Vielen Dank, dassSie dieses Produktaus dem Hause Panasonic erworben haben.
Bitte lesenSie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für die zukünftige Bezugnahme griffbereit
auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische
Garantie.
Deutsch
TQB0E2138A
SchöpfenSie dieerstaunlichen
Möglichkeiten der multimedialen
Unterhaltung voll aus
Multimedialer Genuss
Videorecorder
Verstärker mit
Lautsprecheranlage
DVD-Recorder
DVD-Player
Blu-ray Disc-Player
Hinweise zu den DVB-Funktionen
Dieser Fernseher entspricht den Standards (Stand August 2009) für die digitalen terrestrischen DVB-T-Dienste (MPEG2
und MPEG4-AVC(H.264)), die digitalen DVB-C-Kabeldienste (MPEG2 und MPEG4-AVC(H.264)).
Bitte konsultieren Sie Ihren Fachhändler hinsichtlich der Verfügbarkeit von DVB-T-Diensten an Ihrem Wohnort.
Bitte konsultieren Sie Ihren Kabel-TV-Anbieter hinsichtlich der Verfügbarkeit von DVB-C-Diensten für diesen Fernseher.
Beieinem Signal, dasnicht denStandards DVB-T oder DVB-C entspricht, funktioniert dieser Fernseher möglicherweisenicht
•
wie vorgesehen.
Abhängig von Land, Region, Sender und Dienstanbieter stehennichtalle Funktionen zur Verfügung.
•
Nichtalle CI-Module funktionierenordnungsgemäß mit diesem Fernseher. Informationen über verfügbare CI-Module
•
erhaltenSiebei Ihrem Dienstanbieter.
Dieser Fernseher funktioniert möglicherweise miteinem nicht vom Dienstanbieter genehmigten CI-Modul nicht
•
ordnungsgemäß.
Abhängig vom Dienstanbieter werden möglicherweise zusätzliche Gebühren fällig.
•
Die Kompatibilität mit zukünftigen DVB-Diensten kannnicht garantiert werden.
•
Neueste Informationen zu den verfügbaren Diensten findenSieauf der folgendenWebsite. (Nur auf Englisch)
•
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
SD-Karte
Camcorder
Settopbox
2
Kein Standbild über längere Zeit hinweg
anzeigen
Anderenfalls bleibt u.U. ein Nachbild auf dem Plasmabildschirm
zurück („Einbrennen“). Da es sich bei diesem Phänomen
nicht um eine Funktionsstörung handelt, erstreckt sich die
Garantieleistung des Herstellers nicht darauf.
Typische Standbilder
Programmposition und andere Logos
•
Standbild mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3
•
Video-Spiele
•
Computerbild
•
Um Einbrennen zu verhindern, wird der Kontrast automatisch
verringert, wenn dem Gerät einige Minuten lang kein Signal
zugeleitet bzw. kein Bedienungsvorgang ausgeführt wird. (S.72)
Inhaltsverzeichnis
Bitte unbedingt lesen
Sicherheitsmaßnahmen ·························································4
Pflege und Instandhaltung ···················································5
Dieses Produkt wird unter der AVC Patent Portfolio-Lizenz für
dieprivate, nichtgewerbliche Nutzung durcheinen Verbraucher
lizensiert, um (i) Videomaterial gemäß AVC-Norm („AVC-Video“)
zu codieren und/oder (ii) AVC-Video zu decodieren, das vom
Verbraucher im Zugeeiner privaten, nichtgewerblichen Tätigkeit
codiert und/oder voneinem zur Lieferung von AVC-Video
lizensierten Videoanbieter erhalten wurde. Für eine Nutzung zu
irgendwelchen anderen Zwecken wird keine Lizenz erteilt oder
implizit gewährt.
Weitere Informationen hierzu sind von MPEGLA, LLC erhältlich.
Siehe http://www.mpegla.com.
ROVI CORPORATION UND/ODER EINE IHRER
TOCHTERGESELLSCHAFTEN HAFTEN IN KEINER WEISE FÜR
DIE GENAUIGKEIT DER PROGRAMMDATEN DES GUIDE PLUS+ SYSTEMS. AUCH KANN ROVI CORPORATION UND/ODER
EINE IHRER TOCHTERGESELLSCHAFTEN IN KEINER WEISE FÜR
ENSTEHENDE SCHADENSANSPRÜCHE AUS GEWINNVERLUSTEN,
GESCHÄFTSVERLUSTEN ODER ANDEREN SPEZIELLEN ODER
INDIREKTEN SCHÄDEN, DIE AUFGRUND DES GUIDE PLUS+
SYSTEMS ENTSTANDEN SIND, HAFTBAR GEMACHT WERDEN.
http://www.europe.guideplus.com/
Betrachten von Fernsehprogrammen ···························14
Verwendung des Programmassistenten ·······················18
Betrachten von Videotext ··················································· 21
Betrachten vonexternen Eingangssignalen ··············· 23
Gebrauch von VIERA TOOLS ·············································· 25
Gebrauch der Menüfunktionen ······································· 26
Weiterführende Funktionen
Sendersuchlauf ······································································ 34
Abstimmen und Bearbeiten von Programmen (DVB)
Abstimmen und Bearbeiten von Programmen (analog)
Timer-Programmierung ······················································ 41
Kindersicherung ···································································· 43
AV Label bearbeiten ·····························································45
Gebrauch des Common Interface ··································· 46
Werkseinstellungen ······························································ 47
Aktualisieren der Software des Fernsehers ·················· 48
Verwenden des Media Play
Link-Funktionen (Q-Link / VIERALink) ··························· 57
Zusatzgeräte ··········································································· 66
SchiebenSie den Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzsteckdoseein. (Ein lockerer Anschluss kannWärmeerzeugen
•
und einen Brandausbruch verursachen.)
SichernSiesicheineneinfachen Zutritt zum Stecker des Versorgungskabels.
•
VergewissernSiesich, dass der Erdungspol des Hauptsteckerssicher angeschlossenist, um einenelektrischenSchlag zu
•
vermeiden.
•
Ein Gerät der KLASSE I mussaneine vorschriftsmäßig geerdete Netzsteckdoseangeschlossen werden.
BerührenSie den Netzstecker auf keinen Fall mitnassen Händen. (Anderenfallsbesteht die Gefahr eineselektrischenSchlages.)
•
VerwendenSieauf keinen Fall ein anderes als das Netzkabel im Lieferumfang dieses Fernsehers. (Dies kann einen
•
Brandausbruchoder elektrischenSchlag zur Folgehaben.)
SchützenSie das Netzkabel vor Beschädigung. (Einbeschädigtes Netzkabel kanneinen Brandausbruchoder elektrischen
•
Schlag verursachen.)
•
ZiehenSie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des Fernsehers verändern.
•
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und vermeiden Sie eine Verlegung des Netzkabels in der
Nähe von Heizkörpern oder anderen Geräten, die sehr heiß werden können.
•
Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknicktoder überdehnt werden.
•
ZiehenSienichtam Netzkabel. ErgreifenSiebeim Abtrennen des Netzkabelsstets den Netzstecker, ohneam Kabel selbst zu ziehen.
•
VerwendenSieauf keinen Fall einen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.
Trennen Sie den Netzstecker
unverzüglich von der
Netzsteckdose, falls
irgendeine Anomalität
festgestellt wird!
Stromversorgung
Dieser Fernseher wird mit 220-240 V Wechselstrom, 50/60
•
Hz betrieben.
