene parti potenzialmente pericolose (come sacchetti di plastica), che potrebbero essere ingoiate
•
Accessori / opzioni
accidentalmente daibambini. Tenere questeparti fuori dellaportata deibambini.
U tilizzare i nuclei in ferrite per rispettare la
conformità con lostandard EMC.
TX-P42ST33J
()
TX-P42ST33JS
Accessori opzionali
C ontattare il rivenditore Panasonic di zona per acquistare gli accessori opzionali raccomandati. Per ulteriori dettagli, consultare
il manuale degli accessori opzionali.
Set di occhiali 3D
(Tipo di batteria
TY-EW3D10E
•
Adattatore LAN wireless
DY-WL10E-K
•
Communication Camera
TY-CC10W
•
Staffa di montaggio su parete
TY-WK4P1RW
•
) (Tipo ricaricabile)
TY-EW3D2LE
•
TY-EW3D2ME
•
TY-EW3D2SE
•
Precauzioni
P er usare l’adattatore LAN wireless, è necessario ottenere un punto d’accesso.
•
Si consiglia di utilizzare l’adattatore LAN wireless con la prolunga.
•
P er evitare malfunzionamenti causati da interferenze di onde radio, allontanare il televisore da altri
•
dispositivi LAN wireless, microondee dispositivi che utilizzanosegnali
l’adattatore LAN wireless.
A seconda della regione, questo accessorio opzionale potrebbe non essere disponibile.
•
P er ulteriori informazioni sull’adattatore LAN wireless, visitare il seguente sito Web. (Soloininglese)
•
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Precauzioni
Questa videocamera può essere utilizzata su VIERA Connect (pag. 17, 82).
•
L eggere anche il manuale della videocamera.
•
A seconda della regione, questo accessorio opzionale potrebbe non essere disponibile.
•
P er ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore Panasonic di zona.
L’angolazione della staffa di montaggio a parete del televisore può essere regolata su “rotazione zero
•
(verticale)” e “rotazione di 15 gradi”.
P arte posteriore del televisore
400 mm
F ori per l’installazione della staffa di montaggio su parete
P er utilizzare occhiali 3D aggiuntivi è necessario acquistare questo accessorio
•
opzionale.
P er ulteriori informazioni (solo in inglese):
•
http://panasonic.net/avc/viera/3d/eu.html
a 2,4 e 5GHz quandosi usa
300 mm
(Vista laterale)
Profondità della vite: minimo 17 mm,
Diametro: M8
V ite per il montaggio del televisore alla staffa di
montaggiosu parete
( non in dotazione con il televisore)
massimo 22 mm
6
Avvertenza
L’utilizzo di staffe di montaggio su parete diverse o l’installazione di una staffa di montaggio su parete per conto proprio
•
comportanoil rischio di lesionipersonalieil danneggiamento del prodotto. Per mantenere leprestazionie lasicurezza
dell’apparecchio, richiedereal rivenditoreoall’installatore di fissare le staffe al muro. Qualsiasi danno causato da
un’installazioneeseguitainassenza di uninstallatore qualificato renderà nulla la garanzia.
L eggere attentamente le istruzioni in dotazione con gli accessori opzionali e accertarsi di seguire tutte le procedure
•
necessarieper evitare la caduta del televisore.
M aneggiare con cura il televisore durante l’installazione, in modo che non subisca colpi o venga soggetto a forze che lo
•
possono danneggiare.
F are attenzione quando si fissano le staffe alla parete. Prima di attaccare le staffe, accertarsi sempre che non ci siano cavi
•
elettriciotubinellaparete.
N el caso in cui non utilizzerete la TV per un certo periodo, smontatela dal suo supporto di sospensione per evitare la sua
•
cadutae le lesioni.
Installazione / rimozione delle batterie
Guida di avvio veloce
1
T irare per aprire
G ancio
2
F are attenzione alla
polarità corretta
Modo di attaccare / rimuovere il piedistallo
Avvertenza
Non smontare o modifi care il piedistallo.
I n caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
•
Precauzioni
Non usare piedistalli diversi da quello fornito con il televisore.
I n caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
•
Non utilizzare il piedistallo qualora presenti deformazioni, fenditure o addirittura rotture.
Se si utilizza unpiedistallo danneggiato, può rappresentare unpericoloper l’incolumità personale. Rivolgersi
•
immediatamenteal proprio rivenditore.
Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano strette saldamente.
Se nonsiprestasufficiente attenzioneper farein modo che le vitisianostrette dovutamente durante il montaggio, il
•
piedistallo non ha la forza sufficiente per supportare il televisore, e questo potrebbe cadere danneggiandosi e causando
incidenti.
Assicurarsi che il televisore non possa cadere.
Se il piedistallo viene urtato oibambini visiarrampicanosopra conil televisoreinstallato, il televisorepotrebbe caderee
•
causareincidentiallepersone.
Per l’installazione e la rimozione del televisore sono necessarie due o più persone.
Se non cisono dueopiù persone, il televisorepotrebbe cadere causandoincidenti.
•
Per rimuovere il piedistallo dal televisore, non rimuovere il piedistallo in nessun modo se non quello indicato dalla
procedura specificata.
D iversamente, il televisore e/o il piedistallo possono cadere e danneggiarsi, con il rischio di lesioni personali.
•
(+ o -)
C hiudere
(pag. 8)
Precauzioni
L’installazione sbagliata potrebbe causare perdite delle batterie e
•
corrosione, danneggiandoil telecomando.
N on mischiare batterie vecchie e nuove.
•
N on mischiare tipi diversi di batterie (come batterie alcaline e al
•
manganese).
N on usare batterie ricaricabili (Ni-Cd).
•
N on bruciare o rompere le batterie.
•
L e pile non devono essere esposte a calore eccessivo, ad esempioalla luce
del sole, al fuocoosimili.
N on smontare o modificare il telecomando.
•
Accessori / opzioni
7
Vite di montaggio (4)
A
( argento)
M5 × 20
B
Vite di montaggio (4)
( nero)
D
Paletto
TBL5ZA3055
•
TX-P42ST33J
()
TX-P42ST33JS
TBL5ZA3065
•
TX-P46ST33J
()
TX-P50ST33J
E
Base
TBL5ZX0065
•
(TX-P42ST33J)
TBL5ZX0064
•
(TX-P42ST33JS)
TBL5ZX0069
•
TX-P46ST33J
()
TX-P50ST33J
F
Coperchio
TBL5ZB3045-1
•
TX-P42ST33J
()
TX-P42ST33JS
TBL5ZB3054-1
•
TX-P46ST33J
()
TX-P50ST33J
Guida di avvio veloce
C
1
Accessori / opzioni
Modo di rimuovere il piedistallo dal televisore
Accertarsi di rimuovere il piedistallo nel seguente modo per utilizzare la staffa di montaggio su parete o reimballare il
televisore.
1 Rimuovere le viti di montaggioB dal paletto.2 Staccare il piedistallo dal televisore.
3 Rimuovere la vite di montaggioC dal coperchio.
4 Rimuovereil coperchio.
5 Rimuovere le viti di montaggio
M5 × 25
Vite di montaggio
( nero)
M4 × 8
Montaggio del piedistallo
U sare le viti di montaggio
il paletto D alla base E.
Accertarsi che le viti siano strette saldamente.
•
Se si forzano le vitinel sensosbagliato si rovinano
•
le filettature.
A
E
F issare il coperchio F con la vite di montaggio C
F
A
per fissaresaldamente
D
P arte anteriore
C
A
dal paletto.
Per fissare il televisore
2
U sare le viti di montaggio
Serrare le quattro viti di montaggio, lasciandole
•
inizialmenteallentateestringendolesoloin unsecondo
momentoper fissarlein modosicuro.
L avorare su una superficie orizzontaleepiana.
•
B
E
(Veduta dal basso)
B
per fissaresaldamente.
Segno della
freccia
F oro per
l’installazione del piedistallo
Regolare il pannello all’angolo desiderato
F are attenzione che non ci siano oggetti entro l’intero raggio di rotazione.
•
(Veduta dall’alto)
8
: 15°
(TX-P42ST33J, TX-P42ST33JS)
: 10°
(TX-P46ST33J, TX-P50ST33J)
Identificazione dei comandi
Telecomando
OK
8
P er confermare le selezioni e le scelte
•
Premere dopo aver selezionato le posizioni dei canali
•
per cambiare velocemente canale
P er visualizzare la Lista canali
•
[Menu opzioni] (pag.20)
9
Impostazioni semplici delle opzioni per
•
visualizzazione, audio, ecc.
