Моля прочетете тези инструкции преди да ползвате Вашия телевизор и ги запазете за бъдеща справка.
Изображенията, показани в тази инструкция, са само с илюстративна цел.
Ако се наложи да се свържете с местния дилър на Panasonic за съдействие, потърсете информация за
контакт в картата към Паневропейската гаранция.
Български
TQB0E0797M
Превърнете всекидневната в кино салон!
Изпитайте удивително ниво на мултимедийно
2
Забележка за DVB функциите
Всички свързани с DVB (Цифрово видеоразпространение) функции работят в области
●
на приемане на цифрово ефирно излъчване DVB-T (MPEG2 и MPEG4-AVC
където се предлагат DVB-C (MPEG2 и MPEG4-AVC
Консултирайте се с местния доставчик на Panasonic за областите на покритие
или с вашия доставчик на кабелни услуги.
В някои страни е възможно да не се предлагат определени DVB функции.
●
В някои страни е възможно да не се предлагат определени функции.
●
Някои функции могат да не се предлагат от определени доставчици на кабелни услуги.
●
Телевизорът има възможност да работи по спецификации DVB. За съжаление
●
не може да се гарантира съвместимост с бъдещи DVB услуги.
Насладете се на
богата мултимедийна
функционалност
SD карта
Камера
Компютър
Усилвател със
система от тонколони
VCR
Експлоатационният живот на плазмения панел
достига до 100 000 часа.
Експлоатационният срок на плазмения панел,
използван в серията телевизори VIERA през 2009 г.,
достига до 100 000 часа.
∗
То з и срок е изчислен на базата на времето за спадане на
яркостта на дисплея до половината от максималната.
Срокът за достигане на това ниво може да се различава в
зависимост от видовете съдържание и средата на използване на
телевизора.
Не са взети предвид неизправностите и задържането на образ
на екрана.
DVD записващо
устройство
DVD плеър
∗
Сателитен
приемник
Кратко ръководство
●
Аксесоари / Опции ············
●
Идентифициране на
6
управлението ···················· 8
●
Основни връзки ·············· 10
●
Авто настройка ··············· 12
Насладете се на
тел
евизора си!
Основни функции
Гледане на телевизия ··································· 14
●
Използване на TV Информация ··················· 18
●
Четене на телетекст ······································20
●
Възпроизвеждане на сигнал от външни
●
устройства ······················································ 22
●
Как се използват функциите на менюто ······· 24
(картина, качество на звука и др.)
Допълнителни ф
Пренастройка от менюто Настройки ············ 30
●
Настройка и редактиране на канали (DVB) ···· 32
●
Настройка и редактиране на канали ············ 34
●
(Аналогов)
Детска защита ················································ 36
За да предотвратите токов удар, се уверете, че заземителният жак на захранващия щепсел е сигурно св
●
Апарат с конструкция КЛАС 1 трябва да бъде свързан към главен мрежов изход с предпазна заземителна
●
връзка.
Не докосвайте захранващия щепсел с мокра ръка. (Това може да причини токов удар.)
●
Не използвайте захранващи кабели, които не са доставени с този телевизор. (Може да се причини пожар
●
или токов удар.)
Не повреждайте захранващия ка
●
Не местете телевизора, когато кабелът е включен в контакт.
●
Не поставяйте тежки предмети върху кабела или него самия близо до силно нагряти предмети.
●
Не усуквайте кабела, не го прегъвайте прекомерно и не го опъвайте.
●
Не дърпайте кабела. Дръжте корпуса на щепсела, когато изключвате захранв
●
Не ползвайте повреден щепсел или контакт
●
бел. (Повреден кабел може да причини токов удар.)
ането.
ързан.
Ако откриете
някаква
нередност, веднага
извадете щепсела!
Захранване
Телевизорът е създаден за работа при променлив
●
ток 220-240 Волта, 50 / 60 Хц.
Не отстранявайте капаците
НИКОГА не модифицирайте
телевизора сами
(Високо волтови компоненти могат да причинят
сериозен токов удар.)
Не махайте задния капак на телевизора. Може да се
●
стигне до контакт с части под напрежение. Вътре няма
части, които да могат да бъдат поправени от потребителя.
●
Дайте телевизора за проверка, настройка или
поправка в местния дилър на Panasonic.
Променливток
(AC) 220-240
Волта 50 / 60 Хц
Не поставяйте чужди
предмети вътре в уреда
Не позволявайте в устройството да паднат някакви
●
предмети през отворите за проветряване (може да
възникне пожар или токов удар).
Не поставяйте телевизора на
наклонени или нестабилни
повърхности
Телевизорътможедападнеилидасепрекатури.●
4
Не излагайте на дъжд или на
прекомерна влага.
За да предотвратите повреда, която може да
●
причини удар от електрически ток или пожар, не
излагайте телевизора на дъжд или прекомерна
влага. Не слагайте на уреда съдове с течности, като
напр. вази и не излагайте телевизора на капеща
или течаща вода.
Не излагайте на пряка
слънчева светлина и други
източници на топлина
Избягвайте излагането на телевизора на пряка
●
слънчева светлина и други източници на топлина.
За да се избегне пожар, никога не поставяйте
каквито и да е свещи или незащитен пламък върху
или в близост до телевизора.
Използвайте само
определените стойки / уреди
за закрепване
Използването на неодобрени стойки или други
●
фиксиращи приспособления може да доведе до
нестабилност на апарата и риск от нараняване.
