Rozwiązywanie problemów i wskazówki .............. 17
Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC...........17
Kompatybilność sygnałów AV i HDMI ................... 17
Obsługiwane formaty plików dla trybu USB..........18
Polski - 2 -
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
NIE OTWIERAĆ
OSTROŻNIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE
Nie użytkować telewizora w ekstremalnych warunkach
środowiska, gdyż może to spowodować jego uszkodzenie.
Uwaga: W celu skorzystania z odpowiednich opcji, postępuj
zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie.
ZDEJMUJ OBUDOWY (LUB TYŁU).
W ŚRODKU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE MOŻE
NAPRAWIĆ UŻYTKOWNIK. POWIERZAJ NAPRAWĘ
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
W przypadku ekstremalnych warunków pogodowych
(burze, błyskawice) i długich okresów nieużywania
(wyjazd wakacyjny) wyciągnij wtyczkę telewizora
z kontaktu. Wtyczka zasilająca urządzenia służy
do odcięcia TV od zasilania, powinna więc być
łatwo dostępna.
Znak ten pojawia się za każdym razem, gdy w
instrukcji pojawia się ważna informacja dotycząca
funkcjonowania i obsługi technicznej urządzenia.
WAŻNE - Proszę przeczytać
całą instrukcję przed instalacją i
użytkowaniem
UWAGA: Nigdy nie pozwalaj osobom
(również dzieciom) z zycznymi, sensorycznymi
lub umysłowymi upośledzeniami lub brakiem
doświadczenia i/lub wiedzy na korzystanie urządzeń
elektrycznych bez nadzoru.
• Dla zapewnienia odpowiedniej wentylacji wokół
urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm
wolnej przestrzeni.
• Nie blokuj otworów wentylacyjnych.
• Nie umieszczaj TV na pochyłych lub niestabilnych
powierzchniach, może się on przewrócić.
• To urządzenie przeznaczone jest do eksploatacji w
umiarkowanym klimacie.
• Wtyczka kabla zasilania powinna być łatwo
dostępna. Nie kładź urządzenia ani innych
elementów wyposażenia mieszkania na przewodzie
zasilającym. Uszkodzony przewód zasilania/wtyczka
może spowodować pożar lub porażenie prądem
elektrycznym. Wyciągając wtyczkę z gniazdka trzymaj
za wtyczkę, a nie za kabel zasilania. Nigdy nie dotykaj
kabla zasilania/wtyczki mokrymi rękami, jako że może
to spowodować spięcie lub porażenie prądem. Nigdy
nie należy na przewodzie zawiązywać supłów ani
wiązać go z innymi przewodami. Jeśli się uszkodzi,
musi zostać wymienione przez osobę wykwalikowaną.
• Nie używać tego TV (telewizora) w warunkach
wilgotnych lub w warunkach skraplania się pary.
Nie wystawiaj TV na działanie płynów. W przypadku
dostania się jakiegoś płynu do obudowy telewizora,
należy go natychmiast odłączyć od zasilania i
przekazać do sprawdzenia wykwalifikowanemu
personelowi punktu naprawy przed ponownym
użyciem.
Polski - 3 -
• Nie wystawiaj TV na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, otwartych płomieni i nie ustawiaj go w
miejscach w pobliżu intensywnych źródeł
ciepła, takich jak grzejniki elektryczne.
• Nadmierny poziom dźwięku ustawiony na
słuchawkach może spowodować utratę
słuchu.
• Upewnij się, że na urządzeniu nie umieszczono żadnych
nieosłoniętych źródeł ognia, np. palących się świec.
• Aby zapobiec obrażeniom, TV musi być
solidnie przymocowany do ściany zgodnie
z instrukcją instalacji (jeżeli taka opcja jest
dostępna).
• Czasem na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych
pikseli, które mają wygląd nieruchomych punktów
koloru niebieskiego, zielonego lub czerwonego. Proszę
zauważyć, że nie wpływa to na sprawność i wydajność
Twojego urządzenia. Uważaj, aby nie porysować
ekranu paznokciami lub innymi twardymi przedmiotami.
• Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyjąć
wtyczkę z gniazdka. Do czyszczenia używaj tylko
miękkiej i suchej ściereczki.
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia
prądem
Ostrzeżenie
Ważne
Wskazówka
Ryzyko poważnych obrażeń lub
śmierci
Ryzyko niebezpiecznego
napięcia
Ryzyko obrażeń lub uszkodzenia
mienia
Właściwe użytkowanie systemu
Uwagi dodatkowe
Oznaczenia na produkcie
Następujące symbole zostały użyte na produkcie, żeby
zaznaczyć ograniczenia, środki ostrożności i zasady
bezpieczeństwa. Każde z wyjaśnień należy brać pod
uwagę, kiedy produkt posiada odpowiednie oznaczenie.
Proszę zwracać uwagę na te informacje ze względów
bezpieczeństwa.
Klasa II, Wyposażenie: Urządzenie to jest tak
zaprojektowane, że nie wymaga zabezpieczenia
w postaci uziemienia w gniazdku.
Klasa II, Wyposażenie z funkcjonującym
uziemieniem: Urządzenie to jest tak
zaprojektowane, że nie wymaga zabezpieczenia
w postaci uziemienia w gniazdku, uziemienie
jest używane tylko dla celów funkcjonalnych.