Televideo (pag.25)
10
P er selezionare la modalità Televideo
•
Sottotitoli (pag.19)
11
P er visualizzare i sottotitoli
•
Tasti numerici
12
P er cambiare i canali e le pagine Televideo
•
Imposta i caratteri
•
P er accendere il televisore quando è nella modalità
•
Standby (Tenere premuto per circa 1 secondo)
Silenziamento suono
13
P er attivare e disattivare il silenziamento del suono
•
Volume Su / Giù
14
Selezione della modalità di ingresso
15
TV - per selezionare la modalità DVB-S/ DVB-C /
•
DVB-T / Analogica (pag.18)
AV - per selezionare la modalità d’ingresso AV dalla
•
lista diselezioneingresso
Registrazione diretta TV (pag.85,87)
16
P er registrare immediatamente i programmi con il
•
registratore DVD / VCR conil collegamento Q-Link o
VIERALink
[VIERA Connect] (pag.17, 82)
17
P er visualizzare la schermatahome di VIERAConnect
•
Esci
18
P er tornare alla schermatanormale di visione
•
Guida TV (pag.22)
19
Tasti dei cursori
20
P er operare le selezioni e le regolazioni
•
Ritorno
21
P er tornare al menu / pagina precedente
•
Tasti colorati
22
(rosso-verde-giallo-blu)
Serve alla selezione, navigazione e a usare varie altre
•
funzioni
Tenuta
23
P er congelare / scongelare le immagini (pag.20)
•
M antiene lapagina Televideoattuale (modalità
•
Televideo) (pag.25)
Indice (pag.25)
24
P er tornare alla pagina indice del Televideo (modalità
•
Televideo)
Ultima visualizzazione (pag.21)
25
P er passare all’ultimo canale o all’ultima modalità di
•
ingresso visualizzati
Canale Su / Giù
26
Operazioni di connessioni
27
(pag.28, 66, 90)
ASPECT
k
n
i
ghi
E
I
V
STTL
REC
A
R
TV
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
T
O
O
L
S
G
INDEX HOLD
abcdef
jkl
tuvpqrs
LAST VIEW
PROGRAMME
DVD/VCR
U
I
D
E
BACK/
RETURN
mno
wxyz
TV
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
1
2
MENU
3
4
5
6
7
8
L
A
R
E
I
V
OPTION
9
TEXT
10
11
12
13
14
Interruttore di accensione / standby
1
P er accendere il televisore o per disporlo nella
•
modalità standby
Tasto 3D (pag.31)
2
C onsente diimpostare la modalità di visualizzazione
•
su 2D o 3D
[Menu principale] (pag.35)
3
Premere per accedere ai menu Immagine, Audio,
•
Timer e Funzioni
Formato (pag.21)
4
C ambia il formato dellla lista
•
Informazioni (pag.19)
5
P er visualizzare le informazioni sui canali e programmi
•
VIERATOOLS (pag.34)
6
P er visualizzare alcune icone di funzioni speciali e
•
accede facilmente
[Menu VIERA Link] (pag.87)
7
Guida di avvio veloce
Identificazione dei comandi
(pag.27)
9
Televisore
C anale Su / Giù, cambio di Valore (quando si usa il
8
pulsante F), accendere la TV (premere unpulsanteper
circa 1 secondoin modalità Standby)
Per cambiare la modalità di ingresso
9
Interruttore di accensione / spegnimento principale
10
U tilizzareper attivare e disattivare l’alimentazione principale.
•
Se l’ultima volta il televisore è stato spento dal
telecomando mentre era nella modalità Standby, esso
si dispone nella modalità Standby quando lo si accende
con l’interruttore di accensione / spegniment o .
Ricevitore dei segnali del telecomando
11
N on posare nessun oggetto tra il telecomando ed il
•
sensore del telecomando della TV.
Sensore C.A.T.S. (Sistema di rilevamento automatico
12
del contrasto)
R ileva la luminosità per regolare la qualità delle
•
immagini quando [Modalità Eco] nel menu Immagine
è impostatasu [On] (pag.36)
LED di accensione e del timer
13
Rosso: Standby
•
Verde: Attivato
Arancione: Programmazione timer On
Arancione (lampeggiante):
R egistrazione di Programmazione timer o
Registrazione direttaTV in corso
Rosso con arancione lampeggiante:
Standby con Programmazionetimer Ono
azione diretta TV
Registr
Il LED lampeggia quando la TV riceve un comando dal
•
telecomando.
Trasmettitore a infrarossi per gli occhiali 3D
14
N on posizionare alcun oggetto tra il trasmettitore e
[Nitidezza] / [Tinta] (segnale NTSC) / [Bassi]∗ / [Acuti]∗
/ [Bilanciamento] / [Sintonia automatica] (pag.46 - 49)
∗ [Musica] o [Parlato] nel Menu audio
11 12 13 10
7
8
9
Uso delle indicazioni sullo schermo - Guidaoperativa
C on il menu delle indicazioni sullo schermo si può accedere a molte caratteristiche disponibili con questo televisore.
Guida operativa
L a guida operativa permette di operare usando il
telecomando.
E sempio : [Menu audio]
Menu principale
Seleziona
C ambio
M odo audio Musica
Immagine
B assi
Acuti
Audio
B ilanciamento
V olume cuffia
Timer
Surround
Auto Gain Control
Impostazione
C or. Volume
D istanza speaker dal muro
Seleziona la modalità audio di base
P er uscire
R itorno
Guida operativa
Off
Off
P iù di 30 cm
P agina giù
P agina su
Modo di usare il telecomando
MENU
P er aprire il menu principale
1/2
0
0
0
11
0
P er spostare il cursore / selezionare una voce di menu / selezionare da una gamma diopzioni
P er spostare il cursore / regolare i livelli / selezionare da
una gamma diopzioni
P er accedere ai menu / memorizzare le impostazioni
dopo l’esecuzione delle regolazionio l’impostazione
delleopzioni
BACK/
P er tornare al
RETURN
menu precedente
P er uscire dal sistema
EXIT
dei menu e tornare alla
normale schermata di
visione
Funzione di standby automatico di corrente
Il televisore entraautomaticamente in modalità Standby neiseguenti casi:
•
nessun segnale viene ricevuto e nessuna operazione viene eseguita per 30 minuti nella modalità analogi
•
[Timer di spegnimento] è attivo nel menu Timer (pag.20)
•
nessuna operazione viene eseguita per l’intervallo selezionato in [Standby automatico] (pag.40)
Questa funzione non incide sulla registrazione di Programmazione timer, Registrazione diretta TV.
•
10
ca del televisore
Collegamenti di base
Il componente esterno e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore.
Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o d
E sistono alcune limitazioni sul posizionamento per la visione di immagini 3D. Per dettagli
Esempio 1
Collegamento del disco o dell’antenna
Televisore soltanto
R ivolgersi al rivenditore per la conferma che il disco
dell’antennasatellitaresiainstallato correttamente.
P er i dettagli rivolgersi anche alle emittenti delle
•
trasmissionisatellitari.Satellitiselezionabilie l’allineamento del discoper la
•
sintonizzazione dei canali DVB-S(pag.47)
P arte posteriore del televisore
Disco antenna parabolica
P er le
•
trasmissioni
digitalisatellitari
C avo satellite
Esempio 2
Collegamento del registratore DVD / VCR
e lettore
Televisore / Registratore DVD / VCR e
Lettore
P arte posteriore del televisore
C .a. 220-240 V
50/60 Hz
iscollegare qualsiasi cavo.
(pag. 29, 33)
Guida di avvio veloce
Antenna terrestre
Cavo
Collegamenti di base
C .a. 220-240 V
50/60 Hz
Antenna terrestre
C avo di
alimentazione
P er le trasmissioni digitali via cavo,
•
digitaliterrestrieanalogiche
Nota
P er vedere i contenuti 3D (pag. 29)
•
C ollegare il terminale AV1 del televisore a un registratore DVD / VCR che supportano Q-Link (pag.85).
•
Se si usa un componente compatibile HDMI, sipossono collegarei terminali HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) usando
•
il cavo HDMI (pag.92).
C ollegamento Q-Link e VIERA Link (pag. 83, 84)
•
L eggere anche il manuale del dispositivo che viene collegato.
•
Tenereil televisore lontano dalle apparecchiature elettriche (apparecchiature video, ecc.) o apparecchiature con un sensore infrarossi.
•
Altrimenti, potrebbe verificarsi una distorsione di immagine/ audio o interferenza nel funzionamento dell’altro componente.
Cavo
C avo RF
alimentazione
C avo RF
RF OUT
RF IN
C avo di
C avo SCART
completamente
allacciato
Registratore DVD
o VCR
C avo conforme
HDMI
completamente
allacciato
Lettore o lettore
3D compatibile
C avo RF
11
Esempio 3
Collegamento del registratore DVD / VCR e decoder
Televisore / Registratore DVD / VCR e Decoder
P arte posteriore del televisore
Guida di avvio veloce
C .a. 220-240 V
50/60 Hz
C avo conforme HDMI
Collegamenti di base
C avo di
alimentazione
completamente
allacciato
Cavo
C avo SCART
completam
allacciato
ente
Antenna terrestre
C avo RF
C avo SCART
completamenteallacciato
Decoder
Registratore DVD
o VCR
C avo RF
■ Connessione all’ambiente di rete (connessioni di rete)
P er abilitare le funzioni di servizio rete (VIERA Connect, ecc.), è necessario collegare il televisore a una rete a banda larga.
