Panasonic TXP46G20ES, TXP46G20E, TXP42G20E, TXP50G20ES, TXP42G20ES User Manual [it]

...
Televisore al plasma
Modello No.
TX-P42G20E TX-P42G20ES TX-P46G20E TX-P46G20ES TX-P50G20E TX-P50G20ES
Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo. Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per l’assistenza.
Italiano
TQB0E0904C-1
Provate un livello stupefacente di emozioni multimediali
Per la fruizione di ricchi multisupporti
VCR
Amplificatore con
sistema di diffusori
Registratore DVD
Lettore DVD
USB HDD
Avviso per le funzioni DVB
Questo televisore è progettato in conformità agli standard (aggiornati ad agosto 2009) dei servizi digitali terrestri DVB-T (MPEG2 e MPEG4-AVC Per la disponibilità dei servizi DVB-T nella propria area, rivolgersi al rivenditore di zona. Per la disponibilità dei servizi DVB-C con il presente televisore, rivolgersi al provider di servizi via cavo.
Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con segnali che non siano conformi agli standard DVB-T o DVB-C. La disponibilità delle caratteristiche varia a seconda del paese, dell’area geografica,
dell’emittente e del provider di servizi. Non tutti i moduli CI (interfaccia comune) funzionano correttamente con questo televisore.
Rivolgersi al provider di servizi per informazioni sui moduli CI disponibili. Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con i moduli CI non approvati dal provider di servizi.
A seconda del provider di servizi, possono essere applicate tariffe aggiuntive. La compatibilità con i servizi DVB futuri non è garantita. Controllare le ultime informazioni sui servizi disponibili sul sito Web indicato di seguito. (solo in inglese)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
(H.264)) e dei servizi digitali via cavo DVB-C (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)).
2
Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-P42G20E, TX-P42G20ES, TX-P46G20E, TX-P46G20ES, TX-P50G20E, TX-P50G20ES è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (par. 3, All. A) ed al D.M. 27/08/1987 (par. 3, All.I). Questi apparechi TX-P42G20E, TX-P42G20ES, TX-P46G20E, TX-P46G20ES, TX-P50G20E, TX-P50G20ES sono fabbricati in paese C.E.E., nell rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art.1 dello stesso decreto ministeriale.
Scheda SD

Indice

Non mancare di leggere
Precauzioni per la sicurezza ·································· 4 (Avvertimenti / Precauzioni)
Note
········································································ 5
Manutenzione
Guida di avvio veloce
Accessori / opzioni ···································· 6
Identificazione dei comandi
Collegamenti di base
Sintonia automatica
························································· 5
·······················8
······························10
································12
Guida di avvio veloce
Camcorder
Personal computer
Decoder
La registrazione e la riproduzione di un contenuto su questo o su qualsiasi altro apparecchio può richiedere l’autorizzazione del proprietario del copyright o di altri diritti relativi al contenuto stesso. Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità o intenzione di ottenere l’autorizzazione stessa per conto dell’utente. È responsabilità dell’utente assicurarsi che l’uso di questo o di altri apparecchi sia conforme alla normativa sul copyright applicabile nel paese di residenza. Fare riferimento a tale normativa per ulteriori informazioni sulle leggi e sui regolamenti in merito, oppure contattare il proprietario dei diritti del contenuto che si desidera registrare o riprodurre.
Questo prodotto ha la licenza del portafoglio del brevetto AVC per l’uso personale e non commerciale di un utente per (i) la codifica video conforme allo standard AVC (“AVC Video”) e/o (ii) la decodifica AVC Video codificata dall’utente che svolge una attività personale e non commerciale e/o ottenuta da un fornitore video dotato della licenza di fornire il servizio AVC Video. Non viene concessa alcuna licenza, implicita o esplicita, per nessun altro uso. Si possono ottenere informazioni addizionali da MPEG LA, LLC. Vedere
http://www.mpegla.com.
Godetevi questo vostro televisore!
Caratteristiche di base
Visione dei programmi TV ···································· 16
Uso della Guida TV
Visione del Televideo
Visione degli ingressi esterni
Modo di usare VIERA TOOLS
Modo di usare le funzioni dei menu
·············································· 20
············································ 22
································ 24
······························ 26
······················ 27
Caratteristiche avanzate
Risintonizzazione dal menu Funzioni ··················· 34
Sintonizzazione e modifica dei canali (DVB) Sintonizzazione e modifica dei canali (Analogici) ··· 38
Programmazione timer
Sicurezza bambini
Nome ingresso
Uso dell’interfaccia comune
Impostazioni originali
Aggiornamento del software TV Visualizzazione dello schermo PC sul televisore ··· 47
Impostazioni avanzate immagine
Registrazione su hard disk USB
Uso del Media Player
Uso dei servizi di rete (DLNA / VIERA CAST)
Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link)
Componente esterno
····················································· 43
······················································· 72
········································· 40
················································ 42
································· 44
············································ 45
··························· 46
························· 48
··························· 50
··········································· 54
··········································· 62
············································ 80
········ 36
Risposte, ecc.
Domande&Risposte, ecc.
Informazioni tecniche ··········································· 82
Domande&Risposte
Licenza
Dati tecnici
································································· 90
···························································· 91
············································· 87
Informazioni di base
Avanzate
Domande&
3

Precauzioni per la sicurezza

Avvertimenti
Maneggiamento della spina e del cavo di alimentazione
Inserire completamente la spina nella presa di corrente. (Se la spina è allentata, potrebbe generare calore e causare un incendio.)
Assicuratevi che ci sia un accesso facile alla spina del cavo di alimentazione. Assicurarsi che la punta di messa a terra della spina del cavo di alimentazione sia saldamente collegata, per evitare scosse elettriche.
Un componente con costruzione di CLASS I deve essere collegato a una presa di corrente di rete con • connessione di messa a terra di protezione.
Non toccare la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate. (C’è pericolo di scosse elettriche.) Non si devono usare cavi di alimentazione diversi da quello in dotazione a questo televisore. (Potrebbero causare pericoli d’incendio o di scosse elettriche.)
Non danneggiare il cavo di alimentazione. (Il cavo di alimentazione danneggiato potrebbe causare un incendio o scosse elettriche.)
Non spostare il televisore con il cavo di alimentazione collegato alla presa di corrente.• Non mettere oggetti pesanti sul cavo di alimentazione, o mettere il cavo vicino ad un oggetto molto caldo.• Non torcere il cavo di alimentazione e non piegarlo o tenderlo eccessivamente.• Non staccare il cavo di alimentazione tirandolo. Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, • prenderlo per la spina. Non usare il cavo di alimentazione con la spina danneggiata, o una presa di corrente danneggiata.
Se si nota una qualsiasi anormalità, staccare immediatamente la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente!
C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz
4
Alimentazione
Questo televisore è progettato per funzionare con un’alimentazione CA 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Non introdurre oggetti estranei all’interno del televisore
Non si deve MAI aprire o modificare il televisore per conto proprio
Non rimuovere il coperchio posteriore del televisore per
evitare l’eventuale contatto con i componenti sotto tensione. All’interno del televisore non si trovano i componenti riparabili dall’utente. (Le componenti ad alta tensione potrebbero causare pericolose scosse elettriche.) Far controllare, regolare o riparare l’unità dal rivenditore Panasonic locale.
Il televisore non deve essere posto su superfici inclinate o instabili
Non esporre alla pioggia oppure all’umidità eccessiva
Non esporre il televisore alla pioggia oppure all’umidità eccessiva per evitare il danneggiamento che potrebbe causare una folgorazione oppure un incendio. Non posare sull’apparecchio i recipienti con l’acqua, come per esempio i vasi e non esporre la TV all’acqua gocciolante né all’acqua corrente.
Non esporre alla luce diretta del
Utilizzare soltanto i piedistalli o le attrezzature di montaggio dedicati
sole e altre fonti di calore
Evitare di esporre il televisore alla luce solare diretta o ad altre fonti di calore.
Al fine di prevenire gli incendi, tenere sempre
Non permettere ai bambini di maneggiare le schede SD
lontano dal televisore le candele e le altre fonti di fiamme libere.
Non permettere ad alcun oggetto di cadere nei fori di ventilazione del televisore. (Potrebbero causare incendi o scosse elettriche.)
Il televisore potrebbe cadere o rovesciarsi.
L’utilizzo di un tavolino o di altri mezzi di fissaggio non omologati può rendere il televisore instabile col rischio di infortuni. Chiudere al rivenditore Panasonic locale di eseguire l’installazione. Usare solo piedistalli (pag. 7) / staffe di montaggio su parete (pag. 6) approvati.
Come per qualsiasi oggetto di piccole dimensioni, le Schede SD possono venire inghiottite dai bambini piccoli. Rimuovere la Scheda SD subito dopo l’uso e conservarla lontano dalla portata dei bambini.
Precauzioni
Prima di pulire il televisore, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente
La pulizia dell’unità sotto tensione potrebbe causare scosse
elettriche.
Se il televisore non sarà utilizzato per un periodo prolungato, rimuovere il cavo di alimentazione
Questo televisore continua a consumare della corrente anche quando è spento, per tutto il tempo che la spina del cavo di alimentazione rimane attaccata alla presa di corrente.
Trasportare soltanto in posizione verticale
Il trasporto del televisore con il pannello del display rivolto
verso l’alto o verso il basso può causare danni ai circuiti interni.
Lasciare uno spazio sufficiente intorno all’unità per la dispersione del calore
Distanza minima
Quando si utilizza il piedistallo,
mantenere uno spazio tra la parte inferiore del televisore e
7
la superficie del pavimento.
Qualora si utilizzi la staffa per sospensione a parete, seguire il relativo manuale.
(cm)
10
10
10