Ochronne podłączenie z uziemieniem:
Oznaczone przyłącze jest przeznaczone do
podłączenia przewodu uziemiającego, obecnego
w okablowaniu zasilania.
Niebezpieczne przyłącze pod napięciem:
Zaznaczone przyłącze(a) jest/są niebezpieczne
w normalnych warunkach użytkowania.
Uwaga, patrz: instrukcje użytkowania:
Zaznaczony obszar(y) zawiera(ją) baterie
i
pastylkowe, które mogą zostać wymienione
przez użytkownika.
Urządzenie laserowe klasy 1:
Urządzenie wyposażone jest
CLASS 1
LASER PRODUCT
w laser klasy 1, bezpieczny w
przewidywalnych, rozsądnych
warunkach użytkowania.
UWAGA
Nie połykaj baterii, ryzyko poparzeń chemic-
znych
(Części wyposażone w lub) Ten produkt
może zawierać baterię pastylkową. Jeśli
zostanie ona połknięta, może spowodować
groźne wewnętrzne poparzenia już w czasie
2 godzin i może doprowadzić do śmierci.
Trzymaj nowe i zużyte baterie z dala od
dzieci.
Jeśli przegródki na baterie nie da się
bezpiecznie zamknąć, przestań korzystać z
urządzenia i trzymaj go z dala od dzieci.
Jeśli podejrzewasz, że baterie mogły zostać
połknięte lub umieszczone w jakiejkolwiek
części ciała, natychmiast udaj się do lekar-
za.
UWAGA
Nigdy nie stawiaj telewizora na niestabilnym
podłożu. Telewizor może spaść, powodując
poważne obrażenia ciała lub śmierć. Wiele
obrażeń, szczególnie u dzieci, można unik-
nąć poprzez zastosowanie następujących,
prostych środków ostrożności:
• Używanie szafek lub stojaków polecanych
przez producenta telewizora.
• Używanie tylko mebli mogących bezpiecznie
udźwignąć telewizor.
• Upewnienie się, że telewizor nie wystaje
poza krawędź mebla, na którym stoi.
• Nieumieszczanie telewizora na wysokich
meblach (np.: półki na książki i szafki)
bez przymocowania zarówno mebla, jak i
telewizora do odpowiedniej podpórki.
• Poinformowanie dzieci o
niebezpieczeństwach związanych ze
wspinaniem się na meble, aby dosięgnąć
przycisków na telewizorze.
Jeśli twój obecny telewizor ma być przeniesiony,
powinny być zachowane te same powyższe zasady
co do jego ustawienia.
Konserwacja
Najpierw wyciągnij wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Ekran, obudowa, stojak kolumnowy
Regularna konserwacja:
Delikatnie przetrzyj powierzchnie ekranu, obudowy lub
stojaka kolumnowego miękką ściereczką, aby usunąć
brud lub ślady palców.
Uporczywy brud:
1. Najpierw usuń z powierzchni kurz.
2. Zwilż miękką ściereczkę czystą wodą lub słabym
roztworem detergentu (1 część detergentu na 100
części wody).
3. Mocno wykręć ściereczkę. (Proszę uważać, aby
nie pozwolić na dostanie się płynu do wnętrza
telewizora, gdyż może to doprowadzić do zepsucia
się urządzenia.)
4. Ostrożnie zetrzyj brud nawilżoną ściereczką.
5. Wreszcie, wytrzyj powierzchnie do sucha.
Ostrzeżenie
Nie używaj twardego materiału i pocieraj za mocno, aby
nie porysować powierzchni.
• Uważaj, aby narażać powierzchni na kontakt ze sprejem
na insekty, rozpuszczalnikiem, rozcieńczalnikiem lub
innymi lotnymi substancjami. Może to doprowadzić
do degradacji jakości powierzchni i spowodować
łuszczenie się lakieru.
• Powierzchnia ekranu jest pokryta specjalnym środkiem
i może być łatwo uszkodzona. Uważaj, aby nie
porysować powierzchni paznokciami lub innymi
twardymi przedmiotami.
• Nie pozwalaj obudowie lub stojakowi na stykanie się
z gumą lub PCV przez dłuższy czas. Może to obniżyć
jakość powierzchni.
Polski - 4 -
Wtyczka elektryczna
Wycieraj wtyczkę regularnie suchą ściereczką.
Wilgoć i kurz mogą spowodować pożar lub porażenie
prądem.
Montaż / zdejmowanie podstawy
Przygotowanie
Wyjmij części stojaka oraz TV z opakowania; połóż
telewizor ekranem w dół na miękkim materiale
rozłożonym na płaskiej, równej powierzchni.
• Skorzystaj z płaskiego i solidnego stołu większego
niż TV.
• Nie trzymaj za ekran.
• Uważaj, aby nie porysować lub złamać telewizora.
Montaż podstawy
1. Zmontuj stojak i załóż gumowe ochraniacze.
Zdejmowanie podstawy z telewizora
Uważnie zdejmij podstawę w opisany sposób, gdy
korzystasz z systemu montażu naściennego lub gdy
pakujesz telewizor.
• Umieść TV na powierzchni roboczej ekranem do
dołu, na miękkim i czystym materiale. Stojak (stojaki)
powinien wystawać poza krawędź tej powierzchni.
• Wykręć śruby mocujące stojak(i).