Se nonsi dispone diservizi di reteabanda larga, rivolgersial rivenditoreper assistenza.
•
C ollegare tramite cavo LAN (connessione cablata) o adattatore LAN wireless (connessione senza fili).
•
L’impostazione della connessione di rete si avvierà dopo la sintonizzazione (quando si usa il televisore per la prima volta)
•
(pag. 14 - 16)
P arte posteriore del televisore
Connessione cablata
M eno
di
10cm
Nota
P er ulteriori informazioni sulle connessioni di rete (pag. 76)
•
Connessione wireless
Adattatore LAN wirelesseprolunga
“Accessori opzionali” (pag. 6)
C ollegare alla porta USB 1 o 2.
•
C avo LAN
M eno
di
10cm
Ambiente
Internet
punto di accesso
Nucleo in ferrite - Grandi dimensioni (in dotazione)
Installazione del nucleo in ferrite
E strarre le schede
(in dueposti)
Avvolgere il cavo
due volte
Spingere il cavo e
chiudere
Ambiente
Internet
RF IN
RF OUT
12
Sintonia automatica
R icerca e memorizzazione automatica dei canali.
Il procedimento di questi passi non è necessario se la sintonizzazione è stata eseguita del rivenditore.
•
C ompletare i collegamenti (pag.11, 12) e le impostazioni (se necessario) del componente collegato prima di cominciare la
•
Sintonia automatica. Per i dettagli sulle impostazioni del componente collegato, leggere il suo manuale di istruzioni.
Collegare il televisore alla presa di corrente e
1
accenderlo
P er la visualizzazione ci vogliono alcuni secondi.
•
Se il LED rossosiaccendesul televisore, premere l’interruttore di accensione /
•
standby sul telecomandoper circa 1 secondo.
Selezionare la lingua
2
Menüsprache
Deutsch D anskPolskiSrpyski
E nglish Svenska č eština Hrvatski
Français Norsk Magyar Slovenščina
ItalianoSuomi Slovenčina Latviešu
E spañolTürkçe Български eesti keel
P ortuguês ЕλληνικάRomânăLietuvių
N ederlands
Selezionare la nazione
3
Paese
G ermania D animarca P olonia
AustriaSvezia
Francia N orvegia U ngheria
I talia Finlandia Slovacchia
Spagna Lussemburgo Slovenia
P ortogallo B elgio Croazia
Svizzera Olanda E stonia
M alta Turchia L ituania
A ndorra Grecia Altr
Selezionare la modalità che si desidera sintonizzare
4
Selezione segnale TV
DVB-S
DVB-C
DVB-T
Analogico
Selezionare [Avvio ATP]
5
Selezione segnale TV
L a Sintonia automatica comincia a cercare e a memorizzare i canali TV.
•
I canali memorizzati e l’ordine dei canali dipendono dal paese, dall’area geografica, dal sistema ditrasmissionee dalle condizioni di ricezione del segnale.
La schermata Sintonia Automatica varia a seconda del paese selezionato.
Avvio ATP
DVB-S
DVB-C
DVB-T
Analogico
Avvio ATP
R epubblica Ceca
i
1 Modo ricerca DVB-S 2 Ricerca del satellite DVB-S
Modalità di ricerca
C anali Free
Tutti i canali
selezionare la modalità
impostare
selezionare
•
: sintonia (ricerca dei canali disponibili)
impostare
selezionare
impostare
A seconda del paese selezionato, selezionare
la regioneo memorizzareil numero PIN
disicurezzabambini (non è possibile
memorizzare “0000”) seguendo leistruzioniaschermo.
selezionare
sintonia/saltasintonia
: saltasintonia
selezionare
accedere
Sintonia automatica DVB-S
Satellite
Progres.
C iò richiede fino a 40 minuti circa.
Satellite
Astra 19.2°E
Hot Bird 13°E
Premere EXIT per saltare l’installazione satellitare
A seconda del paese selezionato, selezionare preventivamente il
•
fornitore del servizio via cavoseguendo leistruzioniaschermo.
Impostazioni rete DVB-C
Frequenza Auto
ID di rete
selezionare [Avvio ATP]
accedere
Avvio ATP
Auto
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
N ormalmente impostare [Frequenza] e [ID di rete] a [Auto].Se [Auto] non è visualizzato osenecessario, immettere [Frequenza] e [ID
di rete] specificato dal fornitore di TV via cavo con i pulsanti numerici.
V iene eseguita la configurazione automatica e viene avviatoil test della connessione di rete.
P er impostare manualmente, selezionare [Manuale]
•
7
ed impostare ciascuna voce. Per le impostazioni
(pag.78)
Test di connessione
V erifica collegamento del cavo di rete.
V erifica acquisizione IP.
V erifica dispositivi con stesso indirizzo IP.
V erifica connessione a gateway.
V erifica comunicaz
ioni conil server.
: superato
Il test riesce e il televisore
è collegatoalla rete.
: non superato
C ontrollare le
impostazioni e i
collegamenti. Quindi
selezionare [Riprova].
EXIT
14
■ [Wireless]
6
Selezionare il metodo di connessione
Tipo di connessione
Selezionareil tipo di connessionealla rete.
C erca punti di accesso
WPS (Premere il pulsante)
[Cerca punti di accesso]
Gli access point trovati, vengono elencati automaticamente.
1 . Selezionare il punto di accesso desiderato.
Punti di accesso disponibili
N° Tipo wireless C ifratura R icezione
1
2
3
SSID
Access Point A
Access Point B
Access Point C
11n(2.4GHz)
11n(5GHz)
11n(5GHz)
P er eseguire una nuova ricerca dei
•
punti d’accesso
(Giallo)
2 . Accedere alla modalità di ingresso della chiave di cifratura
Impostazioni chiave cifratura
L a connessione sarà eseguita con le seguenti impostazioni:SSID : Access Point A
T ipo autenticazione : WPA- P SK
T ipo cifratura : TKIP
I nserire chiave di crittografia.
C hiave cifratura
3 . Inserire la chiave di c
Impostaz. punto accesso
C hiave cifratura
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : #
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z ( ) + - . * _
ifratura del punto diaccesso
4 . Selezionare [Sì]
Impostaz. punto accesso
L a chiave cifratura è impostata su:-
XXXXXXXX
Selezionare ‘ Sì’ per confermare.Selezionare ‘No’ per modificare.
Sì
5 . Al termine della conf
Test di connessione
V erifica connessione a punto di accesso.
V erifica acquisizione IP.
V erifica dispositivi con stesso indirizzo IP.
V erifica connessione a gateway.
V erifica comunicazioni con il server.
6 . Andare al passaggio successivo
N o
igurazione del punto diaccesso, eseguireil test della connessione
7
(Premere due volte)
selezionare
accedere
selezionare
accedere
: Punto d’accesso cifrato
P er le informazioni del punto
•
d’accesso evidenziato
P er le impostazioni manuali
•
(pag.81)
(Rosso)
Se il punto d’accesso selezionato non è cifrato, verrà visualizzata la
•
schermata di conferma.Si raccomanda diselezionareil punto d’accesso
cifrato.
Impostare i caratteri
selezionare
•
•
•
impostare
È possibile impostare i caratteri utilizzando i tasti numerici.
selezionare
impostare
P er reinserire la chiave di cifratura, selezionare [No].Se la connessionenonhasuccesso, controllare la chiave di cifratura,
leimpostazionie l’ubicazione del punto d’accesso. Quindi, seguire le
M emorizza
BACK/
RETURN
istruzioni sullo schermo.
: superato
Il test riesce e il televisore è collegato alla rete.
: non superato
C ontrollare le impostazioni e i collegamenti. Quindi
selezionare [Riprova].
P er impostare manualmente, selezionare [Manuale]
•
ed impostare ciascuna voce. Per leimpostazioni
(pag.78)
Guida di avvio veloce
Sintonia automatica
15
[WPS (Premere il pulsante)]
6
1 . Premere il tasto WPS sul punto di accesso, fino a quando la spia lampeggia
2 . Collegare l’adattatore LAN wireless e il punto di accesso
WPS (Premere il pulsante)
1) Premereil tasto 'WPS' sul punto d'accesso n
quando la luceiniziaa lampeggiare.
2) Quandoil punto d'accesso è pronto, selezionare
'Connetti'.
In caso di dubbi, consultareil manuale d'istruzioni
riguardoal punto d'accesso.
