Panasonic TX-P46G20ES, TX-P42G20E, TX-P50G20ES, TX-P50G20E, TX-P46G20E User Manual

...
Инструкции за работа
Модел No.
TX-P42G20E TX-P42G20ES TX-P46G20E TX-P46G20ES TX-P50G20E TX-P50G20ES
елевизор
Благодарим ви, че закупихте този продукт на Panasonic. Моля прочетете тези инструкции внимателно, преди да използвате продукта. Запазете ги за справка в бъдеще. Изображенията, показани в тази инструкция, са само с илюстративна цел. Ако се наложи да се свържете с местния дилър на Panasonic за съдействие, потърсете информация за контакт в картата към Паневропейската гаранция.
Български
TQB0E0904M
Изпитайте удивително ниво на мултимедийно вълнение
Насладете се на богата мултимедийна функционалност
VCR
2
Усилвател със
система от тонколони
DVD записващо
Устройство
DVD плеър
USB HDD
Забележка за DVB функциите
Този телевизор е проектиран така, че да отговаря на стандартите (към август 2009 г.) за цифрови ефирни услуги DVB-T (MPEG2 и MPEG4-AVC услуги DVB-C (MPEG2 и MPEG4-AVC Консултирайте се с местния си дилър за наличността на DVB-T услуги в района ви. Консултирайте се с кабелния оператор за наличността на DVB-C услуги за този телевизор.
Този телевизор може да не работи правилно при сигнал, който не отговаря на ● стандартите за DVB-T или DVB-C. Не всички функции се предлагат в различните страни и райони и от различните
доставчици и оператори. Не всички модули на общия интерфейс (CI) работят правилно на този телевизор.
Консултирайте се с оператора относно наличния CI модул. Този телевизор може да не работи правилно с CI модул, който не е одобрен от
оператора. Могат да бъдат наложени допълнителни такси в зависимост от оператора.
Не се гарантира съвместимост с бъдещи DVB услуги.● Проверете най-новата информация за наличните услуги на следната страница в ● Интернет. (Само на английски език)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
(H.264)).
(H.264)) и цифрови кабелни

Съдържание

Обезателно прочетете
Предпазни мерки ·················································· 4 (Предупреждение / Внимание)
Бележки ● ································································· 5 По
ддръжка ● ···························································· 5
SD карта
Видеокамера
Компютър
Сателитен приемник
За записване и възпроизвеждане на съдържание с това и всяко друго устройство може да се изисква разрешение от притежателя на авторското или друго подобно право върху съдържанието. Panasonic няма правомощието и не ви дава такова разрешение, като изрично отрича да има право, възможност или намерение да получава подобно разрешение от ваше име. Ваша е о използвате това и всяко друго устройство в съответствие с приложимото в страната ви законодателство за авторското право. Проверете това законодателство за повече информация относно съответните закони и нормативни актове или се свържете с притежателя на правата върху съдържанието, което желаете да записвате или възпроизвеждате.
Тоз и продукт е лицензиран в патентното портфолио на AVC с лиценз за лична и нетърговска употреба от страна на потребителя да: (а) кодира видео в съответствие със стандарта AVC („AVC видео”) и/или (б) декодира AVC видео, което е било кодирано от потребител, извършващ лична и нетърговска дейност, и/или е било придобито от доставчик, лиц предоставя, нито ще се подразбира, лиценз за каквато и да е друга употреба. Можете да получите допълнителна информация от MPEG LA, LLC. Посетете http://www.mpegla.com.
ензиран да доставя AVC видео. He се
тговорността да
Кратко ръководство
Аксесоари / Опции ··································6
Идентифициране на управлението ··········································· 8
Основни връзки
Авто настройка
····································· 10
······································ 12
Насладете се на телевизора си!
Основни функции
Гледане на телевизия ● ········································ 16 Използване на TV Информация ● ························ 20 Че
тене на телетекст ● ··········································· 22
Възпроизв устройства ···························································
Как се използват VIERA TOOLS ● ························· Как се използват функциите на менюто ● ············
еждане на сигнал от външни
Допълнителни функции
Пренастройка от менюто Настройки ● ················· 34 Настройка и редактиране на канали (DVB) ● ······ 36 Настройка и редактиране на канали (Аналогов) ● ····· 38 Програмен таймер ● ·············································· 40 Де
тска защита ● ····················································· 42
Вхо
дни етикети ● ···················································· 43
Изпо
лзване на Общия интерфейс ● ····················· Начални настройки ● ············································· 45 Ак
туализиране на софтуера на телевизора ● ····· 46 Използване на телевизора за компютърен екран ● ····· 47 Допълнителни настройки на картината ● ············ 48 USB HDD записв Изпо
лзване на медиен плеър ● ···························· 54
Изпо
лзване услугите на мрежата ● ······················ 62
(DLNA
/ VIERA CAST)
Функции за свързване ········································ 72 (Q-Link / VIERA
Външни устройства ● ············································ 80
ане ● ··········································· 50
Link)
Често задавани въпроси и др.
Техническа информация ● ···································· 82 Често задавани въпроси ● ···································· 87 Лиц
енз ● ································································· 90
Специфик
ации ● ···················································· 91
24 26 27
44
ръководство
Кратко
Основни
Допълнителни
Често задавани
въпроси и др.
3

Предпазни мерки

Предупреждение
Боравене с щепсела и кабела на захранването
Вкарайте щепсела докрай в контакта. (Ако щепселът е хлабав, той може да се нагрее и да причини пожар.)
Ocигyрeтe cи лeceн дocтъп дo кoнтaктa нa зaxpaнващия кaбeл.
За да предотвратите токов удар, се уверете, че заземителният жак на захранващия щепсел е сигурно свързан.
Апарат с конструкция КЛАС 1 трябва да бъде свързан към главен мрежов изход с предпазна заземителна • връзка.
Не докосвайте захранващия щепсел с мокра ръка. (Това може да причини токов удар.)
Не използвайте захранващи кабели, които не са доставени с този телевизор. (Може да се причини пожар ● или токов удар.) Не повреждайте захранващия кабел. (Повреден кабел може да причини токов удар.)
Не местете телевизора, когато кабелът е включен в контакт.• Не поставяйте тежки предмети върху кабела или него самия близо до силно нагряти предмети.• Не усуквайте кабела, не го прегъвайте прекомерно и не го опъвайте.• Не дърпайте кабела. Дръжте корпуса на щепсела, когато изключвате захранването.• Не ползвайте повреден щепсел или к
Ако откриете някаква нередност, веднага извадете щепсела!
онтакт
Променлив ток (AC) 220-240 Волта 50 / 60 Hz
4
Захранване
Тоз и телевизор е предназначен за използване при
AC 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Не отстранявайте капаците и НИКОГА не модифицирайте телевизора сами
Не махайте задния капак на телевизора. Може да ● се стигне до контакт с части под напрежение. Вътре няма части, които да могат да бъдат поправени от потребителя. (Високо волтови компоненти могат да причинят сериозен токов удар.) Дайте телевизора за проверка, настройка или
поправка в местния дилър на Panasonic.
Не излагайте на дъжд или на прекомерна влага.
За да предотвратите повреда, която може да причини
удар от електрически ток или пожар, не излагайте телевизора на дъжд или прекомерна влага. Не слагайте на уреда съдове с течности, като напр. вази и не излагайте телевизора на капеща или течаща вода.
Не излагайте на пряка слънчева светлина и други източници на топлина
Избягвайте излагането на телевизора на пряка ● слънчева светлина и други източници на топлина.
За да се предотврати пожар, никога не дръжте свещи или други източници на открит пламък близо до този продукт
Не поставяйте чужди тела в телевизора
Не позволявайте в устройството да паднат някакви ● предмети през отворите за проветряване. (Може да възникне пожар или токов удар.)
Не поставяйте телевизора на наклонени или нестабилни повърхности
Телевизорът може да падне или да се прекатури.
Използвайте само определените стойки / уреди за закрепване
Използването на неодобрени стойки или други ● фиксиращи приспособления може да доведе до нестабилност на апарата и риск от нараняване. Помолете Вашия местен дилър на Panasonic да извърши настройка. Използвайте одобрени стойки (стр. 7) / скоби за
окачване на стена (стр. 6).
Не позволявайте на деца да боравят с SD карта
Както всички дребни предмети, SD картите ● могат да бъдат погълнати от малки деца. Моля отстранете SD карта незабавно след ползване и я съхранявайте на недостъпно за деца място.
Внимание
Когато почиствате телевизора, извадете
щепсела от контакта
Почистването на енерго блока може да причини токов удар.
Ако не използвате телевизора продължително
време, изключете го от мрежата
Тоз и телевизор все още консумира някакво ● електричество дори и в режим Off, щом щепсела на захранването е свързан със захранен контакт.
Транспортирайте само във вертикално
положение
Транспортирането на телевизора с дисплея нагоре или
надолу може да причини повреда във вътрешните връзки.
Осигурете достатъчно място наоколо за
излъчена топлина
Минимално разстояние
При използване на ● стойката, спазвайте разстоянието
7
между долната част на телевизора и повърхността на пода. Ако използвате скоба
(см)
за окачване на стена, следвайте доставеното с нея ръководство.
10
10
10
Не блокирайте задните въздушни отвори
Покриването на вентилацията със завеси,
вестници, покривки и т.н. може да предизвика прегряване, пожар или удар от електрически ток.
Не излагайте Вашия слух на
прекомерно силен звук от слушалките
Можете да си причините трайно увреждане на слуха.
Не прилагайте голяма сила или
физическо въздействие върху екранния панел
Това може да причини повреди, които да доведат до нараняване.
Телевизорът е тежък Необходими са
най-малко двама души за местене, монтиране и сваляне на телевизора. Закрепете както е показано, за да предотвратите падане или преобръщане на телевизора, които могат да предизвикат нараняване.