Note

Non visualizzare una immagine fissa per un lungo periodo di tempo
Ciò fa restare l’immagine sullo schermo al plasma (“ritenzione di immagine”). Ciò non è un malfunzionamento e non è coperto dalla garanzia.
Fermi immagine tipici
Numero del programma e altri logo Immagini visualizzate nella modalità 4:3
Videogiochi Immagini del computer
Per evitare la ritenzione di immagine, il contrasto viene ridotto automaticamente dopo alcuni minuti se non viene inviato un segnale o non si esegue una operazione. (pag. 87)
Non bloccare le aperture di ventilazione sul retro
L’ostruzione della ventilazione mediante giornali,
tovaglie, tende, ecc. può provocare surriscaldamento, incendi o scosse elettriche.
Il volume eccessivo delle cuffie può danneggiare l’udito
Può provocare danni irreversibili.
Evitare di esercitare un’eccessiva
pressione o di urtare il pannello del display
Diversamente, possono verificarsi danneggiamenti e lesioni personali.
Il televisore è pesante. Esso deve essere
maneggiato da 2 o più persone. Supportare come mostrato per evitare incidenti se il televisore si rovescia o cade.
Funzione di standby automatico di corrente
Il televisore entra automaticamente in modalità Standby nei seguenti casi:
nessun segnale viene ricevuto e nessuna operazione viene
• eseguita per 30 minuti nella modalità analogica del televisore “Timer” è attivo nel menu funzioni (pag. 19)• nessuna operazione viene eseguita per l’intervallo • selezionato in “Standby automatico” (pag. 33)
Questa funzione non incide sulla registrazione di Programmazione
timer, Registrazione diretta TV e Registrazione One Touch
Tenere il televisore lontano dai tipi di apparecchi seguenti
Componenti elettronici In modo particolare, non mettere componenti video vicini all’unità. (L’interferenza magnetica potrebbe causare la distorsione delle immagini / suono.) Componenti con sensori a infrarossi
Anche questo televisore emette raggi infrarossi. (Essi potrebbero influire sul funzionamento dell’altro componente.)

Manutenzione

Staccare per prima cosa la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Pannello del display, Mobile, Piedistallo
Normale manutenzione: Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire delicatamente la superficie del pannello del display, del mobile o del piedistallo utilizzando un panno morbido. Per lo sporco più ostinato: Inumidire un panno morbido con acqua pulita o con un detergente neutro diluito (1 parte di detergente per 100 parti d’acqua). Quindi, strizzare il panno e pulire la superficie. Infine, asciugare completamente.
Precauzioni
Evitare panni ruvidi e non strofinare con eccessiva intensità. In caso contrario la superficie potrebbe graffiarsi. Evitare il contatto di acqua o detergenti con le superfici del televisore. Eventuali infiltrazioni di liquidi all’interno del
televisore possono causare il guasto del prodotto. Evitare il contatto di insettifughi, solventi, diluenti o altre sostanze volatili con le superfici del prodotto. In caso contrario, la qualità delle superfici potrebbe deteriorarsi oppure la vernice potrebbe venir via. Per la superficie del pannello del display è stato impiegato un trattamento speciale, ed essa può essere facilmente
danneggiata. Prestare attenzione a non intaccare o graffiare la superficie con le unghie o con altri materiali duri. Non lasciare che il mobile e il piedistallo vengano a contatto con sostanze in gomma o PVC per periodi di tempo
prolungati. La qualità della superficie potrebbe deteriorarsi.
Spina del cavo di alimentazione
Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di alimentazione con un panno asciutto. L’umidità e la polvere potrebbero causare un incendio o scosse elettriche.
5

Accessori / opzioni

Accessori standard Accertarsi che ci siano tutti gli accessori e le parti mostrate
Telecomando
N2QAYB000490
Batterie
telecomando (2)
R6 pag. 8
Morsetto
pag. 10
Cavo di alimentazione
pag. 10
Istruzioni per l’uso
Piedistallo
pag. 7
Nucleo in ferrite (2)
pag. 81
Garanzia pan-europea Schema elettrico
Questo prodotto contiene parti che potenzialmente pericolose (come sacchetti di plastica), che potrebbero essere ingoiate accidentalmente dai bambini. Tenere queste parti fuori della portata dei bambini.
Accessori opzionali
Adattatore LAN wireless
DY-WL10E-K
Communication Camera
TY-CC10W
Staffa di montaggio su parete
TY-WK4P1RW
Parte posteriore del televisore
Contattare il rivenditore Panasonic di zona per acquistare gli accessori opzionali raccomandati. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale degli accessori opzionali.
Precauzioni
Per usare l’adattatore LAN wireless, è necessario ottenere un punto d’accesso.
Si raccomanda di utilizzare l’adattatore LAN wireless insieme al cavo di prolunga.
Per evitare malfunzionamenti causati dalle interferenze delle onde radio, quando si usa l’adattatore LAN wireless allontanare il televisore dagli altri dispositivi LAN wireless, dai dispositivi a microonde e dai dispositivi che utilizzano segnali compresi tra 2,4 e 5 GHz. Questo accessorio opzionale potrebbe non essere disponibile in alcune aree.
Ulteriori informazioni sull’adattatore LAN wireless si possono trovare nel seguente sito Web (solo in inglese). http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Precauzioni
Questa videocamera può essere utilizzata su VIERA CAST (pag. 71). Leggere anche il manuale della videocamera. A seconda della regione, questo accessorio opzionale potrebbe non essere
disponibile. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore Panasonic di zona.
Vite per il montaggio del televisore alla staffa di montaggio su parete (non in dotazione con il televisore)
400 mm
300 mm
Utilizzare i nuclei in ferrite per rispettare la conformità con lo standard EMC.
Profondità della vite: minimo 15 mm, massimo 30 mm
6
Fori per l’installazione della staffa di montaggio su parete
(Vista laterale)
Avvertimenti
L’utilizzo di staffe di montaggio su parete diverse o l’installazione di una staffa di montaggio su parete per conto
proprio comportano il rischio di lesioni personali e il danneggiamento del prodotto. Per mantenere le prestazioni e la sicurezza dell’apparecchio, richiedere al rivenditore o all’installatore di fissare le staffe al muro. Qualsiasi danno causato da un’installazione eseguita in assenza di un installatore qualificato renderà nulla la garanzia. Leggere attentamente le istruzioni in dotazione con gli accessori opzionali e accertarsi di seguire tutte le procedure necessarie per evitare la caduta del televisore. Maneggiare con cura il televisore durante l’installazione, in modo che non subisca colpi o venga soggetto a forze che lo possono danneggiare. Fare attenzione quando si fissano le staffe alla parete. Prima di attaccare le staffe, accertarsi sempre che non ci siano cavi elettrici o tubi nella parete. Nel caso in cui non utilizzerete la TV per un certo periodo, smontatela dal suo supporto di sospensione per evitare la sua caduta e le lesioni.
Modo di attaccare il piedistallo
Avvertimenti
Non smontare o modifi care il piedistallo.
In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
Precauzioni
Non usare alcun altro televisore e display.
In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
Non utilizzare il piedistallo qualora presenti deformazioni, fenditure o addirittura rotture.
Se si utilizza un piedistallo danneggiato, può rappresentare un pericolo per l’incolumità personale. Rivolgersi immediatamente al proprio rivenditore.
Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano strette saldamente.
Se non si presta sufficiente attenzione per fare in modo che le viti siano strette dovutamente durante il montaggio, il piedistallo non ha la forza sufficiente per supportare il televisore, e questo potrebbe cadere danneggiandosi e causando incidenti.
Assicurarsi che il televisore non possa cadere.
Se il piedistallo viene urtato o i bambini vi si arrampicano sopra con il televisore installato, il televisore potrebbe cadere e causare incidenti alle persone.
Per l’installazione e la rimozione del televisore sono necessarie due o più persone.
Se non ci sono due o più persone, il televisore potrebbe cadere causando incidenti.
Vite di montaggio
Vite di montaggio (3)
(argento)
M5 × 18
nero
(
)
(4)
M5 × 30
Paletto
TBLA3828
TX-P42G20E
(
TX-P42G20ES
TBLA3834
TX-P46G20E TX-P46G20ES TX-P50G20E
(
TX-P50G20ES
)
)
Base
TBLX0149 (TX-P42G20E) TBLX0162 (TX-P42G20ES) TBLX0150
TX-P46G20E
(
TX-P50G20E
TBLX0163
TX-P46G20ES
(
TX-P50G20ES
Guida di avvio veloce
Accessori / opzioni
)
)
Montaggio del piedistallo
Usare le viti di montaggio per fissare saldamente il paletto
Accertarsi che le viti siano strette saldamente. Se si forzano le viti nel senso sbagliato si rovinano le filettature.
alla base .
Per fissare il televisore
Usare le viti di montaggio per fissare saldamente.
Accertarsi che le viti siano strette saldamente. Lavorare su una superficie orizzontale e piana.
Regolare il pannello all’angolo desiderato
Fare attenzione che non ci siano oggetti o le mani entro l’intera gamma di rotazione.
(Veduta dall’alto)
: 15°
TX-P42G20E
(
TX-P42G20ES
: 10°
TX-P46G20E
)
TX-P46G20ES TX-P50G20E
(
TX-P50G20ES
B
Veduta dal
(
Foro per
l’installazione del
)
piedistallo
basso
A
Parte
D
Segno della freccia
anteriore
)
D
7