• Zdejmij stojak.
Gdy używasz wspornika naściennego
Proszę skontaktować się z lokalnym dealerem rmy
Panasonic, aby zakupić zalecany wspornik naścienny.
Otwory do montażu wspornika naściennego;
Tył telewizora
a
b
2. Umieść stojak(i) na prowadnicy (prowadnicach)
znajdujących się z tyłu TV.
3. Umieść dołączone do zestawu śruby (M4 x12)
i dokręć je delikatnie, aby poprawnie umocować
stojak.
a (mm)
b (mm)
Widok z boku
200
100
a
Głębokość
śruby (a)
ŚrednicaM4
Uwaga: Śruby do zamocowania telewizora do wspornika
naściennego nie są dołączone do telewizora.
min. (mm)
maks. (mm)
5
8
Polski - 5 -
Informacje ekologiczne
Telewizor ten jest skonstruowany tak, aby być przyjaznym
dla środowiska. Aby zmniejszyć zużycie energii, można
wykonać kroki:
Jeśli ustawi się tryb oszczędzania energii (Power Side
Mode) na Eco, telewizor przełączy się w tryb oszczędzania
energii. Ustawienia trybu oszczędzania energii znajdują
się w części głównego menu "Obraz" (Picture). Zwróć
uwagę na to, że niektóre ustawienia obrazu nie będą mogły
zostać zmienione.
Jeśli zostanie naciśnięty przycisk kierunkowy w prawo, gdy
wybrana jest opcja Eco lub w lewo, gdy wybrana jest opcja
Wyłączona, na ekranie pojawi się wiadomość, że "ekran
wyłączy się za 15 sekund". Wybierz wykonaj i naciśnij OK,
aby wyłączyć ekran od razu. Jeśli nie naciśniesz żadnego
przycisku, ekran wyłączy się po 15 sekundach. Naciśnij
dowolny przycisk na pilocie lub telewizorze, aby ponownie
włączyć ekran.
Uwaga: Jeżeli Tryb w menu obrazu jest ustawiony na
Dynamiczny, Tryb oszczędzania energii zostanie ustawiony
jako Wyłączony i nie może być zmieniony.
Kiedy telewizor nie jest używany, wyłącz go albo odłącz
wtyczkę zasilania z gniazdka. To także zredukuje zużycie
energii.
Informacje w trybie oczekiwania
1. Jeśli TV nie odbiera żadnego sygnału (np.: z anteny
lub źródła HDMI) przez 5 minut, przełączy się on
w tryb oczekiwania. Gdy następnie włączysz TV,
zostanie wyświetlona następująca wiadomość: „TV
automatycznie przełączył się w tryb oczekiwania
z powodu braku sygnału przez dłuższy okres
czasu.” Press OK to continue.
2. Jeśli telewizor nie będzie obsługiwany przez
pewien czas, przełączy się on w tryb oczekiwania.
Gdy następnie włączysz TV, zostanie wyświetlona
następująca wiadomość. „TV automatycznie
przełączył się w tryb oczekiwania z powodu
niekorzystania z niego przez dłuższy okres
czasu.” Naciśnij OK, aby kontynuować.
Funkcje
• Telewizor kolorowy obsługiwany za pomocą pilota.
• W pełni zintegrowana TV cyfrowa naziemna/kablowa
(DVB-T/C).
• Wejścia HDMI do podłączania innych urządzeń
wyposażonych w gniazda HDMI
• Wejście USB
• System menu OSD
• Gniazdko SCART przeznaczone dla urządzeń
zewnętrznych (takich jak odtwarzacze DVD, PVR,
gry tv itd.)
• System dźwięku stereofonicznego
• Teletekst
• Podłączenie słuchawek
• Automatyczny System Programowania
• Strojenie ręczne
• Automatyczna wyłączanie po maksimum sześciu
godzinach.
• Wyłącznik czasowy
• Blokada klawiszy
• Automatyczne wyłączanie dźwięku, jeżeli nie jest
odbierana żadna transmisja.
oczekiwania
Przycisk kontrolny pozwala na obsługę głośności/
kanałów/ źródła i funkcji oczekiwania telewizora.
Para alterar o volume: Zwiększ głośność naciskając
popychając przycisk do góry. Reduzir o volume
premindo o botão para baixo.
Para mudar de canais: Naciśnij środek przycisku - na
ekranie pojawi się pasek z informacjami o kanale.
Deslocar-se através dos canais memorizados
premindo o botão para cima ou para baixo.
Para mudar a fonte: Naciśnij środek przycisku
dwukrotnie - na ekranie pojawi się pasek z listą źródeł.
Deslocar-se através das fontes disponíveis premindo
o botão para cima ou para baixo.
Para desligar a TV: Premir o botão para baixo e
mantê-lo premido nessa posição durante alguns
segundos, a TV entrará em modo de espera.
Obsługa za pomocą pilota
• Naciśnij przycisk Menu na pilocie, aby wyświetlić
główne menu. Użyj lewego lub prawego przycisku
kierunkowego, aby wybrać zakładkę menu i naciśnij
OK, aby wejść. Użyj przycisków kierunkowych w lewo
/ w prawo / w górę / w dół, aby wybrać lub ustawić
element. Naciśnij przycisk Return/Back lub Menu, aby
wyjść z ekranu menu.