Бележки

Функция авто готовност на захранването
Не изобразява статична картина за дълго време
Поради тази причина образът остава върху плазмения екран („задържане на образ”). Това не се счита за повреда и не се покрива от гаранцията.
Типични неподвижни образи
Номер на програмата и други ● логота
Образ, показан в режим 4:3 Видео игра ● Компютърен образ
За да се предотврати задържане на образ, контрастът автоматично се намалява след няколко минути, ако не се излъчват сигнали или не се извършват операции. (стр. 87)
Телевизорът автоматично ще премине в режим на ● готовност в следните случаи:
в продължение на 30 минути не се получава сигнал и • не се извършват действия в аналогов режим в основното меню е активно „Автомат. Изключване” (стр. 19)
в избрания в „Автом. Стендбай” период не е • извършено никакво действие (стр. 33)
Тази функция не засяга записването с програмния
таймер, запис Direct TV и запис One Touch.
Дръжте телевизора далеч от следните
типове оборудване
Електронно оборудване ● В частност, не поставяйте видео оборудването близо до телевизора. (Електромагнитно смущение може да изкриви образи / звук.)
Оборудване с инфрачервен сензор
Тоз и телевизор също така излъчва инфрачервени лъчи. (Това може да повлияе работата на други уреди.)

Поддръжка

Първо отстранете захранващия кабел от контакта.
Екранен панел, Корпус, Подставка
Редовна грижа: Внимателно избърсвайте повърхността на екранния панел, корпуса и стойката с мека кърпа, за да отстраните замърсяванията и отпечатъците. За упорити замърсявания: Навлажнете мека кърпа с чиста вода или разреден неутрален почистващ препарат (1 част препарат в 100 части вода). След това изцедете кърпата и избършете повърхността. Накрая забършете влагата.
Внимание
Не използвайте кърпи от твърда материя и не търкайте повърхността твърде силно. Това може да причини появата на драскотини.
Погрижете се да не излагате повърхностите на телевизора на вода и почистващи препарати. ● Проникването на течност в телевизора може да причини повреда. Погрижете се да не излагате повърхностите на препарати против насекоми, разтворители, разредители и други
летливи вещества. Това може да наруши качеството на повърхността или да доведе до обелване на боята. Повърхността на екранния панел е специално третирана и може лесно да бъде увредена. Внимавайте да ● не почуквате или драскате повърхността с нокти или други твърди предмети. Не допускайте продължителен контакт на корпуса и стойката с гума или материали от PVC. Това може да наруши качеството на повърхността.
Захранващ кабел
Избърсвайте захранващия кабел със суха кърпа на регулярни интервали. Влага и прах могат да доведат до пожар или токов удар.
5

Аксесоари / Опции

Стандартни аксесоари
Дистанционно
управление
N2QAYB000490
Инструкции за работа
Проверете дали всички показани аксесоари и елементи са налице
Батерии за
дистанционното управление (2)
R6
Подставка
стр. 7
Скоба
стр. 10
Захранващ
кабел
стр. 10
Феритна сърцевина (2)
стр. 81
Паневропейска гаранция
Този продукт съдържа части (например найлонови торбички), които представляват потенциална опасност за малки
деца, тъй като могат да бъдат погълнати или вдишани. Дръжте тези части на място, недостъпно за малки деца.
Опционни аксесоари
Адаптер за безжична
LAN мрежа
DY-WL10E-K
Свържете се с най-близкия дилър на Panasonic, за да закупите препоръчаните допълнителни принадлежности. За допълнителна информация вижте упътването на допълнителните принадлежности.
Внимание
За да използвате адаптера за безжична LAN мрежа, е необходимо ● получаване на точка за достъп. Препоръчва се да използвате адаптера за безжична LAN мрежа с удължителя.
За да избегнете смущения от радиовълните, дръжте телевизора далеч от техника
като други устройства за безжична LAN мрежа, микровълнови печки и оборудване, използващо сигнали с честота 2,4 GHz и 5 GHz, когато използвате адаптера за безжична LAN мрежа. В противен случай са възможни неизправности В зависимост от размера на района, тази допълнителна принадлежност ● може да не се предлага. Можете да намерите допълнителна информация за адаптера за безжична
LAN мрежа на следната страница в Интернет. (Само на английски език) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Използвайте феритни сърцевини за съответствие със стандарт EMC.
.
Скоба за окачване на стена
TY-WK4P1RW
Винт за закрепване на телевизора на скобата за окачване на стена (не се доставя с телевизора)
Дължина на винта: най-малко 15 мм и най-много 30 мм
Задна част на телевизора
400 мм
300 мм
6
Отвори за монтаж на конзола за стена
(Преглед отстрани)
Предупреждение
Ако използвате други скоби за окачване на стена или ако монтирате такива скоба сами, рискувате да се
нараните или да повредите продукта. С цел да гарантирате добрата работа и безопасността на телевизора, обърнете се към дилъра си или към други лицензирано лице за монтажа на скобата за окачване на стена. Всички повреди, причинени от монтаж без квалифициран техник, правят гаранцията ви невалидна. Внимателно прочетете инструкциите, придружаващи допълнителните принадлежности, и се уверете с
абсолютна сигурност, че сте направили необходимото, за да предпазите телевизора от падане. При инсталиране боравете внимателно с телевизора тъй като подлагането му на удар или други ● сили може да причини повреда. Внимавайте при монтиране на скобите за окачване на стена. Преди да монтирате скоба към стена ● винаги проверявайте дали в стената няма електрически кабели или тръбопроводи. Ако не използвате телевизора дълго време, демонтирайте го от закачващата подложка, за да ● предотвратите падане и нараняване.
Монтаж на подставката
Предупреждение
Не разглобявайте или модифицирайте подставката.
В противен случай телевизорът може да падне и да се повреди, и да причини нараняване на човек.
Внимание
Не използвайте никакви други телевизори или екрани.
В противен случай телевизорът може да падне и да се повреди, и да причини нараняване на човек.
Не използвайте подставката, ако тя се огъне или повреди физически.
Използването на физически повредена подставка може да причини нараняване. Незабавно се свържете с ● местния дилър на Panasonic.
При поставяне се уверете, че всички винтове са здраво затегнати.
Ако не бъде обърнато внимание на правилното затягане на винтовете по време на сглобяването, стойката ● няма да бъде достатъчно здрава, за да издържи телевизора и той може да падне, да се повреди или да причини нараняване.
Уверете се, че телевизорът няма да падне.
Ако телевизорът бъде съборен или деца се качат на стойката при вече монтиран телевизор, той може да ● падне и да причини нараняване.
Необходими са най-малко двама души за монтиране и сваляне на телевизора.
Ако не присъстват двама или повече души, телевизорът може да бъде изпуснат и да причини нараняване.
ръководство
Кратко
Монтажни винтове (3)
(сребърни)
M5 × 18
Монтаж на подставката
Използвайте монтажните винтове , за да закрепите здраво крака към основата .
Уверете се, че винтовете са стегнати здраво.● Насилването на винтовете в обратна посока ще ● повреди резбата.
Закрепване на телевизора
Използвайте монтажните винтове, за да притегнете здраво.
Уверете се, че винтовете са стегнати здраво.
Работете върху хоризонтална и равна повърхност.
Монтажни винтове (4)
(черни)
Крака
TBLA3828
TX-P42G20E
(
TX-P42G20ES
TBLA3834
TX-P46G20E TX-P46G20ES TX-P50G20E
(
TX-P50G20ES
M5 × 30
Основа
TBLX0149
)
)
D
(TX-P42G20E)
TBLX0162
(TX-P42G20ES)
TBLX0150
TX-P46G20E
(
TX-P50G20E
TBLX0163
TX-P46G20ES
(
TX-P50G20ES
A
Предна част
)
)
Аксесоари / Опции
Регулиране на ъгъла на панела
Не поставяйте предмети и не дръжте ръцете си в ● периметъра на завъртане.
(Преглед от горе)
: 15°
TX-P42G20E
(
TX-P42G20ES
)
: 10° TX-P46G20E TX-P46G20ES TX-P50G20E
(
TX-P50G20ES
инсталиране на
)
B
Изглед от
(
долу
Отвори за
подставката
Знак със стрелка
)
D
7