Identificazione dei comandi

Telecomando
Installazione / rimozione delle batterie
Tirare per
1
Gancio
Precauzioni
aprire
2
Fare attenzione alla polarità corretta (+ o -)
L’installazione sbagliata potrebbe causare perdite delle batterie e corrosione, danneggiando il telecomando. Non mischiare batterie vecchie e nuove. Non mischiare tipi diversi di batterie (come batterie alcaline e al manganese). Non usare batterie ricaricabili (Ni-Cd). Non bruciare o rompere le batterie. Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, come alla luce del sole, fuoco o simili. Non smontare o modificare il telecomando.
Media Player (pag. 54)
Per selezionare la modalità di visione / ascolto
della scheda SD e del dispositivo USB
Interruttore di accensione / standby
Per accendere il televisore o per disporlo nella modalità standby
Menu principale (pag. 27)
Premere per accedere ai menu Immagine,
Audio e Funzioni
Formato (pag. 18)
Per cambiare il formato dalla lista di
Selezione formato Possibile anche premendo ripetutamente questo
tasto finché si ottiene il formato desiderato
Informazioni sui Canali / Programmi
Per visualizzare le informazioni sui canali e
programmi
Menu VIERA Link (pag. 76)
Accede al menu VIERA Link
OK
Per confermare le selezioni e le scelte Premere dopo aver selezionato le posizioni
dei canali per cambiare velocemente canale
Per visualizzare l’Lista canali
Menu delle opzioni (pag. 19)
Impostazioni semplici delle opzioni per
visualizzazione, audio, ecc.
Tasti colorati
Serve alla selezione, navigazione e
a usare varie altre funzioni
Televideo (pag. 22)
Per selezionare la modalità Televideo
Sottotitoli (pag. 18)
Per visualizzare i sottotitoli
Tasti numerici
Per cambiare i canali e le pagine Televideo Imposta i caratteri Per accendere il televisore quando è nella
modalità standby (Tenere premuto per circa 1 secondo)
Silenziamento suono
Per attivare e disattivare il silenziamento del suono
(pag. 17)
MENU
n
i
L
A
R
E
I
V
OPTION
TEXT
SD CARD
ASPECT
E
I
V
k
STTL
ghi
REC
INPUT
T
O
A
O
R
L
S
INDEX HOLD
abc def
jkl
tuvpqrs
LAST VIEW
PROGRAMME
DVD/VCR
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
mno
wxyz
TV
Selezione della modalità di ingresso
TV -
per selezionare la modalità DVB-C / DVB-T / Analogica (pag. 16)
AV -
seleziona la modalità d’ingresso AV dalla lista di selezione ingresso (pag. 24)
Registrazione TV diretta
Per registrare immediatamente i
programmi con il registratore DVD / VCR con il collegamento Q-Link o VIERA Link
VIERA CAST (pag. 71)
Consente di visualizzare la schermata
home di VIERA CAST
Esci
Per tornare alla schermata normale di visione
VIERA TOOLS (pag. 26)
Visualizza alcune icone di funzioni
speciali e accede facilmente
Guida TV (pag. 20)
Per visualizzare la Guida TV
Tasti dei cursori
Per operare le selezioni e le regolazioni
Ritorno
Per tornare al menu / pagina precedente
Tenuta
Per congelare / scongelare le immagini (pag. 17)
Mantiene la pagina Televideo attuale (modalità Televideo) (pag. 22)
Indice (pag. 23)
Per tornare alla pagina indice del
Televideo (modalità Televideo)
Ultima visualizzazione (pag. 19)
Per passare all’ultimo canale o all’ultima
modalità di ingresso visualizzati
Canale Su / Giù
Per selezionare sequenzialmente i canali
Operazioni del componente collegato
(pag. 25, 52 e pag. 78)
Volume Su / Giù
Chiudere
(pag. 74 e pag. 76)
8
TV
Televisore
Fessura CI (pag. 44) Porte USB 1 / 2 (pag. 14, 50, 54 e pag. 63)
1
2
Common Interface
F
TV
AV
Selettore di funzione
Per cambiare la modalità di ingresso
Fessura per scheda SD
(pag. 54)
Terminale HDMI4 (pag. 81)
HDMI 4
Presa per cuffia (pag. 81)
AV 3
V
L
Terminali AV3 (pag. 81)
R
Ricevitore dei segnali del telecomando
Non posare nessun oggetto tra il telecomando ed il sensore del
telecomando della TV.
Sensore C.A.T.S. (Sistema di rilevamento automatico del contrasto)
Rileva la luminosità per regolare la qualità delle immagini quando
“Modalità Eco” nel menu Immagine è impostata su “On” (pag. 28)
LED di accensione e del timer
Volume / Contrasto / Luminosità / Colore / Nitidezza / Tinta (segnale NTSC) / Bassi (modalità “Musica” o “Parlato” nel Menu audio) / Acuti (modalità “Musica” o “Parlato” nel Menu audio) / Bilanciamento / Sintonia automatica (pag. 34 e pag. 35)
Peer aumentare o ridurre di uno la posizione dei canali. Se una funzione è già visualizzata, premere per aumentare o ridurre la funzione selezionata. Per accendere il televisore se è nella modalità standby (Tenere premuto per circa 1 secondo).
Attesa: rosso Attivato: verde Programmazione timer On: arancione Registrazione di Programmazione timer, Registrazione diretta TV o Registrazione One Touch in corso: arancione (lampeggiante) Standby con Programmazione timer On, Registrazione diretta TV o Registrazione One Touch in corso: rosso con arancione lampeggiante Quando si usa il telecomando, indica che il televisore ha ricevuto un comando.
Guida di avvio veloce
Identificazione dei comandi
Interruttore di accensione / spegnimento principale
Per accendere il televisore o per disporlo nella modalità standby con il telecomando
Uso delle indicazioni sullo schermo
Con il menu delle indicazioni sullo schermo si può accedere a molte caratteristiche disponibili con questo televisore.
Modo di usare il telecomando
Per spostare il cursore / selezionare le opzioni dei menu
Per accedere ai menu / memorizzare le impostazioni dopo l’esecuzione delle regolazioni o l’impostazione delle opzioni
MENU
Per aprire il menu principale
Riquadro di istruzioni AIUTO SULLO SCHERMO - Guida alle operazioni
Esempio (Menu audio):
Menu audio
Modo audio Musica
Bassi Acuti Bilanciamento Volume cuffia
Cor. Volume Distanza speaker dal muro MPX
Seleziona
Per uscire Cambio Ritorno
OffSurround
Più di 30 cm Stereo
Pagina su
Pagina giù
RETURN
EXIT
1/2
0 0 0
11
0
La guida alle operazioni può essere di aiuto.
Per spostare il cursore / regolare i livelli / selezionare da una gamma di opzioni
BACK/
Per tornare al menu precedente
Per uscire dal sistema dei menu e tornare alla normale schermata di visione
9

Collegamenti di base

Il componente esterno e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione prima di scollegarlo dalla presa di corrente.
Esempio 1 Collegamento dell’antenna
Televisore soltanto
C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Cavo di alimentazione (in dotazione)
Morsetto
Attaccare il morsetto
Inserire il morsetto in un foro
Per rimuovere dal televisore:
fermagli
Parte posteriore del televisore
foro
Cavo di alimentazione
Spingere finché entrambe le appendici scattano
Per rimuovere dal televisore:
appendici
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia fissato saldamente.
Premere entrambe le appendici e tirare il connettore del cavo di alimentazione per rilasciare
Antenna terrestre
Spingere entrambi
I fermagli laterali
Avvolgere i cavi
Mettere la
ganci
Per allentare:
punta nei ganci
Spingere il
bottone
Non legare insieme il cavo del satellite, il cavo
bottone
RF e il cavo di alimentazione (diversamente l’immagine potrebbe essere distorta). Fissare i cavi con i morsetti, come necessario. Se si usa l’accessorio opzionale, seguire le istruzioni del manuale di montaggio delle opzioni per fissare i cavi.
DIGITAL
AUDIO
OUT
PC
AUDIO
OUT
RLR
COMPONENT
AUDIO
Y
IN
PB
L
PR
RGB VIDEO
RGB VIDEO
AV1 AV2
S VIDEO
HDMI
1
HDMI 2
(ARC)
HDMI
3
Cavo
Cavo RF
10
Esempio 2 Collegamento del registratore DVD / VCR
Esempio 3 Collegamento del registratore DVD / VCR e decoder
Televisore, registratore DVD o VCR
Parte posteriore del televisore
Cavo Cavo
C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Cavo di alimentazione (in dotazione)
COMPONENT
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
OUT
PC
AUDIO
RLR
OUT
Y
IN
PB
L
RGB
RGB
PR
VIDEO
VIDEO
AV1 AV2
S VIDEO
HDMI
1
HDMI 2
(ARC)
HDMI
3
Antenna terrestre
Televisore / Registratore DVD / VCR e Decoder
Parte posteriore del televisore
C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Cavo di alimentazione (in dotazione)
COMPONENT
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
OUT
PC
AUDIO
RLR
OUT
Y
IN
PB
L
RGB
PR
VIDEO
RGB VIDEO
AV1 AV2
S VIDEO
HDMI
1
HDMI 2
(ARC)
HDMI
3
Antenna terrestre
Cavo RF
Guida di avvio veloce
Collegamenti di base
Cavo SCART completamente allacciato
RF OUT
Cavo RF
Registratore DVD o VCR
RF IN
Cavo RF
Nota
Collegare i terminali AV1 / AV2 del televisore a un registratore DVD / VCR che supportano Q-Link (pag. 74). Se si usa un componente compatibile HDMI, si possono collegare i terminali HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) usando il cavo HDMI (pag. 80).
pag. 14 e pag. 63
Connessione di rete Collegamento Q-Link pag. 72 Connessione VIERA Link
pag. 72 e pag. 73
Leggere anche il manuale del dispositivo che viene collegato.
Decoder
Cavo SCART completamente allacciato
Cavo conforme HDMI completamente allacciato
Cavo SCART completamente allacciato
Registratore DVD o VCR
Cavo RF
RF OUT
RF IN
11