Помолете Вашия местен дилър на Panasonic да
извърши настройка.
Използвайте одобрени стойки / приспособления за
●
окачване (стр. 6).
Не позволявайте на деца да
боравят с SD карта
Както малки предмети, SD картата може да бъде
●
погълната от малки деца. Моля след ползване
незабавно отстранете SD картата.
Предпазливост
Когато почиствате телевизора, извадете
■
щепсела от контакта
Почистването на енерго блока може да причини токов удар.
●
Ако не използвате телевизора продължително
■
време, изключете го от мрежата
Тоз и телевизор все още консумира някакво електричество
●
дори и в режим Off, щом щепсела на захранването е свързан
със захранен контакт.
Транспортирайте само във вертикално
■
положение
Транспортирането на телевизора с дисплея с лице нагоре или
●
надолу може да причини повреда във вътрешните връзки.
Осигурете достатъчно място наоколо за
■
излъчена топлина
Минимално разстояние
При използване на стойката,
●
спазвайте разстоянието между
долната част на телевизора и
7
повърхността на пода.
Ако използвате скоба за
●
окачване на стена, следвайте
доставеното с нея ръководство.
(см)
10
10
10
Не блокирайте задните
■
въздушни отвори
Покриването на вентилацията със
●
завеси, вестници, покривки и т.н. може
да предизвика прегряване, пожар или
удар от електрически ток.
Не излагайте Вашия слух на
■
прекомерно силен звук от
слушалките
Можете да си причините трайно
●
увреждане на слуха.
Телевизорът е тежък Необходими са
■
най-малко двама души за местене,
монтиране и сваляне на телевизора.
Закрепете както е показано, за
да предотвратите падане или
преобръщане на телевизора, които
могат да предизвикат нараняване.
Бележки
Функция авто готовност на захранването
Не изобразява статична картина за дълго
време
Поради тази причина образът остава върху плазмения
екран („задържане на образ”).
Това не се счита за повреда и не се покрива от гаранцията.
Типични неподвижни образи
Номер на програмата и други логота
●
Образ, показан в режим 4:3
●
Видео игра
●
Компютърен образ
●
За да се предотврати задържане на образ, контрастът
автоматично се намалява след няколко минути, ако не се
излъчват сигнали или не се извършват операции. (стр. 61)
■
Ако в режим aналогов телевизор в
●
продължение на 30 минути не се приема сигнал
и не се извършват действия, телевизорът
автоматично ще премине в режим на готовност.
Дръжте телевизора далеч от
■
следните типове оборудване
Електронно оборудване
●
В частност, не поставяйте видео оборудването
близо до телевизора (електромагнитно
смущение може да изкриви образи / звук).
Оборудване с инфрачервен сензор
●
Тоз и телевизор също така излъчва
инфрачервени лъчи (това може да повлияе
работата на други уреди).
Поддръжка
Първо отстранете захранващия кабел от контакта.
Екранен панел
Редовна грижа: Внимателно избърсвайте повърхността на екрана от замърсявания чрез използване на мека кърпа.
Големи замърсявания: Почистете повърхността с мека кърпа, натопена в чиста вода или разреден
неутрален почистващ препарат (1 част препарат в 100 части вода). След това, използвайки суха кърпа,
равномерно забършете повърхността, докато изсъхне.
Предпазливост
Повърхността на екранния панел е специално третирана и може лесно да бъде увредена.
●
Не почуквайте и не драскайте повърхността с нокти и други твърди предмети.
●
Погрижете се да не излагате повърхността на въздействието на препарати против насекоми, разтворители,
разредители или други летливи вещества (това може да увреди качеството на повърхността).
Корпус, Подставка
Редовна грижа: Избърсвайте повърхността с мека суха кърпа.
Големи замърсявания: Потопете мека кърпа в чиста вода или вода, съдържаща малко количество неутрален детергент.
След това изстискайте кърпата и избършете повърхността с нея. Накрая избършете повърхността със суха кърпа.
Предпазливост
●
Погрижете се повърхността на телевизора да не бъде изложена на въздействието на почистващ препарат.
(Течност вътре в телевизора би довела до повреда на продукта.)
●
Погрижете се да не излагате повърхността на въздействието на препарати против насекоми, разтворители,
разредители или други летливи вещества (това може да повреди повърхността чрез обелване на боята).
●
Не позволявайте корпуса и стойката да имат контакт с гума или материали от PVC за продължителен период.
Захранващ кабел
Избърсвайте захранващия кабел със суха кърпа на регулярни интервали. (Влага и прах могат да доведат до
пожар или токов удар.)
5
Аксесоари / Опции
Стандартни аксесоари
Дистанционно
□
управление
N2QAYB000354
●
Инструкции за работа
□
Паневропейска гаранция
□
Този продукт съдържа части (например найлонови торбички), които представляват потенциална опасност
●
за малки деца, тъй като могат да бъдат погълнати или вдишани. Дръжте тези части на място, недостъпно
за малки деца.
Опционни аксесоари
Скоба за окачване на
стена
TY-WK4P1RW●
Проверете дали всички показани аксесоари и елементи са налице
Батерии за
□
дистанционното
управление (2)
R6 (UM3)
●
Кърпа за почистване
□Подставка
Предпазливост
С цел да гарантирате добрата работа и безопасността на
●
телевизора, обърнете се към дилъра си или към други
лицензирано лице за монтажа на скобата за окачване на
стена.