Guida di avvio veloce
Sintonia automatica
3 . Al termine della configurazione del punto di
4 . Andare al passaggio successivo
(Premere due volte)
Selezionare [Casa]
7
Selezionare [Casa] comeambiente di utilizzoper l’usoinambiente domestico.
Seleziona l’ambiente di utilizzo.
C asa N egozio
■ Ambiente di utilizzo [Negozio] (solo per la visualizzazione in negozio)
L’ambiente di utilizzo [Negozio] è la modalità dimostrativa che consente di illustrare le principali caratteristiche del
televisore.
Selezionare [Casa] come ambiente di utilizzo per l’uso in ambiente domestico.
È possibile tornare alla schermata di selezione dell’ambiente di utilizzo dalla schermata di conferma Negozio e
•
dallaschermata diselezione Demoautomatica Off /
1 Tornare alla schermata di selezione
dell’ambiente di utilizzo
Negozio
H ai impostato la modalità negozio
Demo automatica
P er modificare l’ambiente di utilizzo in un secondo momento, sarà necessario ripristinare tutte le impostazioni
accedendo a Impostazioni originali. [Impostazioni originali](pag.63)
Off
C onnetti
Test di connessione
V erifica connessione a punto di accesso.
V erifica acquisizione IP.
V erifica dispositivi con stesso indirizzo IP.
V erifica connessione a gateway.
V erifica comunicazioni con il server.
7
O n
P er questo metodo, assicurarsi che il punto di accesso utilizzato
•
supportiil WPS.WPS: Wi-Fi Protected Setup™
•
Se la connessionenon riesce, controllare leimpostazionie l’ubicazione
•
del punto diaccesso. Quindi, seguire leistruzionisulloschermo.
accesso, eseguireil test della connessione
: superato
Il test riesce e il televisore è collegato alla rete.
: non superato
C ontrollare le impostazioni e i collegamenti. Quindi
selezionare [Riprova].
Per impostare manualmente, selezionare [Manuale] ed
•
impostare ciascuna voce. Per leimpostazioni(pag.78)
selezionare
impostare
On.
2 Selezionare [Casa]
Seleziona l’ambiente di utilizzo.
BACK/
RETURN
C asa N egozio
selezionareimpostare
La Sintonia automatica è ora completata e il televisore è pronto per la visione dei programmi TV.
Se la sintonia nonhasuccesso, verificare cheil cavo satellitareeil cavo RF siano collegati, quindiseguire leistruzioni
visualizzatesulloschermo.
Nota
P er controllare a colpo d’occhio la lista dei canali “Uso della Guida TV” (pag.22)
•
P er modificare o nascondere (saltare) i canali “Sintonizzazione e modifica dei canali” (pag.50 - 55)
•
P er sintonizzare nuovamente tutti i canali [Sintonia automatica](pag.46, 49)
•
P er aggiungere la modalità televisore disponibile in un secondo momento [Aggiungi segnale T V] (pag.41, 42, 43)
•
P er rivelare tutti i canali [Impostazioni originali](pag.63)
•
Se si collega l’adattatore LAN wireless in un secondo momento, verrà visualizzata la
schermata di conferma per la configurazione.
P er impostare la connessione wireless (pag.79 - 81)
•
16
Connessione adattatore LAN wireless
Adattatore LAN wireless collegato: congurarlo?
No - Esci
Tipo di rete corrente : Wireless
Sì
N o
Utilizzo di “VIERA Connect”
VIERA Connect è un gateway per i servizi Internet esclusivi di Panasonic ed espande notevolmente le funzioni di VIERA CAST.
VIERA Connect consente di accedere ad alcuni siti Web specifici supportati da P
sulla schermata iniziale di VIERA Connect: foto, video, giochi, ecc.
Questo televisore non ha piene funzionalità di browser, pertanto potrebbero non essere disponibili tutte le caratteristiche dei siti web.
•
Accendere il televisore
1
anasonic e di usufruire dei contenuti Internet
Premere per 1 secondo circa
•
Accendere il televisore usando l’interruttore di
•
accensione/spegnimento. (pag.10)
Ogni volta che si accende il televisore, viene visualizzata la barraintroduttiva di VIERA Connect. Labarra è soggettaa
modifiche.
AVANTI
INTERNET
o
I n base alle condizioni di utilizzo, può essere
•
necessario del tempoper la lettura dituttii dati.
Prima della schermata iniziale di VIERAConnect
•
possonoessere visualizzati dei messaggi.
L eggere attentamente le presenti istruzioni e seguire
leistruzioni visualizzatesulloschermo.
IND.
L’aspetto del tasto varia a
•
seconda del telecomando.
P er passare al livello successivo
•
[AVANTI]
P er tornare al livello precedente
•
[IND.]
■
Per uscire da VIERA
Connect
EXIT
P er nascondere la barra
•
delleistruzioni di VIERA
[Banner VIERA
Connect] (pag. 44)
Seleziona i contenuti Internet con VIERA Connect
Bastapremereil tasto OK / INTERNET
Accedere a VIERA Connect
2
M entre è visualizzata labarra
E sempio :
Benvenuti al VIERA Connect™
VIERAConnect™ home screen è soggetto a cambiamenti senza preavviso. I servizi disponibili attraverso VIERAConnect™
sono gestiti dai rispettivi fornitori di servizi. Il servizio potrebbe presentare caratteri di discontinuità, momentanea o
permanente, non preannu
nciata. Per questi motivi, Panasonic non fornisce alcuna garanzia in merito ai contenuti o
alla continuità del servizio. Non tutte le funzionalità dei siti web o i contenuti del servizio potrebbero essere
Alcuni contenuti potrebbero risultare inappropriati per certi utenti. A
E se
disponibili.
Non mostrare piùquesto messaggio
OK
solo per alcuni Paesi e potrebbero essere oerti solo in speciche lingue.
mpio : Schermatainiziale di VIERAConnect
lcuni contenuti potrebbero essere disponibili
■ Come utilizzare VIERAConnect (apartire da gennaio 2011)
P er spostare il cursore/selezionare l’elemento
•
Se sullabarra dei colori vengono visualizzate leparole
•
chiave
(Rosso) (Verde) (Giallo) (Blu)
La comunicazione video (ad es.Skype™) richiede una Communication Camera TY-CC10Wesclusiva. “Accessori opzionali” (pag.6)
•
P er ulteriori informazioni, consultare il manuale della Communication Camera.
È possibile collegare una tastiera ed un gamepad alla porta USB, per l’immissione di caratteri e per usare i giochi in VIERA
•
Connect.
I n aggiunta alle funzionalità VIERA Connect, il televisore può essere controllato anche con una tastiera o un gamepad. Per
ulterioriinformazioni “Connessione USB” (pag. 100)
Nota
Se non si riesce ad accedere a VIERA Connect, controllare le connessioni di rete (pag. 12) e le impostazioni (pag. 14 - 16).
•
P er ulteriori informazioni su VIERA Connect (pag. 82)
•
P er accedere
•
Quando sono visualizzate
•
opzioni connumeri
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
P er tornare alla schermata
•
precedente
BACK/
RETURN
P er tornare alla schermatainiziale di
•
VIERA Connect
INTERNET
Utilizzo di “VIERA Connect”
17
Visione dei programmi TV
Accendere il televisore
1
■ Viene visualizzata la barra introduttiva di VIERA Connect
È possibile accedere a VIERA Connect e fruire dei vari contenuti.
(pag.17)
P er rimuovere questa barra, lasciare per circa 5 secondi oppure premere
•
qualsiasitasto, ad eccezione deitastiper accederea VIERA Connect.
P er nascondere questa barra [Banner VIERA Connect] (pag. 44)
•
Selezionare la modalità
2
TV
Selezione TV
DVB-S
DVB-C
Visione dei programmi TV
DVB-T
Analogico
Premere per 1 secondo circa
•
Accendere il televisore usando l’interruttore di accensione /
•
spegnimento. (pag.10)
L e modalità selezionabili dipendono dai canali
•
memorizzati (pag.13).
selezionare
accedere
L a modalità può anche essere selezionata
•
premendo ripetutamente il tasto TV sul
telecomando o sul pannello laterale del televisore
(pag.10).
Se il menu [Selezione TV] non viene visualizzato,
•
premereil tasto TV per selezionare la modalità.
o
Tutti canali DVB-T
Cambia categoria
20:35
B arra delle informazioni (pag.19)
P er selezionare un numero di una posizione di
abc def
•
jkl
ghi
mno
canale dioltre due cifre, per es., 399
tuvpqrs
wxyz
wxyz
def
wxyz
V olume
CoronationStreet
1
20:00 - 20:55
BBC ONE WALES
Selezionare un canale
3
Adesso I nfo
su
g iù
■ Per la selezione dalla lista dei canali
Tutti canali DVB-T
6Cartoon Nwk
7 BBC Radio Wales
8 BBC Radio Cymru
1 BBC ONE Wales
2 BBC THREE
3 BBCi
4 CBBC Channel
Ordine 123…
selezionareil canale
guardare
P er disporre i nomi dei canali
•
inordinealfabetico
(Rosso)
P er cambiare la categoria
•
(Blu)
■ Selezionare un canale usando il banner informativo (pag.19)
1
Visualizzare la barra delle informazioni se non è visualizzata
2 Selezionare il canale mentre la barra è visualizzata
selezionareil canale
guardare
■ Selezionare un canale usando la guida TV (pag.22)
1 Visualizzare la
Guida TV
G
U
I
D
E
A seconda del paese selezionato, potrebbero essere necessari l’immissione o l’aggiornamento del codice di avviamento
•
postale (pag.13). Seguire le istruzioni dei messaggi.