• Po podłączeniu systemów zewnętrznych do telewizora,
można go przełączyć na różne źródła wejściowe.
Naciskaj przycisk Source na pilocie, aby wybrać inne
źródła.
• Używając przycisków Volume+/- na pilocie można
dopasować głośność, a przycisków Programme+/-,
aby zmienić kanał.
Wkładanie baterii do pilota
Proszę delikatnie podważyć klapkę z tyłu pilota. Włóż
dwie baterie AAA. Upewnij się, że + i - są skierowane
we właściwą stronę. Zamocuj klapkę z powrotem.
Podłącz zasilanie
WAŻNE: Telewizor jest zaprojektowany do korzystania
z prądu zmiennego 220-240V, 50 Hz. Po rozpakowaniu,
należy pozwolić urządzeniu osiągnąć temperaturę
otoczenia przed podłączeniem go do prądu. Proszę
włożyć wtyczkę do kontaktu.
Ligação da /antena
Ligar a antena, a ficha da TV cabo à tomada
ENTRADA DE ANTENA (ANT) situada na parte
traseira da TV (Fig.1)
Uwaga
ZASTRZEŻENIE ZNAKÓW TOWAROWYCH
Termin HDMI, logo HDMI oraz interfejs HDMI są znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi
rmy HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach.
Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories. Dolby i
podwójne-D są znakiem towarowym Dolby Laboratories.
Polski - 7 -
Utylizacja starego sprzętu i baterii
Tylko dla Unii Europejskiej i
krajów z systemem recyklingu
Te symbole na produktach, opakowaniach
i / lub w dokumentacji towarzyszącej
oznaczają, że zużyty sprzęt elektryczny
i elektroniczny oraz baterie nie należy
mieszać z innymi odpadami domowymi.
Dla właściwego przetwarzania, utylizacji
oraz recyklingu zużytych produktów i
baterii, należy oddawać je do odpowiednich
punktów zbiórki odpadów, zgodnie z
przepisami prawa krajowego.
Poprzez ich właściwą utylizację, pomożesz
oszczędzać cenne zasoby i zapobiegniesz
potencjalnemu, negatywnemu wpływowi na
ludzkie zdrowie oraz środowisko naturalne.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
zbiórki i recyklingu, należy skontaktować
się z lokalnymi władzami.
Kary mogą zostać nałożone za niewłaściwe
pozbycie się odpadów, zgodnie z prawem
obowiązującym w danym kraju.
Uwaga dotycząca symbolu baterii
(dolny symbol):
Symbol ten może być stosowany w
połączeniu z symbolem chemicznym. W
takim przypadku spełnia on wymagania
Dyrektywy w sprawie określonego środka
chemicznego.
Specykacje
Transmisje telewizyjne PAL B/G D/K K I/I’
Kanały odbioru
Odbiór Cyfrowy
Liczba ustawionych
fabrycznie kanałów
Wskaźnik kanałuOSD
Wejście anteny RF75 Ohm (niezbalansowane)
Napięcie robocze220-240V AC, 50Hz.
DźwiękNiemiecki +Nicam Stereo
Słuchawki3,5 mm wejście słuchawkowe
Moc wyjściowa audio
(WRMS.) (10% THD)
Zużycie energii65 W
Waga5,5 Kg
Wymiary telewizora gł.
x dł. x wys.
(z podstawą)
Wymiary telewizora
gł. x dł. x wys. (bez
podstawy)
Temperatura i
wilgotność pracy:
VHF (ZAKRES I/III) UHF
(ZAKRES U)- HYPERBAND
Całkowicie zintegrowana
naziemna telewizja cyfrowa
(DVB-T-C)
1000
2 x 6
197 x 735 x 495 mm
77/89 x 735 x 438 mm
0ºC do 40ºC, 85% maks.
rel. wilg.
Autoryzowany reprezentant:
Centrum Testowe Panasonic
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Strona internetowa: http://www.panasonic.com
Polski - 8 -
Pilot
(*) MÓJ PRZYCISK 1:
Przycisk ten może mieć różne funkcje domyślne, w zależności
od modelu. Niemniej jednak, możesz ustawić specjalne funkcje
dla tego przycisku, naciskając go przez pięć sekund, gdy TV
przełączony jest na żądane źródło lub kanał. Na ekranie pojawi
się komunikat potwierdzający wybór. Mój przycisk 1 został
skojarzony z wybraną funkcją.
Zauważ, że po przeprowadzeniu pierwszej instalacji, Mój
przycisk 1 przywróci swoją domyślną funkcję.
1. Tryb oczekiwania: Włącza/Wyłącza odbiornik TV
2. Przyciski numeryczne: Włącza kanał, wprowadza liczbę
lub literę do pola tekstowego na ekranie.