Внимателно прочетете инструкциите на подставката и
●
се уверете напълно, че сте взели всички мерки срещу
преобръщане на телевизора.
При инсталиране боравете внимателно с телевизора тъй
●
като подлагането му на удар или други сили може да причини
повреда.
●
Внимавайте при монтиране на скобите за окачване на стена.
Преди да монтирате скоба към стена винаги проверявайте
дали в стената няма електрически кабели или тръбопроводи.
●
Ако не използвате телевизора дълго време, демонтирайте
го от закачващата подложка, за да предотвратите падане и
нараняване.
Скоба
□Захранващ кабел
стр. 8
□
стр. 11
□
стр. 7
6
Инсталиране / сваляне на батериите на дистанционното управление
Дръпнете,
1
Кука
Внимание
Неправилното инсталиране може да причини теч на батерията и корозия, водещи до повреда на
●
дистанционното управление.
●
He смесвайте стари и нови батерии.
●
He смесвайтеразличнивидовебатерии (например алкални и манганови батерии).
He използвайтепрезареждащи се батерии (Ni-Cd).
●
He горете и не чупете батериите.
●
He излагайте батериите на висока температура, например на директна слънчева светлина, огън или др. подобни.
за да отворите
2
Обърнете внимание на
правилния
поляритет (+ или -)
Затворете
Монтаж на подставката
Предупреждение
He разглобявайте или модифицирайте подставката.
В противен случай телевизорът може да падне, да се повреди и да причини нараняване.
●
Предпазливост
He използвайте с други телевизори или екрани.
●
В противен случай телевизорът може да падне, да се повреди и да причини нараняване.
He използвайтеподставката, ако тя се деформира или повреди.
●
Използването на повредена подставка може да причини нараняване. Незабавно се свържете с местния дилър на Panasonic.
При поставяне се уверете, че всички винтове са здраво затегнати.
●
Ако не бъде обърнато внимание на правилното затягане на винтовете по време на сглобяването, стойката
няма да бъде достатъчно здрава, за да издържи телевизора и той може да падне, да се повреди или да
причини нараняване.
Уверете се, че телевизорът няма да падне.
●
Ако телевизорът бъде съборен или деца се качат на стойката при вече монтиран телевизор, той може да
падне и да причини нараняване.
Необходими са най-малко двама души за монтиране и сваляне на телевизора.
Ако не присъстват поне двама души, телевизорът може да бъде изпуснат и да причини нараняване.
●
ръководство
Кратко
Монтажнивинтове (4)
(сребърни)
XYN5+F18FN●
M5 × 18M5 × 25
Монтаж на подставката
■
Използвайте четирите монтажни винта , за да
пристегнете здраво левият и десният крак към
основата.
Уверете се, че винтовете са стегнати здраво.
●
Насилването на винтовете в обратна посока ще
●
повреди резбата.
●
В долната част на всеки крак е означено
„L” (ляво) или „R” (дясно).
Монтажни винтове (4)
(черни)
THEL062N
●
(TX-P42G10E)
●
THEL060N
TX-P46G10E
(
TX-P50G10E
Крака (2)
R (десен): TBLA3689
●
(TX-P42G10E)
TBLA3679
TX-P46G10E
(
TX-P50G10E
)
●
L (ляв): TBLA3690
(TX-P42G10E)
TBLA3680
TX-P46G10E
(
TX-P50G10E
L
R
D
)
R
A
)
Основа
TBLX0099
●
(TX-P42G10E)
TBLX0095
●
TX-P46G10E
(
TX-P50G10E
Предна
част
L
Аксесоари / Опции●
)
Закрепване на телевизора
■
Използвайте монтажните винтове, за да
притегнете здраво.
●
Уверете се, че винтовете са стегнати здраво.
Работете върху хоризонтална и равна
●
повърхност.
Отвори за инсталиране на подставката
B
Знак със
стрелка
Изглед от долу
D
7
Аксесоари / Опции
Регулиране на ъгъла на панела
Уверете се, че подставката не виси извън ръба на основата, независимо дали телевизорът се върти напълно.
●
Не поставяйте предмети и не дръжте ръцете си в периметъра на завъртане.
●
Поставете знака в центъра, както е показано на илюстрацията,
за да може телевизорът да се завърта напълно във всяка посока.
TX-P42G10E
●
a: 520 мм / b: 354 мм / c: 15˚
●
TX-P46G10E, TX-P50G10E
a: 528 мм / b: 407 мм / c: 10˚
Използване на скобата
b
c
a
(Прегледотгоре)
c
8
Задначастнателевизора
Закрепяне на скобата■
дупка
Вкарайте
скобата в дупка
За да я свалите от
телевизора:
клипсове
Натискайте и
двата странични
клипса
Не увивайте RF кабела и захранващия кабел
●
заедно (може да доведе до изкривяване на
образа).
●
Фиксирайте кабелите със скоби, ако е необходимо.
При използването на опционен аксесоар, ползвайте
●
инструкцията му, за да фиксирате кабелите.
Връзване на кабелите
■
куки
Поставете
края
между
куките
За разхлабване:
копче
Натискайте
копчето
Идентифицираненауправлението
TV
Гнездо за SD
карта (стр
CI гнездо
(стр. 37)
HDMI3 вход
(стр. 55)
Вход за
компютър
(стр. 55)
AV3 терминали
(стр. 55)
Жакзаслушалки
(стр. 55)
. 42)
SD CARD
Common
Interface
HDMI3
PC
AV3
S-V
V
L
R
Ключ за Вкл. / Изкл. на
захранването
Включва телевизора или го
●
връща в режим стенд-бай от
дистанционното управление
Приемник на
телевизора за сигнала
от дистанционното
управление
Не слагайте никакви предмети
●
между дистанционното управление
и сензора за дистанционното
управление на.