Идентифициране на управлението

Дистанционно управление
Инсталиране / сваляне на батериите на дистанционното управление
Дръпнете,
1
Кука
за да отворите
2
Обърнете внимание на правилния поляритет (+ или -)
Внимание
Неправилното инсталиране може да причини теч на батерията и корозия, водещи до повреда на дистанционното управление.
He смесвайте стари и нови батерии. He смесвайте различни видове батерии (например алкални и манганови батерии). He използвайте презареждащи се батерии (Ni-Cd). He горете и не чупете батериите. He излагайте батериите на висока температура, например на директна слънчева светлина, огън или др. подобни.
Не разглобявайте и не променяйте дистанционното управление.
Медия плейър (стр. 54)
Превключва в режим за преглед на /
слушане от SD карта и USB устройство
Ключ за Вкл. / Изкл. на режим стенд-бай
Поставя в или извежда телевизора от стенд-бай
Основно меню (стр. 27)
Натиснете за достъп до менюта Картина,
Звук и Основно меню
Аспект (стр. 18)
Променя аспект съотношението от
списъка „Избери формат” Изборът е възможен и чрез многократно
натискане на този бутон до достигане на желания аспект съотношение
Информация за Канал / програмата
(стр. 17)
Показва информация за канала и
програмата
VIERA Link Меню (стр. 76)
Отваря VIERA Link Меню
OK
Потвърждава избора
Натиснете след като сте избрали ● позиция, за да можете бързо да смените канала Показва списъка с канали
Меню опции (стр. 19)
Лесно настройване на опциите за
звук и картина
Цветни бутони
Използват се за избор, навигация и ● изпълнение на различни функции
Телетекст (стр. 22)
Превключва в режим на телетекст
Субтитри (стр. 18)
Показва субтитри
Цифрови бутони
Сменя каналите и телетекст страниците Настройва знаците Включва телевизора, когато същият е в ● режим стенд-бай (Натиснете за около 1 секунда)
Спиране на звука
Изключва или включва звука
MENU
n
i
L
A
R
E
I
V
OPTION
TEXT
SD CARD
ASPECT
R
E
I
V
k
STTL
ghi
REC
INPUT
DIRECT TV REC
T
O
A
O
L
S
INDEX HOLD
abc def
jkl
tuvpqrs
LAST VIEW
PROGRAMME
DVD/VCR
AVTV
EXIT
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
mno
wxyz
TV
Бутони за избор на входен режим
TV - превключва телевизора на DVB-C /
DVB-T / Aналогов режим (стр. 16)
AV - превключва между AV входните
режими от списъка „Избор на вход” (стр. 24)
Запис Direct TV (стр. 74 и стр. 76)
За незабавен запис на програма от
DVD записващо устройство или VCR, свързани посредством Q-Link или
VIERA Link
VIERA CAST (стр. 71)
Показва началния екран VIERA CAST
Край
Връща се към телевизионния екран
VIERA TOOLS (стр. 26)
Показва икони за някой специални
функции и осигурява лесен достъп
TV Информация (стр. 20)
Извежда на екрана TV Информация
Курсорни бутони
Служат за избор и настройка
Връщане
Връща към предходното меню / страница
Задържане
Спира / пуска картината (стр. 17)● Задържа текущата телетекст страница ● (в режим телетекст) (стр. 22)
Индекс (стр. 23)
Връща към индекс страницата на
телетекста (в режим телетекст)
Последно гледане (стр. 19)
Превключва на последно гледания
канал или последно използвания входен режим
Канали нагоре / надолу
Избира каналите в последователен ред
Управление на свързани устройства
(стр. 25, 52 и стр. 78)
Затворете
8
Сила на звука нагоре / надолу
TV
1
2
Common Interface
F
TV
AV
HDMI 4
AV 3
V
L
R
TV
Приемник на телевизора за сигнала от дистанционното управление
Не слагайте никакви предмети между дистанционното ● управление и сензора за дистанционното управление на.
Сензор на C.A.T.S. (Система за автоматична настройка на контраста)
CI гнездо (стр. 44) Изходи USB 1 / 2 (стр. 14, 50, 54 и стр. 63)
Избор на функция
Сила на звука / Контраст / Яркост / Цвят / Рязкост / Нюанс
(Сигнал NTSC) / Бас (Режим „Музика” или „Говор” в мeнюто нa звукa) / Тембър (Режим „Музика” или „Говор” в мeнюто нa звукa) / Баланс / Автоматични настройки (стр. 34 и стр. 35)
Сменя входящия режим
Увеличава или намалява позицията на канала с едно. Когато дадена функция е вече избрана, натиснете, за да
Гнездо за SD карта
(стр
. 54)
увеличите или намалите нивото на избраната функция. Включва телевизора, когато същият е в режим стенд- бай.
(Натиснете за около 1 секунда)
HDMI4 вход
(стр. 81)
Жак за слушалки
(стр. 81)
AV3 терминали
(стр. 81)
Измерва осветеността на помещението, за да настрои ● качеството на картината, ако в Меню картина за „Еко-режим” е зададено „Вкл.” (стр. 28)
Светодиод на захранването и таймера
Стенд-бай: червена Вкл.: зелена Програмен таймер включен: оранжево Тече запис с програмния таймер, запис Direct ● TV или запис One Touch: оранжево (примигва) В режим Стендбай с включен програмен
таймер, запис Direct TV или запис One Touch. червено с примигване в оранжево
При използване на дистанционно управление показва, че телевизорът е получил команда.
ръководство
Кратко
Идентифициране на управлението
Ключ за Вкл. / Изкл. на захранването
Включва телевизора или го връща в режим стенд-бай от дистанционното управление
Използване на екранните менюта
Екранното меню осигурява достъп до много от функциите на този телевизор.
Как се използва дистанционното управление
Преместете курсора / изберете елемент от менюто
Влезте в менюто / запазете направените настройки и опции
MENU
Отворете основното меню
Поле с ЕКРАННА ПОМОЩ – Инструкции за работа
Пример (Меню на звука):
Мeню нa звукa
Режим на звука Музика
Бас Тембър Баланс Слyшaлки
Сила на звука Отстояние Над 30см
MPX
Избери
Край Смяна Връщане
Изкл.Съраунд
Стерео
Прелисти нагоре
Прелисти надолу
RETURN
EXIT
1/2
0 0 0
11
0
Екранното ръководство ще ви помогне.
Преместете курсора / нагласете нивата / изберете от възможните опции
BACK/
Върнете се към предходното меню
Излезте от менюто и се върнете към екрана за гледане на телевизия
9

Основни връзки

Показаните външни устройства и кабели не се доставят с този телевизор. Моля, уверете се, че телевизорът е изключен от захранващия контакт, преди да свързвате или откачвате кабели или оборудване. Моля, уверете се, че телевизорът е изключен от захранващия контакт, преди да откачите захранващия кабел от телевизора.
Пример 1 Свързване на антена
Само телевизор
Задна част на телевизора
Променлив ток (АС) 220-240 Волта 50 / 60 Hz
Захранващ кабел
(в комплекта)
Скоба
Закрепяне на скобата
дупка
Вкарайте скобата в дупка
Екраниран SCART кабел
Натиснете докато фиксаторите и от двете страни щракнат
За да го откачите от телевизора:
фиксатори
Уверете се, че захранващият кабел е добре свързан.
За да я свалите от телевизора:
клипсове
Натискайте и двата
странични клипса
Връзване на кабелите
Поставете края
куки
За разхлабване:
между куките
DIGITAL
AUDIO
OUT
PC
AUDIO
OUT
RLR
COMPONENT
AUDIO
Y
IN
PB
L
PR
RGB VIDEO
RGB VIDEO
AV1 AV2
S VIDEO
Натиснете и двата фиксатора и издърпайте конектора на захранващия кабел, за да го освободите.
Антена
Кабел
HDMI
1
HDMI 2
(ARC)
HDMI
3
RF кабел
10
копче
Не увивайте заедно сателитните, ВЧ и мрежовите кабели
копчето
(това може да доведе до влошаване на образа).
Натискайте
Фиксирайте кабелите със скоби, ако е необходимо.
При използването на опционен аксесоар, ползвайте
инструкцията му, за да фиксирате кабелите.
Пример 2 Свързване на DVD записващо устройство или VCR
Пример 3 Свързване на DVD записващо устройство, VCR или сателитен приемник
Телевизор, DVD записващо устройство или VCR
Задна част на телевизора
Променлив ток (АС) 220-240 Волта 50 / 60 Hz
Захранващ кабел
(в комплекта)
COMPONENT
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
OUT
PC
AUDIO
RLR
OUT
Y
IN
PB
L
RGB
PR
VIDEO
RGB VIDEO
AV1 AV2
S VIDEO
Кабел
HDMI
1
HDMI 2
(ARC)
HDMI
3
Антена
Телевизор, DVD записващо устройство, VCR и сателитен приемник
Задна част на телевизора
Променлив ток (АС) 220-240 Волта 50 / 60 Hz
Захранващ кабел
(в комплекта)
COMPONENT
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
OUT
PC
AUDIO
RLR
OUT
Y
IN
PB
L
RGB
PR
VIDEO
RGB VIDEO
AV1 AV2
S VIDEO
Кабел
RF кабел
HDMI
1
HDMI 2 (ARC)
HDMI
3
Антена
ръководство
Кратко
Основни връзки
Екраниран SCART кабел
Екраниран
SCART кабел
RF кабел
Екраниран
DVD записващо
устройство или VCR
RF OUT
RF IN
RF кабел
HDMI кабел
Сателитен приемник
Екраниран
SCART кабел
DVD записващо
устройство или VCR
RF кабел
RF OUT
RF IN
Забележка
Използвайте AV1 / AV2 на телевизора за свързване на DVD записващо устройство / VCR, поддържащи Q-Link (стр. 74).
Можете да свържете устройства, съвместими с HDMI, към HDMI терминалите (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / ● HDMI4), като използвате HDMI кабел (стр. 80). Мрежова връзка
стр. 14 и стр. 63
Връзка Q-Link стр. 72
стр. 72 и стр. 73
Връзка VIERA Link Прочетете и упътването към устройството, което свързвате.
11