3. TV: Wyświetla listę kanałów/Przełącza na źródło TV
4. Wyciszenie: Całkowicie wyłącza dźwięk TV
5. Głośność +/-
6. Menu: Wyświetla menu TV
7. Przyciski nawigacyjne: Pomagają poruszać się po
menu, zawartości, itp. oraz wyświetlają podstrony w trybie
teletekstu po naciśnięciu prawego lub lewego przycisku
8. OK: Potwierdza wybory użytkownika, wstrzymuje stronę
(w trybie teletekstu), wyświetla listę kanałów (w trybie DTV)
9. Wstecz/Powrót: Powraca do poprzedniego ekranu ,
ponownie, aby nałożyć teletekst na obraz telewizyjny (mix)
24. Brak funkcji
25. EPG (Elektroniczny przewodnik po programach):
Wyświetla elektroniczny przewodnik po programach
26. Wyjście: Zamyka i wychodzi z wyświetlanych menu lub
powraca do poprzedniego ekranu
27. Szybkie menu: Wyświetla listę menu dla szybkiego do
nich dostępu
28. Brak funkcji
29. Program + / -
30. Zamiana: Szybko przeskakuje pomiędzy poprzednim i
bieżącym kanałem lub źródłami
31. Źródło: Wyświetla wszystkie dostępne audycje i źródła
Polski - 9 -
Szybkie menu
Menu szybkich ustawień pozwala na szybkie wejście do
niektórych opcji. Menu to zawiera tryb oszczędzania
energii, tryb obrazu, ustawienia korektora
gracznego, ulubione i automatyczny wyłącznik
czasowy. Naciśnij przycisk Quick Menu na pilocie,
aby wyświetlić szybkie menu. Więcej szczegółów
dotyczących wymienionych funkcji w następujących
rozdziałach.
Teletekst
Naciśnij przycisk Text, aby wejść. Naciśnij ponownie,
aby włączyć tryb Mix, pozwalający na jednoczesne
oglądanie stron teletekstu i audycji TV. Naciśnij
ponownie, aby wyjść. Gdy dostępne, sekcje na stronie
teletekstu są kodowane kolorami i można je wybrać
poprzez wciśnięcie przycisku o odpowiednim kolorze.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na
ekranie.
Cyfrowy teletekst
Naciśnij przycisk TEXT, aby wyświetlić informacje
teletekstu cyfrowego. Do jego obsługi służą kolorowe
przyciski, przyciski kursora i przycisk OK. Metoda
obsługi może się różnić w zależności od zawartości
teletekstu cyfrowego. Postępuj zgodnie z instrukcjami
teletekstu cyfrowego wyświetlonymi na ekranie.
Po ponownym wciśnięciu przycisku Text telewizor
powraca do trybu transmisji telewizyjnej.
Polski - 10 -
Połączenia
ZłączeTypKableUrządzenie
Scart
Podłączenie
(tył)
VGA
Podłączenie
(tył)
BOCZNE AV
BOCZNE AV
SŁUCHAWKI
HEADPHONE
PC do YPbPr
Podłączenie
Podłączenie
Podłączenie
Boczne AV
Podłączenie
Słuchawki
Podłączenie
YPbPr Video
Podłączenie
Podłączenie
Podłączenie
PC/YPbPr
Audio
(bok)
HDMI
(tył)
SPDIF
(tył)
(Audio/
Wideo)
(bok)
(bok)
(tył)
USB
(bok)
CI
(bok)
Boczne audio, kabel do
połączeń YPbPr lub PC
Kabel do połączeń PC do YPbPr
CAM
module
UWAGA: Do podłączania
urządzeń poprzez YPbPr lub
boczne wejście AV należy
użyć kabli dołączonych do
zestawu. Patrz: rysunki po lewej
stronie. | Aby przesłać sygnał
YPbPr poprzez wejście VGA,
można użyć kabla YPbPr do
VGA (nie załączony). | Nie można
korzystać z VGA i YPbPr w tym
samym czasie. | Aby włączyć
PC audio, należy użyć wejścia
BIAŁEGO I CZERWONEGO dla
ŁĄCZA AUDIO PC/YPBPR. |
Jeśli urządzenie zewnętrzne jest
podłączone poprzez gniazdko
SCART, TV automatycznie
przełączy się na tryb AV.| Podczas
oglądania kanałów DTV (Mpeg4
H.264) lub w trybie odtwarzacza
mediów, wyjście poprzez gniazdko
scart nie będzie dostępne.
| Przy korzystaniu z montażu
naściennego (opcja), zalecamy
podłączenie wszystkich kabli
do tylnych wejść w TV przed
zamontowaniem urządzenia
na ścianie. | Moduł CI można
wprowadzić lub wyjąć tylko
wtedy, gdy TV jest WYŁĄCZONY.
Szczegółowe informacje o
ustawieniach znajdą Państwo
w instrukcji obsługi modułu. |
Każde wejście USB odbiornika TV
obsługuje urządzenia do 500mA
włącznie. Podłączanie urządzeń
o natężeniu prądu elektrycznego
powyżej 500mA może uszkodzić
TV. | Podłączając kabel
HDMI do swojego telewizora,
musisz korzystać wyłącznie z
ekranowanego kabla HDMI,
gwarantującego wystarczającą
ochronę przed szkodliwym
promieniowaniem.
Jeśli chcesz podłączyć urządzenie do telewizora, upewnij się najpierw, że i to urządzenie, i telewizor są wyłączone.
Po podłączeniu, możesz włączyć oba urządzenia i zacząć z nich korzystać.
Polski - 11 -
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć telewizor
Ligar o cabo de alimentação a 220-240V AC, 50 Hz.
Aby włączyć telewizor, kiedy znajduje się on w trybie
oczekiwania:
Proszę wcisnąć “
” na pilocie przycisk “P+ P- lub
przycisk numeryczny.
Naciskaj boczny przycisk funkcyjny na TV, aż włączy
się on z trybu oczekiwania.