Sintonia automatica

Ricerca e memorizzazione automatica dei canali.
Il procedimento di questi passi non è necessario se la sintonizzazione è stata eseguita del rivenditore. Completare i collegamenti (pag. 10 e pag. 11) e le impostazioni (se necessario) del componente collegato prima di cominciare la
Sintonia automatica. Per i dettagli sulle impostazioni del componente collegato, leggere il suo manuale di istruzioni.
Collegare il televisore alla presa di corrente e accenderlo
(Per la visualizzazione ci vogliono alcuni secondi)
Selezionare la lingua
Menüsprache
Deutsch Dansk Polski Srpski
English Svenska čeština Hrvatski
Français Norsk Magyar Slovenščina
Italiano Suomi Slovenčina Latviešu
Español Türkçe Български eesti keel
Português
Nederlands
Еλληνικά Românǎ Lietuvių
selezionare
impostare
Selezionare la nazione
Paese
Germania Danimarca Polonia
Austria Svezia Francia Norvegia Ungheria
Italia Finlandia Slovacchia
Spagna Lussemburgo Slovenia
Portogallo
Svizzera
Malta
Andorra
Belgio Estonia Olanda Lituania Turchia
Grecia
Repubblica Ceca
Altri
A seconda del paese selezionato, è possibile che venga richiesto di selezionare la regione. In tal caso, selezionare la regione.
selezionare
impostare
ASPECT
OPTION
TEXT
E
I
V
STTL
A
R
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
T
O
O
L
S
G
INDEX HOLD
U
I
D
E
BACK/
RETURN
1
2
3
ghi
REC
TV
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
4
Selezionare la modalità che si desidera sintonizzare
Selezione segnale TV
DVB-C
D
DVB-T
D
HD
Supporto DVB-T per servizi HD
A
Analogico
Avvio ATP
: sintonia (viene effettuata la sintonia
e la ricerca della modalità per i canali disponibili)
: salta sintonia
A seconda del paese selezionato, è possibile che “DVB-C” non venga visualizzato (pag. 91).
sintonia / salta sintonia
selezionare
12
(continua alla pagina successiva)
5
Selezionare “Avvio ATP”
Selezione segnale TV
DVB-C
D
DVB-T
D
HD
Supporto DVB-T per servizi HD
A
Analogico
Avvio ATP
accedere
selezionare
L’impostazione automatica comincia
La Sintonia automatica comincia a cercare e a memorizzare i canali TV. I canali memorizzati e l’ordine dei canali dipendono dal paese, dall’area geografica, dal sistema di trasmissione e dalle condizioni di ricezione del segnale.
La Sintonia Automatica varia secondo il Paese selezionato.
Impostazioni rete DVB-C
Inserire la frequenza domestica e l’ID di rete specificati dal fornitore del cavo. Quindi, selezionare “Avvio ATP”.
Impostazioni rete DVB-C
Frequenza ID di rete 41001
362 MHz
Avvio ATP
Sintonia automatica DVB-C
Sintonia automatica DVB-C
Progres. 0% 100%
Ciò richiede 3 minuti circa.
Nome canale Tipo Qualità
1
CBBC Channel
2
BBC Radio Wales
3
E4
TV in Chiaro: 3 Pay TV: 0 Radio: 0
21
Ricerca in corso
TV in Chiaro TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10
10
inserire la frequenza e l’ID di rete
abc def
jkl
ghi
tuvpqrs
A seconda del paese selezionato, è possibile che venga visualizzato “Auto”, senza bisogno di
mno
inserire queste informazioni.
wxyz
In tal caso, la frequenza domestica e l’ID di rete vengono impostati automaticamente.
accedere
selezionare “Avvio ATP”
Guida di avvio veloce
Sintonia automatica
Sintonia automatica DVB-T
Sintonia automatica DVB-T
Progres. CH 5 69
Ciò richiede 3 minuti circa.
Can.
62 CBBC Channel 62 BBC Radio Wales 62 E4 62 Cartoon Nwk
TV in Chiaro: 4 Pay TV: 0 Radio: 0
Nome canale Tipo Qualità
Ricerca in corso
TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10
Sintonia automatica analogica
Sintonia automatica analogica
Scansione
Ciò richiede 3 minuti circa.
Can.
CH 29 CH 33
BBC1
Analogico: 2
Invio dati programmati
Attendere prego!
0% 100%
Telecomando non disponibile
CH 2 CC 1 4178
Nome canale
Ricerca in corso
A seconda del Paese selezionato, la schermata di selezione del canale viene visualizzata dopo Sintonia automatica DVB-T se diversi canali hanno lo stesso numero di canale logico. Selezionare il canale preferito, oppure uscire dalla schermata per eseguire la selezione dei canali in automatico.
Se è collegato un registratore con tecnologia Q-Link, VIERA Link o altra tecnologia simile (pag. 74 e pag. 75), le impostazioni della lingua, nazione / regione vengono scaricate automaticamente nel registratore. Se lo scaricamento non è riuscito, è possibile scaricare in seguito con le opzioni dei menu.
“Download” (pag. 30)
(continua alla pagina successiva)
13
Sintonia automatica
Impostazione della connessione LAN senza fili
6
Impostare la connessione LAN wireless per attivare le funzioni dei servizi di rete (pag. 62). (Se non si desidera usare la connessione LAN wireless o le funzioni dei servizi di rete, saltare questo passaggio.)
Per impostare la connessione LAN wireless, è necessario l’adattatore LAN wireless (accessorio opzionale). Per informazioni sull’adattatore LAN wireless “Accessori opzionali” (pag. 6) Confermare la chiave cifratura, le impostazioni e l’ubicazione del punto d’accesso prima di iniziare la
configurazione. Per i dettagli, consultare il manuale del punto d’accesso.
Avviare la configurazione della connessione LAN wireless?
No
Collegare l'adattatore LAN wireless (DY-WL10) a un terminale USB.
collegare l’adattatore LAN senza fili alla porta USB 1 o 2
Ambiente
Internet
È possibile impostare la connessione LAN wireless in un secondo momento
“Impostazioni di rete” (pag. 66)
punto di accesso
Adattatore LAN senza fili (accessorio opzionale)
Per saltare questo passaggio
EXIT
o selezionare “No”
selezionare “Sì” accedere
L’impostazione della connessione LAN wireless si avvia
Tipo di connessione
Selezionare il tipo di connessione alla rete.
WPS (Premere il pulsante)
Cerca punti di accesso
WPS(Premere il pulsante)
WPS(Premere il pulsante)
1) Premere il tasto 'WPS' sul punto d'accesso fin quando la luce inizia a lampeggiare.
2) Quando il punto d'accesso è pronto, selezionare 'Connetti'.
In caso di dubbi, consultare il manuale d'istruzioni riguardo al punto d'accesso.
Connetti
Cerca punti di accesso
Gli access point trovati, vengono elencati automaticamente.
Punti di accesso disponibili
SSID Tipo wireless Cifratura Ricezione
Access Point A 11n(2.4GHz)
1
Access Point B
2
Access Point C 11n(5GHz)
3
Impostazioni chiave cifratura
La connessione sarà eseguita con le seguenti impostazioni:­SSID : Access Point A Tipo autenticazione : WPA-PSK Tipo cifratura : TKIP
Inserire chiave di crittografia.
Chiave cifratura
Impostaz. punto accesso
Chiave cifratura
A B C D E F G H I J K L M N
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6
a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z ( ) + - . * _
11n(5GHz)
O P Q R S T 7 8 9 ! : # o p q r s t
Selezionare il metodo di connessione
accedere
selezionare
Premere il tasto WPS sull’access point, fino al lampeggio della spia. Quindi, premere il tasto OK per connettere l’adattatore LAN wireless al punto d’accesso.
Per questo metodo, assicurarsi che l’access point utilizzato supporti il WPS.
WPS: Impostazione senza fili protetta
Selezionare l’access point desiderato
accedere
Per eseguire una nuova ricerca dei punti d’accesso
Per le informazioni del punto
selezionare
: Punto d’accesso cifrato
d’accesso evidenziato Per le impostazioni manuali (pag. 67)
Accedere alla modalità di inserimento della chiave cifratura
Se il punto d’accesso selezionato non è cifrato, verrà visualizzata la schermata di conferma. Si raccomanda di selezionare il punto d’accesso cifrato.
Inserire la chiave cifratura del punto d’accesso Impostare i caratteri uno alla volta
selezionare
Giallo
Salvare
BACK/
RETURN
Rosso
14
impostare
È possibile impostare i caratteri utilizzando i tasti numerici.
Impostaz. punto accesso
La chiave cifratura è impostata su:­XXXXXXXX
Selezionare 'Sì' per confermare. Selezionare 'No' per modificare.
No
Selezionare “Sì”
selezionare impostare
Per inserire di nuovo la chiave cifratura, selezionare “No”.
Se la connessione non ha successo, controllare la chiave di cifratura, le impostazioni e l’ubicazione del punto d’accesso. Quindi, seguire le istruzioni sullo schermo.
Uscire per passare al punto successivo
(continua alla pagina successiva)
7
Selezionare “Casa”
Selezionare “Casa” come ambiente di utilizzo per l’uso in ambiente domestico.
Seleziona l'ambiente di utilizzo.
Casa Negozio
selezionare
impostare
La Sintonia automatica è ora completata e il televisore è pronto per la visione dei programmi TV.
Per controllare a colpo d’occhio la lista dei canali
“Uso della Guida TV” (pag. 20)
Per modificare o nascondere (saltare) i canali
“Sintonizzazione e modifica dei canali”
(pag. 36 - 39)
Se la sintonia non ha successo, verificare che il cavo RF sia collegato, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Ambiente di utilizzo “Negozio” (solo per la visualizzazione in negozio)
L’ambiente di utilizzo “Negozio” è la modalità dimostrativa che consente di illustrare le principali caratteristiche del televisore.
Selezionare “Casa” come ambiente di utilizzo per l’uso in ambiente domestico.
È possibile tornare alla schermata di selezione
dell’ambiente di utilizzo dalla schermata di conferma Negozio e dalla schermata di selezione Demo automatica Off / On.
Tornare alla schermata di selezione
dell’ambiente di utilizzo
Negozio
Hai impostato la modalità negozio
Demo automatica
Off On
Selezionare “Casa”
Seleziona l'ambiente di utilizzo.
Casa Negozio
La Sintonia Automatica è completata
BACK/
RETURN
selezionare impostare
Guida di avvio veloce
Sintonia automatica
Per modificare l’ambiente di utilizzo in un secondo momento, sarà necessario ripristinare tutte le impostazioni accedendo a Impostazioni originali.
“Impostazioni originali” (pag. 45)
Nota
Se la sintonia non ha avuto successo o per risintonizzare tutti i canali “Sintonia automatica” (pag. 34 e pag. 35)
“Aggiungi segnale TV” (pag. 31)
Per aggiungere la modalità televisore disponibile in un secondo momento Per inizializzare tutte le impostazioni “Impostazioni originali” (pag. 45) Per utilizzare un cavo LAN invece dell’adattatore LAN wireless
pag. 65
Se l’ultima volta il televisore è stato spento mentre era nella modalità standby, esso si dispone nella modalità standby quando lo si accende con l’interruttore di accensione / spegnimento.
Se si collega l’adattatore LAN wireless in un secondo momento, verrà visualizzata la schermata di conferma per la configurazione.
Per configurare la connessione LAN wireless pag. 66 e pag. 67
Connessione adattatore LAN wireless
Adattatore LAN wireless collegato: configurarlo? No - Esci
Tipo di rete corrente : Wireless
No
15