Авто настройка

Автоматично търсене и запаметяване на телевизионни канали.
Тези действия не са необходими, ако телевизорът е бил настроен от вашия дилър.● Моля, свържете (както е показано на стр. 10 и стр. 11) и настройте (ако е необходимо) свързаното ● устройство преди да стартирате „Автоматични настройки”. Моля, прочетете ръководството за работа на свързаното устройство за повече информация относно настройките.
Свържете телевизора със захранването и го
ASPECT
OPTION
TEXT
R
E
I
V
STTL
A
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
T
O
O
L
S
G
RETURN
INDEX HOLD
abc def
U
I
D
E
BACK/
1
2
3
включете
(Необходими са няколко секунди да се включи екранът)
Изберете език
Menüsprache
Deutsch Dansk Polski Srpski
English Svenska čeština Hrvatski
Français Norsk Magyar Slovenščina
Italiano Suomi Slovenčina Latviešu
Español Türkçe Български eesti keel
Português
Nederlands
Еλληνικά Românǎ Lietuvių
изберете
запазете
Изберете държава
Държава
Германия Дания Полша
Австрия Швеция Чехия
Франция Норвегия Унгария
Италия Финландия Словакия
Испания Люксембург Словения
Португалия Швейцария
Малта
Андора
Белгия Естония
Холандия Литва
Турция Гърция
Други
В зависимост от страната, която ● изберете, може да бъде поискано да изберете региона. В този случай изберете региона си.
изберете
запазете
ghi
jkl
tuvpqrs
REC
TV
mno
wxyz
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
4
Изберете режима, който желаете да настроите
Избор на TV сигнал
DVB-C
D
DVB-T
D
HD
DVB-T поддръжка за HD услуги
A
Аналогов
Aвтомат. настройки
: настройване (режимът ще бъде
настроен и ще бъдат потърсени наличните канали)
: без настройване
В зависимост от страната, която ● изберете, може да не се появи „DVB-C”. (стр. 91)
(продължава на следващата страница)
настройте / без настройване
изберете
12
5
Изберете „Aвтомат. настройки”
Избор на TV сигнал
DVB-C
D
DVB-T
D
HD
DVB-T поддръжка за HD услуги
A
Аналогов
Aвтомат. настройки
достъп
изберете
Започва автоматична настройка
Започва процесът „Автоматични настройки”, който ще открие и запази каналите. Съхранените канали и подредбата им са различни в различните страни, райони, системи на излъчване и условия на приемане на сигнала.
Автоматичните настройки са различни в зависимост от държавата, която изберете.
DVB-C мрежови настройки
Въведете стандартната честота и Мрежа ID, посочени от кабелния ви оператор. След това изберете „Aвтомат. настройки”.
DVB-C мрежови настройки
Честота Мрежа ID 41001
DVB-C Aвтоматични настройки
DVB-C Автоматични настройки
Прогрес
Това ще отнеме около 3 минути.
No.
1 2 3
Свободни TV: 3
Aвтомат. настройки
Име на канал
CBBC Channel BBC Radio Wales E4
Платени TV: 0 Радио: 0
362 MHz
0% 100%
Свободни TV Свободни TV Свободни TV
Търсене
Тип Качест.
10 10 10
въведете честотата и Мрежа ID
abc def
jkl
ghi
tuvpqrs
В зависимост от страната, която изберете, може да се покаже „Auto” и да не се наложи да ги въвеждате.
mno
В този случай стандартната честота и Мрежа ID ще
wxyz
се настроят автоматично.
достъп
Изберете „Aвтомат. настройки
ръководство
Кратко
Авто настройка
DVB-T Aвтоматични настройки
DVB-T Автоматични настройки
Прогрес
Това ще отнеме около 3 минути.
Канал
62
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
Cartoon Nwk
Свободни TV: 4
Аналогови Aвтоматични настройки
Аналогови Автоматични настройки
Сканиране
Това ще отнеме около 3 минути.
Канал Име на канал
CH 29 CH 33 BBC1
Аналогов: 2
Изпращане на данни
Моля изчакайте!
0% 100%
Липсва дистанционно управление
CH 5 69
Име на канал
Платени TV: 0
Търсене
CH 2 CC 1 4178
Търсене
Тип Качест.
Свободни TV Свободни TV Свободни TV Свободни TV
Радио: 0
10 10 10 10
В зависимост от страната, която изберете, екранът за избор на канал ще се покаже след DVB-T Автоматични настройки, ако няколко канала са с един и същи логически номер на канал. Изберете предпочитания от вас канал или излезте от екрана за автоматични настройки.
Ако е свързано записващо устройство, използващо Q-Link, VIERA ● Link (стр. 74 и стр. 75) или подобна технология, настройките за програма, език, държава / регион се зареждат автоматично в записващото устройство. Ако зареждането е неуспешно, имате възможност по-късно да ги ● заредите, като използвате съответния пункт от менюто.
Изтегляне” (стр. 30)
(продължава на следващата страница)
13
Авто настройка
Настройте безжичниата LAN връзка
6
Настройте връзката с безжичната LAN мрежа, за да задействате функциите на мрежовите услуги (стр. 62).
За да настроите връзката към безжична LAN мрежа, е необходим адаптер за безжична LAN мрежа (допълнителна
принадлежност). За информация относно адаптера за безжична LAN мрежа „Допълнителни принадлежности” (стр. 6) Проверете шифроващия ключ, настройките и позициите на точката за достъп, преди да започнете ● настройването. За подробна информация прочетете упътването на точката за достъп.
Начални настройки за безжична LAN мрежа?
Дa Нe
Моля, свържете безжичния LAN адаптор (DY-WL10) с
USB терминал.
свържете безжичния LAN адаптер към вход USB 1 или 2
Интернет
среда
Можете да настроите връзката с безжичната LAN мрежа по­късно „Настройки на мрежа” (стр. 66)
Точка за достъп
За да пропуснете тази стъпка
EXIT
или изберетеНе
Изберете „Да” достъп
Започва настройването на връзката с безжичната LAN мрежа
Вид свързване
Моля, изберете вид свързване с мрежата.
WPS (Бутон предизвестие)
Търсене на точка за достъп
Изберете метод на свързване
достъп
изберете
Безжичен LAN адаптер (допълнителен аксесоар)
WPS (Бутон предизвестие)
WPS (Бутон предизвестие)
1) Натиснете бутона 'WPS' на точката за достъп, докато светлинният индикатор започне да свети.
2) След като точката на достъп е в готовност, изберете 'Свързване'.
Ако не сте сигурни, проверете инструкциите относно точката на достъп в ръководството за работа.
Свързване
Натисни бутона WPS на точката за достъп докато лампичката светне. След това натиснете бутона OK, за да свържете адаптера за безжична LAN мрежа и точката за достъп.
Уверете се че вашата точка да достъп поддържа WPS за този метод.
WPS: Wi-Fi Защитени настройки
Търсена на АР
Автоматично откритите точки за достъп са изброени.
Налични точки за достъп
SSIDNo. Безжичен тип Шифроване
Access Point A 11n(2.4GHz)
1
Access Point B
2
Access Point C 11n(5GHz)
3
Настройка на шифроващ ключ
Свързването ще се извърши при следните настройки:­SSID : Access Point A
Тип удостоверяване : WPA-PSK Тип шифроване : TKIP
Моля, въведете ключа за кодиране.
Шифроващ ключ
Настройки точка достъп
Шифроващ ключ
A B C D E F G H I J K L M N
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6
a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z ( ) + - . * _
11n(5GHz)
O P Q R S T 7 8 9 ! : # o p q r s t
Изберете желаната точка за достъп.
Получаване
достъп
изберете
Достъп до режима за въвеждане на шифроващ ключ
Ако избраната точка за достъп не е шифрована, ще се покаже ● екранът за потвърждение. Препоръчително е да изберете шифрованата точка за достъп.
Въведете шифроващия ключ на точката за достъп Запазете символите един по един Запаметете
изберете
За ново търсене на точки за достъп
За информация за ● маркираната точка за достъп
За ръчно настройване (стр. 67) ●
BACK/
RETURN
Жълтия
Червен
14
запазете
Можете да зададете символи, като използвате цифровите бутони.
„Таблица на символите на цифровите бутони” (стр. 84)
Настройки точка достъп
Шифроващият ключ е настроен на:­XXXXXXXX
За да потвърдите, изберете 'Да'. За да направите промяна, изберете 'Не'.
Дa Нe
ИзберетеДа
изберете запазете
За да въведете шифроващия ключ повторно, изберете „Не”.
Ако връзката се разпадне, проверете кодиращия ключ, настройките и позицията на своята точка ● достъп. След това следвайте инструкциите на екрана.
Излезте, за да преминете към следващата стъпка
(продължава на следващата страница)
7
Изберn „Жилище
Изберете среда на гледане „Жилище”, за да използвате в домашна среда.
Моля изберете среда за гледане
Жилище Магазин
изберете
запазете
Автоматичните настройки са завършени и телевизорът е готов за гледане на телевизия.
За бърз преглед на списъка с каналите
Използване на TV Информация” (стр. 20)
За да редактирате или скриете (пропуснете) ● канали
Настройка и редактиране на канали
(стр. 36 - 39)
Ако настройването е неуспешно, проверете дали RF кабелът е свързан и следвайте указанията на екрана.
Среда на гледанеМагазин
(само за показване в магазини)
Средата на гледане „Магазин” е демонстрационният режим, разясняващ основните функции на телевизора.
Изберете среда на гледане „Жилище”, за да използвате в домашна среда.
Можете да се върнете на екрана за избор на
среда на гледане от екрана за потвърждаване на среда Магазин и екрана за включване / изключване на Автоматично демо.
Върнете се на екрана за избор на
среда на гледане
Магазин
Избрали сте режим Магазин.
Автоматично Демо
Изкл. Вкл.
Select “Home”
Моля изберете среда за гледане
Жилище Магазин
Автоматичната настройка
е завършена
За да промените средата на гледане ● по-късно, ще трябва да върнете всички начални настройки, като изберете Начални настройки.
Начални настройки” (стр. 45)
BACK/
RETURN
изберете
запазете
ръководство
Кратко
Авто настройка
Забележка
Ако настройването е неуспешно или желаете да пренастроите всички канали
Автоматични настройки” (стр. 34 и стр. 35)
За да добавите наличния телевизионен режим по-късно
„Добави TV сигнал” (стр. 31)
„Начални настройки” (стр. 45)
За възстановяване на всички начални настройки Ако последния път сте изключили телевизора, когато е бил в режим готовност (стенд-бай), телевизорът ● ще бъде в режим готовност и когато го включите отново от ключа на захранването (Вкл. / Изкл.).
Ако свържете адаптера за безжична LAN мрежа по-късно, екранът за потвърждение ще се появи за настройването.
За да настроите връзката към безжична LAN мрежа
Безжична LAN връзка
Свързан е безжичен LAN адаптор, искате ли да го настроите? Не - Изход
Вид на текуща мрежа : Безжичен
Дa Нe
стр.
66 и
стр.
67
15