Keine Gehäuseteile entfernen Keine
Änderungen am Gerät vornehmen
Zur Vermeidung von Stromschlaggefahr, Gerät nicht
•
öffnen! Im Inneren des Gerätessind keine Teile vorhanden,
die vom Benutzer gewartet werden könnten. (Im
Geräteinnerenbefindensich Bauteile, diehoheSpannung
führen und starkeelektrischeSchläge verursachen
können.)
LassenSie das Gerät grundsätzlich von Ihrem Panasonic-
Das Gerät weder direkter
Sonneneinstrahlung noch anderen
Wärmequellen aussetzen
Das Gerätsollte keiner direktenSonneneinstrahlung und
•
anderen Hitzequellenausgesetzt werden.
Zur Verhinderung von
Brandgefahr niemals
Kerzen oder andere
Quellen von offenem
Feuer auf oder in der
Nähe des Fernsehgerätes
aufstellen
4
220–240 V
Wechselstrom,
50 / 60 Hz
Setzen Sie dieses Gerät bitte niemals Regen
oder Feuchtigkeit aus.
Um Feuer und Stromschlägen vorzubeugen, vermeidenSiees,
•
das Gerät Regen und Feuchtigkeitauszusetzen. VergewissernSie
sich, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gefässe, wie z. B. Vasen,
auf das Gerät gestellt werden und vermeiden Sie Berührungen
des Gerätes mit tropfendem oder fließendem Wasser.
Fremdgegenstände aus dem Geräteinneren
fernhalten
VerhindernSie, dass Gegenständein die Lüftungsschlitze
•
gelangen. (Dies kanneinen Brandausbruchoder
elektrischenSchlag zur Folgehaben.)
Stellen Sie das Gerät nicht auf unebenen
oder instabilen Unterlagen ab und
vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht
über die Kanten der Unterlage hinaussteht
Anderenfalls kann das Gerätherunterfallenoder umkippen.
•
Ausschließlich die speziell für dieses Gerät
vorgesehenen Ständer / Montageteile verwenden
Werdennicht genehmigteStandfüßeoder andere Befestigungen
•
verwendet, kann dieStabilität des Gerätesbeeinträchtigt werden
und so Verletzungsgefahr entstehen. BittebeauftragenSie unbe
Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung des Gerätes.
Nur genehmigteStandfüße (S.7) /Wandhalterungen (S.6)
•
verwenden.
Halten Sie Kinder von SD-Karten fern
Wie bei allen kleinen Gegenständen besteht die Gefahr,
•
dassSD-Karten von Kleinkindern verschluckt werden.
EntfernenSie dieSD-Kartesofortnach dem Gebrauch und
bewahrenSie
sieaußerhalb der Reichweite von Kindernauf.
dingt
Vorsicht
Vor dem Reinigen des Gerätes den
Netzstecker ziehen
Wenn das Gerät während der Reinigung mit der
•
Netzsteckdose verbundenist, kann dieseinenelektrischenSchlag zur Folgehaben.
Wird das Fernsehgerät längere Zeit nicht
genutzt, vom Stromnetz trennen
Selbstim ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses Gerät
•
eine geringe Menge Strom, solange der Netzstecker an eine
stromführende Netzsteckdose angeschlossen ist.
Nur aufrecht transportieren
Wird der Fernseher mitnachobenoder unten weisendem
•
Bildschirm transportiert, kann dieseine Beschädigung der
Schaltungenim Geräteinneren verursachen.
Für einen zur Wärmeabfuhr ausreichenden
Freiraum im Umfeld des Gerätes sorgen
Mindestabstand
10
10
107
WennSie denStandfuß
•
verwenden, lassenSie
zwischen dem unteren
Teil des Fernsehgerätes
und dem Fußbodenetwas
Freiraum.
RichtenSiesichbei der
(cm)
•
Wandhalterung nach der
Installationsanleitung.
Die Belüftungsschlitze an der Rückwand
nicht blockieren
Bei durch Vorhänge, Zeitungen, Tischdecken usw.
•
verdeckten Lüftungsschlitzen kann das Gerät überhitzen,
Feuer fangenoder es droht Verletzungsgefahr durch
Stromsc
hlag.
Sie sollten Ihr Gehör nicht zu starker
Lautstärke aus Kopfhörern aussetzen
Dies kann Ihr Gehör dauerhaftschädigen.
•
Setzen Sie den Bildschirm keiner starken
äußeren Einwirkung oder Erschütterung aus
Kann Beschädigungen verursachen, die zu Verletzungen
•
führen.
Dieser Fernseher ist schwer. Das Gerät
muss grundsätzlich von mindestens zwei
Personen gehandhabt werden. Stützen Sie
den Fernseher wie in der Abbildung gezeigt
ab, um Verletzungen zu verhindern, die
durch ein Umkippen oder Herunterfallen
des Gerätes verursacht werden können.
Sicherheitsmaßnahmen | Pflege und Instandhaltung
Pflege und Instandhaltung
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Bildschirm, Gehäuse, Sockel
Regelmäßige Pflege:
EntfernenSieSchmutzfleckenoder Fingerabdrücke
durchsanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms,
des Gehäusesoder desStandfußes miteinem weichen
Tuch.
Vorsicht
Keinehartenoder kratzigen Tü cher verwenden, welche die Oberflächenbeschädigen.
•
KeinWasser oder Reiniger direktauf der Oberfläche verwenden. Falls Flüssigkeit in das Innere eindringt, kann dies einen
•
Ausfall des Gerätes verursachen.SchützenSie die Außenflächen vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtflüchtigenSubstanzen.
•
Diese können die Oberflächeangreifenoder ein Ablösen der Farbe verursachen.
Kratzenoder klopfenSienicht mit Fingernägelnoder spitzen Gegenständen gegen die Oberfläche des Displays.
•
Siesollten das Gehäuse des Gerätes und denStandfuß nicht über längere Zeit dem Kontakt mit Gummioder PVC aussetzen.
•
Dies kann die Qualität der Oberflächebeeinträchtigen.
Netzstecker
ReibenSie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen miteinem trockenen Tuchab. Feuchtigkeit und Staub könneneinen
Brandausbruchoder elektrischenSchlag verursachen.
Bei hartnäckigem Schmutz:
Befeuchten Sie ein weiches Tuch mit klarem Wasser oder mit
Wasser mit neutralem Reinigungsmittel (im Verhältnis 1 Teil
Reinigungsmittel auf 100 Teile Wasser). Wringen Sie das Tuch aus
und wischenSie die Oberflächeab.WischenSie zuletzt die Flächen
vollständig trocken.
5
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Standardzubehör
Fernbedienung
N2QAYB000487
•
TV AV
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Kurzleitfaden
TV
BedienungsanleitungPan-Europäische Garantie
Möglicherweiseistnichtalles Zubehör zusammen verpackt. AchtenSie darauf, keine Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen.
•
Zum Lieferumfang dieses Gerätes gehörenpotentiell gefährliche Teile (beispielsweise Kunststoffbeutel), die von Kleinkindernaus
•
Verseheneingeatmetoder verschluckt werden können. HaltenSie derartige Teile unbedingtaußerhalb der Reichweite von Kleinkindern.
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Sonderzubehör
Zum Erwerboptionalen Zubehörs wendenSiesichbitteaneinen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe.Weitere Details finden Sie in
den Anleitungen desoptionalen Zubehörs.