Nota
P er guardare le pay-TV ”Uso dell’interfaccia comune” (pag.62)
•
18
2 Selezionare il programma
o canale attuali
selezionare
accedere
3 Selezionare [Visualizza] (modalità DVB)
Das Erste
19:30-20:00
V isualizza Programmazione timer
selezionare
guardare
Altre funzioni utili
Visualizzare la barra informazioni
Visualizzare la barra informazioni
Caratteristiche disponibili / significato dei messaggi
A ppare anche quando si cambia canale
•
1
E sempio: DVB
1
ZDF
P osizione e nome del canale
1
T ipo di canale ([Radio], [Dati], [HDTV], ecc.) /
2
Canali criptati ( ) /
Modalità TV ( , , , )
Programma
3
Ora attuale
4
HDTV
2 3 6 7 4 5
Coronation Street
20:00 - 20:55
Adesso
D olby D+ Segnale debole
Tutti canali DVB-T
C ambia categoria I nfo
Ora di inizio/fine programma (DVB)
5
Numero di canale, ecc. (Analogico)
I ndicatore di avanzamento del programma selezionato
6
(DVB)
C ategoria
7
P er cambiare la categoria (DVB)
•
(Blu)
20:35
45
selezionare
impostare
Visione dei programmi TV
A ttivazione del silenziamento del
suono
[Segnale debole]
Qualità scarsa del segnale TV
[Dolby D+], [Dolby D], [HE-AAC]
P ista audio Dolby Digital Plus, Dolby
Digital o HE-AAC
Servizio sottotitoli disponibile
P er confermare il nome di un altro
•
canalesintonizzato
P er nascondere
•
EXIT
I nformazioni extra (DVB)
•
(Premere dinuovoper nascondere labarra)
Servizio Televideo disponibile
Audio muliplo disponibile
V ideo multiplo disponibile
P er guardare i canali elencati nella
•
barra
Audio e video multipli disponibili
[Stereo], [Mono]
M odalità audio
1 - 90
T empo restante di spegnimento con
il timer
P er le impostazioni (pag.20)
•
I nformazioni sul programma seguente
•
(DVB)
P er impostare il timeout
•
[Durata visione] (pag.43)
Visualizzazione dei sottotitoli
Per visualizzare / nascondere i sottotitoli (se disponibili)
STTL
•
•
P er cambiare la lingua del DVB (se disponibile)
•
[Sottotitoli preferiti] (pag.43)
Nota
Se si preme il tasto STTL nella modalità analogica, si cambia al servizio Televideo e si richiama una pagina preferita (pag.25).
Premere il tasto EXIT per to
È possibile che i sottotitoli non siano visualizzati correttamente nelle immagini 3D.
rnarealla modalità TV.
19
Tenuta
Per congelare / scongelare le immagini
HOLD
Visualizzare le impostazioni selezionabili per lo stato attuale
Controllare o modificare istantaneamente lo stato attuale
OPTION
[Multi Video] (modalità DVB)
P ermette di selezionare da un gruppo
dipiù video (se disponibile)
•
Visione dei programmi TV
[Multi Audio] (modalità DVB)
P ermette di selezionare le lingue
alte
disponibili)
•
P er cambiare
•
Questa impostazione non viene
memorizzataetornaal valore
predefinito quando si esce dal
programma attuale.
rnative dellepiste del suono (se
Questa impostazione non viene
memorizzataetornaal valore
predefinito quando si esce dal
programma attuale.
selezionare
accedere
seleziona/ cambia
[Doppio audio] (modalità DVB)
C onsente diselezionarestereo/ mono
(se disponibile)
[Sotto-canale] (modalità DVB)
P ermette di selezionare i programmi di
multialimentazione - canalesecondario
(se disponibili)
[Lingua sottotitoli] (modalità DVB)
P ermette di selezionare le lingue dei sottotitoli (se disponibili)
[Setup carattere teletext]
Imposta il carattere del Televideo
[Menu funzioni] (pag.43)
memorizza
[Lingua Televideo] (modalità DVB)
P ermette di selezionare una lingua alternativaper il Televideo (se
disponibile)
[MPX] (modalità analogica)
C onsente diselezionare la modalità
audio multiple
[Menu audio] (pag.39)
[Cor. Volume]
P er la regolazione del volume dei canali
individuali o la modalità di ingresso
Timer
Per far entrare automaticamente il televisore in modalità Standby dopo un periodo stabilito
1 Visualizzare il menu
MENU
2 Selezionare [Timer]
Menu principale
Immagine
Audio
selezionare
accedere
x (se disponibile)
Timer
Impostazione
3 Selezionare [Timer di spegnimento] e impostare l’ora
Programmazione timer
T imer di spegnimento
Standby automatico
Off
15
m inuti
m inuti
30
45
m inuti
m inuti
60
75
m inuti
m inuti
90
•
•
•
20
selezionare
[Timer di spegnimento]
accedere
P er annullare Posizionare su [Off] o spegnere il televisore.
P er visualizzare il tempo restante
“Visualizzare la barra informazioni” (pag.19)
Se il tempo restante è entro 3 minuti, il tempo restante lampeggiasulloschermo.
selezionare l’orario
m emorizza
Formato
Per cambiare il rapporto di aspetto (dimensioni delle immagini)
P er vedere le immagini nelle loro dimensioni e formatoottimali.
ASPECT
I programmi normalmente contengono un “Segnale di controllo formato” (segnale widescreen, ecc.), e il tel
sceglie automaticamente il formato secondo il “Segnale di controllo formato” (pag.95).
evisore
■ Se si desidera cambiare manualmente il rapporto d’aspetto
1 Visualizzare la lista di selezione formato2 Selezionare il canale mentre la
ASPECT
L ista di selezione formato
[Auto]
[16:9] [Formato 4:3]
[14:9] [Zoom1]
[N-Zoom] [Zoom2]
[4:3] [Zoom3]
V iene selezionato il formato miglioree leimmagini vengonoingranditein modo da riempire lo schermo.
P er le impostazioni (pag.95)
V isualizza direttamente le immagini 16:9 senza distorsione (anamorfiche).
V isualizza le immagini nello standard 14:9 senza distorsione.
V isualizza le immagini 4:3 sull’intero schermo.
L’allungamento si nota soltanto sui bordi
destroesinistro.
V isualizza le immagini nello standard 4:3 senza distorsione.
Il formato è fissato a [16:9] quando [Modo Immagine] è impostato su [Game] nel Menu immagine.
•
N el servizio di Televideo e nella modalità 3D non è possibile cambiare il formato (ad eccezione della modalità [2D 3D] in
•
[Selezione modalità 3D] (pag.31)).
L a modalità Formato può essere memorizzata separatamente per i segnali SD (definizione standard) e HD (alta definizione).
•
È anche possibile cambiare la modalità
•
usandosoltantoil tasto ASPECT.
ASPECT
(Premere ripetutamente
finché si raggiunge la modalità
desiderata)
V isualizza le immagini 4:3 ingrandite orizzontalmenteper riempire loschermo.
Segnale HD soltanto
•
V isualizza le immagini letterbox 16:9 o 4:3 senza distorsione.
V isualizza le immagini 16:9 (anamorfiche) sull’interoschermosenza distorsione.
V isualizza le immagini 2,35:1
(anamorfiche) sull’intero schermo
senza distorsione. Con 16:9, visualizza
le immagini al loro massimo (con un
leggero ingrandimento).
Visione dei programmi TV
Ultima visualizzazione
Non è possibile cambiare canale mentre Programmazione timer o Registrazione diretta TV è in corso.
LAST VIEW
•
•
Premere nuovamente per ritornare alla visualizzazione attuale.
•
Nota
N on è possibile cambiare canale quando è in corso la registrazione di Programmazione timer, Registrazione diretta TV.
U na visualizzazione inferiore a 10 secondi non è considerata come ultimo canale visto o come modalità di ingresso.
21
Uso della Guida TV
Guida TV – Guida elettronica dei programmi (EPG), che visualizza sullo schermo una lista dei programmi attualmente trasmessi
e dei programmi futuri dei prossimi sette gior
Questa funzione varia a seconda del paese selezionato (pag.13).