Светодиод за запис
Стенд-бай за запис Direct TV: оранжева●
Светодиод на захранването
Стенд-бай: червена
●
Вкл.: зелена
●
При използване на дистанционно управление
показва, че телевизорът е получил команда.
Сензор на C.A.T.S. (Система за
автоматична настройка на контраста)
Измерва осветеността на помещението, за да
●
настрои качеството на картината, ако в Меню
картина е избран „Еко-режим” (стр. 26)
Избор на функция
Сила на звука / Контраст / Яркост /
●
Цвят / Рязкост /
Нюанс (при режим NTSC) / Бас /
Тембър / Баланс / Автоматични
настройки (стр. 30 и стр. 31)
Увеличава или намалява
позицията на канала с едно.
Когато дадена функция е вече
избрана, натиснете, за да
увеличите или намалите нивото
на избраната функция. Включва
телевизора, когато същият е в
режим стенд- бай.
Сменя входящия режим
Идентифициране на управлението
Дистанционно управление
VIERA IMAGE VIEWER (стр. 42)
Превключва в режим за преглед на SD карта
●
Ключ за Вкл. / Изкл. на режим стенд-бай
Поставя в или извежда телевизора от стенд-бай●
Аспект (стр. 16)
Променя аспект съотношението от
●
списъка „Избери формат”
Изборът е възможен и чрез многократно
●
натискане на този бутон до достигане на
желания аспект съотношение
до достигане на желаното аспект
съотношение.
Основно меню (стр. 24)
Натиснете за достъп до менюта Картина,
●
Звук и Основно меню
Информация за Канал / програмата (стр. 15)
Показва информация за канала и
●
програмата
VIERA Link Меню (стр. 50)
Отваря VIERA Link Меню
●
OK
Потвърждава избора
●
●
Натиснете след като сте избрали
позиция, за да можете бързо да
смените канала
Меню опции (стр. 17)
Лесно настройване на опциите за
●
звук и картина
Цветни бутони
Използват се за избор, навигация и
●
изпълнение на различни функции
изпълнение на различни функции
Телетекст (стр. 20)
Превключва в режим на телетекст
●
Субтитри (стр. 16)
Показва субтитри
●
Цифрови бутони
Сменя каналите и телетекст страниците
●
●
Настройва знаците
●
Включва телевизора, когато същият е в
режим стенд-бай
Спиране на звука
Изключва или включва звука●
Сила на звука нагоре / надолу
ASPECT
k
n
i
L
A
R
E
I
V
OPTION
TEXT
MENU
R
E
I
V
STTL
REC
A
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
T
O
O
L
S
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
Бутонизаизборнавходенрежим
TV - превключва телевизора на DVB-C /
●
DVB-T / Aналогов режим (стр. 14)
AV - превключва между AV входните
●
режими от списъка „Избор на вход”
(стр. 22)
Запис Direct TV (стр. 48 и стр. 50)
За незабавен запис на програма от
●
DVD записващо устройство или VCR,
свързани посредством Q-Link или
VIERA Link
Нормализиране (стр. 24)
Възстановява настройките за картина и
●
звук до фабричните им нива
Край
Връща се към телевизионния екран●
VIERA TOOLS (стр. 41)
Показва икони за някой специални
●
функции и осигурява лесен достъп
Упътване (стр. 18)
Извежда на екрана TV Информация
●
Курсорни бутони
Служат за избор и настройка●
Връщане
Връща към предходното меню / страница
●
Задържане
Спира / пуска картината (стр. 15)
●
●
Задържа текущата телетекст страница
(в режим телетекст) (стр. 20)
Индекс (стр. 21)
Връща към индекс страницата на
●
телетекста (в режим телетекст)
Съраунд (стр. 27)
Превключва съраунд звука
●
Канали нагоре / надолу
Избира каналите в последователен ред●
Управление на свързани устройства
(стр. 23 и стр. 52)
ръководство
Кратко
●
●
Идентифициране на управлението
Аксесоари / Опции
TV
9
Основни връзки
Показаните външни устройства и кабели не се доставят с този телевизор.
Моля, уверете се, че телевизорът е изключен от захранващия контакт, преди да свързвате или откачвате кабели или оборудване.
Моля, уверете се, че телевизорът е изключен от захранващия контакт, преди да откачите захранващия кабел от телевизора.
Пример 1
Свързване на антена
Само телевизорТелевизор, DVD записващо устройство или
Антена Антена Задна част на телевизораЗадна част на телевизора
КабелКабел
Променливток (АС)
220-240 Волта 50 / 60 Хц
RF кабел
Захранващкабел
(вкомплекта)
Свързване на DVD записващо
устройство или VCR
VCR
Променливток (АС)
220-240 Волта 50 / 60 Хц
Захранващкабел
(вкомплекта)
Пример 2
AUDIO
OUT
L
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
Y
IN
P
B
L
R
P
R
HDMI1
RGB
VIDEO
HDMI2
RGB
VIDEO
AV1AV2
S VIDEO
HDMI1
DIGITAL
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
L
R
RGB
VIDEO
Y
P
B
P
R
Екраниран
SCART кабел
DVD записващоустройствоили VCR
HDMI2
RGB
VIDEO
AV1AV2
S VIDEO
RF OUT
RF IN
RF кабел
RF кабел
10
Забележка
Използвайте AV1 / AV2 на телевизора за свързване на DVD записвачка / VCR, поддържащи Q-Link
●
(стр. 48).