Гледане на телевизия

Включете захранването
1
(Натиснете за около 1 секунда)
Телевизорът трябва да бъде включен от ключа на ● захранването (Вкл. / Изкл.). (стр. 9)
MENU
OPTION
TEXT
ASPECT
V
STTL
ghi
T
A
R
E
I
INPUT
TV
N
EXIT
O
O
L
S
RETURN
INDEX
HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
LAST VIEW
BACK/
2
3
Изберете режима
Избор на TV Меню
TV
DVB-C
DVB-T
Аналогов
Режимите, които можете да избирате, са различни в зависимост от
съхранените канали (стр. 12).
Ако менюто „Избор на TV Меню” не е изведено на екрана, натиснете
бутона TV, за да превключите режима.
1 BBC ONE WALES
Coronation Street 20:00 - 20:55
Всички DVB-T канали
20:35
Промяна категория
Сега
За пресата
Информационният банер се показва на екрана винаги, когато изберете канал
За подробна информация стр. 17
Можете да изберете режима и като натиснете няколко пъти бутона TV на
дистанционното управление или на страничния панел на телевизора. (стр. 9)
достъп
изберете
Изберете канал
нагоре
надолу
или
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
За да изберете т рицифрен номер за ● определен канал, например 399
wxyz
wxyz
def
REC
PROGRAMME
Сила на звука
Забележка
За гледане на Pay-TV (платени TV програми)
Използване на Общия интерфейс
(стр. 44)
За да изберете от Списъка с каналите
Всички DVB-T канали Сортиране 123...
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
За промяна на категорията
Червен
изберете канал
гледайте
За сортиране на имената на каналите по азбучен ред
Избор на канал при използване на информационния банер (стр. 17)
Възможно е да потвърдите името на желания канал преди да превключите каналите.
Показва информационeн банер, ако не е показан на екрана
Изберете канала, докато банерът е на екрана
изберете канал
гледайте
Можете да зададете времето,
през което банерът остава на екрана, в „Пауза банер” (стр. 32).
Избор на канал при използване на TV Информация (стр. 20)
Възможно е да потвърдите ТV Информация (Електронно програмно упътване - EPG) преди да смените каналите.
Извежда на екрана TV Информация
G
U
I
D
E
Изберете текущата програма или канал
изберете
достъп
ИзберетеПреглед” (DVB режим)
Das Erste 19:30- 20:00
Преглед
Програмен таймер
изберете гледайте
Синия
16
В зависимост от избраната страна може да е необходимо да въведете пощенски код или да актуализирате наличната информация (стр. 12). Следвайте инструкциите от съобщението.
За да използвате програмния таймер
стр. 21
Други полезни функции
Задържане
Спира / пуска картината
Показва информационния банер
Показва информационния банер
Излиза на екрана и когато сменяте канала
Позиция и име на канала
Вид на Канал (ако е от вид „Радио” или „Данни”)
Пример (DVB):
1 ZDF
Програма
Време на начало / край на програмата
Пример (Аналогов):
3 ITV
itv1 CH23
Encrypted
Номер на канала
а потвърждаване на име ● на друг настроен канал
Coronation Street 20:00 - 20:55
Индикатор за изтеклото време от избраната програма
Radio
19:35
SubtitlesAD
Кодирано Dolby D +
Всички аналог. канали
For info press
Стерео 45
HOLD
Категория
За промяна на категорията
Текущо време
20:35Радио
Сега
Всички DVB-T канали
Промяна категория
За пресата
Налични функции / Значение на съобщенията
Звукът е изключен
Лош сигнал
Лошо качество на телевизионния сигнал
Кодирано
Кодирана програма
Синия
45
Основни
Гледане на телевизия
За преглед на списъка с каналите в банера
Информация за следващата програма
(DVB)
EXIT
За скриване
За допълнителна информация
(DVB)
(натиснете отново,
за да скриете банера)
За да зададете времето през което банера остава ● на екрана
Пауза банер” (стр. 32)
Dolby D +, Dolby D
Dolby Digital Plus или Dolby Digital аудио поток
Наличие на услуга за субтитри
Наличие на услуга за телетекст
С няколко аудио потока
С няколко видео потока
С няколко аудио и видео потока
Стерео, Моно
Аудио режим
1 - 90
Оставащо време до автомат. изключване
стр. 19
За настройки
17
Гледане на телевизия
Показване на субтитри
Показва / скрива субтитрите (ако има)
За смяна на езика при DVB (ако има)
STTL
Избрани субтитри” (стр. 32)
Забележка
Ако в Aналогов режим натиснете бутона STTL, телевизорът превключва на телетекст услуга и извиква ● на екрана любима страница (стр. 23). Натиснете бутона „EXIT”, за да се върнете в режим TV.
Аспект
Промяна на аспект съотношението (размера на изображението)
Насладете се на изображение с оптимален размер и аспектно съотношение. Обикновено програмите имат Аспект контролен сигнал (Широкоекранен сигнал или др.) и телевизорът избира аспект съотношението автоматично според Аспект контролния сигнал (стр. 82).
Ако желаете да промените ръчно аспектно съотношение
Изведете списъкаИзбери формат Изберете режим, докато списъкът е на екрана
ASPECT
За смяна на аспект съотношението само с бутона ASPECT
СписъкИзбери формат
ASPECT
(Натиснете няколко пъти, докато достигнете до желания формат)
Избери формат
Auto
16:9 14:9 Точен екран 4:3 4:3 Пълен екран Zoom1 Zoom2 Zoom3
Избери
Смяна
Край
Връщане
ASPECT
съхрани
изберете
Auto
Избира най-доброто съотношение и разтяга изображението, за да запълни екрана. За подробна информация
16:9 4:3 Пълен екран
стр. 82
Направо показва образа при 16:9 съотношение без изкривяване
(анаморфен).
14:9 Zoom1
Показва образа при стандартно 14:9 съотношение без изкривяване.
Точен екран Zoom2
Показва образ 4:3 в пълен екран. Разтягане се забелязва само в левия и десен ъгъл.
4:3 Zoom3
Показва образа при стандартно 4:3 съотношение без изкривяване.
Показва образ при 4:3 съотношение, уголемен хоризонтално, за да запълни екрана.
Само HD сигнал
Показва образ при 16:9 letterbox или 4:3 без изкривяване.
Показва образ 16:9 letterbox (анаморфен) на пълен екран без изкривявания.
Показва образ 2,35:1 letterbox (анаморфен) на пълен екран без изкривявания. При съотношение 16:9 показва максимален образ (с леко разтягане).
18
Забележка
Аспектът е фиксиран на „16:9”, когато „Режим на гледане” е настроен на „Игра” в Меню картина.● В режима PC можете да използвате само съотношения „16:9” и „4:3”.● He e достъпно в режима на телетекста.● Аспект режимът може да се запамети поотделно за сигнали с SD (стандартeн разделителна ● способност) и HD (висока разделителна способност).
Показва настройките, които можете да изберете за текущата програма
Проверете или променете
OPTION
мигновено текущия статут на програмата
Мулти видео (DVB режим)
Позволява да изберете изображение (ако има)
Тази настройка не се запаметява и фабричната ● й стойност ще се възстанови, щом излезете от текущата програма.
Мулти аудио (DVB режим) Позволява да изберете между няколко аудио потока на различни езици (ако има)
Тази настройка не се запаметява и фабричната ● й стойност ще се възстанови, щом излезете от текущата програма.
Двойно аудио (DVB режим) Позволява ви да избирате стерео / моно звук (ако има)
Под -канал (DVB режим) Позволява да изберете под-канал (ако има) от многопоточни програми
За да промените
променете изберете
Език на субтитри (DVB режим) Позволява да изберете езика на субтитрите (ако има)
Телетекст език
Задава език на телетекста
Основно меню (стр. 32)
Език телетекст (DVB режим) Позволява да изберете между няколко езика за телетекст (ако има)
MPX (Аналогов режим) Избира режим на звука Multiplex (ако има)
Меню на звука (стр. 29)
Сила на звука
Позволява настройка на силата на звука и входния режим за всеки отделен канал
Основни
Последно гледане
Лесно превключване към последно гледания канал или последно използвания входен режим
Забележка
Каналът не може да се превключва, докато тече запис с програмния таймер, запис Direct TV или запис ● с едно докосване. Гледането под 10 сек. не се отчита като последно гледан канал или режим на въвеждане.
LAST VIEW
Натиснете отново, за да се върнете на ● настоящия изглед.
Автомат. Изключване
Автоматично преминаване на телевизора в режим Стендбай след определен период от време
Изведете менюто ИзберетеНастройки ИзберетеАвтомат. Изключване” и задайте
времето
MENU
Основно меню
Картина Звук
Настройки
достъп
изберете
Основно меню
Програмен таймер
Автомат. Изключване Изкл.
Настройка USB HDD Link Настройки Детска защита DVB-T Меню Настройки Език Настройки на дисплея Общ интерфейс
За да отмените Изберете „Изкл.” от опциите или изключете телевизора. За показване на оставащото
време „Информационен банер” (стр. 17)
1/2
запазете изберете
Гледане на телевизия
Забележка
Когато оставащото време е в рамките на 3 минути, то се изписва на екрана и примигва.
19