Wandhalterung
TY-WK4P1RW
•
Warnung
WennSieandereWandhalterungenbenutzenoder selbsteineWandhalterung anbringen, besteht das Risiko, dass
•
Personen verletzt werdenoder das Gerätbeschädigt wird. BittebeauftragenSie unbedingt Ihren Fachhändler oder einen
Fachmann mit der Montage der Wandhalterung, damit die volle Leistung von diesem Geräterhalten wird und dieSicherheit
gewährleistetist. BeiSchäden, diebei der Montage durcheinennicht qualifizierten Monteur entstehen, erlischt die Garantie.
Bitte lesenSiesorgfältig die Bedienungsanleitung des mitgelieferten Zubehörs durch und unternehmenSiealle
•
notwendigenSchritte, um ein Herunterfallen des Fernsehers zu verhindern.
Bitte gehenSiebei der Aufstellung sorgsam mit dem Fernseher um, da das Gerätbeschädigt werden kann, wennesstarken
•
Stößen oder anderen Kräften ausgesetzt wird.
Gehen Sie bei der Montage der Wandhalterung an der Wand sorgsam vor. Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass an
•
der vorgesehenen Montagestelle keineelektrischen Kabel oder Rohrein der Wand vorhandensind.
Wenn das Gerät längere Zeitnichtbenutzt wird, solltees vom Hängegestell demontiert werden, um ein Herunterfallen und Verletzungen zu vermeiden.
•
Batterien für Fernbedienung (2)
R6
•
(siehe unten)
Rückseite des Fernsehers
400 mm
300 mm
(Seitenansicht)
Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung
Netzkabel
(S.11)
Länge der Befestigungsschraube: Minimum 15 mm,
Durchmesser : M8
Schrauben zum Befestigen des Gerätes an einer
Wandhalterung
(Sonderzubehör)
Sockel
(S.7)
Maximum 30 mm
Einlegen / Entfernen der Batterien der Fernbedienung
1
Lasche
Vorsicht
Werden die Batterien mit vertauschter Polaritäteingelegt, kann dies zu einem Auslaufen von Batterieelektrolyt und Korrosion
•
führen, wodurch die Fernbedienung beschädigt wird.
LegenSienichteinealte und eineneue Batterie gemeinsam ein.
•
Legen Sie nicht zwei Batterien unterschiedlicher Sorten (z. B. eine Alkali- und eine Manganbatterie) gemeinsam ein.
•
VerwendenSie keineaufladbaren Batterien (Ni-Cd-Akkus) in dieser Fernbedienung.
•
Batterien dürfen weder verbranntnoch zerlegt werden.
•
Setzen Sie Batterien keiner übermäßigen Wärme aus, z. B. direkter Sonneneinstrahlung, offenen Flammen usw.
Demontieren oder ändern Sie die Fernbedienung nicht.
•
6
Öffnen durch
Hochziehen
2
Polaritätsmarkierungen (+, – )
beachten
Schließen
Anbringen / Abnehmen des Sockels
Warnung
Den Sockel nicht zerlegen oder modifizieren.
Anderenfalls kann das Gerät umkippen und beschädigt werdenoder Verletzungen verursachen.
•
Vorsicht
Verwenden Sie auf keinen Fall einen anderen Sockel als den im Lieferumfang dieses Fernsehers.
Anderenfalls kann das Gerät umkippen und beschädigt werdenoder Verletzungen verursachen.
•
Den Sockel nicht verwenden, falls er verzogen, gerissen oder gebrochen ist.
Bei Verwendung einesbeschädigtenSockelsbesteht Verletzungsgefahr. Bitte wenden Sie sich ggf. unverzüglich an Ihren
•
Fachhändler.
Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle Schrauben fest angezogen sind.
Falls dieSchraubenbeim Zusammenbau nichtausreichend festangezogen werden, ist der Sockel nichtstabil genug, um
•
den Fernseher zu tragen, so dass dieser umkippen und beschädigt werden kann, wodurch Verletzungen verursacht werden
können.
Dafür sorgen, dass das Gerät nicht umgestoßen wird.
Falls der Fernseher einem starkenStoß ausgesetzt wird oder Kinder auf denSockel klettern, während der Fernseher daran
•
befestigtist, kann der Fernseher umstürzen und Verletzungen verursachen.
Das Anbringen und Abnehmen des Fernsehers muss von mindestens zwei Personen ausgeführt werden.
Falls diese Arbeitennicht von mindestens zwei Personen ausgeführt werden, kann der Fernseher herunterfallen und
•
Verletzungen verursachen.
Wenn Sie den Sockel vom Fernseher abnehmen, gehen Sie unbedingt wie angegeben vor. (siehe unten)
Anderenfalls kann der Fernseher und/oder der Sockel umkippen und beschädigt werdenoder Verletzungen verursachen.
•
A
Schraube (4)
(silbern)
M5 × 20
B
Schraube (4)
(schwarz)
M5 × 25
C
Halterung
•
•
TBL5ZA3028
(TX-P42U30J)
TBL5ZA3066
(TX-P50U30J)
D
Platte
•
•
TBL5ZX0030
(TX-P42U30J)
TBL5ZX0033
(TX-P50U30J)
Kurzleitfaden
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Zusammenbau des Sockels
1
VerwendenSie dieSchrauben A, um die
Halterung C sicher an der Platte D zu
befestigen.
Bewegen des Cursors/ Pegeleinstellung /
Auswahl aus verschiedenen Optionen
Zugriff auf Menüs / Speichern von Einstellungen, nachdem Änderungen vorgenommenoder
Optioneneingestellt wurden
RETURN
Rückkehr zum vorigen Menü
EXIT
Verlassen des Menüsystems und Rückkehr zum
normalen Bild
Bereitschafts-Umschaltautomatik
Der Fernseher wechseltautomatischin den Bereitschaftsmodus, wenn folgende Bedingungeneintreten:
•
ca. 30 Minuten lang wird im Analog-Modus des Fernsehers keinSignal empfangen und kein Vorgang ausgeführt
•
[Abschalt-Uhr] wurde im Setup aktiviert (S.16)
•
für den unter [Auto-Standby] ausgewählten Zeitraum wurde keine Änderung vorgenommen (S.33)
Diese Funktionbeeinflusst die Aufnahme mit Timer-Programmierung und direkter T V-Aufzeichnung nicht.
•
9
Grundlegende Anschlüsse
Diein dennachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehörennicht zum Lieferumfang dieses
Fernsehers.
BitteachtenSie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sieirgendwelche Anschlüsseherstellenoder abtrennen.
AchtenSiebeim Abtrennen des Netzkabels unbedingt darauf, zuerst den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen.
Beispiel 1Beispiel 2
Antennenanschluss
Kurzleitfaden
Nur Fernseher
Rückseite des Fernsehers
Terrestrische Antenne
Anschluss eines DVD-Recorders /
Videorecorders
Fernseher, DVD-Recorder oder Videorecorder
Rückseite des Fernsehers
Terrestrische Antenne
Grundlegende Anschlüsse
220–240 V
Wechselstrom
50/60 Hz
Netzkabel
(mitgeliefert)
Hinweis
SchließenSieeinen mit Q-Link (S.59) kompatiblen DVD-Recorder / Videorecorder an die Buchse AV1 des Fernsehersan.
•
HDMI-kompatible Geräte können mit HDMI-Kabelnan die HDMI-Buchsen (HDMI1 / HDMI2) angeschlossen werden (S.67).
•
Q-Link und VIERA Link-Verbindung (S. 57, 58)
•
Bitte lesenSieauch die Anleitung desanzuschliessenden Gerätes.