Aby wyłączyć telewizor
Proszę wcisnąć przycisk “” na pilocie lub przycisk
funkcyjny na telewizorze - telewizor przełączy się
wtedy w tryb oczekiwania.
Aby całkowicie wyłączyć TV, wyciągnij wtyczkę
kabla z gniazdka.
Uwaga: Gdy telewizor przełącza się w tryb oczekiwania,
dioda LED trybu oczekiwania może migać, wskazując, że
funkcje takie jak wyszukiwanie, pobieranie danych OAD lub
timer są aktywne. O LED pode também piscar quando liga a
TV a partir do modo stand-by.
Pierwsza Instalacja
Przy pierwszym włączeniu TV pojawi się ekran wyboru
języka. Wybierz żądany język i naciśnij OK.
Ustaw żądane parametry korzystając z przycisków
nawigacyjnych i po zakończeniu naciśnij OK, aby
kontynuować.
Uwaga: W zależności od wybranego kraju, w tym miejscu
może być konieczne potwierdzenie kodu PIN. Wybrany PIN nie
może być 0000. Musisz go wprowadzić, jeśli później zostaniesz
poproszony o PIN, w celu dokonania jakichkolwiek zmian w
menu.
Można w tym momencie uruchomić tryb sklepu. Opcja
ta skonguruje Twój TV w celu uzyskania najlepszej
jakości obrazu. To ustawienie jest przeznaczone
wyłącznie do wykorzystania w sklepie. Dla użytku
domowego zaleca się wybranie Trybu Domowego. Po
wybraniu trybu sklepu, wyświetli się komunikat proszący
o potwierdzenie. Wybierz TAK, aby kontynuować. Opcja
ta będzie dostępna w menu innych ustawień, i można
ją będzie później włączyć/wyłączyć.
Instalacja anteny
Jeśli wybrałeś opcję antena, na ekranie typu
wyszukiwania, telewizor wyszuka cyfrowe audycje
telewizji naziemnej. Po zapisaniu wszystkich dostępnych
stacji, "edytuj listę kanałów" zostanie wyświetlona na
ekranie.
Wciśnij przycisk Menu, aby opuścić Edycję listy
kanałów i oglądać TV.
Instalacja TV kablowej
Jeśli wybierzesz opcję TV kablowa i naciśniesz OK na
pilocie, na ekranie wyświetli się potwierdzenie. Wybierz
TAK i naciśnij OK, aby kontynuować. Aby anulować
operację, wybierz NIE i naciśnij OK. Można wtedy
wybrać zakres częstotliwości. Wprowadź ręcznie zakres
Polski - 12 -
częstotliwości, używając przycisków numerycznych. Po
zakończeniu proszę wcisnąć przycisk OK, aby rozpocząć
automatyczne wyszukiwanie.
Uwaga: Czas trwania wyszukiwania będzie zależeć od
wybranego kroku wyszukiwania.
Odtwarzanie mediów poprzez wejście USB
Używając wejść USB można podłączyć do telewizora dysk
twardy 2.5” i 3.5” (z zasilaniem zewnętrznym) lub pendrive.
WAŻNE! Pode efectuar uma cópia de segurança
dos seus cheiros antes de efectuar as ligações à
TV Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za uszkodzenie plików lub utratę danych. Pewne
typy urządzeń USB (np. odtwarzacze MP3), lub dyski
twarde/pendrivy mogą nie być kompatybilne z tym
odbiornikiem TV.
Podczas formatowania twardych dysków USB o
pojemności większej niż 1 TB (Terabajt), mogą pojawić
się pewne problemy. Odczekaj chwilę przez każdym
podłączaniem i odłączaniem, gdyż odtwarzacz może
nadal czytać pliki. Nie zastosowanie się do tej wskazówki
może spowodować uszkodzenie zyczne odtwarzacza
USB, oraz samego urządzenia USB. Nie wyjmuj napędu
podczas odtwarzania pliku.
Uwaga: Podczas oglądania plików graficznych, menu
odtwarzacza multimedialnego może wyświetlić tylko 1000
plików przechowywanych na podłączonym urządzeniu USB.
Menu odtwarzacza mediów
Można wyświetlać zdjęcia, odtwarzać muzykę i lmy
przechowywane na dysku USB po jego podłączeniu
do TV. Podłącz dysk USB do jednego z wejść USB
znajdujących się z boku TV. Możesz zmienić ustawienia
odtwarzacza mediów przy pomocy menu ustawień.
Obsługa trybu pętla/ losowe
Rozpocznij odtwarzanie,
używając przycisku
odtwarzania (Play) i uruchom
Rozpocznij odtwarzanie,
używając przycisku OK i
uruchom
Rozpocznij odtwarzanie,
używając przycisku OK/Play i
uruchom
TV odtworzy następny plik i
zapętli listę
Plik będzie odtwarzany w pętli
(powtarzany)
Ten sam plik będzie
odtwarzany losowo
Zawartość menu TV
Zawartość menu obrazu
Kontrast
Jasność
Ostrość
dynamiczny
Odcień skóry
pozycjonowanie
Pozycja pozioma
Tryb
Kolor
Tryb oszczędzania
energii
Podświetlenie (opcja)
Redukcja szumów
Ustawienia
zaawansowane
Kontrast
Temperatura
koloru
Powiększenie
obrazu
Tryb lmu
Zmiana koloru
Wzmocnienie
RGB
HDMI True Black
Pozycja PC
Automatyczne
Tryb obrazu może zostać dopasowany do indywidualnych upodobań. Tryb obrazu może
zostać ustawiony wg jednej z tych opcji: Kino, Gry, Dynamiczny i Naturalny.