Използване на TV Информация

TV Информация - електронното програмно упътване (EPG) осигурява екранен списък на програмите, излъчвани в момента и предстоящи през следващите седем дни (зависи от излъчващата станция).
Достъпните функции варират в зависимост от държавата, която изберете (стр. 12).● За да използвате системата GUIDE Plus+, може да е необходимо да въведете или актуализирате ● пощенския си код, в зависимост от избраната от вас страна. „Преглед реклама” (стр. 21) DVB-T и аналоговите канали се показват на един и същ екран на TV Информация. „D” означава DVB-Т ● канал, a „A” означава аналогов канал. Няма да има списъци с програми за аналогови канали. При включване за пръв път или ако телевизорът е бил изключен за повече от седмица е възможно да ● отнеме известно време преди TV Информация да се покаже изцяло на екрана.
20
INPUT
AV
TV
DIRECT TV REC
MENU
N
EXIT
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
ASPECT
OPTION
TEXT STTL
За да се върнете
към гледане на телевизия
EXIT
В зависимост от
страната, която изберете, можете да изберете вида TV Информация.
Зададен
наръчник” в „Настройки на
дисплея” (стр. 32) Ако изберете „Списък канали”, при натискане на бутона GUIDE се появява списъкът с канали.
Всички DVB-T канали Сортиране 123...
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
(Списък канали)
изберете
канал
гледайте
Изберете режима
1
стр. 16
TV
Отваря TV Информация
2
Време на TV информация
Пример:
Ср 28.10.2009
10:46
Програмен таймер
-24 Hr +24 Hr Тип програма Категория
Реклама
G
U
I
D
E
Променя ориентацията на картината (Пейзаж / Портрет) ● изглед „Пейзаж”, за да виждате много канали изглед „Портрет”, за да виждате по един канал на екран
Час и дата
Дата на TV информация
TV Информация: Пейзаж
Ср 28.10.2009
1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
1
D
7
D
14
D
70
D
72
D
105
D
719
D Rugby 15 To 1 The Bill
Избери канал
19:30Време: 20:00 20:30 21:00
Das Erste
BBC ONE BBC THREE
Hot Wars Holiday Program
E4 Emmerdal. Coronation Street The Bill
BBC FOUR 10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye
BBC 2W Panorama Spring watch Coast
BBCi I’m A Celebrity Pop Idol News
BBC Radi
Край Избери програма Връщане
Програма
Всички типове Всички канали
DIY SOS The Bill Red Cap
Информация
GUIDE
Режим на дисплея
OPTION
Изберете реклама
Пейзаж (подрежда по канали)
Позиция и име на канала
За да гледате програмата
Изберете текущата програма или канал
изберете
достъп
Към предходния ден
(DVB режим)
Червен
За да прегледате
списък с каналите от избрания вид
(DVB режим)
Жълтия
За да прегледате
списъка с канали от избраната категория
Синия
Прелисти нагоре
Прелисти надолу
ИзберетеПреглед
(DVB режим)
Das Erste 19:30- 20:00
Преглед
За да използвате програмния таймер стр. 21
Към следващия ден
(DVB режим)
Тип програма
Всички типове
Всички типове Филми Новини
Всички канали Всички DVB-T канали Всички аналог. канали Свободни TV Платени TV
HDTV
Свободно Радио Платено Радио Фаворити 1 Фаворити 2 Фаворити 3 Фаворити 4
. . . . .
Категория
Всички канали
Пример:
Ср 28.10.2009
10:46
Програмен таймер
Ср 28.10.2009
D 1 BBC ONE D
19:30-20:00
20:00-20:30
20:30-21:00
21:00-22:00
22:00-23:00
23:00-23:30
23:30-00:00
Избери програма
Край Избери канал Връщане
TV Информация: Портрет
Das Erste
DIY SOS
The Bill
Red Cap
Live junction
POP 100
Rugby
+24 Hr Тип програма Категория
A: Аналогов
Всички типове Всички канали
7 BBC THREE
D 14 E4 D 70 BBC FOUR
Информация
GUIDE
Режим на дисплея
OPTION
Изберете реклама
Портрет (подрежда хронологично)
D: DVB-T
Програмен таймер
изберете гледайте
Зелен
(Списък с типове)
изберете вид
гледане
(Списък на категориите)
Показва само аналогови канали.
изберете категория
гледане
За да видите списък с любимите ● канали стр. 37
G
U
I
D
E
Прелисти нагоре
Прелисти надолу
Други полезни функции
Гледане на подробна информация за програмата (DVB режим)
Изберете програмата
изберете
Вижте подробната информация
Ср 28.10.2009 10:46
Програмен таймер
TV Информация: Пейзаж
Ср 28.10.2009 DIY SOS BBC ONE 20:00 - 20:30, 30 мин.
Край
Връщане
Назад към листа
Подробна информация
Натиснете отново, ● за да се върнете в „TV Информация”.
Програмен таймер (DVB режим)
Програмният таймер е таймер, който ви напомня да гледате програма или я записва на външното записващо устройство или на USB HDD.
Изберете предстоящата програма
изберете
запазете
За да проверите / промените / отмените зададено на програмния таймер събитие
Програмен таймер” (стр. 41)
За да се върнете в „TV Информация” Ако изберете текущата програма
Ще се появи екран, на който ще трябва да потвърдите дали желаете да гледате или да записвате. Изберете „Програмен таймер” и настройте „Ext Rec.” или „USB HDD Rec.”, за да записвате от момента, в който приключите с настройването на събитието за програмния таймер.
Забележка
Тази функция не може да се използва в аналогов режим.● Програмният таймер работи надеждно само ако чрез сигнала от доставчика или оператора се получава точно време.
Не може да се избира друг канал, докато тече запис с програмния таймер.
Когато записвате програми на външното записващо устройство, не пропускайте да направите ● правилните настройки на свързаното към телевизора записващо устройство. Ако към телевизора е свързано съвместимо записващо устройство с Q-Link, VIERA Link или подобна технология (стр. 74 и стр. 75) и бъдат изпълнени „Link Настройки” (стр. 30), не е необходимо настройване на записващото устройство. Прочетете и упътването към записващото устройство.
Когато записвате програми на USB HDD, не забравяйте да регистрирайте USB HDD и го включете за ● записване с „USB HDD настройки“ (стр. 50).
Изберете функцията („Ext Rec.”, „USB HDD Rec” илиНапомняне”)
Програмен таймер Ср 28.10.2009 10:46
Име на каналФункция No.
1D BBC ONE
Ext Rec.
<ТАЙМЕР>
--- --/-- --:-- --:--
---
---
---
---
--- --/-- --:-- --:--
---
--- --/-- --:-- --:--
(Timer Programming screen)
„Ext Rec.” / „USB HDD Rec.”
Дата
Начало
(30 мин.)
(--- мин.)
--/-- --:-- --:--
--/-- --:-- --:--
(--- мин.)
(--- мин.)
(--- мин.)
Край
Ср 28.10.2009 20:00 20:30
: за запис на програмата на външното записващо устройство („Ext
Rec.”) или USB HDD („USB HDD Rec.”)
Когато настъпи началният час, каналът се превключва автоматично,като се извеждат видео и аудио сигналът. Ако гледате телевизия, 2мин. преди началния момент ще се появи напомнящо съобщение.
Напомняне : за напомняне да гледате програмата
Докато гледате телевизия се появява съобщение за напомняне 2 минути преди началото. За да превключите на програмирания канал, натиснете бутона OK.
BACK/
RETURN
запамети
изберете
Светодиодът ще засвети в оранжево, ако програмният таймер бъде настроен. (Оранжевият светодиод ще примигва, ако програмният таймер е в действие.)
Das Erste 19:30- 20:00
Преглед
Програмен таймер
Светодиод
изберете достъп
Основни
Използване на TV Информация
Преглед реклама
В зависимост от държавата, която изберете, този телевизор поддържа системата GUIDE Plus+ в DVB-T или в аналогов режим
Необходимо е въвеждане или актуализиране на пощенския код. Следвайте инструкциите от съобщението.
Възможно е да настроите и ръчно от Основно меню
„Актуализация” / „Пощенски код (П.К.)” в „GUIDE Plus+ Настройки” (стр. 33)
Въведете своя пощенски код, когато използвате тази функция за пръв път. Ако въведете неверен пощенски
код за вашата област или не въведете такъв изобщо, е възможно рекламите да не се показват правилно.
Показва рекламна информация
OPTION
За да смените рекламите
Забележка
За да може информацията да се актуализира непрекъснато, трябва да оставите телевизора в режим ● стенд-бай през нощта.
За да гледате последната реклама
Актуализацияв „GUIDE Plus+ Настройки” (стр. 33)
За да се върнете в TV Информация
OPTION
или
BACK/
RETURN
21