•
HaltenSie den Fernseher von Elektrogeräten (Videogeräten usw.) oder Geräten mit Infrarotsensoren fern. Andernfalls kann es
•
zu Verzerrungen von Bild oder Ton kommen oder der Betrieb des anderen Gerätes kann gestört werden.
Kabel
HF-Kabel
220–240 V
Wechselstrom
50/60 Hz
(mitgeliefert)
DVD-Recorder oder
Videorecorder
Kabel
Netzkabel
SCART-Kabel (vollständig verdrahtet)
RF IN
RF OUT
HF-Kabel
10
HF-Kabel
Beispiel 3
Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders und einer Settopbox
Fernseher, DVD-Recorder / Videorecorder und Settopbox
Rückseite des Fernsehers
220–240 V
Wechselstrom
50/60 Hz
Netzkabel
(mitgeliefert)
Netzkabel
Nachprüfen, dass das
Steckverbinder einschieben, bis
die Laschen an beiden Seiten
hörbar einrasten
Entfernen vom Fernseher:
Laschen
Zum Freigebenauf beide Laschen drücken und Steckverbinder herausziehen
SCART-Kabel
(vollständig
verdrahtet)
Netzkabel sicher befestigt ist.
Terrestrische Antenne
Kabel
HF-Kabel
Kurzleitfaden
Grundlegende Anschlüsse
HDMI-Kabel
(vollständig
verdrahtet)
SCART-Kabel
(vollständig
verdrahtet)
DVD-Recorder oder
Videorecorder
Settopbox
RF IN
RF OUT
HF-Kabel
11
Automatische Einrichtung
Diese Funktion dient zur automatischen Ausführung einesSendersuchlaufs mitSpeicherung aller dabeiabgestimmten Fernsehsender.
Dieses Verfahrenbrauchtnichtausgeführt zu werden, wenn die Einrichtung Ihresneuen Fernsehersbereits vom Fachhändler vorgenommen wurde.
•
BittestellenSiealle Anschlüsse (S.10, 11) her und nehmenSiealle Einstellungen (fallserforderlich) an denangeschlossenen Geräten vor, bevor Sie die
•
automatische Einrichtung starten. Einzelheiten zu den Einstellungen der angeschlossenen Geräte findenSiein der Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes.
Schließen Sie den Fernseher an eine Netzsteckdose
1
Kurzleitfaden
Automatische Einrichtung
TV
an, und schalten Sie ihn ein.
Wählen Sie die gewünschte Sprache.
2
Menüsprache
Deutsch D anskPolskiSrpski
E nglish Svenska č eština Hrvatski
Français N orsk Magyar Slovenščina
ItalianoSuomi Slovenčina Latviešu
E spañolTürkçe Български eesti keel
P ortuguês ЕλληνικάRomânăLietuvių
N ederlands
Wählen Sie Ihr Land aus.
3
Land
DeutschlandDänemarkPolen
ÖsterreichSchweden
FrankreichNorwegenUngarn
ItalienFinnlandSlowakei
Spanien
PortugalBelgien
Wählen Sie den gewünschten Modus aus.
4
TV-Signalwahl
D
A
Wählen Sie [Auto Setup starten]
5
TV-Signalwahl
D
A
Dieautomatische Einrichtung beginnt mit der Suchenach Fernsehprogrammen und speichert dieseab.
•
Die gespeichertenSender und die Reihenfolge der Sender sind jenach Land, Gebiet,
Sendesystem und Signalempfang unterschiedlich.
Der Bildschirm „Auto Setup“ ist abhängig vom gewählten Land verschieden.
1 [DVB-C-Netzwerkeinstellungen]
WählenSie jenach gewähltem Land zunächst Ihren Kabelanbieter, indem Sie den
•
Anweisungenauf dem Bildschirm folgen.
DVB-C-Netzwerkeinstellungen
Frequenz
Netzwerk ID
StellenSie [Frequenz] und [Netzwerk ID] normalerweise auf [Auto], oder gebenSie,
fallsnötig, [Frequenz] und [Netzwerk ID] wie vom Kabelbetreiber angegeben mit den
Nummerntastenein.
Bis zum Erscheinen der Menüanzeigeauf dem Bildschirm verstreichen mehrereSekunden.
•
Wennam Fernseher die rote LED aufleuchtet, drückenSieetwa 1
•
Sekunde lang die Taste Bereitschaft Ein/ Ausauf der Fernbedienung.
Auswahl
Einstellen
Auswahl
Luxemburg
DVB-C
DVB-T
Analog
Auto Setup starten
DVB-C
DVB-T
Analog
Auto Setup starten
AutoSetupstarten
Auto
Auto
Tschechische Rep.
Slowenien
Kroatien
EstlandSchweizNiederlande
LitauenMaltaTürk ei
AndereAndorraGriechenland
•
Einstellen
Wählen Sie je nach ausgewähltem Land
auch Ihre Region oder speichern Sie
die Kindersicherungs-PIN („0000“ kann
nicht gespeichert werden), indem Sie die
Anweisungenauf dem Bildschirm befolgen.
Auswahl
E instellen/ Einstellung überspringen
:
Einstellen (nach verfügbarenSendernsuchen)
: Einstellung überspringen
Auswahl
Zugriff
Wählen Sie [Auto Setup
starten]
Zugriff
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
12
2 [Auto Setup DVB-C]3 [Auto Setup DVB-T]
5
Auto Setup DVB-C
Status
Dieser Vorgang beanspruchtetwa 3 Minuten.
Nr.
1
CBBC Channel
2
BBC RadioWales
3
E4
Free TV: 3Pay TV: 0Radio: 0
0%100%
Sendername
Suche läuft
Free TV
Free TV
Free TV
Typ
Qualität
100
100
100
Auto Setup DVB-T
Status
Dieser Vorgang beanspruchtetwa 3 Minuten.
Kanal
62
CBBC Channel
62
BBC RadioWales
62
E4
62Cartoon NwkFree TV 100
Free TV: 4Pay TV: 0Radio: 0
Jenach dem ausgewählten Land wird nach AutoSetup von
•
DVB-T der Kanalauswahlbildschirm angezeigt, wenn mehrere
CH 569
Sendername
Suche läuft
Free TV
Free TV
Free TV
Typ
Qualität
100
100
100
Kanäle dieselbe logische Kanalnummer besitzen.WählenSie
denbevorzugten Kanal ausoder verlassenSie den Bildschirm,
um die Auswahl automatisch vornehmen zu lassen.
Wählen Sie als gewünschten Betrachtungsmodus [Zu Hause] aus, wenn Sie das Gerät zu Hause nutzen.
Bitte wählen Sie Ihren Betrachtungsmodus.
Zu HauseShop
CH 2CC 14178
Sendername
Suche läuft
Wenn ein mit Q-Link, VIERALink oder ähnlichen Technologien
(S.59, 60) kompatibler Recorder angeschlossen wird, werden
Kanal-, Sprach- und Länder-/Regionseinstellungenautomatischauf den Recorder heruntergeladen.
Damit ist die automatische Einrichtung abgeschlossen, und Ihr Fernseher ist zum
Empfang von Fernsehprogrammen bereit.
Wenn die Einstellung fehlschlagen sollte, überprüfen Sie, ob das HF-Kabel richtig angeschlossen ist und befolgen Sie
anschließend die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zur Überprüfung der Senderlisteauf einen Blick „Verwendung des Programmassistenten“ (S.18)
•
Zur Bearbeitung oder zum Verbergen (Auslassen) von Kanälen
•
„Abstimmen und Bearbeiten von Programmen” (S.36 - 40)
Zur Neujustierung aller Kanäle[Auto Setup](S.34, 35)
•
Zum späteren Hinzufügen des verfügbaren TV-Modus [T V-Signal hinzufügen] (S.31, 32)
•
Zur Rücksetzung aller Einstellungen[Werkseinstellungen](S.47)
•
13
Betrachten von Fernsehprogrammen
Schalten Sie den Fernseher ein.