Dopasowuje wartości jasności i ciemności obrazu.
Dopasowuje wartości jasności ekranu.
Ustawia wartości ostrości dla obiektów wyświetlanych na ekranie.
Ustawia wartości kolorów, dopasowując je.
Można ustawić tryb oszczędzania energii jako Eco, obraz wyłączony lub
nieaktywny.
(Podczas trybu dynamicznego, tryb oszczędzaniaenergii jest automatycznie
wyłączony.)
To ustawienie kontroluje poziom podświetlenia. Funkcja podświetlenia będzie
nieaktywna podczas włączonego trybu oszczędzania energii Eco. Podświetlenie nie
może zostać włączone w trybie VGA lub odtwarzaniamediów, lub gdy tryb obrazu
ustawiony jest na grę.
Jeżeli transmitowany sygnał jest słaby i występują zakłócenia obrazu, użyj ustawienia
Redukcji Szumu, aby zredukować takie zakłócenia.
Wartość kontrastu dynamicznego może zostać zmieniona zgodnie z upodobaniami.
Ustawia pożądany ton koloru.
Ustawia żądany rozmiar obrazu w menu powiększenia obrazu.
Uwaga: Opcja Auto jest dostępna tylko w trybie Scart z przełącznikiem wysokiego/niskiego
napięcia SCART PIN8.
Filmy są nagrywane z różną ilością ramek wyświetlanych na sekundę, która jest inna niż w
przypadku normalnych programów telewizyjnych. Włącz tę funkcję w trakcie oglądania lmu,
aby lepiej widzieć sceny z szybkim ruchem.
Poziom kontrastu może być zmieniony pomiędzy -5 a 5.
Ustawia pożądany ton koloru.
Korzystając z opcji wzmocnienia RGB można ustawić wartości temperatury koloru.
Podczas oglądania ze źródła HDMI, funkcja ta będzie widoczna w menu ustawień obrazu.
Można użyć tej funkcji, aby poprawić czerń w obrazie.
Pojawia się, gdy źródło wejścia jest ustawione na VGA/PC.
Automatycznie optymalizuje wyświetlanie. Naciśnij OK, aby zoptymalizować.
Ten element przesuwa obraz poziomo w prawą lub lewą stronę na ekranie.
P o z y c j a p i o n o w a
Z e g a r p u n k t ó w
Faza
Reset
W trybie VGA (PC), niektóre opcje w menu obrazu będą niedostępne. Zamiast tego, ustawienia trybu VGA zostaną dodane do
ustawień obrazu podczas trybu PC.
Ten element przesuwa obraz pionowo w górę lub w dół na ekranie.
Zegar punktów pozwala na wyregulowanie zakłóceń, które pojawiają się jako pasma
pionowe przy intensywnym wyświetlaniu punktów np. na arkuszu kalkulacyjnym lub w
paragrafach lub tekście z mniejszą czcionką.
Zależnie od źródła wejścia (komputer, itp.) obraz na ekranie może być zamglony lub
zaszumiony. Możesz użyć tej opcji, aby uzyskać czystszy obraz metodą prób i błędów.
Resetuje ustawienia obrazu do ustawień fabrycznych. (za wyjątkiem trybu gry).
Polski - 13 -
Zawartość menu dźwięku
Głośność
Tryb dźwięku
AVL (Funkcja
ograniczania głośności)
Zawartość menu ustawień
Dostęp warunkowy
Język
Data/Godzina
Źródła
Inne ustawienia
Wyświetla inne opcje ustawień telewizora.
Limit Czasu Menu
Skanowanie
kodowanych
Aktualizacja
oprogramowania
Osoby
Niedosłyszące
Automatyczne
telewizora
Wyszukiwanie w
trybie oczekiwania
(opcja)
Equalizer
Balans
Słuchawki
Ustawia głośność.
Wybiera tryb equalizera. Ustawienia indywidualne są dostępne tylko w trybie
użytkownika.
Dopasowuje głośność dźwięku dochodzącego z lewego lub prawego głośnika.
Ustawia głośność słuchawek.
Możesz wybrać tryb dźwięku (jeśli jest to obsługiwane na oglądanym kanale).
automatycznego
Wyjście cyfrowe
Kontrola Rodzicielska
Timery
kanałów
Niebieskie tło
Wersja Aplikacji
Opis Audio
Funkcja ta ustawia określony poziom głośności dla programów.
Ustawia tryb audio wyjścia cyfrowego.
Kontroluje moduły dostępu warunkowego, jeśli są dostępne.
Możesz ustawić inny język, w zależności od nadawcy i kraju.
Aby zmienić ustawienia kontroli rodzicielskiej wprowadź poprawne hasło. W tym menu
możesz łatwo dostosować blokadę menu. Można tu również ustawić nowy numer PIN.
Ustawia timer uśpienia, który wyłączy telewizor po wybranym czasie. Ustawia timery
dla wybranych programów..
Ustawia datę i godzinę.
Włącza lub wyłącza opcje wybranych źródeł.