Четене на телетекст

Телетекст услугите са информация под формата на текст, предоставяна от доставчиците. Функциите могат да варират в зависимост от доставчиците.
Какво е режим FLOF (FASTEXT)?
В режим FLOF в долната част на екрана се разполагат четири различно оцветени обекта. За да получите повече информация за един от тези обекти, натиснете съответно оцветения бутон. Това улеснение позволява бърз достъп до информация за показаните теми.
Какво представлява режим TOP? (в случай на излъчване на текст TOP)
TOP представлява подобрение на стандарта за услуга телетекст, което води до улеснения в търсенето и ефективно напътстване.
За бърз преглед на наличната информация за телетекст Лесен постъпков избор на тематични обекти Информация в долната част на екрана за състоянието на страницата
Налична страница нагоре / надолу За избор на тематични блокове За избор на следващата тема в тематичния блок
(След последната тема изборът се прехвърля към следващия тематичен блок.)
Какво представлява режим Списък?
В режим Списък в долната част на екрана се разполагат четири различно оцветени номера на страници. Всеки един от тези номера може да бъде коригиран и запазен в паметта на телевизора. („Запазване на често гледани страници”, стр. 23)
За промяна на режима Телетекст” в менюНастройки” (стр. 32)
ASPECT
MENU
AV
DIRECT TV REC
N
EXIT
1
Превключва на Tелетекст
TEXT
Червен
Синия
Зелен
Показва индекс
страница (съдържанието варира в зависимост от доставчика)
Номер на под-страница
Номер на текущата страница
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
INFORMATION
Жълтия
17:51 28 Фев
TELETEXT
Час / дата
OPTION
TEXT STTL
ghi
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
2
Изберете страницата
abc def
jkl
ghi
mno
или
tuvpqrs
wxyz
За настройка на контраста■
нагоре
надолу
За да се върнете към гледане на телевизия
Разкриване на скрити данни
Разкрива скрити думи, например отговори на страници с въпроси
MENU
Червен
За да скриете отново
Червен
ПЪЛЕН / ГОРНА / ДОЛНА
(ГОРНА)(ДОЛНА) Нормален (ПЪЛЕН)
MENU
Зелен
или
MENU
(натиснете три пъти)
Цветен индикатор
Зелен
Червен (Отговаря на цветния индикатор)
Жълтия
Синия
При показан син индикатор
EXIT
22
(Разширява ГОРНАТА половина)(Разширява ДОЛНАТА половина)
ЗАДЪРЖАНЕ
Спиране на автоматичното актуализиране
(Ако искате да задържите настоящата страница без тя да се обновява)
HOLD
За да продължи обновяването
HOLD
ИНДЕКС
Връщане към главната индекс страница
INDEX
Извикване на любима страница
Преглед на запазена любима страница
STTL
Извиква страницата, запазена в синия бутон (в режим списък). ● Фабричните настройки са „P103”.
Преглед в няколко прозореца
Позволява да гледате телевизия и телетекст едновременно в два отделни прозореца
MENU
(натиснете два пъти)
Тази функция може да се използва само от екран телетекст.
Изберете „Вкл.” или „Изкл.” за Картина и текст
Запазване на често гледани страници
Запазете често гледаните страници в цветните индикатори
Когато страницата се покаже
Съответните цветни бутони
натиснете и задръжте
Номерът става бял.
(Само в режим Списък)
За да промените запазени страници
Въведете нов номер на страница
Цветен бутон, който желаете да промените
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
натиснете и задръжте
Преглед на под-страници
Разглеждане на под-страница (Само когато телетекстът е на повече от една страница)
Показва се в горната част на екрана
За да видите конкретна под-страница
Въведете
MENU
Синия
Под-страници: ● Броят на под-страниците варира в зависимост от доставчиците (до 79 страници). Търсенето може да отнеме известно време, през което можете да гледате телевизия.
4-цифрения номер
пример: P6
mno
Основни
Четене на телетекст
Гледайте телевизия, докато чакате обновяване
Гледайте телевизия, докато търсите определена телетекст страница
Телетекстът автоматично се обновява, когато стане налична нова информация.
MENU
Новинарската страница осигурява функция, която съобщава за пристигането на последни новини
(„News Flash”).
Жълтия
Временно преминава в телевизионен екран
P108
(He можете да смените канала.)
Появява се, когато обновяването завърши
Вижте обновената страница
Жълтия
23

Възпроизвеждане на сигнал от външни устройства

Свържете периферното оборудване (VCR, DVD устройства и др.) и ще можете да гледате през входа за данни.
За да свържете устройството стр. 10, 11 и стр. 80
Дистанционното управление може да управлява някои функции на определени външни устройства.
Включете телевизора
При свързване със SCART например 2 или 3 (стр. 10 и стр. 11)
Автоматично получава входни сигнали при начало на възпроизвеждане
Входните сигнали автоматично се разпознават от SCART (8 пин) ● терминала. Тази функция е налична и за HDMI връзки (стр. 80).
Ако входният режим не се включи автоматично
Изпълнете и
Проверете настройката на устройството.
Изведете менюто за избор на вход
AV
Изберете входния режим за свързаното устройство
Избор на вход
AV1
AV2/S
AV3 COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 TV
Медия сървър
Можете да изберете входа и като използвате бутона AV на ● дистанционното управление или на страничния панел на телевизора. Натиснете бутона няколко пъти, докато се избере желания вход. Не може да изберете „Медия сървър”, като използвате AV бутона на ● страничния панел на телевизора. За да превключите между AV2 и AV2S, преместете индикатора, като ● натискате левия и десния курсорни бутони. Можете да зададете етикет или да прескочите всеки от входните режими
Входни етикети” (стр. 43)
Прескочените входни режими не се показват, когато натиснете бутона AV.
изберете
гледайте
ASPECT
OPTION
TEXT STTL
ghi
MENU
REC
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
PROGRAMME
1
2 3
24
DVD/VCR
TV
За да се
върнете към гледане на телевизия
TV
TV
Преглед
4
Забележка
Ако външното устройство има функция за настройка на аспекта, задайте „16:9”.● За повече информация вижте ръководството на съответното устройство или ● попитайте местния дилър.
Показва избрания режим
Управление на устройството с дистанционното управление на телевизора
Устройството, свързано към телевизора, може да се управлява с бутоните в долния край на дистанционното управление на този телевизор.
Ключ за избор на свързано устройство, управлявано дистанционно
Изберете „DVD/VCR”, за да управлявате DVD записващо устройство, DVD плеър, система за домашно кино, система с Blu-ray плеър или
DVD/VCR
TV
PROGRAMME
REC
VCR
Как да сменя кода за типа устройство” (вижте по-долу)
Изберете „TV”, за да използвате USB HDD записване, медиен плеър или VIERA Link
„USB HDD запис” (стр. 52) „Медия плейър” (стр. 58) „VIERA Link контрол” (стр. 68)
Стенд-бай
Задайте режим стенд-бай / Включен
Възпроизведи
Възпроизвеждане на видеокасета / DVD / видео съдържание
Стоп
Спира операцията
Превъртане назад / Пропускане / Търсене
VCR: Превъртане назад, бърз преглед на картината назад DVD / видео съдържание: Прескачане до следващата глава или заглавие
(не е налично за работата на USB HDD записи) Натиснете и задръжте, за да търсите назад
Превъртане напред / Пропускане / Търсене
VCR: Превъртане напред, бърз преглед на картината напред DVD /видео съдържание: Прескачане до следващата глава или заглавие
(не е налично за работата на USB HDD записи) Натиснете и задръжте, за да търсите напред
Пауза
Пауза / Подновяване DVD: Натиснете и задръжте за възпроизвеждане на забавен кадър
Канали нагоре / надолу
Избери канал
Запис
Започва запис
Основни
Възпроизвеждане на сигнал от външни устройства
Как да сменя кода за типа устройство
Всеки тип устройство Panasonic има свой собствен код за дистанционно управление. Моля, сменете кода в зависимост от устройството, което желаете да управлявате.
DVD/VCR
TV
Поставете в позиция „DVD/VCR” Натиснете и задръжте по време на следните операции
abc def
jkl
ghi
Въведете съответния код, вижте таблицата по-долу
Тип на устройството Код
DVD записващо устройство, DVD плеър 70 (фабричен)
система за домашно кино, система с Blu-ray плеър 71
VCR 72
mno
tuvpqrs
wxyz
Натиснете
Забележка
Уверете се, че дистанционното работи правилно след смяна на кода. ● При смяна на батериите кодовете могат да се върнат на фабричните си стойности.● Някои операции може да са невъзможни при определени модели уреди.
25