1
Wählen Sie den gewünschten Modus.
2
TV
TV Auswahl
DVB-C
DVB-T
Analog
HaltenSie die Taste ca. 1 Sekunde lang gedrückt.
•
Dazu muss der Netzschalter eingeschaltetsein.
•
(S.9)
Die jeweils verfügbaren Modisind von den
•
gespeichertenSendernabhängig (S.12).
Der Modus kannauch mit der TV-Taste der
•
Fernbedienung oder an der Seitenwand des
Fernsehers gewählt werden. (S.9)
Wenn das Menü [TV Auswahl] nichtangezeigt
•
wird, drückenSie die Taste TV, um den Modus
umzuschalten.
Auswahl
Zugriff
OPTION
Betrachten von Fernsehprogrammen
MENU
TEXT
SD CARD
ASPECT
STTL
ghi
INPUT
TV
DIRECT TV REC
N
INDEX
HOLD
abcdef
jkl
tuvpqrs
AV
EXIT
RETURN
mno
wxyz
Lautstärke
LAST VIEW
1 BBC ONE WALES
Coronation Street
20:00 - 20:55
Wählen Sie ein Programm.
3
Aufwärts
Abwärts
Alle DVB-T Sender
20:35
Kategorie ändern
oder
Infos über
Informationsbanner (S.15)
Um eine zwei- oder dreistellige
abc def
•
jkl
ghi
mno
Programmnummer zu wählen, z. B. 399
tuvpqrs
wxyz
def
wxyz
wxyz
Jetzt
■ Auswahl aus der Senderliste
Alle DVB-T Sender
Cartoon Nwk
6
BBC RadioWales
7
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
Sortierung 123...
Programmwahl
Fernsehen
Um die Programmtabelle zu
•
verlassen drückenSie die Taste
EXIT.
Sortieren der Sendernamen
•
inalphabetischer
Reihenfolge
(Rot)
Umschalten der Kategorie
•
(Blau)
■ Wahl eines Senders mit Hilfe des Informationsbanners (S.15)
1 Rufen Sie das Informationsbanner auf, falls es
momentan nicht angezeigt wird.
2 Wählen Sie das Programm bei Anzeige des Banners.
Programmwahl
Fernsehen
■ Wählen Sie einen Sender mit Hilfe des Programmassistenten (S.18)
1
Rufen Sie den
Programmassistenten
auf
Jenachausgewähltem Land ist möglicherweise die Angabeeiner Postleitzahl oder eine Aktualisierung notwendig (S.12).
•
FolgenSie denentsprechenden Anweisungen.
Hinweis
Nutzung vonpay-TV „Gebrauch des Common Interface“ (S.46)
•
2 Wählen Sie das aktuelle
Programm aus
Auswahl
Zugriff
3 Wählen Sie [Anzeigen] (DVB-Modus)
Das Erste
19:30- 20:00
Anzeigen
Timer-Programmierung
Auswahl
Fernsehen
14
Weitere hilfreiche Funktionen
Anzeigen des Informationsbanners
Anzeigen des Informationsbanners
Das Banner erscheintauchbeim Umschalten des Programms.
•
1
Beispiel: DVB
1 ZDF
Coronation Street
5
20:00 - 20:55
6
Programmposition und -name
1
Kanaltyp ([Radio], [Daten], [HDTV], usw.)
2
Uhrzeit
3
Kategorie
4
Ändern der Kategorie (DVB)
•
(Blau)
Verfügbare Funktionen / Bedeutung von Meldungen
Verschlüsselt
7
Dolby D +
Auswahl
Einstellen
234
Radio20:35
Jetzt
5
6
7
Alle DVB-T Sender
Kategorie ändern
Infos über
45
Sendung
Start-/Endzeit der Sendung (DVB)
Sendernummer usw. (analog)
Fortschrittsanzeige (verstrichene Zeit) des
ausgewählten Programms (DVB)
Betrachten von Fernsehprogrammen
Stummschaltung Ein
[Schwaches Signal]
Mangelhafte Empfangsqualität des
Fernsehsignals
[Verschlüsselt]
Verschlüsseltes Programm
[Dolby D +], [Dolby D]
Dolby Digital Plus- oder Dolby DigitalTonspur
Überprüfen des Namenseiner
•
anderenSendung
Ausblenden
•
EXIT
Zusätzliche Informationen (DVB)
•
(erneut drücken, um das Banner auszublenden)
Untertitel-Dienst verfügbarMulti-Audio und -Video verfügbar
Ändern der Untertitelsprache für DVB-Programme (sofern verfügbar)
•
[Präferenz Untertitel] (S.32)
Hinweis
Wenn Sie die STTL-Taste im Analog-Modus drücken, wird auf den Videotext-Dienst umgeschaltet und eine „Favoriten-Seite”
angezeigt (S.21). Drücken Sie die EXIT-Taste, um auf den TV-Modus zurückzukehren.
15
Halten
Standbild / laufendes Programm
HOLD
Anzeige der im aktuellen Status auswählbaren Einstellungen
Den aktuellen Status direkt prüfen oder ändern
OPTION
[Multi-Video] (DVB-Modus)
Gestattet Ihnen dieWahl einesanderen
Bildes (sofern verfügbar)
•
Betrachten von Fernsehprogrammen
[Multi-Audio] (DVB-Modus)
Gestattet Ihnen dieWahl einer anderen
Tonspursprache (sofern verfügbar).
•
Ändern
•
Auswahl
Ändern
Diese Einstellung wird nicht
gespeichert und kehrt zu
Standardeinstellung zurück, sobald
Sie das aktuelle Programm verlassen.
Diese Einstellung wird nicht
gespeichert und kehrt zu
Standardeinstellung zurück, sobald
Sie das aktuelle Programm verlassen.
[Dual-Audio] (DVB-Modus)
Gestattet Ihnen dieWahl zwischenStereo und Mono (sofern verfügbar)
[Sprache Untertitel] (DVB-Modus)
Gestattet Ihnen dieWahl einer anderen
Untertitelsprache (sofern verfügbar).
[Videotext-Zeichensatz]
Dient zur Einstellung der VideotextSprache
[Setup] (S.32)
[Sprache Videotext] (DVB-Modus)
Gestattet Ihnen dieWahl einer anderen
Videotext-Sprache (sofern verfügbar).
[Audio Empfang] (Analogmodus)
Dient zur Auswahl verschiedener
Toneinstellungen (sofern verfügbar)
[Toneinstellung] (S.29)
[Lautstärke Korrektur]
Dient zur Einstellung der Lautstärke
der einzelnen Programmeoder des
Eingangsmodus.
Abschalt-Uhr
Automatisches Umschalten des Fernsehers in den Bereitschaftsmodus nach Verstreichen einer festgelegten Zeitdauer
1 Rufen Sie die Menüanzeige auf.
MENU
2 Auswahl [Setup]
Haupt-Menü
Bild
Ton
Setup
3 Wählen Sie [Abschalt-Uhr] und stellen Sie die Zeit ein
Setup
Timer-Programmierung
Abschalt-Uhr
Eco-Navigation
Verbindungseinstellungen
Kindersicherung
Tuning-Menü DVB-T
Sprache
Anzeige-Einstellungen
Common Interface
Aus
1/2
•
•
•
16
Auswahl
Zugriff
Auswahl
Einstellen
Zum Abbrechen wählenSie die Einstellung [Aus] oder schaltenSie den
Fernseher aus.