Visione dei programmi TV

Accendere il televisore
1
(Premere per 1 secondo circa)
Accendere il televisore usando l’interruttore di accensione / spegnimento. (pag. 9)
INPUT
TV
N
ASPECT
MENU
EXIT
T
O
A
O
R
L
E
S
I
V
OPTION
TEXT
ghi
STTL
REC
INDEX
abc def
jkl
tuvpqrs
BACK/
RETURN
HOLD
mno
wxyz
LAST VIEW
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
Volume
Nota
Per guardare le pay-TV
“Uso dell’interfaccia comune”
(pag. 44)
2
3
Selezionare la modalità
Selezione TV
TV
DVB-C
DVB-T
Analogico
Le modalità selezionabili dipendono dai canali memorizzati (pag. 12). Se il menu “Selezione TV” non viene visualizzato, premere il tasto TV per selezionare la modalità.
1 BBC ONE WALES
Coronation Street 20:00 - 20:55
Adesso
20:35
Per inform. premere
Tutti canali DVB-T
Cambia categoria
La barra delle informazioni appare ogni volta che si seleziona un canale
Per i dettagli pag. 17
La modalità può anche essere selezionata premendo ripetutamente il tasto TV sul telecomando o sul pannello laterale del televisore. (pag. 9)
accedere
selezionare
Selezionare un canale
su
giù
Per la selezione dalla lista dei canali
abc def
jkl
ghi
o
Tutti canali DVB-T Ordine 123…
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
mno
tuvpqrs
wxyz
Per cambiare la categoria
Per disporre i nomi dei canali in ordine alfabetico ●
Per selezionare un numero di una posizione di canale di oltre due cifre, per es., 399
def
Rosso
wxyz
wxyz
selezionare il canale
guardare
Blu
16
Selezionare un canale usando la barra delle informazioni ■(pag. 17)
Prima di cambiare i canali si può verificare il nome del canale e il programma.
Visualizzare la barra delle informazioni se non è visualizzata
Selezionare il canale mentre la barra è visualizzata
selezionare il canale
guardare
La durata della visione può essere impostata in “Durata visione” (pag. 32).
Selezionare un canale usando la Guida TV (pag. 20)
Possibile per confermare la Guida TV (EPG o Lista canali) prima di cambiare i canali.
Visualizzare la Guida TV
G
U
I
D
E
In base al paese selezionato, potrebbero essere necessari l’immissione o l’aggiornamento del codice di avviamento postale (pag. 12). Seguire le istruzioni dei messaggi.
Selezionare il programma o canale attuali
selezionare
accedere
Selezionare “Visualizza” (modo DVB)
Das Erste 19:30- 20:00
Visualizza
Per utilizzare Programmazione timer
pag. 21
Programmazione timer
selezionare guardare
Altre funzioni utili
Tenuta
Per congelare / scongelare le immagini
Visualizzare la barra informazioni
Visualizzare la barra informazioni
Appare anche quando si cambia canale
Posizione e nome del canale
Tipo di canale (Radio, Dati, HDTV, ecc.)
Esempio (DVB):
1 ZDF
Programma
Ora di inizio e fine programma
Esempio (Analogico):
3 ITV
itv1 CH23
Encrypted
Numero canale
Per confermare il nome di un altro canale sintonizzato
Coronation Street 20:00 - 20:55
Indicatore di avanzamento del programma selezionato
Radio
19:35
SubtitlesAD
Codificato Dolby D +
Tutti canali analogici
For info press
Stereo 45
HOLD
Categoria
Per cambiare la categoria
Ora attuale
Tutti canali DVB-T
Cambia categoria
Adesso
20:35Radio
Per inform. premere
Caratteristiche disponibili / significato dei messaggi
Attivazione del silenziamento del suono
Cattivo segnale
Qualità scarsa del segnale TV
Codificato
Programma rimescolato
Blu
45
Informazioni di base
Visione dei programmi TV
Per guardare i canali elencati nella barra
Informazioni sul programma seguente
(DVB)
EXIT
Per nascondere
Informazioni extra (DVB)
(premere di nuovo per nascondere la barra)
Per impostare il timeout
“Durata visione” (pag. 32)
Dolby D +, Dolby D
Pista audio Dolby Digital Plus o Dolby Digital
Servizio sottotitoli disponibile
Servizio Televideo disponibile
Audio muliplo disponibile
Video multiplo disponibile
Audio e video multipli disponibili
Stereo, Mono
Modalità audio
1 - 90
Tempo restante di spegnimento con il timer
pag. 19
Per le impostazioni
17
Visione dei programmi TV
Visualizzazione dei sottotitoli
Per visualizzare / nascondere i sottotitoli
(se disponibili)
Per cambiare la lingua DVB (se disponibile)
“Sottotitoli preferiti” (pag. 32)
Nota
Se si preme il tasto STTL nella modalità analogica, si cambia al servizio Televideo e si richiama una pagina preferita (pag. 23). Premere il tasto EXIT per tornare alla modalità TV.
Aspetto
STTL
Per cambiare il rapporto di aspetto (dimensioni delle immagini)
ASPECT
Per vedere le immagini nelle loro dimensioni e formato ottimali. I segnali hanno normalmente il segnale di controllo del formato (segnale widescreen, ecc.), e il televisore sceglie automaticamente il formato secondo il segnale di controllo formato (pag. 82).
Se si desidera cambiare manualmente il formato
Visualizzare la lista di selezione aspetto
ASPECT
Lista di selezione formato
Selezione formato
Auto
16:9 14:9 N-Zoom 4:3 Formato 4:3 Zoom1 Zoom2 Zoom3
Seleziona
Cambio
Per uscire
Ritorno
Per cambiare la modalità usando soltanto il tasto ASPECT
ASPECT
(Premere ripetutamente finché si raggiunge la modalità desiderata)
Auto
16:9 Formato 4:3
Viene selezionato il formato migliore e le immagini vengono ingrandite in modo da riempire lo schermo. Per i dettagli
pag. 82
Visualizza direttamente le immagini 16:9 senza distorsione (anamorfiche).
Quando la lista è visualizzata, selezionare la modalità
memorizzare
selezionare
Visualizza le immagini 4:3 ingrandite orizzontalmente per riempire lo schermo.
Segnale HD soltanto
18
14:9 Zoom1
Visualizza le immagini nello standard 14:9 senza distorsione.
N-Zoom Zoom2
Visualizza le immagini 4:3 sull’intero schermo. L’allungamento si nota soltanto sui bordi destro e sinistro.
4:3 Zoom3
Visualizza le immagini nello standard 4:3 senza distorsione.
Nota
Aspetto è fissato a “16:9” quando “Modo Immagine” è impostato su “Game” nel Menu immagine. Nella modalità di ingresso PC sono disponibili soltanto “16:9” e “4:3”. Non disponibile nel servizio Televideo. La modalità formato può essere memorizzata separatamente per i segnali SD (definizione standard) e HD (alta definizione).
Visualizza le immagini letterbox 16:9 o 4:3 senza distorsione.
Visualizza le immagini 16:9 (anamorfiche) sull’intero schermo senza distorsione.
Visualizza le immagini 2,35:1 (anamorfiche) sull’intero schermo senza distorsione. Con 16:9, visualizza le immagini al loro massimo (con un leggero ingrandimento).
Visualizzare le impostazioni selezionabili per lo stato attuale
Controllare o modificare
OPTION
istantaneamente lo stato attuale
Multi Video (modalità DVB)
Permette di selezionare le immagini (se disponibile)
Questa impostazione non viene memorizzata e torna al valore predefinito quando si esce dal programma attuale.
Multi Audio (modalità DVB) Permette di selezionare le lingue alternative delle piste del suono (se disponibili)
Questa impostazione non viene memorizzata e torna al valore predefinito quando si esce dal programma attuale.
Doppio audio (modalità DVB) Consente di selezionare stereo / mono (se disponibile)
Sotto-canale (modalità DVB) Permette di selezionare i programmi di multialimentazione - canale secondario (se disponibili)
Per cambiare
cambiare selezionare
Setup carattere teletext
Per l’impostazione della lingua Televideo
Menu funzioni (pag. 32)
Lingua Televideo (modalità DVB) Permette di selezionare una lingua alternativa per il Televideo (se disponibile)
MPX (modalità analogica) Consente di selezionare la modalità audio multiplex (se disponibile)
Menu audio (pag. 29)
Cor. Volume
Per la regolazione del volume dei canali individuali o la modalità di ingresso
Rimozione sicura USB
Consente di rimuovere in maniera sicura dal televisore il dispositivo USB collegato.
Informazioni di base
Lingua sottotitoli (modalità DVB)
Permette di selezionare le lingue dei sottotitoli (se disponibili)
Ultima visualizzazione
Non è possibile cambiare canale mentre Programmazione timer o Registrazione diretta TV è in corso.
Nota
Non è possibile cambiare canale quando è in corso la registrazione di Programmazione timer, Registrazione diretta TV o Registrazione One Touch. Una visualizzazione inferiore a 10 secondi non è considerata come ultimo canale visto o come modalità di ingresso.
LAST VIEW
Premere nuovamente per ritornare alla visualizzazione attuale.
Timer di spegnimento automatico
Per far entrare automaticamente il televisore in modalità Standby dopo un periodo stabilito
Visualizzare il menu
MENU
Per annullare Posizionare su “Off” o spegnere il televisore. Per visualizzare il tempo restante Barra delle informazioni (pag. 17)
Selezionare “Impostazione” Selezionare “Timer” e impostare il tempo
Menu principale
Immagine
Audio
Impostazione
accedere
selezionare
Menu funzioni
Programmazione timer
Timer Off
Impostazioni USB HDD Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia DVB-T Lingua Impostazioni schermo Common Interface
1/2
impostare selezionare
Visione dei programmi TV
Nota
Se il tempo restante è entro 3 minuti, il tempo restante lampeggia sullo schermo.
19