●
Можете да свържете устройства, съвместими с HDMI, към HDMI терминалите (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3),
като използвате HDMI кабел (стр. 54).
●
Връзка Q-Link стр. 46
●
Връзка VIERA Link
●
Моля, прочетете и ръководството на съответното устройство.
стр. 46 и стр. 47
Пример 3
Свързване на DVD записващо устройство, VCR или сателитен
приемник
Телевизор, DVD записващо устройство, VCR и сателитен приемник
Задна част на телевизора
ръководство
Кратко
Антена
Променлив ток (АС)
220-240 Волта 50 / 60 Хц
Захранващ кабел
(в комплекта)
Екраниран HDMI
кабел
AUDIO
OUT
L
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
Y
IN
P
B
L
R
P
R
HDMI1
RGB
VIDEO
HDMI2
RGB
VIDEO
AV1AV2
S VIDEO
Натиснете докато
фиксаторите и от
двете страни щракнат
За да го откачите от телевизора:●
фиксатори
Уверете се, че
захранващият кабел
е добре свързан.
Натиснете и двата
фиксатора
и издърпайте конектора
на захранващия кабел,
за да го освободите.
Кабел
RF кабел
Основни връзки●
Основни връзки●
Сателитен приемник
Екраниран
SCART кабел
Екраниран
SCART кабел
DVD записващоустройствоили VCR
RF OUT
RF IN
RF кабел
11
Авто настройка
Автоматично търсене и запаметяване на телевизионни канали.
Тези действия не са необходими, ако телевизорът е бил настроен от вашия дилър.
●
Моля, свържете (както е показано на стр. 10 и стр. 11) и настройте (ако е необходимо) свързаното
●
устройство преди да стартирате „Автоматични настройки”. Моля, прочетете ръководството за работа на
свързаното устройство за повече информация относно настройките.
Свържете телевизора със захранването и го
включете
(Необходими са няколко секунди да се включи екранът)
Изберетеезик
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
изберете
запазете
Изберете държава
Държава
Германия
Австрия
Франция
Италия
Испания
Португалия
Швейцария
Малта
АндораГърция
Дания
Швеция
Норвегия
Финландия
Люксембург
Белгия
Холандия
Турция
Полша
Чехия
Унгария
Словакия
Словенски
Естонски
Литовски
Източна Европа
изберете
запазете
ASPECT
OPTION
TEXT
MENU
R
E
I
V
STTL
INPUT
DIRECT TV REC
N
T
O
A
O
L
S
INDEX HOLD
AVTV
EXIT
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
1
2
3
12
REC
TV
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
4
Започва автоматична
Започва процесът „Автоматични
настройка
●
настройки”, който ще открие и запази
каналите.
Редът на подредените канали зависи
от телевизионния сигнал, системата на
излъчване и условията на приемане.
Ако е свързано записващо устройство,
Изпращане на данни
Моляизчакайте!
0%100%
Липсвадистанционноуправление
●
използващо Q-Link, VIERA Link (стр. 48)
или подобна технология, настройките за
програма, език, държава / регион се зареждат
автоматично в записващото устройство.
Ако зареждането е неуспешно, имате
●
възможност по-късно да ги заредите, като
използвате съответния пункт от менюто.
„Изтегляне” (стр. 28)
Изберn „Жилище”
Моля изберете среда за гледане
ЖилищеМагазин
Автоматичните настройки са завършени и телевизорът е готов
за гледане на телевизия.
За бърз преглед на списъка с каналите
●
„Използване на TV Информация”
●
За да редактирате каналите
„Настройкаиредактираненаканали”
изберетезапазете
(стр. 18 истр. 19)
(стр. 32 - 35)
Използване на екранните менюта
Екранното меню осигурява достъп до много от функциите на този телевизор.
Как се използва дистанционното управление
■
Преместете курсора / изберете елемент
от менюто
Влезте в менюто / запазете направените
настройки и опции
MENU
Поле с ЕКРАННА ПОМОЩ – Инструкции за работа
■
Отворетеосновнотоменю
RETURN
EXIT
Преместете курсора / нагласете нивата /
изберете от възможните опции
BACK/
Върнете се към предходното меню
Излезте от менюто и се върнете към
екрана за гледане на телевизия
(пример: Меню на звука)
Мeню нa звукa1/2
Режим на звукаМузика
Бас
Тембър
Баланс
Слyшaлки
СъраундИзкл.
Сила на звука
Отстояние
MPXStereo
Избери
Край
Смяна
Връщане
Над 30см
Стерео
Прелисти нагоре
Прелисти надолу
0
0
0
11
0
Екранното ръководство ще ви помогне.
Забележка
Ако настройките са неуспешни „Автоматични настройки” (стр. 30 и стр. 31)
●
За възстановяване на всички начални настройки „Начални настройки” (стр. 38)
●
Ако последния път сте изключили телевизора, когато е бил в режим готовност (стенд-бай), телевизорът
●
ще бъде в режим готовност и когато го включите отново от ключа на захранването (Вкл. / Изкл.).