Zur Bestätigung der verbleibenden Zeit
„Anzeigen des Informationsbanners“ (S.15)
Wenn die verbleibende Zeit weniger als 3 Minuten beträgt, blinkt die Zeitanzeige
auf dem Bildschirm.
Bildseitenverhältnis
Umschalten des Bildseitenverhältnisses (der Bildgröße)
Dise Funktionermöglichteine Bildwiedergabe mitoptimaler Bildgröße und optimalem Bildseitenverhältnis.
ASPECT
Normalerweiseenthalten Programmeein „Bildseitenverhältnis-Steuersignal“ (Breitbild-Kennzeichnung
und der Fernseher wählt das richtige Bildseitenverhältnisautomatisch dem „Bildseitenverhältnis-Steuersignal“
entsprechend (S.68).
■ Manuelles Umschalten des Bildseitenverhältnisses
Dasoptimale Bildseitenverhältnis wird gewählt und das Bild soerweitert, dasses den Bildschirm
vollständig ausfüllt.
Einzelheitenhierzu (S.68)
Das Bild wird ohne Verzerrungenim echten (anamorphen) Format
16:9 angezeigt.
Das Bild wird ohne Verzerrungen
miteinem StandardBildseitenverhältnis von 14:9
angezeigt.
Zeigtein Vollbild mitSeitenverhältnis 4:3 an.
Nur am linken und rechten
Bildrand machtsicheine gewisse
Ausdehnung bemerkbar.
Das Bild wird ohne Verzerrungen
miteinem StandardBildseitenverhältnis von 4:3
angezeigt.
Das Bild wird miteinem Bildseitenverhältnis von
4:3 angezeigt und dabeihorizontal ausgedehnt,
um den Bildschirm zu füllen.
Nur HD-Signal
•
Das Bild wird ohne Verzerrungen miteinem
Bildseitenverhältnis von 16:9 im Letterbox-Format
oder mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3
angezeigt.
Das Bild wird ohne Verzerrungenbildschirmfüllend
miteinem Bildseitenverhältnis von 16:9 im echten
(anamorphen) Letterbox-Formatangezeigt.
Das Bild wird ohne Verzerrungen bildschirmfüllend
mit einem Bildseitenverhältnis von 2,35:1 im
echten (anamorphen) Letterbox-Format angezeigt.
Das Bildwird mit einem Bildseitenverhältnis von
16:9 in seiner maximalen Größe (geringfügig
vergrößert) angezeigt.
Hinweis
Im Bildeinstellungsmodus [Spiel] steht nur das Bildseitenverhältnis [16:9] zur Ver fügung.
•
Die Aspect-Funktion zur Wahl des Bildseitenverhältnissesstehtim Videotext-Betriebnicht zur Verfügung.
•
Das Bildseitenverhältnis kannseparat für SD- (Standardauflösung) und HD-Signale (hohe Auflösung) gespeichert werden.
•
Betrachten von Fernsehprogrammen
Letzte Ansicht
Einfaches Umschalten auf den zuletzt betrachteten Sender oder Eingabemodus
DrückenSie die Tasteerneut, um zur letzten Ansicht zurückzukehren.
•
LAST VIEW
Hinweis
Während einer Aufzeichnung mit Timer-Programmierung, direkter TV-Aufzeichnung oder One-Touch-Aufzeichnung kann der
•
Kanal nicht gewechselt werden.WennSieeinenSender kürzer als 10 Sekundeneinschalten, wird diese Vorgang nichtals zuletztbetrachteter Sender oder
•
Eingabemodusberücksichtigt.
17
Verwendung des Programmassistenten
Der Programmassistent – Electronic Programme Guide (EPG) ermöglicht Ihnen den Zugriff auf Programminformationen zum
momentanausgestrahlten Programm und den Programmen der nächstensieben Tage (abhängig vom Sende
Diese Funktion variiert jenach dem gewählten Land (S.12).
•
Möglicherweiseistabhängig vom gewählten Land eine Eingabeoder Aktualisierung der Postleitzahl erforderlich, damit das
•
GUIDE Plus+-System benutzt werden kann. „Werbung anzeigen“ (S.19)
DVB-T- und analoge Sender werden auf dem gleichen Bildschirm des Programmassistenten angezeigt. [D] bedeutet DVB-T-
•
Programm und [A] analoges Programm. Für Analogkanäle wird keine Programmliste erstellt.
Beim erstmaligen Einschalten des Fernsehers, oder wenn das Gerät länger alseineWocheausgeschaltet war, kanneinige Zeit
•
verstreichen, bevor der komplette Programmassistenteingeblendet wird.
Wählen Sie den gewünschten Modus.
1
(S.14)
TV
Rufen Sie den Programmassistenten auf.
2
DrückenSieerneut, um das Layout zu ändern ([Horizontal] / [Hochformat]).
•
Wählen Sie [Horizontal] zum Betrachten mehrerer Sender.
Wählen Sie [Hochformat] zum Betrachten einzelner Sender.
Beispiel:
Verwendung des Programmassistenten
SD CARD
MENUNASPECT
OPTION
INPUT
AV
TV
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
[Horizontal] (Anzeigenach Programm)
1
2
2
4
3
4
6
5
6
ghi
STTLTEXT
INDEX HOLD
abcdef
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
LAST VIEW
Mi 27.10.2010
1
10:46
3
5
7
Timer-Programmierung
-24 Std.+24 Std.Programm-TypKategorie
TV Guide: Horizontal
Mi 27.10.2010
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
D BBC ONE1
D BBC THREE7
DE414
D BBC FOUR70
D BBC 2W72
D BBCi
D BBC Radi
Programm wählen
19:3020:0020:3021:00
Zeit:
Das ErsteDIY SOSThe BillRed Cap
Hot WarsHoliday Program
Emmerdal. Coronation StreetThe Bill
10 O’ clock News BBCPepsi Char. Good bye
PanoramaSpring watchCoast
I’m A CelebrityPop IdolNews
105
Rugby15 T
719
Abbruch
Programm wählen
Zurück
GUIDE
OPTION
Alle TypenAlle Sender
o 1The Bill
Info
Anzeigemodus ändern
Auswahl Werbung
Seite nach oben
Seite nach unten
7
Beispiel:
PROGRAMME
■
Rückkehr zum TVModus
EXIT
[Hochformat] (Anzeigenach Zeit)
Mi 27.10.2010
10:46
Timer-Programmierung
TV Guide: Hochformat
Mi 27.10.2010
D BBC ONE1D BBC THREE7DE414D BBC FOUR70
20:00-20:30
20:30-21:00
21:00-22:00
22:00-23:00
23:00-23:30
23:30-00:00
Programm wählen
Abbruch
Programm wählen
Zurück
+24 Std.Programm-TypKategorie
Das Erste19:30-20:00
DIY SOS
The Bill
Red Cap
Live junction
POP 100
Rugby
Alle TypenAlle Sender
Info
GUIDE
Anzeigemodus ändern
OPTION
Auswahl Werbung
Seite nach oben
Seite nach unten
Sie können den Typ des
Programmassistenten
(TV Guide) abhängig vom
gewählten Land auswählen.
[Standard-Guide] in
[Anzeige-Einstellungen]
(S.32)
Wenn Sie [Senderliste]
auswählen, wird beim Drücken
der Taste GUIDE die Senderliste
angezeigt.
r).