•
A seconda del paese selezionato, l’utilizzo del sistema GUIDE Plus+ può richiedere l’inserimento o l’aggiornamento del codice
•
postale. “Visualizza pubblicità” (pag.23)
I canali DVB-T e analogici vengono visualizzati sulla stessa schermata Guida TV. [D] significa canale DVB-T e [A] significa canale
•
analogico. Nonsono disponibilielenchi diprogramm
Quando si accende il televisore per la prima volta, o se il televisore rimane spento per più di una settimana, la visualizzazione
•
della guida TV completapotrebbe richiederetempo.
1
2
Uso della Guida TV
■
Per tornare al
televisore
EXIT
ni (a seconda delle emittenti).
i per i canali analogici.
Selezionare la modalità
(pag.18)
TV
Visualizzare la Guida TV
G
1
3
5
7
Premere di nuovo per cambiare la disposizione ([Panorama] / [Ritratto]).
•
U
I
D
V isualizzare [Panorama] per vedere molti canali.
E
V isualizzare [Ritratto] per vedere un c
E sempio :
[Panorama] (visualizza per canale)
Mer 27.10.2010
10:46
Programmazione timer
-24 ore +24 ore T ipo programma C ategoria
Guida TV: Panorama
Mer 27.10.2010 Tutti i tipi Tutti i canali
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
D
D
D
D
D
D
D
Seleziona canale
19:3020:0020:3021:00
Orario:
Das Erste DIY SOSThe BillRed Cap
BBC ONE
1
HotWarsHoliday Program
BBC THREE
7
Emmerdal.
E4
14
10 O’ clock News BBC
BBC FOUR
70
BBC 2W
72
105
BBCi
105
BBC Radi
Per uscireSelezionaprogramma
Ritorno
CoronationStreet
ity
Info
GUIDE
Cambia visualizzazione
OPTION
Selezionapubbl
E sempio :
[Ritratto] (visualizza per ora)
Mer 27.10.2010
10:46
Programmazione timer
Guida TV: Ritratto
Mer 27.10.2010 Tutti i tipi Tutti i canali
D BBC ONE1D BBC THREE7DE414D BBC FOUR70
19:30-20:00
Das Erste
20:00-20:30
DIY SOS
20:30-21:00
The Bill
21:00-22:00
Red Cap
22:00-23:00
Live junction
23:00-23:30
POP 100
23:30-00:00
Rugby
Selezionaprogramma
Per uscireSeleziona canale
Ritorno
+24 ore T ipo programma C ategoria
Info
GUIDE
Cambia visualizzazione
OPTION
Selezionapubblicità
Pepsi Char.
icità
anale alla volta.
2
4
The Bill
Good bye
CoastSpring watchPanorama
NewsPop IdolI’m A Celebr
The Bill15 To 1Rugby
6
Pagina su
Pagina giù
Pagina su
Pagina giù
D ataeoraattuali
1
D ata della Guida TV
2
Ora Guida TV
3
Programma
4
A nnuncio pubblicitario
5
P osizione e nome del
6
canale
[D] : DVB-T
7
[A]: Analogico
A seconda del paese
selezionato, è possibile
selezionare il tipo di Guida TV
[Guida predefinita] in
[Impostazioni schermo]
(pag.43)
Se si seleziona [Lista canali],
apparirà la lista canali quando
viene premuto il tasto GUIDE.
■ Per guardare il programma
1 Selezionare il programma o canale
attuali
selezionare
accedere
22
2 Selezionare [Visualizza] (modalità DVB)
Das Erste
19:30-20:00
V isualizza Programmazione timer
selezionare
guardare
P er utilizzare Programmazione timer
•
(pag.24)
■ Per il giorno precedente (modalità DVB)
(Rosso)
■ Per vedere una lista dei canali del tipo
selezionato (modalità DVB)
(Giallo)
Tipo programma
Tutti i tipi
Film
Notizie
(Lista dei tipi)
Tutti i tipi
selezionare il
tipo
guardare
■ Per il giorno precedente (modalità DVB)
(Verde)
■ Per vedere una lista dei canali della
categoriaselezionata
(Blu)
(Lista delle categorie)
Categoria
Tutti i canali
Tutti i canali
Tutti canali DVB-T
Tutti canali analogici
TV in Chiaro
Pay TV
HDTV
Radio in chiaro
Pay Radio
Preferito 1
Preferito 2
Preferito 3
Preferito 4
selezionare categoria
guardare
V engono elencati soltanto i canali analogici
P er elencare i canali preferiti
•
(pag.50)
Altre funzioni utili
Visualizzazione dettagli del programma (modalità DVB)
1 Selezionare il programma 2 Visualizzare i dettagli
selezionare
Premere di nuovo per tornare alla Guida TV.
•
Visualizza pubblicità
A seconda del paese selezionato, questo televisore supporta il sistema GUIDE Plus+ nella modalità DVB-T o analogica
È necessaria l’immissione o l’aggiornamento del codice di avviamento postale. Seguire le istruzioni dei messaggi.
È anche possibile impostare manualmente dal Menu funzioni
•
[Aggiorna] / [Codice postale] in [Impostazioni GUIDE Plus+] (pag.44)
Immettere il codice postale quando si usa questa funzione per la prima volta. Se si immette un codice postale dell’area
•
sbagliato, o non lo si immette, gli annunci pubblic
itari potrebbero non essere visualizzati correttamente.
Uso della Guida TV
Visualizzare gli annunci pubblicitari
OPTION
P er visualizzare le ultime pubblicità
•
[Aggiorna] in [Impostazioni GUIDE Plus+] (pag.44)
■ Per cambiare annuncio pubblicitario■ Per tornare alla Guida TV
o
BACK/
RETURN
OPTION
Nota
P er aggiornare continuamente le informazioni occorre che il televisore sia lasciato nella modalità Standby.
•
23
Programmazione timer (modalità DVB)
Programmazione timer è un timer che funziona come promemoria di visione o di registrazione del programma su un
registratoreesterno.
1 Selezionare il prossimo programma 2 Selezionare la funzione ([Reg. est.] o [Promemoria])
selezionare
impostare
Se la Programmazionetimer è impostata, il LED diventerà arancione.
( Se è in corso la Programmazionetimer,
il LED arancione lampeggerà).
LED
Uso della Guida TV
■ Per controllare / modificare / annullare un
evento della programmazione timer
“Programmazione timer” (pag.56 - 58)
( Schermata Programmazione timer)
Programmazione timer
Funzione N° Nome canale data Avvio Fine
Reg. est.
<TIMER>
-----/----:-- --:-----
-----/----:--
---
-----/----:-- --:-----
-----/----:-- --:-----
Selezionaretimer
Per uscire
Modifica timer
Ritorno
Cancella
09
Mer 27.10.2010 10:46
Mer 27.10.2010
20:00D 12 BBC ONE
Info
(30 min.)
(--- min.)
(--- min.)
(--- min.)
(--- min.)
Pagina su
Pagina giù
20:30
--:--
1/1
[Reg. est.] :
per registrare il programma su un registratore esterno
Quando giunge l’ora di inizio, il canale verrà cambiato automaticamente e
verrannoemessiisegnalia
udioe video. 2min.prima del momento diavvio
viene visualizzato un messaggiopromemoriasesista guardando la TV.
[Promemoria] :
serve ad avvisare dell’inizio di un determinato pr
Quando si guarda la TV, verrà visualizzato un promemoria 2 minuti prima
dell’ora diinizio. Premere il tasto OK per passare al canale programmato.
■ Per tornare alla Guida TV
BACK/
RETURN
selezionare
m emorizza
ogramma
■ Se si seleziona il programma corrente
A pparirà una schermata di conferma in cui si chiede se si desidera vedere o registrare il programma.
Selezionare [Programmazione timer] e impostare [Reg. est.] per registrare a partire dall’ora in cui termina l’impostazione
dell’evento della Programmazione timer.
Das Erste
19:30-20:00
V isualizza
Programmazione timer
Nota
Questa funzione non è disponibile in modalità analogica.
•
L a Programmazione timer risulterà affidabile solo se verranno acquisite informazioni corrette sull’orario tramite il segnale
•
dell’emittenteo del fornitore di servizi.
N on è possibile selezionare altri canali durante la registrazione di Programmazione timer.
•
Durante la registrazione deiprogrammisu un registratoreesterno, assicurarsi di configurare le opportune impostazioni sul
•
registratore collegato al televisore.
Se un registratore compatibile con Q-Link, VIERALink o tecnologie simili è collegato al televisore (pag.85, 86) e le
[Impostazioni Link] (pag.40) sono completate, non è necessaria alcuna impostazione del registratore. Leggere inoltre il
manuale del registratore.
selezionare
accedere
24
Visione del Televideo
I servizi Televideo sono le informazioni di testo fornite dalle emittenti.