Как се използват VIERA TOOLS

VIERA TOOLS ви предоставя лесен достъп до някои специални функции.
Показва икони на функциите
T
O
A
1
EXIT
T
O
A
O
R
L
E
S
I
V
2
3
O
R
L
E
S
I
V
Изберете функция
VIERA Link контрол
Следва управлението на всяка функция
VIERA Link контрол „VIERA Link контрол” (стр. 78)
изберете
достъп
TV
За да се върнете към гледане на телевизия
EXIT
или
R
E
I
V
Когато са свързани две или повече съвместими устройства, се показва екран за избор. Моля, изберете правилното описание и влезте.
Снимка
„Фото режим” (стр. 56)
Когато са свързани две или повече съвместими устройства, се показва екран за избор. Изберете правилното описание и достъп.
Видео
„Видео режим” (стр. 58)
Когато са свързани две или повече съвместими устройства, се показва екран за избор. Изберете правилното описание и достъп.
Музика
T
O
A
O
L
S
„Music mode” (стр. 61)
Когато са свързани две или повече съвместими устройства, се показва екран за избор. Изберете правилното описание и достъп.
26
VIERA CAST
„VIERA CAST™” (стр. 71)
Медия сървър „Използване на DLNA
®
свойствата” (стр. 68)
Забележка
Ако избраната функция не е налична, можете да изведете инструкции относно ● използването й. За да прегледате инструкциите след като сте избрали неналична функция, натиснете бутона OK.

Как се използват функциите на менюто

Различни менюта позволяват да правите настройки на картината, звука и други функции.
Изведете менюто
ASPECT
MENU
OPTION
TEXT STTL
@
ghi
INDEX HOLD
abc def
jkl
tuvpqrs
REC
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
BACK/
RETURN
mno
wxyz
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
1
2
3
4
MENU
Изберете менюто
Основно меню
Картина
Звук Настройки
(пример: Меню картина)
Изберете елемент от менюто
Меню картина
Режим на гледане Динамичен
Контраст Яркост Цвят Рязкост Нюанс Баланс на цвета Жив цвят Еко-режим
Настройте или изберете
Меню картина
Режим на гледане Динамичен Контраст Яркост Цвят Рязкост Нюанс Баланс на цвета Жив цвят Еко-режим
Показва функции, които могат да бъдат настроени
(варира в зависимост от входящия сигнал)
достъп
изберете
1/2
60
0
30
5 0
Топлъл Изкл. Изкл.
(пример: Меню картина)
1/2
60
0
30
5 0
Топлъл Изкл. Изкл.
(пример: Меню картина)
изберете
променете
запамети или достъп
( Изисква се от
някои функции)
Основни
Как се използват функциите на менюто
Как се използват VIERA TOOLS
TV
Връщане към
гледане на телевизия по всяко време
EXIT
За да се
върнете към предишния екран
BACK/
RETURN
За да смените
страниците на менюто
нагоре
надолу
Изберете от възможностите
Номер и позиции на възможности
Баланс на цвета
Настройване чрез
използване на плъзгащия индикатор
Рязкост
Нормален
Променен
Преместен
За да възстановите настройките
За да възстановите само ● настройките на картината
фабрични настройкив Меню
Kартина (стр. 28)
За да възстановите само ● настройките на звука
„фабрични настройки” в Меню на
звука (стр. 30)
За възстановяване на всички
5
начални настройки
Начални настройкив
менюНастройки” (стр. 33)
Отидете на следващия
екран
Детска защита Достъп
Отидете на следващия екран
Въвеждане на знаци чрез менюто за свободно въвеждане
Можете да въвеждате свободно имена или номера за някои елементи.
Потребител
Име
АБВГДЕЖЗИЙКЛМН ХЦЧШЩЪЫЬЭЮ a бв гдежзийк лмн хцчшщъыьэюя !
_
O ПРСТУ
Я 012345678
опрсту
:#()+- .
Можете да въведете знаци като използвате цифровите бутони.
Таблица със знаците, съответстващи на цифровите бутони” (стр. 84)
Задайте знаците един по един
Ф
9
ф
*
изберете
запазете
Съхрани
BACK/
RETURN
27
Как се използват функциите на менюто
Списък на менюто
28
Меню
Картина
Елемент Настройки / Конфигурации (възможности)
Режим на гледане
Контраст, Яркост, Цвят, Рязкост
Нюанс
Баланс на цвета
Жив цвят
Реверсиран филм
Еко-режим
P-NR
3D-COMB
Панел
фабрични настройки
Основни режими на картината
(Динамичен / Нормален / Кино / THX (Реалист. кино настр.) / Игра / Снимка / Професионален1 / Професионален2)
Във всеки режим на гледане и вход контрастът, яркостта, цветът, рязкостта, нюансът, балансът на цвета, Жив цвят, еко-режимът, P-NR и 3D-COMB могат да се регулират и съхранят, така че да отговарят на конкретните ви изисквания.
Настройте за всеки вх Динамичен : Нормален : Препоръчва се за гледане при нормално осветление в стаята. Кино : За гледане на филми в затъмнена стая с по-добър контраст, черни
THX (Реалист.
кино настр.)
Игра : Кратко време на реакция на входящия сигнал и осигурява подходящ
Снимка
Професионален
1 / 2
Увеличава или намалява нивата на тези опции в зависимост от личните предпочитания
При включен към телевизора източник на сигнал NTSC нюансът на картината може да бъде настроен по ваш вкус
Само за система NTSC
Позволява да зададете цялостен цветови тон на картината
(Студен / Нормален / Топлъл)
Не е валидно, когато „Режим на гледане” е настроен на „THX (Реалист. кино
настр.)”, „Професионален 1” илиПрофесионален 2”.
Автоматично настройва цветовете да са ярки (Изкл. / Вкл.)
Не е валидно при сигнал от компютър.
Не е валидно, когато „Режим на гледане” е настроен на „Професионален 1” или „Професионален 2”.
Придава на картината ефект като реверсиран филм (Изкл. / Вкл.)
Тази функция може да се използва, когато „Режим на гледане” е настроен на „Снимка”.
Функция за автоматично управление на яркостта Автоматично настройва картината в зависимост от осветеността на помещението (Изкл. / Вкл.)
Намаляване на шума на картината Автоматично намалява нежеланите шумове и трептене в частите с контури на картината (Изкл. / Минимум / Среден / Максимум)
Не е валидно при сигнал от компютър.
Не е валидно, когато „Режим на гледане” е настроен на „Професионален 1” или
Професионален 2”.
Придава повече жизненост на неподвижни или бавно движещи се образи (Изкл. / Вкл.)
Понякога при гледане на застинали или бавно движещи се картини е възможно
да видите цветни артефакти. (моар) Задайте „Вкп.” за по-отчетливи и по-точни цветове.
Само за системи PAL и NTSC
Не е валидно при RGB, S-Video, Component (компонентен), PC (сигнал от
компютър), HDMI иМедиен плеър
Изключва екрана, когато изберете „Изкл.” (Изкл. / Вкл.)
Звукът остава, дори ако екранът се изключи.
Натиснете който и да е бутон, за да включите екрана.
Тази функция ефективно намалява потреблението на електроенергия, когато
слушате звука, без да гледате екрана.
Натиснете бутона OK, за да върнете фабричните настройки на режима на гледане
Осигурява подобрен контраст и яснота на картината при гледане в ярко осветена стая.
нюанси и възпроизвеждане на цвят
:
Точно възпроизвежда оригиналното качество на картината без подобрения. Препоръчително за възпроизвеждане на THX диск (диск с лого „THX”) THX режим се използва за отразяване на настройките на картината, използвани от професионалните филмови режисьори, като реално възпроизвежда качеството на картината на сертифицираните THX филми.
Сертифицираните THX филми имат лого „THX” върху диска.● В режим „Вход от компютър”, „VIERA CAST” и „Медиен плеър” ● вместо „THX” се показва „Реалист. кино настр.”.
режим на работа за игри
Не е валидно за режим TV Можете да изберете да виждате времето на непрекъснато ползване на режим „Игра”.
: Настройте „Реверсиран филм” на „Вкл.”, за да осигурите подходящо
качество на картината за снимки
За входен режим HDMI, „Медиен плеър” и „VIERA CAST”
:
Позволява ви да изберете професионалните настройки на картината в „Допълнителни настройки”, „Настройки заключване” и „Копиране на настройка”
Тоз и режим може да се използва само когато „Допълнително ● (isfccc)” е настроено на „Вкл.”. Не е валидно при „VIERA CAST”
Ако сертифицираният професионален дилър настрои тези режими, „Професионален
1” и „Професионален 2” могат да се покажат като „isf ден” и „isf нощ”.
одящ сигнал.
Игрово време” (стр. 32)
стр. 48
Loading...
+ 64 hidden pages