ръководство
Кратко
Авто настройка●
■
Автоматичните настройки са различни в зависимост от държавата, която изберете
Списък избрани програми
●Избор на регион
(ако изберете „Швеция”)
Списък избрани програми
Име на програма
Моля, изчакайте 15 секунди
запазете
изберете програма
Аналогови Aвтоматични
●
настройки
Автоматични настройки - DVB-T и Аналогови
DVB-T сканиранеCH 569
Аналогово сканиранеCH 2CC 214199
Това ще отнеме около 6 минути.
КаналИме на каналВид Качест.
62CBBC Channel
62BBC Radio Wales
62E4
62Cartoon Nwk
29Аналогов
33BBC1Аналогов
Свободни TV
: 4
Платени TV
: 0Радио: 0Данни: 0
Търсене
Ако по погрешка изберете „Магазин”
■
За да се върнете към избор на среда на гледане,
натиснете бутона RETURN („Връщане”).
Автоматично Демо
Изкл.Вкл.
Свободни TV
Свободни TV
Свободни TV
Свободни TV
10
10
10
10
-
-
Аналогов: 2
BACK/
RETURN
●Режим търсене
(акоизберете „Финландия”)
Избор на регион
Helsinki
Turku
Eurajoki
Tampere
Lahti
Anjalankoski
Lapua
Jyväskylä
Mikkeli
Kuopio
Koli
Oulu
Rovaniemi
●
ако изберете
(
„Швеция” или „Финландия”
Режим търсене
Всички каналиБезплатни канали
изберете режимзапазете
изберете регион
запазете
DVB-T Aвтоматични настройки
●DVB-C Aвтоматични
ако изберете държава, различна
от „Португалия”, „Полша”,
(
„Унгария” или „Източна Европа”
Автоматични настройки - DVB-T и Аналогови
DVB-T сканиранеCH 569
Аналогово сканиранеCH 2CC 214199
Това ще отнеме около 6 минути.
КаналИме на каналВид Качест.
62CBBC Channel10
62BBC Radio Wales10
62E410
62Cartoon Nwk10
Свободни TV
: 4
Платени TV
: 0Радио: 0Данни: 0
Търсене
Свободни TV
Свободни TV
Свободни TV
Свободни TV
)
Аналогов: 0
●
Hастройки
ако изберете
(
„Швеция” или „Финландия”
DVB-C АвтоматичниНастройки
Сканиране0%100%
Аналоговосканиране2168
Това ще отнеме около 3 минути.
КаналИме на каналВид Качест.
372CBBC Channel
372BBC Radio Wales
372E4
Свободни TV: 3 Платени TV: 0 Радио: 0Данни: 0
Търсене
Изберn „Жилище”
Моля изберете среда за гледане
ЖилищеМагазин
Автоматичната
настройка е
завършена
Ако сте избрали „Вкл.” или „Изкл.” в това
●
меню, телевизорът ще работи в режим за
среда на гледане „Магазин”.
За да зададете режим „Жилище”, моля, върнете всички
начални настройки, като изберете „Начални настройки”.
„Началнинастройки” (стр. 38)
изберетезапазете
Свободни TV
Свободни TV
Свободни TV
)
)
10
10
10
13
Гледане на телевизия
Включете захранването
(Натиснете за около 1 секунда)
Телевизорът трябва да бъде включен от ключа на
●
захранването (Вкл. / Изкл.). (стр. 8)
Изберете режима
Избор на TV Меню
TV
Режимите, които можете да изберете, зависят от избраната държава (стр. 12).
●
Ако менюто „Избор на TV” не е изведено на екрана, натиснете бутона
●
DVB-C
DVB-T
Аналогов
TV, задапревключитережима.
гледайте
изберете
ASPECT
MENU
R
E
I
V
1
2
INPUT
TV
N
EXIT
T
O
A
O
L
S
OPTION
TEXT
STTL
REC
TV
INDEX
PROGRAMME
DVD/VCR
Забележка
За гледане на
●
Pay-TV (платени
TV програми)
„Използванена
Общияинтерфейс”
(стр. 37)
BACK/
RETURN
HOLD
TV
3
Сила на
звука
1 BBC ONE WALES
Coronation Street
20 : 00 - 20 : 55
Всички DVB-T канали
20:35
Промяна категория
Сега
За пресата
Информационният банер се показва на екрана
винаги, когато изберете канал
За подробна информация стр. 15●
Можете да изберете режима и като натиснете няколко пъти бутона TV
●
на дистанционното управление или на страничния панел на телевизора.
(стр. 8)
Изберете канал
За да изберете т рицифрен номер за
нагоре
надолу
или
За да изберете от Списъка с каналите●
Избор на канал при използване на информационния банер (стр. 15)
■
Възможно е да потвърдите името на желания канал преди да превключите
каналите.
Всички DVB-T канали
6
Cartoon Nwk
7
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
8
1
BBC ONE Wales
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
Показва информационeн банер,
ако не е показан на екрана
Можете да зададете времето,
●
през което банерът остава на
екрана, в „Пауза банер” (стр. 29).
●
определен канал, например 399
изберете канал
гледайте
Изберете канала, докато
банерът е на екрана
изберете канал
гледайте
14
Избор на канал при използване на TV Информация (стр. 18)
■
ВъзможноедапотвърдитеТV Информация (Електроннопрограмноупътване
За смяна на езика при DVB (ако има различни езици)
●
STTL
„Избранисубтитри” (стр. 29)
Забележка
Ако в Aналогов режим натиснете бутона STTL, телевизорът превключва на телетекст услуга и извиква
●
на екрана любима страница (стр. 21). Натиснете бутона „EXIT”, за да се върнете в режим TV.