L e caratteristiche potrebbero variare secondo le emittenti.
Cos’è la modalità FLOF (FASTEXT)?
N ella modalità FLOF, sullaparteinferiore delloschermo vengonosituati quattrosoggetti con colori diversi. Per accederea
maggioriinformazionisu uno di questisoggetti, premereil tasto del colore corrispondente. Questa comoda funzionepermette
l’accesso veloce alle informazioni sui soggetti visualizzati.
Cos’è la modalità TOP? (nel caso dellatrasmissione ditesto TOP)
TOP è unparticolare miglioramento del servizio Televideostandard chepermette una ricercapiù facileeserve da guida efficace.
R assegna veloce delle informazioni Televideo disponibili
•
Selezionepassopasso di facile uso dei fatti di attualità
•
I nformazioni dello stato della pagina sulla parte inferiore dello schermo
•
P agina su / giù disponibile
(Rosso) (Verde)
Cos’è la modalità Lista?
N ella modalità Lista, sulla parte inferiore dello schermo vengono situati quattro numeri di pagina con colori diversi. Ciascuno di
questinumeripuò esser
“Memorizzazione delle pagine guardate frequentemente” (pag.26)
e modificatoe memorizzatonella memoria del televisore.
■ Per cambiare la modalità
1
Per selezionareiblocchi deisoggetti
(Blu)
[Televideo] (pag.43)
Selezionare Televideo
TEXT
Numero della pagina secondaria
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
Numero della pagina attuale
17:51 28 Feb
Ora / data
B arra colori
P er selezionare il soggetto seguente dentro il blocco del soggetto
(Dopo l’ultimo soggetto, si passa al blocco
del soggettosuccessivo.)
(Giallo)
V isualizza la pagina indice (il contenuto varia
•
secondo leemittenti)
Visione del Televideo
Selezionare la pagina
2
■
Per tornare al
televisore
EXIT
abc def
jkl
ghi
mno
o
tuvpqrs
wxyz
■ Per la regolazione del volume
MENU
(Premere tre volte)
su
g iù
Per palesare i dati nascosti
Per palesare le parole nascoste, per es., le risposte della pagina dei quiz
MENU
(Rosso)
Premere di nuovo per
•
rivisuallizzare.
PREMERE
Per arrestare l’aggiornamento automatico
( Sesi desidera mantenere lapaginaattualesenza
l’aggiornamento)
Premere di nuovo per riprendere l’operazione.
HOLD
•
T asti colorati
o
(Corrisponde alla barra dei colori)
Quando viene visualizzata la barra del blu
INDICE
Per tornare alla pagina indice principale
INDEX
Richiamo di una pagina preferita
Per vedere una pagina preferita memorizzata
R ichiamare la pagina memorizzata nel tasto blu (Modalità
Lista)
L’impostazione di fabbrica è “P103”.
STTL
•
25
PAGINA COMPLETA / PARTE SUPERIORE / PARTE INFERIORE
Per guardare la TV e il Televideo su due finestre allo stesso tempo
MENU
( premere due volte)
L e operazioni sono possibili soltanto sulla schermata Televideo.
•
Memorizzazione delle pagine guardate frequentemente
Visione del Televideo
Per memorizzare le pagine guardate frequentemente nella barra dei colori (soltanto modalità Elenco)
Quando è visualizzata una pagina
(Tasto colorato
corrispondente)
Selezionare Immagineetesto Ono Off
m antenerepremuto
Il numero diventa bianco.
■ Per cambiare le pagine memorizzate
T asto colorato che si
desidera cambiare
Visione della pagina secondaria
Per guardare la pagina secondaria (soltanto se il Televideo ha più di una pagina)
Immettere il numero della nuova
pagina
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
V iene visualizzato in alto
nello schermo
Il numero delle pagine secondarie varia secondo le
•
emittenti (finoa 79 pagine).
L a ricerca può richiedere un certo tempo, durante il
•
qualesipuò guardare la TV.
m antenerepremuto
■ Per guardare una pagina specifica
MENU
(Blu)
Immettere il numero di 4-cifre
E sempio : P6
mno
Visione dei programmi TV in attesa di un aggiornamento
Per guardare la TV durante la ricerca di una pagina Televideo
T elevideo si aggiorna automaticamente quando diventano disponibili nuove informazioni.
MENU
L a pagina delle notizie ha una funzione che indica l’arrivo delle ultime notizie (“Notizie Flash”)
•
(Giallo)
Si cambia temporaneamente nello schermo TV
P108
(Non è possibile cambiare canale.)
A ppare al
completamento
dell’aggiornamento
26
P er vedere la pagina
aggiornata
(Giallo)
Visione degli ingressi esterni
C ollegare il componente esterno (VCR, componente DVD, ecc.) per guardare dall’ingresso.
P er collegare l’apparecchiatura (pag.11, 12, 92 - 94)
•
Il telecomandopuò controllarealcune funzioni del componente esternoselezionato.
“Funzionamento del componente con il telecomando del televisore” (pag. 28)
Accendere il televisore
1
Se si esegue il collegamento usando un cavo SCART come
esempio di 2 o 3 (pag.11, 12)
R iceve automaticamente i segnali di ingresso quando comincia la riproduzione
I segnali di ingresso vengono identificati automaticamente dal terminale SCART (8
•
piedini).
Questa funzione è disponibile anche con i collegamenti HDMI (pag.92).
•
Se la modalità di ingresso non viene selezionata
automaticamente
3
selezionato l’ingresso desiderato.
■
Per tornare al
televisore
TV
E seguire 2 e
C ontrollare l’impostazione del componente.
•
Visualizzare il menu di selezione ingresso
2
AV
Selezionare la modalità di ingresso del componente
3
selezionato
Selezione ingresso
AV1
AV2
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
SD Card/USB
L’ingresso può anche essere selezionato usando il tasto AV sul telecomando o sul
•
pannello laterale del televisore (eccetto [SD Card/USB]).
Premere ripetutamente il tasto finché viene
[ SD Card/USB] : Passa al Media Player “Uso del Media Player”(pag.65)
•
Si può nominare liberamente ciascuna modalità di ingresso (eccetto [SD Card/USB]).
•
“Nome ingresso” (pag.61)
Gli ingressi saltati non vengono visualizzati quando si preme il tasto AV.
selezionare
guardare
Visione degli ingressi esterni
Guardare
4
AV1
V isualizza la modalità selezionata
Nota
Se il componente esterno è dotato della funzione di regolazione del formato, impostarlosu
•
“16:9”.
P er i dettagli, vedere il manuale di istruzioni del componente usato o rivolgersi al rivenditore.
•
27
Funzionamento del componente con il telecomando del televisore
Il componente collegato al televisore può essere fatto funzionare direttamente con i tasti inferiori sul telecomando del
televisore.
Interruttore di selezione per il funzionamento del componente collegato
Selezionare “DVD/VCR” per far funzionare un registratore DVD, lettore DVD, Lettoretheatre, Blu-ray
Disc theatreo VCR Panasonic
“Modo di cambiare il codice per il tipo di componente usato” (vedere di seguito)
Selezionare “TV” per utilizzare in Media Player o VIERALink
“Media Player” (pag. 66)
“Controllo VIERA Link” (pag.90)
Standby
P er disporre il televisore nella modalità Standby / accendere il televisore
Riproduzione
P er riprodurre le videocassette / DVD / contenuto video
Arresto
P er arrestare le operazioni
Riavvolgimento / Salto / Ricerca
VCR:
P er il riavvolgimento o la visione rapida delle immagini all’indietro
DVD / contenuto video:
P er saltare alla traccia, titolo o capitolo precedente
M antenerepremutope
Avanti veloce / Salto / Ricerca
VCR:
P er mandare avanti velocemente o la visione rapida delle immagini in avanti
DVD / contenuto video:
P er saltare alla traccia, titolo o capitolo successivo
M antenerepre
Pausa
P er far una pausa / Continuare
DVD: Mantenere premuto per la riproduzione lenta
Canale Su / Giù
Seleziona canale
Registrazione
P er cominciare la registrazione
r la ricercaall’indietro
mutoper la ricercaall’indietro
Visione degli ingressi esterni
DVD/VCR
TV
PROGRAMME
REC
Modo di cambiare il codice per il tipo di componente usato
C iascun tipo di componente Panasonic ha il proprio codice di comando a distanza.
C ambiare il codice secondo il componente che si desidera far funzionare.
1 Regolare la posizione su “DVD/VCR”
DVD/VCR
TV
2 Mantenere premuto durante le seguenti operazioni
Immettere il codice appropriato
(vedere latabellasotto)
R egistratore DVD, lettore DVD, lettore Blu-ray Disc 70 (impostazionepredefinita)
L ettore theatre, Blu-ray Disc theatre 71
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
T ipo di componente C odice
VCR 72
Premere
Nota
Accertarsi che il telecomando funzioni correttamente dopo il cambiamento del codice.