Gegenwärtiges Datum
und Uhrzeit
Datum
Programmassistent
Zeit Programmassistent
Sendung
Werbung
Programmposition und
-name
[D] : DVB-T
[A] : Analog
■ Betrachten des Programms
1 Wählen Sie das aktuelle Programm
aus
Auswahl
Zugriff
18
2 Wählen Sie [Anzeigen] (DVB-Modus)
Das Erste
19:30- 20:00
Anzeigen
Timer-Programmierung
Auswahl
Fernsehen
Verwenden der Timer-Programmierung
•
(S.20)
■ Voriger Tag (DVB-Modus)
(Rot)
■ Anzeigen einer Programmliste des gewählten
Programm-Typs (DVB-Modus)
(Gelb)
Programm-Typ
Alle Typen
Alle Typen
Film
Nachrichten
(Typenliste)
.
.
.
.
.
Typ auswählen
Betrachten
■ Nächster Tag (DVB-Modus)
(Grün)
■ Anzeigen einer Programmliste der
gewähltenKategorie
(Blau)
(Kategorienliste)
Kategorie
Alle Sender
Alle Sender
Alle DVB-T Sender
Alle Analogsender
Free TV
Pay TV
HDTV
Free Radio
Pay Radio
Favorit 1
Favorit 2
Favorit 3
Favorit 4
Nur analoge Programme werden
angezeigt.
•
Kategorieauswählen
Betrachten
Auflisten von Lieblingsprogrammen
(S.36)
Weitere hilfreiche Funktionen
Details zum gewählten Programm anzeigen (DVB-Modus)
1 Wählen Sie das Programm aus2 Details anzeigen
Auswahl
DrückenSie die Tasteerneut, um zum Programmassistenten (TV Guide)
•
zurückzukehren.
Werbung anzeigen
Abhängig vom gewählten Land unterstützt dieser Fernseher das GUIDE Plus+-System im DVB-T-Modus oder im
Analog-Modus.
Eine Eingabeoder Aktualisierung der Postleitzahl isterforderlich. FolgenSie denentsprechenden Anweisungen.
Die Einrichtung kannauch manuell im Menü Setup vorgenommen werden.
•
[Aktualisierung] / [Postcode] in [GUIDE Plus+ Einstellungen] (S.33)
GebenSie Ihre Postleitzahl ein, wennSie zum ersten Mal von dieser Funktion Gebrauch machen.Wenn Sie eine falsche oder
•
keine Postleitzahl eingeben, wird Werbung möglicherweisenicht richtig angezeigt.
Verwendung des Programmassistenten
Werbung anzeigen
OPTION
NeuesteWerbung anzeigen
•
[Aktualisierung] in [GUIDE Plus+ Einstellungen] (S.33)
■ Werbung umschalten■ Rückkehr zum Programmassistenten
OPTION
Hinweis
Damit die Informationen fortlaufend aktualisiert werden können, sollte der Fernseher im Bereitschaftsmodus verbleiben.
•
RETURN
oder
19
Timer-Programmierung (DVB-Modus)
Die Timer-Programmierung ist ein Timer, d er daran erinnern soll, ein Programm anzusehen oder auf einem externen Recorder
aufzuzeichnen.
1 Wählen Sie das entsprechende
2 Wählen Sie die Funktion ([Ext. Rec.] oder [Erinnerung])
Programm aus
Auswahl
Einstellen
LED wechselt zu orange, wenn die Timer-
Programmierung eingestellt wird.
(Orangefarbene LED blinkt, wenn die
(Anzeige Timer-Programmierung)
Timer-Programmierung
Funktion Nr. SendernameDatum Start Ende
BBC ONEExt. Rec.Mi 27.10.2010 20:00
<TIMER>
-----/----:-- --:--
---
---
-----/----:-- --:--
---
-----/----:-- --:--
---
Timer auswählen
Abbruch
Timer bearbeiten
Zurück
Löschen
09
Mi 27.10.2010 10:46
--/----:-- --:--
--/----:-- --:-----
Seitenachoben
Info
Seitenach unten
(30 Min.)
(--- Min.)
(--- Min.)
(--- Min.)
(--- Min.)
20:30D1
1/1
Auswahl
Speichern
Timer-Programmierung läuft.)
[Ext. Rec.] :
Zeichnet das Programm auf dem externen Recorder auf
Zu Beginn der Startzeit wird der Sender automatisch umgeschaltet und die
Video- und Audiosignale werdenausgegeben. 2 Minuten vor der Aktivierung
des Timers wird auf dem Bildschirm eine Erinnerung eingeblendet.
[Erinnerung] :
Verwendung des Programmassistenten
LED
Erinnerung zum Anseheneinesbestimmten Programms
Beim Fernsehen wird 2 Minuten vor der Anfangszeiteine Erinnerungsmeldung
ange
zeigt. DrückenSieauf die Taste OK, um zum programmiertenSender
umzuschalten.
■ Überprüfen / Ändern / Abbrechen einer
Timer-Programmierung
■ Rückkehr zum Programmassistenten
RETURN
„Timer-Programmierung“ (S.41 - 43)
■ Bei Auswahl des aktuellen Programms
Sie werden auf einem Bestätigungsbildschirm gefragt, ob Sie dieses Programm ansehen oder aufzeichnen möchten.
Wählen Sie [Timer-Programmierung] und stellen Sie [Ext. Rec.] ein, um nach beendeter Einstellung des Timer-
Programmierungsereignisses mit der Aufnahme zu beginnen.
Das Erste
19:30- 20:00
Anzeigen
Timer-Programmierung
Auswahl
Zugriff
Hinweis
Diese Funktionistim Analog-Modusnicht verfügbar.
•
Die Timer-Programmierung funktioniertnur dann zuverlässig, wenn über dasSignal desSendersoder des Anbieters die
•
richtigen Zeitangaben übermittelt werden.Während der Aufnahme mittels Timer-Programmierung kann keinanderer Sender ausgewählt werden.
•
Beim Aufzeichnen von Programmenauf dem externen Recorder müssenSiean dem an den Fernseher angeschlossenen
•
Recorder die richtigen Einstellungen vornehmen.Wennein mit Q-Link, VIERALink oder einer ähnlichen Technologie kompatibler Recorder an den Fernseher angeschlossen
wird (S.59, 60), und die [Verbindungseinstellungen] (S.30) fertiggestelltsind, ist keine Einstellung des Recordersnötig.
LesenSieauch die Bedienungsanleitung des Recorders.
20
Betrachten von Videotext
SDCARD
Bei Videotext-Dienstenhandeltessich um Textinformationen, die vonSendernausgestrahlt werden.
Dieangebotenen Funktionensind jenachSender verschieden.
Worum handelt es sich beim FLOF-Modus (FASTEXT )?
Im FLOF-Moduserscheinen vier Themenbereichein unterschiedlichen Farbenam unteren Bildschirmrand. Um auf weitere
Informationen zu einem dieser Themenbereiche zuzugreifen, drückenSie dieentsprechende farbige Tastean der Fernbedienung.
Diese Funktionenbietet Ihneneinenschnellen Zugriff zu Informationen über dieangezeigten Themenbereiche.
Was ist der TOP-Modus?
Bei TOP-Videotexthandeltessich um eine wesentliche Verbesserung desStandarddienstes, die Ihnen das Auffinden
gewünschter Videotext-Seitenerleichtert.