Аспект
Промяна на аспект съотношението
(размера на изображението)
Насладете се на изображение с оптимален размер и аспектно съотношение.
Обикновено програмите имат Аспект контролен сигнал (Широкоекранен сигнал или др.) и телевизорът
избира аспект съотношението автоматично според Аспект контролния сигнал (стр. 56).
Ако желаете да промените ръчно аспектно съотношение■
Избира най-доброто съотношение и разтяга изображението, за да запълни екрана.
За подробна информация
Направо показва образа при 16:9
съотношение без изкривяване
(анаморфен).
Показва образа при стандартно 14:9
съотношение без изкривяване.
Показва образ 4:3 в пълен екран.
Разтягане се забелязва само в левия
и десен ъгъл.
Показва образа при стандартно 4:3
съотношение без изкривяване.
стр. 56
Показва образ при 4:3 съотношение,
уголемен хоризонтално, за да запълни
екрана.
Само HD сигнал
●
Показва образ при 16:9 letterbox или
4:3 без изкривяване.
Показва образ 16:9 letterbox
(анаморфен) на пълен екран без
изкривявания.
Показва образ 2,35:1 letterbox
(анаморфен) на пълен екран без
изкривявания. При съотношение 16:9
показва максимален образ (с леко
разтягане).
16
Забележка
С HD канали можете да използвате само „16:9” и „4:3 Пълен екран”.
●
В режима PC можете да използвате само съотношения „16:9” и „4:3”.
●
Не може да се използва, когато е активирана функцията за субтитри.
●
He e достъпно в режима на телетекста.
●
Аспект режимът може да се запамети поотделно за сигнали с SD (стандартeн разделителна
●
способност) и HD (висока разделителна способност).
Други полезни функции
■
Показва настройките, които можете да изберете за текущата програма
За да промените
Проверете или променете
мигновено текущия статут на
програмата
OPTION
●
променетеизберете
Мултивидео (DVB режим)
Позволява да изберете изображение (ако има
такова)
Мултиаудио (DVB режим)
Позволява да изберете между няколко аудио
потока на различни езици (ако има такива)
Под-Канал (DVB режим)
Позволява да изберете под-канал (ако има такива)
Телетекст шрифт
Задаваезикнателетекста
Основноменю (стр. 29)
Езиктелетекст (DVB режим)
Позволява да изберете между няколко езика за
телетекст (ако има такива)
MPX (Аналоговрежим)
Меню на звука (стр. 27)
отмногопоточнипрограми
Сила на звука
Език на субтитрите (DVB режим)
Позволява да изберете езика на субтитрите
Позволява настройка на силата на звука и входния
режим за всеки отделен канал
(ако има такива)
Забележка
Възможно е да промените настройките и от Списъка на менюто (стр. 26 - 29).●
Автомат. изключване
Изключва автоматично телевизора след определен период от време
Изведете менютоИзберете „Настройки”Изберете „Автомат. Изключване” и задайте
времето
MENU
За да отмените Изберете „Изкл.” от опциите или изключете телевизора.
●
За показване на оставащото
●
Основно меню
Картина
Звук
Настройки
време„Информационенбанер” (стр. 15)
достъп
изберете
Основноменю
Автомат. изключване Изкл.
Link НастройкиДетсказащита
DVB-T МенюНастройки
Език
Настройки на дисплея
Общ интерфейс
Системно меню
Други настройки
запазетеизберете
Гледане
Гледане на телевизия●
Забележка
Когато оставащото време е в рамките на 3 минути, то се изписва на екрана и примигва.
●
17
Използване на TV Информация
TV Информация - електронното програмно упътване (EPG) осигурява екранен списък на
програмите, излъчвани в момента и предстоящи през следващите седем дни (зависи от
излъчващата станция).
Достъпните функции варират в зависимост от държавата, която изберете (стр. 12).
●
DVB-T и аналоговите канали се показват на един и същ екран на TV Информация.
●
Аналоговите канали се показват в списъка след DVB-Т каналите. „D” означава DVB-Т канал, a „A”
означава аналогов канал.
При включване за пръв път или ако телевизорът е бил изключен за повече от седмица е възможно да
●
отнеме известно време преди TV Информация да се покаже изцяло на екрана.