•
I codici potrebbero venire ripristinati ai valori predefiniti se si sostituiscono le batterie.
•
Alcune operazioni potrebbero non essere possibili con alcuni modelli di componenti.
•
28
Visione di immagini 3D
I ndossando gli occhiali 3D è possibile visualizzare le immagini 3D contenenti programmi o contenuto con effetti 3D.
“Accessori opzionali” (pag. 6)
Questo televisore supporta i formati 3D [Fotogrammi sequenz.]
∗
1 : Il formato 3D con cui sono registrate in alta definizione le immagini per gli occhi sinistro e destro, riprodotte
alternativamente
∗
2, ∗3 : Altri formati 3D disponibili
V isualizzazione delle immagini 3D (pag.30)
•
Precauzioni
Per vedere le immagini 3D in sicurezza e comodità, leggere interamente le presenti istruzioni.
Visione del contenuto 3D
N on utilizzare gli occhiali 3D se si soffre di sensibilità alla
•
luce, problemi cardiacio dialtriproblemi disalute.
I nterrompere immediatamente l’uso degli occhiali 3D se si
•
cisentestanchiosiprovanosensazioni di malessere.Se siimposta l’effetto mediante [Regolazione 3D], tenere
•
presente che la visione delle immagini 3D varia da persona
a persona.
Effettuare delle pause durante la visione di un film in 3D.
•
Effettuare una pausa di 30 - 60 minuti dopo la visione del
•
contenuto 3D su dispositiviinterattivi qualii giochi 3D oi
computer.
Evitare di colpire involontariamente lo schermo del
•
televisore o altre persone. Durante l’uso degli occhiali 3D
è facile giudicare erroneamente la distanza tra l’utente e
lo schermo.
Gli occhiali 3D devono essere indossati solo per la visione
•
di contenuto 3D.
Se nonsi guarda loschermo del televisoreper qualche
•
istante durante la visione di immagini 3D, gli occhiali 3D si
spengono automaticamente.
Se sisoffre diproblemialla vista (miopiaopresbiopia,
•
astigmatismo, differenza diottricatra l’occhio destroe
l’occhio sinistro), correggere il problema alla vista prima di
utilizzare gliocchiali 3D.
I nterrompere l’uso degli occhiali 3D se è possibile vedere
•
chiaramenteimmagini doppie durante la visione del
contenuto 3D.
N on utilizzare gli occhiali 3D a una distanza inferiore a
•
quella consigliata.
L a distanza di visione consigliata è almeno tre volte
l’altezza dell’immagine.
TX-P42ST33J, TX-P42ST33JS : almeno 1,6 m
TX-P46ST33J : almeno 1,7 m
TX-P50ST33J : almeno 1,9 m
Quando l’area superiore e inferiore dello schermo
contengonobandenere, comenel caso dei film, osservare
loschermoa una distanzaparialmenoatre volte l’altezza
dell’immagineeffettiva. (La distanza risulta quindiinferiorea quella consigliatanella figura.)
1
∗
, [Sideby side]
Uso degli occhiali 3D
Prestare particolare attenzione quando i bambini utilizzano
•
gliocchiali 3D.
D i norma, gli occhiali 3D non devono essere utilizzati da bambini dietà inferiorea 5 - 6 anni. I genitori
devono controllareibambini durante l’uso degliocchiali
3D per garantirne lasicurezzae lasalute.
Prima di indossare gli occhiali 3D, assicurarsi che nelle
•
vicinanzenonsianopresentioggetti fragili, ondeevitare
danniaccidentalieinfortuni.
T ogliere gli occhiali 3D prima di spostarsi, onde evitare
•
caduteeinfortuniaccidentali.
Quando non in uso, conservare sempre gli occhiali 3D
•
nell’apposita custodia fornitain dotazione.
U tilizzare gli occhiali 3D solo ed esclusivamente per lo
•
scopoprevisto.
N on utilizzare gli occhiali 3D se la temperatura è
•
particolarmentealta.
N on utilizzare gli occhiali 3D se presentano danni fisici.
•
N on utilizzare alcun dispositivo in grado di emettere
•
segnaliainfrarossinelle vicinanze degliocchiali 3D, in
quantopotrebbe falsareil funzionamento degliocchiali 3D.
N on utilizzare dispositivi (ad esempio telefoni cellulari o
•
ricetrasmettitoripersonali) in grado diemettere fortiondeelettromagnetichenelle vicinanze degliocchiali 3D, in
quantopotrebbero causareproblemi di funzionamento
degliocchiali 3D.
N on esporre l’area del ricevitore a infrarossi a sorgenti
•
di luce, ad esempio la luce diretta del soleo lampade
fluorescenti, in quanto l’immagine 3D potrebbeessere
distorta.
I nterrompere immediatamente l’uso degli occhiali 3D se si
•
verificanoproblemi di funzionamentoo guasti.
I nterrompere immediatamente l’uso degli occhiali 3D se si
•
riscontrano rossori, doloreoirritazioni della cuteintornoal
nasooalletempie.
I n rari casi i materiali utilizzati negli occhiali 3D possono
•
provocare una reazioneallergica.
2
∗
e [Top and Bottom]
3
∗
.
o altri adulti
Visione di immagini 3D
29
Per visualizzare le immagini 3D
L e immagini 3D possono essere visualizzate in molti modi.
(Il formato 3D supportato è Fotogrammi sequenz., Side by side e Top and Bottom.)
■ Riproduzione di dischi Blu-ray compatibili con il 3D (formato Fotogrammi sequenz.)
C ollegare il lettore 3D compatibile tramite un cavo conforme HDMI completamente allacciato.
•
Se la modalità diingressonon cambiaautomaticamente, selezionare la modalità dell’ingresso collegato al lettore. (pag.27)
•
Se si utilizza un lettorenon compatibile conil 3D, leimmagini vengono visualizzate nella modalità 2D.
•
■ Trasmissione che supporta il 3D
R ivolgersi al fornitore del contenuto o dei programmi per conoscere la disponibilità di questo servizio.
•
■ Foto 3D e video 3D registrati mediante prodotti Panasonic compatibili con il 3D
D isponibile in Media Player (pag. 67 - 69, 72)
•
■ Immagini 2D convertite in 3D
Selezionare la modalità [2D 3D] in [Selezione modalità 3D] (pag. 31)
Accendere gli occhiali 3D
1
Visione di immagini 3D
Indossare gli occhiali 3D
2
Visualizzare le immagini 3D
3
Alla prima visione dell’immagine 3D vengono visualizzate le precauzioni per la sicurezza. Selezionare [Sì] o [No] per
•
continuarea visualizzare leimmagini 3D.
Se si
seleziona [Sì], il messaggio viene visualizzato nuovamente nelle stesse condizioni dopo che l’interruttore di
alimentazione principale On / Off viene nuovamente portato su On. Selezionare
nuovo il messaggio.
E sempio :
Precauzioni di sicurezza
Per apprezzare le immagini 3D in maniera sicura e confortevole, leggere attentamente
il manuale di istruzioni.
Riporresempre gliocchiali 3D nell'appositoastuccio dopo l'uso.
Vuoi visuallizzare dinuovoil messaggioinseguito?
Spegnere gli occhiali 3D dopo averli utilizzati
4
Sì N o
[No] se non si desidera visualizzare di
Nota
Gli occhiali 3D non sono inclusi. È necessario acquistarli. (pag.6)
•
P er ulteriori informazioni sull’utilizzo degli occhiali 3D, consultare il relativo manuale.
•
L’immagine 3D o l’effetto 3D potrebbe non essere disponibile se è visualizzata la schermata principale di VIERAConnect
•
(pag.82) o se è in corso una Reg. est. di Programmazione timer (pag.56) / Registrazione diretta TV (pag.85,87). Per quanto
riguarda i contenuti del formato Fotogrammi sequenz. e Side by Side (Completa), queste condizioni non consentono la
visualizzazione di alcuna immagine.
Se la stanza è illuminata da lampadine a fluorescenza / regolatori di intensità (50Hz) e la luce sembra tremolare durante l’uso
•
degli occhiali 3D, spegnere la lampadina a fluorescenza o impostare [Freq. aggiorn. imm. 3D] su [100Hz] (pag. 37).
Il contenuto 3D non può essere visualizzato correttamente se gli occhiali 3D vengono indossati capovolti o in maniera errata.
•
N on indossare gli occhiali 3D per guardare contenuto diverso dalle immagini 3D. I display a cristalli liquidi (ad esempio lo
•
schermo del computer, gli orologi digitali, le calcolatrici e così via) possono risultare difficili da vedere se si indossano gli
occhiali 3D.
N on utilizzare gli occhiali 3D come occhiali da sole.
•
Gli effetti 3D possono essere percepiti in modo diverso dalle persone.
•
30
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.