Uso della Guida TV

Guida TV – Guida elettronica dei programmi (EPG), che visualizza sullo schermo una lista dei programmi attualmente trasmessi e dei programmi futuri dei prossimi sette giorni (a seconda delle emittenti).
Questa funzione varia secondo la nazione selezionata (pag. 12). A seconda del paese selezionato, l’utilizzo del sistema GUIDE Plus+ può richiedere l’inserimento o l’aggiornamento del codice postale. “Visualizza pubblicità” (pag. 21) I canali DVB-T e analogici vengono visualizzati sulla stessa schermata Guida TV. “D” significa canale DVB-T e “A” canale analogico. Non sono disponibili elenchi di programmi per i canali analogici. Quando si accende il televisore per la prima volta, o se il televisore rimane spento per più di una settimana, la visualizzazione della Guida TV completa potrebbe richiedere qualche tempo.
Selezionare la modalità
pag. 16
TV
Visualizzare la Guida TV
G
U
I
D
E
Data e ora attuali
Data della Guida TV
Guida TV: Panorama
Mer 28.10.2009
1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
Orario:
19:30 20:00 20:30 21:00 BBC ONE BBC THREE
E4
BBC FOUR BBC 2W
BBCi
BBC Radi
Per uscire Seleziona programma Ritorno
Das Erste
Hot Wars
Emmerdal.
10 O’ clock News BBC
Panorama
I’m A Celebrity
Rugby
1
D
7
D
14
D
70
D
72
D
105
D
719
D
Seleziona canale
Posizione e nome del canale
Per cambiare la disposizione (Panorama / Ritratto) visualizzare “Panorama” per vedere molti canali visualizzare “Ritratto” per vedere un canale alla volta
Programma
Tutti i tipi Tutti i canali
DIY SOS The Bill Red Cap
Holiday Program
Coronation Street The Bill
Pepsi Char. Good bye
Spring watch Coast
Pop Idol News
15 To 1 The Bill
Info
GUIDE
Cambia visualizzazione
OPTION
Seleziona pubblicità
Panorama (visualizza i canali)
Pagina giù
Pagina su
Esempio:
Mer 28.10.2009 10:46
Programmazione timer
Mer 28.10.2009
D 1 BBC ONE D
19:30-20:00 20:00-20:30 20:30-21:00 21:00-22:00 22:00-23:00 23:00-23:30 23:30-00:00
Seleziona programma
Per uscire Seleziona canale Ritorno
G
U
I
D
E
D: DVB-T A: Analogico
Guida TV: Ritratto
Das Erste DIY SOS The Bill Red Cap Live junction POP 100 Rugby
+24 ore Tipo programma Categoria
Tutti i tipi Tutti i canali
7 BBC THREE
D 14 E4 D 70 BBC FOUR
Info
GUIDE
Cambia visualizzazione
OPTION
Seleziona pubblicità
Ritratto (visualizza con l’ora)
ASPECT
OPTION
TEXT STTL
MENU
INPUT
AV
TV
DIRECT TV REC
N
EXIT
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
1 2
Ora Guida TV
Esempio:
Mer 28.10.2009 10:46
Programmazione timer
-24 ore +24 ore Tipo programma Categoria
Annuncio pubblicitario
Pagina su
Pagina giù
Per tornare al televisore
EXIT
A seconda del paese selezionato, è possibile selezionare il tipo di Guida TV
“Guida predefinita”
in “Impostazioni
schermo” (pag. 32) Se si seleziona “Lista canali”, apparirà la lista canali quando viene premuto il tasto GUIDE.
Tutti canali DVB-T Ordine 123…
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
(Lista canali)
selezionare
il canale
guardare
Per guardare il programma
Selezionare il programma o canale attuali
selezionare
accedere
Per il giorno precedente
(modalità DVB)
Rosso
Per vedere una lista dei canali del tipo selezionato
(modalità DVB)
Tutti i tipi
Film
Notizie
Giallo
Per vedere una lista dei canali della categoria selezionata
Blu
Tutti i canali
Tutti canali DVB-T
Tutti canali analogici
TV in Chiaro
Pay TV
HDTV
Radio in chiaro
Pay Radio
Preferito 1
Preferito 2
Preferito 3
Preferito 4
Selezionare “Visualizza” (modo DVB)
Das Erste 19:30- 20:00
Visualizza
Programmazione timer
selezionare guardare
Per utilizzare Programmazione timer pag. 21
Per il giorno seguente
(modalità DVB)
Verde
Tipo programma
Tutti i tipi
. . . . .
Categoria
Tutti i canali
(Lista dei tipi)
selezionare il tipo
vedere
(Lista delle categorie)
Vengono elencati soltanto i canali analogici
selezionare la categoria
vedere
Per elencare i canali preferiti
pag. 37
20
Altre funzioni utili
Visualizzazione dettagli del programma (modalità DVB)
Selezionare il programma
selezionare
Visualizzare i dettagli
Mer 28.10.2009 10:46
Programmazione timer
Guida TV: Panorama
Mer 28.10.2009 DIY SOS BBC ONE 20:00 - 20:30, 30 min.
Per uscire
Ritorno
Indietro alla lista
Dettagli
Premere di nuovo per tornare alla Guida TV.
Programmazione timer (modalità DVB)
Programmazione timer è un timer che funziona come promemoria di visione o di registrazione del programma su un registratore esterno o sull’HDD USB.
Selezionare il programma che sta per iniziare
selezionare
impostare
Per verificare / modificare / annullare un evento Programmazione timer
Per tornare alla Guida TV Se si seleziona il programma corrente
Apparirà una schermata di conferma in cui si chiede se si desidera vedere o registrare il programma. Selezionare “Programmazione timer” e impostare “Reg. est.” o “USB HDD Rec.” per registrare a partire dall’ora in cui termina l’impostazione dell’evento della Programmazione timer.
Nota
Questa funzione non è disponibile in modalità analogica. Programmazione timer funziona correttamente solo se il segnale delle emittenti o del provider di servizi fornisce
l’ora esatta. Non è possibile selezionare un altro canale mentre è in corso la registrazione di Programmazione timer.
Durante la registrazione dei programmi sul registratore esterno assicurarsi di configurare le opportune
impostazioni sul registratore collegato al televisore. Se un registratore compatibile con Q-Link, VIERA Link o tecnologie simili è collegato al televisore (pag. 74 e pag. 75) e le “Impostazioni Link” (pag. 30) sono completate, non è necessaria alcuna impostazione del registratore. Leggere inoltre il manuale del registratore. Per la registrazione di programmi sull’USB HDD, assicurarsi di registrare l’USB HDD e di abilitarlo per la registrazione in “Impostazioni USB HDD” (pag. 50).
Selezionare la funzione (Reg. est., USB HDD Rec. o Promemoria)
Programmazione timer Mer 28.10.2009 10:46
Nome canaleFunzione
1D BBC ONE
Reg. est.
<TIMER>
--- --/-- --:-- --:--
---
---
---
---
--- --/-- --:-- --:--
---
--- --/-- --:-- --:--
(Schermata Programmazione timer)
Reg. est. / USB HDD Rec.
data Avvio Fine
Mer 28.10.2009 2 0:00 20: 30
(30 min.)
(--- min.)
--/-- --:-- --:--
--/-- --:-- --:-­(--- min.)
(--- min.)
(--- min.)
:
consente di registrare il programma sul registratore esterno (Reg. est.) o sull’HDD USB (USB HDD Rec.) Quando giunge l’ora di inizio, il canale verrà cambiato automaticamente e verranno emessi i segnali audio e video. 2 min. prima del momento di avvio viene visualizzato un messaggio promemoria se si sta guardando la TV.
Promemoria : fornisce un promemoria per la visione del programma
Quando si guarda la TV, verrà visualizzato un promemoria 2 minuti prima dell’ora di inizio. Premere il tasto OK per passare al canale programmato.
BACK/
RETURN
memorizzare
selezionare
Das Erste 19:30- 20:00
Se la Programmazione timer è impostata, il LED diventerà arancione. (Se è in corso la Programmazione timer, il LED arancione lampeggerà).
“Programmazione timer” (pag. 41)
Visualizza
Programmazione timer
LED
selezionare accedere
Informazioni di base
Uso della Guida TV
Visualizza pubblicità
A seconda del Paese selezionato, questo televisore supporta il sistema GUIDE Plus+ nella modalità DVB-T o analogica
È necessaria l’immissione o l’aggiornamento del codice di avviamento postale. Seguire le istruzioni dei messaggi.
È anche possibile impostare manualmente dal Menu funzioni
“Aggiorna” / “Codice postale” nelle “Impostazioni GUIDE Plus+” (pag. 33)
Immettere il codice postale quando si usa questa funzione per la prima volta. Se si immette un codice postale
dell’area sbagliato, o non lo si immette, gli annunci pubblicitari potrebbero non essere visualizzati correttamente.
Visualizzare gli annunci pubblicitari
OPTION
Per cambiare annuncio pubblicitario Per tornare alla Guida TV
Nota
Per aggiornare continuamente le informazioni bisogna che la notte il televisore sia lasciato nella modalità standby.
Per visualizzare l’annuncio pubblicitario più recente
“Aggiorna” in “Impostazioni GUIDE Plus+” (pag. 33)
OPTION
o
BACK/
RETURN
21