Изберете режима
ASPECT
OPTION
TEXT STTL
MENU
INPUT
AV
TV
DIRECT TV REC
N
EXIT
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
1
2
Време на TV
информация
Пример:
Ср 24/10/2007
10:46
Избери канал
Преглед
-24 Hr+24 HrТип програмаКатегория
Реклама
стр. 14
TV
Отваря TV Информация
G
U
I
D
E
Час и дата
Дата на TV информация
TV Информация: Пейзаж
Ср 24
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
1
D
7
D
14
D
70
D
72
D
105
D
719
DRugby15 To 1The Bill
Край
Избери програма
Връщане
19:30
Време:20:0020:3021:00
EastenderDIY SOSThe BillRed Cap
BBC ONE
BBC THREE
Hot WarsHoliday Program
E4Emmerdal. Coronation StreetThe Bill
BBC FOUR 10 O’ clock News BBCPepsi Char. Good bye
BBC 2WPanoramaSpring watchCoast
BBCiI’m A CelebrityPop IdolNews
BBC Radi
Пейзаж (подрежда по канали)
Позиция и име на канала
Променя ориентацията на картината (Пейзаж / Портрет)
●
изглед „Пейзаж”, за да виждате много канали
изглед „Портрет”, за да виждате по един канал на екран
Програма
Всички типовеВсички канали
Информация
GUIDE
Режимнадисплея
OPTION
Изберете реклама
Прелисти нагоре
Прелисти надолу
Пример:
Ср 24/10/2007
10:46
Избери програма
Преглед
D 1 BBC ONE D
19:30~20:00
20:00~20:30
20:30~21:00
21:00~22:00
22:30~23:00
23:00~23:30
23:00~00:00
Край
Избери канал
Връщане
G
U
TV Информация: Портрет
Ср 24
Eastender
DIY SOS
The Bill
Red Cap
Live junction
POP 100
Rugby
GUIDE
OPTION
+24 hrТип програмаКатегория
ВсичкитиповеВсичкиканали
7 BBC THREE
D 14 E4D 70 BBC FOUR
Информация
Режим на дисплея
Изберете реклама
Прелисти нагоре
Прелисти надолу
Портрет (подреждахронологично)
I
D
E
18
PROGRAMME
REC
DVD/VCR
TV
За да се
■
върнете към
гледане на
телевизия
EXIT
TV
Към предходния ден
■Към следващия ден
(DVB режим)
Червен
За да гледате програмата
■За да видите подробна
Изберете програма или канал
■
(DVB режим)
Зелен
■
информация за програмата
(DVB режим)
изберете
гледайте
За да прегледате
■
списък с
каналите
от избрания вид
(DVB режим)
Жълтия
За да прегледате
■
списъка с канали
от избраната
категория
Синия
Тип програма
Всички типове
Всички типове
Филми
Новини
.
.
.
.
.
Категория
Всички канали
Всички канали
Всички DVB-T канали
Всички Аналог. канали
Безплатни канали
Платени камали
TV
Радио
Фаворити 1
Фаворити 2
Фаворити 3
Фаворити 4
Изберете програмата
изберете
Натиснете отново,
●
за да се върнете в
TV Информация.
(Списъксвидове)
изберете вид
преглед
(Списъкнакатегориите)
Показвасамоаналоговиканали.
изберете категория
преглед
За да видите списък с
любимите канали
стр. 33
В зависимост от държавата, която изберете, този телевизор поддържа системата GUIDE
■
Plus+ в DVB-T или в аналогов режим
Необходимо е въвеждане или актуализиране на пощенския код. Следвайте инструкциите в
съобщението.
Възможно е да настроите и ръчно от Основно меню
●
„Системна актуализация” / „Пощенски код (П.К.)” в „GUIDE Plus+ Настройки” (стр. 29)
●
Въведете своя пощенски код, когато използвате тази функция за пръв път. Ако не въведете или
въведете неверен пощенски код за вашата област, е възможно неправилно показване на рекламите.
OPTION
Показва рекламна информация
За да смените рекламите●
За да се върнете в TV Информация●
OPTION
или
BACK/
RETURN
Задагледатепоследнатареклама●„Актуализация” в „GUIDE Plus+ Настройки” (стр. 29)
Забележка
За да може информацията да се актуализира непрекъснато, трябва да оставите телевизора в режим
●
стенд-бай през нощта.
TV Информация може да не се поддържа в зависимост от държавата, която изберете
■
В този случай се показва списъкът с каналите.
Всички Аналог. канали
6
Cartoon Nwk
7
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
8
1
BBC ONE Wales
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
изберете канал
гледайте
Гледане
Използванена TV Информация●
19
Четене на телетекст
Телетекст услугите са информация под формата на текст, предоставяна от доставчиците.
Функциите могат да варират в зависимост от доставчиците.
Какво е режим FLOF (FASTEXT)?
В режим FLOF в долната част на екрана се разполагат четири различно оцветени обекта. За да получите
повече информация за един от тези обекти, натиснете съответно оцветения бутон.
Това улеснение позволява бърз достъп до информация за показаните теми.
Какво представлява режим TOP? (вслучайнаизлъчваненатекст TOP)
TOP представляваподобрениена стандарта за услуга телетекст, което води до улеснения в търсенетои ефективнонапътстване.
За бърз преглед на наличната информация за телетекст
●
Лесен постъпков избор на тематични обекти
●
Информация в долната част на екрана за състоянието на страницата
●
Налична страница нагоре / надолу
За избор на тематични блокове
За избор на следващата тема в тематичния блок
(След последната тема изборът се прехвърля към следващия тематичен блок.)
Синия
Какво представлява режим Списък?
В режим Списък в долната част на екрана се разполагат четири различно оцветени номера на страници.
Всеки един от тези номера може да бъде коригиран и запазен в паметта на телевизора. („Запазване на
често гледани страници”, стр. 21)
За промяна на режима „Телетекст” в меню „Настройки” (стр. 29)
■
ASPECT
OPTION
MENU
AV
DIRECT TV REC
N
EXIT
BACK/
RETURN
1
Превключва на Tелетекст
TEXT
Изберете страницата
2
TEXT STTL
INDEX HOLD
За настройка на контраста
■
Червен
Зелен
Показва индекс
●
страница
(съдържанието
варира в зависимост
от доставчика)