Rasche Übersicht über die verfügbaren Videotext-Informationen
•
Bequeme Auswahl des gewünschten Themasin mehrerenSchritten
Im List-Modus erscheinen vier Seitennummern in unterschiedlichen Farben am unteren Bildschirmrand. Diese Nummern
können geändert und im Speicher des Fernsehers gespeichert werden.
■ Modus umschalten
[Videotext] im Setupmenü (S.32)
TVAV
DIRECT TV REC
N
ASPECT
MENU
OPTION
INDEX HOLD
STTLTEXT
abcdef
jkl
ghi
tuvpqrs
■
Rückkehr zum TVModus
EXIT
LAST VIEW
Auswahl des gewünschten
Themenbereichs
1
EXIT
RETURN
2
mno
wxyz
Wahl des nächsten Themas innerhalb des gewählten Themenbereichs
(Nach dem letzten Thema wird auf den nächsten Themenbereich weitergeschaltet.)
(Blau)
(Gelb)
„Häufig betrachtete Seiten speichern“ (S.22)
Schalten Sie auf Videotext um.
TEXT
Unterseitennummer
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
TELETEXT
INFORMATION
Aktuelle Seitennummer
Uhrzeit/ Datum
Die Indexseite wird angezeigt (der Inhaltist
•
jenach Inhalt verschieden).
Farbbalken
Wählen Sie die gewünschte Seite.
abc def
jkl
ghi
mno
oder
tuvpqrs
wxyz
aufwärts
Abwärts
Farbige Taste
oder
(entspricht dem Farbbalken)
■ Einstellen des Kontrasts
MENU
(Dreimal drücken)
Bei Anzeige desblauen Balkens
Betrachten von Videotext
Anzeigen verdeckter Daten
Verdeckte Wör ter, z. B. die Antworten von Quiz-Seiten, anzeigen
MENU
(Rot)
DrückenSie die Tasteerneut,
•
um die vorige Meldung
wieder anzuzeigen.
Halten
Automatische Aktualisierung stoppen
(Halten der aktuellenSeiteohne Aktualisierung)
DrückenSie die Taste zum Wiederaufnehmenerneut.
HOLD
•
Index
Rückkehr zur Haupt-Indexseite
INDEX
Eine Favoriten-Seite aufrufen
Anzeigen einer gespeicherten Favoriten-Seite
RufenSie die unter der blauen Taste gespeicherteSeiteauf (List-Modus).
DieWerkseinstellung ist „P103“.
STTL
•
21
Ganz / Oben / Unten
MENU
(oben)(unten)normal (Vollanzeige)
(Grün)
(obere Hälfte vergrößern)
(untere Hälfte vergrößern)
Mehrbildanzeige
Gleichzeitiges Betrachten von Fernsehprogramm und Videotext in zwei Fenstern
MENU
(zweimal drücken)
Diese Operation kannnur bei Anzeige von Videotextausgeführt werden.
•
Häufig betrachtete Seiten speichern
Betrachten von Videotext
Häufig betrachtete Seiten mit Hilfe der farbigen Tasten speichern (nur Listenmodus)
Bei Anzeige der Seite
(Entsprechende
farbige Taste)
WählenSie Bild und Text Einoder
Aus.
Gedrückthalten
■ Ändern gespeicherter Seiten
GebenSieeineneueSeitennummer ein.
abc def
jkl
ghi
Zu ändernde farbige Taste
mno
tuvpqrs
wxyz
Unterseiten anzeigen
Unterseiten anzeigen (nur wenn Videotext mehr als eine Seite umfasst)
Die Anzahl der Unterseiten (maximal 79) ist jenach
Erscheintam oberen
Bildschirmrand
•
Sender verschieden.
Der Suchvorgang kann längere Zeitbeanspruchen,
•
doch könnenSie währenddessenein Fernsehprogramm
betrachten.
■ Anzeigen einer bestimmten Unterseite
MENU
(Blau)
GebenSie die 4-stellige Nummer ein.
Beispiel: P6
Die Farbe der Nummer wechseltauf
Weiß.
Gedrückthalten
mno
Fernsehen beim Warten auf Aktualisierung
Betrachten eines Fernsehprogramms während der Suche nach einer Videotext-Seite
Videotext wird automatischaktualisiert, sobald neue Informationen verfügbar werden.
Vorübergehendes Umschaltenauf Fernsehprogramm
MENU
Manche Nachrichtenseiten verfügen über eine Funktion („News Flash“), dieauf den Eingang neuester Nachrichtenaufmerksam macht.
•
22
(Gelb)
P108
(Sie können das Programm nicht umschalten.)
Erscheintnachbeendeter
Aktualisierung.
Anzeigen der
aktualisiertenSeite
(Gelb)
Betrachten von externen Eingangssignalen
SchließenSie Ihreexternen Geräte (VCR, DVD-Geräte, etc) an, um derenSignale über die Eingangsbuchsen zu betrachten.
Zum Anschluss von Zubehör (S.10, 11, 66, 67)
•
Die Fernbedienung im Lieferumfang dieses Fernsehers kann zur Steuerung bestimmter Funktionen des gewählten
Zusatzgerätes verwendet werden.„Bedienung des Zubehörs mit der Fernbedienung des Fernsehers“ (S. 24)
Schalten Sie den Fernseher ein.
SD CARD
MENUNASPECT
OPTION
ghi
STTLTEXT
INPUT
TV AV
DIRECT TV REC
EXIT
INDEX HOLD
abcdef
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
RETURN
1
Bei Herstellung eines SCART-Anschlusses wie in Beispiel 2 oder 3
(S.10, 11)
Das Eingangssignal wird automatisch auf dem Bildschirm angezeigt, sobald die
Wiedergabe am Zusatzgerät startet
Die Art des Eingangssignals wird automatisch von der SCART-Buchse (Stift 8)
•
ermittelt.
Bei Herstellung eines HDMI-Anschlusses (S.66) steht diese Funktionebenfalls zur
•
Verfügung.
Falls der Eingangsmodus nicht automatisch umgeschaltet wird
Führen Sie 2 und
ÜberprüfenSie die Einrichtung des Gerätes.
•
Rufen Sie das Eingangsauswahl-Menü auf
2
AV
3
Betrachten von externen Eingangssignalen
LAST VIEW
PROGRAMME
TV
■
Rückkehr zum TVModus
TV
REC
Wählen Sie den Eingang, an den das Zusatzgerät
3
angeschlossen ist.
Eingangswahl
AV1
AV2
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
TV
SD-Karte
Der Eingang kannauch mit der AV-Taste an der Fernbedienung oder an der Seitenwand
•
des Fernsehers gewählt werden (außer [SD-Karte]).
Betätigen Sie die Taste so oft, bis der gewünschte Eingang gewählt ist.
[SD-Karte] : Schaltet um zum Media Player „Verwenden des Media Players“ (S.49)
•
Jeder Eingabemodus kann wunschgemäß benanntoder bei der Eingangswahl
•
übersprungen werden (außer [SD-Karte]). „AV Label bearbeiten“ (S.45)
Übersprungene Eingänge werdenbei Betätigung der AV-Tastenichtangezeigt.
Betrachten
4
AV1
Der gewählte Eingangsmodus wird angezeigt.
Hinweis
Wenn das Zusatzgerät über eine Funktion zur Einstellung des Bildseitenverhältnisses verfügt,
•
wählen Sie die Einstellung „16:9“.
Einzelheitenhierzu sind der Bedienungsanleitung desbetreffenden Gerätes zu entnehmen
•
oder von Ihrem Panasonic-Fachhändler zu erfahren.
Auswahl
Fernsehen
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.