Visione del Televideo

I servizi Televideo sono le informazioni di testo fornite dalle emittenti. Le caratteristiche potrebbero variare secondo le emittenti.
Cos’è la modalità FLOF (FASTEXT)?
Nella modalità FLOF, sulla parte inferiore dello schermo vengono situati quattro soggetti con colori diversi. Per accedere a maggiori informazioni su uno di questi soggetti, premere il tasto con il colore corrispondente. Questa comoda funzione permette l’accesso veloce alle informazioni sui soggetti visualizzati.
Cos’è la modalità TOP? (nel caso della trasmissione di testo TOP)
TOP è un particolare miglioramento del servizio Televideo standard che permette una ricerca più facile e serve da guida efficace.
Rassegna veloce delle informazioni Televideo disponibili Selezione passo passo di facile uso dei fatti di attualità Informazioni dello stato della pagina sulla parte inferiore dello schermo
Pagina su / giù disponibile
Per selezionare i blocchi dei soggetti
Per selezionare il soggetto seguente dentro il blocco del soggetto (Dopo l’ultimo soggetto, si passa al blocco del soggetto successivo.)
Cos’è la modalità Lista?
Nella modalità Lista, sulla parte inferiore dello schermo vengono situati quattro numeri di pagina con colori diversi. Ciascuno di questi numeri può essere modificato e memorizzato nella memoria del televisore. (“Memorizzazione delle pagine guardate frequentemente”, pag. 23)
Per cambiare modalità “Televideo” nel menu Funzioni (pag. 32)
AV
DIRECT TV REC
ASPECT
MENU
N
EXIT
1
Rosso
Verde
Blu
Selezionare Televideo
TEXT
Visualizza la pagina indice (il contenuto varia secondo le emittenti)
Giallo
Numero della pagina attuale
Numero della pagina secondaria
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
Ora / data
TELETEXT
INFORMATION
Barra dei colori
Verde
Giallo Blu
Quando viene visualizzata la barra del blu
OPTION
TEXT STTL
ghi
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
2
Selezionare la pagina
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
Per regolare il contrasto
o
wxyz
su
giù
MENU
Rosso
o
(Corrisponde alla barra dei colori)
(premere tre volte)
EXIT
Per tornare al televisore
Per palesare i dati nascosti
Per palesare le parole nascoste, per es., le risposte della pagina dei quiz
MENU
Rosso
Per nascondere di nuovo
Rosso
PAGINA COMPLETA / PARTE SUPERIORE / PARTE INFERIORE
(PARTE SUPERIORE) (PARTE INFERIORE)
MENU
Verde
Normale (PAGINA COMPLETA)
22
(Espande la metà superiore)
(Espande la metà inferiore)
TENUTA
Per arrestare l’aggiornamento automatico
(Se si desidera mantenere la pagina attuale senza l’aggiornamento)
HOLD
Per continuare
HOLD
INDICE
Per tornare alla pagina indice principale
INDEX
Richiamo di una pagina preferita
Per vedere una pagina preferita memorizzata
STTL
Richiamare la pagina memorizzata nel tasto blu (Modalità Lista) L’impostazione della fabbrica è “P103”.
Visione su multiple finestre
Per guardare la TV e il Televideo su due finestre allo stesso tempo
MENU
(premere due volte)
Le operazioni sono possibili soltanto sulla schermata Televideo.
Selezionare Immagine e testo On o Off
Memorizzazione delle pagine guardate frequentemente
Per memorizzare le pagine guardate frequentemente nella barra dei colori
Quando è visualizzata una pagina
Per cambiare le pagine memorizzate
Tasto colorato che si desidera cambiare
Tasto colorato corrispondente
Immettere il numero della nuova pagina
mantenere premuto
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Il numero diventa bianco.
mantenere premuto
(Modalità Lista soltanto)
Visione della pagina secondaria
Per guardare la pagina secondaria (soltanto se il teletesto ha più di una pagina)
Appare sulla parte superiore dello schermo
Per guardare una pagina specifica
Immettere il
MENU
Blu
Pagine secondarie: Il numero delle pagine secondarie varia secondo le emittenti (fino a 79 pagine). Per la ricerca potrebbe essere necessario un certo tempo, durante il quale si può guardare la TV.
numero di 4 cifre
esempio: P6
mno
Informazioni di base
Visione del Televideo
Visione dei programmi TV in attesa di un aggiornamento
Per guardare la TV durante la ricerca di una pagina Televideo
Televideo si aggiorna automaticamente quando diventano disponibili nuove informazioni.
MENU
La pagina delle notizie ha una funzione che indica l’arrivo delle ultime notizie (“Notizie Flash”)
Giallo
Si cambia temporaneamente nello schermo TV
P108
(Non è possibile cambiare canale.)
Appare al completamento dell’aggiornamento
Per vedere la pagina aggiornata
Giallo
23

Visione degli ingressi esterni

Collegare il componente esterno (VCR, componente DVD, ecc.) per guardare dall’ingresso.
Per collegare il componente pag. 10, 11 e pag. 80
Il telecomando può controllare alcune funzioni del componente esterno selezionato.
Accendere il televisore
Se si esegue il collegamento usando un cavo SCART come esempio di 2 o 3 (pag. 11)
Riceve automaticamente i segnali di ingresso quando comincia la riproduzione
I segnali di ingresso vengono identificati automaticamente dal terminale SCART (8 piedini). Questa funzione è disponibile anche con i collegamenti HDMI (pag. 80).
Se la modalità di ingresso non viene selezionata automaticamente
Procedere con i passi e
Controllare l’impostazione del componente.
Visualizzare il menu di selezione ingresso
AV
Selezionare la modalità di ingresso del componente selezionato
Selezione ingresso
AV1
AV2/S
AV3 COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 TV Media Server
selezionare
guardare
ASPECT
OPTION
TEXT STTL
ghi
MENU
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
1
2 3
REC
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
Per tornare al televisore
TV
TV
L’ingresso può anche essere selezionato usando il tasto AV sul telecomando o sul pannello laterale del televisore. Premere ripetutamente il tasto finché viene selezionato l’ingresso desiderato. Non è possibile selezionare “Media Server” utilizzando il tasto AV sul pannello laterale del televisore. Per cambiare alternativamente tra AV2 e AV2S, spostare l’indicatore premendo il tasto del cursore destro e sinistro. Ciascuna modalità di ingresso può essere nominata o saltata
Gli ingressi saltati non vengono visualizzati quando si preme il tasto AV.
Guardare
4
Nota
Se il componente esterno è dotato della funzione di regolazione del formato, impostare su “16:9”. Per i dettagli, vedere il manuale di istruzioni del componente usato o rivolgersi al rivenditore.
Visualizza la modalità selezionata
“Nome ingresso” (pag. 43)
24
Funzionamento del componente con il telecomando del televisore
Il componente collegato al televisore può essere fatto funzionare direttamente con i tasti sotto di questo telecomando del televisore.
Interruttore di selezione per il funzionamento del componente collegato
Selezionare “DVD/VCR” per far funzionare un registratore DVD, lettore DVD, Player theatre, Blu-ray Disc theatre o VCR Panasonic
DVD/VCR
TV
“Modo di cambiare il codice per il tipo di componente” (vedere sotto)
Selezionare “TV” per utilizzare Registrazione su hard disk USB, Media Player o VIERA Link
“Registrazione su hard disk USB” (pag. 52) “Media Player” (pag. 58) “Controllo VIERA Link” (pag. 78)
Standby
Per disporre il televisore nella modalità standby / accendere il televisore
Riproduzione
Per riprodurre le videocassette / DVD / contenuto video
Arresto
Per arrestare le operazioni
Riavvolgimento / Salto / Ricerca
VCR: Per il riavvolgimento o la visione rapida delle immagini all’indietro DVD / contenuto video: Per saltare alla traccia o titolo precedente
(non disponibile per la registrazione USB HDD) Mantenere premuto per la ricerca all’indietro
Informazioni di base
Avanti veloce / Salto / Ricerca
VCR: Per l’avanti veloce o la visione rapida delle immagini in avanti DVD / contenuto video: Per saltare alla traccia o titolo seguente
(non disponibile per la registrazione USB HDD) Mantenere premuto per la ricerca in avanti
Pausa
Per far una pausa / Continuare DVD: Mantenere premuto per la riproduzione lenta
PROGRAMME
Canale Su / Giù
Seleziona canale
REC
Registrazione
Per cominciare la registrazione
Modo di cambiare il codice per il tipo di componente usato
Ciascun tipo di componente Panasonic ha il proprio codice di comando a distanza. Cambiare il codice secondo il componente che si desidera far funzionare.
DVD/VCR
TV
Regolare la posizione su “DVD/VCR” Mantenere premuto durante le operazioni seguenti
abc def
jkl
ghi
Immettere il codice appropriato (vedere la tabella sotto)
mno
tuvpqrs
wxyz
Premere
Visione degli ingressi esterni
Tipo di componente Codice
Registratore DVD, Lettore DVD 70 (impostazione predefinita)
Lettore theatre, Blu-ray Disc theatre 71
VCR 72
Nota
Accertarsi che il telecomando funzioni correttamente dopo il cambiamento del codice. I codici potrebbero venire ripristinati ai valori predefiniti se si sostituiscono le batterie. Alcune operazioni potrebbero non essere possibili con alcuni modelli di componenti.
25

Modo di usare VIERA TOOLS

Usando la funzione VIERA TOOLS si può accedere facilmente ad alcune caratteristiche speciali.
Visualizzare le icone delle caratteristiche
T
O
A
1
EXIT
T
O
A
O
R
L
E
S
I
V
2
3
O
R
L
E
S
I
V
Selezionare una caratteristica
selezionare accedere
Controllo VIERA Link
Seguire le operazioni di ciascuna caratteristica
Controllo VIERA Link “Controllo VIERA Link” (pag. 78)
TV
Per tornare al
televisore
EXIT
o
Quando sono collegati due o più apparecchi compatibili, viene visualizzata una schermata di selezione. Selezionare la descrizione corretta e accedere.
Foto
“Modalità foto” (pag. 56)
Quando sono collegati due o più apparecchi disponibili, viene visualizzata una schermata di selezione. Selezionare la descrizione corretta e accedere.
Video
“Modalità video” (pag. 58)
Quando sono collegati due o più apparecchi disponibili, viene visualizzata una
T
O
A
O
R
L
E
S
I
V
schermata di selezione. Selezionare la descrizione corretta e accedere.
Musica
“Modalità musica” (pag. 61)
Quando sono collegati due o più apparecchi disponibili, viene visualizzata una schermata di selezione. Selezionare la descrizione corretta e accedere.
26
VIERA CAST
“VIERA CAST™” (pag. 71)
Media Server “Utilizzo delle funzionalità DLNA®” (pag. 68)
Nota
Se la funzione selezionata non è disponibile, è possibile visualizzare la dimostrazione per il suo utilizzo. Premere il tasto OK per visualizzare la dimostrazione dopo aver selezionato la funzione non disponibile.

Modo di usare le funzioni dei menu

I vari menu permettono di fare le impostazioni per le immagini, il suono e altre funzioni.
Visualizzare il menu
ASPECT
MENU
OPTION
TEXT STTL
@
ghi
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
1 2
3
MENU
Selezionare il menu
Menu principale
Immagine
Audio
Impostazione
(esempio: Menu Immagine)
Selezionare l’opzione
Menu immagine
Modo Immagine Dinamico
Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Temp colore Colore intenso Modalità Eco
Visualizza le funzioni che possono essere impostate (varia secondo il segnale di ingresso)
1/2
60
0
30
5
0 Calda Off Off
(esempio: Menu Immagine)
accedere
selezionare
selezionare
Informazioni di base
REC
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
Per tornare in qualsiasi momento ai programmi TV
EXIT
Per tornare alla schermata precedente
BACK/
RETURN
TV
Regolare o selezionare
4
Scegliere una delle alternative
Temp colore Normale
Regolare usando la barra di scorrimento
Nitidezza 5
Selezionare la schermata successiva
Sicurezza bambini Accedere
Menu immagine
Modo Immagine Dinamico Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Temp colore Colore intenso Modalità Eco
Calda Off Off
(esempio: Menu Immagine)
Numero e posizioni delle alternative
Cambiamento
Spostamento
Visualizza la schermata seguente
1/2
60
0
30
5
0
Per ripristinare le
impostazioni
Per ripristinare soltanto le impostazioni delle immagini
“Impostazioni originali” nel menu
Immagine (pag. 28)
Per ripristinare soltanto le impostazioni del suono
“Impostazioni originali” nel Menu
audio (pag. 30)
Per inizializzare tutte le impostazioni
“Impostazioni originali” nel
Menu funzioni (pag. 33)
cambiare
memorizzare o accedere ( Necessario per
alcune funzioni)
Modo di usare VIERA TOOLS
Modo di usare le funzioni dei menu
Per cambiare le pagine dei menu
su
giù
Immettere i caratteri con il menu di immissione libera
Per alcune opzioni si possono immettere liberamente nomi o numeri.
Input utente
Nome
A B C D E F G H I J K L M N U V W X Y Z À È É Ì Í Ï Ò Ó a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z à è é ì í ï ò 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . * _
O P Q R S T Ù Ú ! : #
o p q r s t
ó
ù ú ( ) + -
I caratteri possono essere impostati usando i tasti numerici.
“Tabella dei caratteri per i tasti numerici” (pag. 84)
Immettere un carattere alla volta
selezionare
impostare
Memorizza
BACK/
RETURN
27
Modo di usare le funzioni dei menu
Lista dei menu
28
Menu
Modo Immagine
Immagine
Contrasto, Luminosità, Colore, Nitidezza
Tinta
Temp colore
Colore intenso
Pellicola invertibile
Modalità Eco
P-NR
3D-COMB
Pannello
Impostazioni originali
Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Modalità immagine di base (Dinamico / Normale / Cinema / THX (True Cinema) / Game / Foto / Professionale1 / Professionale2)
In ciascun Modo Immagine e modalità di ingresso, è possibile regolare e memorizzare Contrasto, Luminosità, Colore, Nitidezza, Tinta, Temp colore, Colore intenso, Modalità Eco, P-NR e 3D-COMB in base alle proprie specifiche esigenze di visione.
Impostare per ciascun segnale di ingresso.
Dinamico : Produce un migliore contrasto e nitidezza delle immagini per la visione
Normale : Cinema : Per la visione di film in ambienti scuri con esaltazione di contrasto, nero
THX (True Cinema)
Game :
Foto : Impostare “Pellicola invertibile” su “On” per ottenere una corretta qualità
Professionale 1 / 2
Aumenta o riduce i livelli di queste opzioni secondo le proprie preferenze
Con una sorgente di segnale NTSC collegata al televisore, si può regolare la tinta delle immagini secondo i propri gusti.
Soltanto per la ricezione dei segnali NTSC
Permette di impostare la tonalità generale del colore delle immagini
(Fredda / Normale / Calda)
Non valida quando “Modo Immagine” è impostato su “THX (True Cinema)”, “Professionale 1” o “Professionale 2”.
Regola automaticamente i colori rendendoli vividi (Off / On)
Non valida per il segnale PC. Non valida se “Modo Immagine” è impostato su “Professionale 1” o “Professionale 2”.
Consente di applicare un effetto all’immagine, come ad esempio pellicola invertibile (Off / On)
Questa funzione è disponibile quando “Modo Immagine” è impostato su “Foto”.
Funzione di controllo automatico della luminosità Regola automaticamente le impostazioni delle immagini secondo le condizioni ambientali di illuminazione (Off / On)
Riduzione del disturbo delle immagini Riduce automaticamente il disturbo delle immagini e il disturbo del flicker nelle parti di contorno delle immagini (Off / Minimo / Medio / Massimo)
Non valida per il segnale PC. Non valida se “Modo Immagine” è impostato su “Professionale 1” o “Professionale 2”.
Conferisce maggiore vividezza alle immagini ferme o in movimento lento (Off / On)
Si potrebbero a volte vedere delle forme di colore durante la visione dei fermi immagine o delle immagini al rallentatore. Impostare su “On” per visualizzare dei colori più nitidi e più accurati.
Soltanto con la ricezione dei segnali PAL o NTSC Non valida per RGB, S-Video, Component, PC, HDMI e Media Player.
Per spegnere lo schermo quando si seleziona “Off” (Off / On)
L’audio rimane attivo anche quando lo schermo viene spento. Premere un pulsante qualsiasi per accendere lo schermo. Questa funzione è efficace per ridurre i consumi energetici quando si ascolta l’audio senza guardare lo schermo del televisore.
Premere il tasto OK per ripristinare la modalità di visione immagini dell’ingresso selezionato alle impostazioni predefinite
nei luoghi molto chiari. Consigliata per la visione in condizioni di illuminazione ambientale normali.
e riproduzione del colore
:
Riproduce accuratamente la qualità originale dell’immagine senza alcuna alterazione. Consigliato per la riproduzione del disco THX (disco con logo “THX”)La modalità THX è utilizzata per riprodurre le impostazioni dell’immagine adottate dai professionisti, per riprodurre fedelmente la qualità dell’immagine dei film THX Certified.
I film THX Certified presentano il logo “THX” sul disco. “True Cinema” viene visualizzato invece di “THX” nella modalità di ingresso PC, Media Player e Operazioni di manutenzione di rete.
Segnale di veloce risposta per produrre immagini adatte specialmente ai videogiochi
Non utilizzabile nella modalità TV Il tempo continuo impiegato nella modalità Game può essere visualizzato sulla parte superiore destra dello schermo
“Mostra tempo di gioco” (pag. 32)
di immagine per le foto
Per ingresso HDMI, Media Player e Operazioni di manutenzione di rete
: Consente di configurare le impostazioni per le immagini professionali in
“Impostazioni avanzate”, “Impostazioni Blocco” e “Copia regolazione””
pag. 48
Questa modalità è disponibile solo quando “Avanzamento(isfccc)” nel menu Funzioni è impostato su “On”.
Non valida in VIERA CAST Se queste modalità vengono impostaste da un rivenditore professionale certificato, “Professionale 1” e “Professionale 2” possono essere visualizzati come “isf Giorno” e “isf Notte”.
Loading...
+ 64 hidden pages