Zmienia limit dla czasu wyświetlania menu.
Gdy ustawienie to jest aktywne, podczas wyszukiwania znajdowane będą także kanały
kodowane.
Aktywuje lub dezaktywuje niebieskie tło podczas, gdy sygnał jest słaby lub go w ogóle
nie ma.
Włącza funkcje specjalne przesyłane przez nadawcę programu.
Dla oglądających program osób niewidomych i niedowidzących odtwarzana będzie
ścieżka dźwiękowa z narracją. Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, jeśli obsługuje ją
nadawca.
Uwaga: Funkcja opisu audio jest niedostępna podczas nagrywania lub korzystania z funkcji
przesunięcia czasu.
wyłączanie
Tryb Sklepu
Tryb włączania
Ustawia żądaną godzinę, o której TV ma automatycznie wejść w tryb oczekiwania.
TV wyszuka, będąc w trybie oczekiwania, brakujące lub nowe kanały. Wyświetlone
zostaną wszelkie nowo odnalezione programy.
Wybierz ten tryb w celu demonstracji możliwości telewizora. Podczas, gdy włączony
jest tryb sklepu, niektórych funkcji w menu TV nie będzie można ustawić.
Ustawienie to konguruje preferencje trybu uruchamiania.
Polski - 14 -
Zawartość menu instalacji i dostrajania
Automatyczne
wyszukiwanie
kanałów (dostrajanie)
(Jeśli dostępne)
Ręczne wyszukiwanie
kanałów
Wyszukiwanie
kanałów sieciowych
Dostrajanie
analogowe
Pierwsza Instalacja
Wyświetla opcje automatycznego strojenia. Antena cyfrowa: Wyszukuje i
zapisuje stacje DVB. Kabel cyfrowy: Wyszukuje i zapisuje kablowe stacje
DVB. Analogowy: Wyszukuje i zapisuje stacje analogowe. Antena cyfrowa
i analogowa: Wyszukuje i zapisuje antenowe stacje DVB i analogowe. Kabel
cyfrowy i analogowy: Wyszukuje i zapisuje stacje kablowe DVB i analogowe.
Funkcja ta może być użyta wyłącznie dla przekazu bezpośredniego.
Wyszukuje kanały połączone ze stacjami.
Funkcja może być używana do dostrajania kanałów analogowych. Funkcja ta jest
niedostępna jeśli nie są zapisane żadne kanały analogowe.
Usuwa wszystkie zachowane kanały i ustawienia, resetuje TV do ustawień
fabrycznych.
Polski - 15 -
Działanie ogólne TV
Korzystanie z listy kanałów
Telewizor sortuje wszystkie stacje zapisane na liście
kanałów. Listę tę możesz edytować, ustawiać ulubione kanały lub aktywne stacje, przy użyciu opcji listy
kanałów.
Konguracja ustawień kontroli rodzicielskiej.
Aby uniemożliwić oglądanie pewnych programów, kanały i
menu mogą zostać zablokowane przy użyciu systemu kontroli
rodzicielskiej.
Aby wyświetlić menu opcji kontroli rodzicielskiej, powinno
się wprowadzić numer PIN. Fabryczny numer PIN to
0000. Po wpisaniu poprawnego PINu, pojawi się menu
ustawień kontroli rodzicielskiej.
Blokada menu: Ustawienie blokady menu umożliwia
lub uniemożliwia dostęp do menu.
Blokada programów niedozwolonych dla dzieci:
Ogranicza dostęp do programów wyświetlających treści
dla dorosłych.
Blokada klawiszy: Przyciski sterowania telewizora są
wyłączone i tylko pilot zdalnego sterowania jest dostępny.
Ustawianie kodu PIN: Deniuje nowy numer PIN.
Domyślny kod PIN może zostać zmieniony w
zależności od wybranego kraju.
Jeśli zostaniesz poproszony o wprowadzenie kodu PIN, aby
wyświetlić opcję menu, użyj jednego z poniższych kodów: 4725,
0000 lub 1234.
Niektóre opcje mogą być niedostępne, zależnie od wybranego
kraju przy Pierwszej Instalacji.
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG)
Niektóre kanały przesyłają informacje na temat ich
programu. Naciśnij przycisk Epg aby wyświetlić menu
Programu telewizyjnego.
Dostępne są 3 tryby wyświetlania programu: wg godziny,
listy i teraz/następny. Aby przełączać pomiędzy nimi,
stosuj się do poleceń znajdujących się u dołu ekranu.
Program godzinny
Poprzedni dzień (czerwony przycisk): Wyświetla
programy z poprzedniego dnia.
Następny dzień (zielony przycisk): Wyświetla
programy na następny dzień.
Zoom (żółty przycisk): Naciśnij żółty przycisk, aby
zobaczyć programy w większym przedziale czasowym.
Filtr (niebieski przycisk): Wyświetla opcje ltrowania.
Wybierz typ (przycisk Subtitles): Wyświetla menu
wyboru typu audycji. Przy pomocy tej funkcji można
przeszukać bazę danych przewodnika po programach
zgodnie z wybranym rodzajem programu. Informacje
dostępne w przewodniku po programach zostaną
wyszukane i wyświetlona zostanie lista wyników
odpowiadających wprowadzonym kryteriom.
Szczegóły programu (przycisk Info): Wyświetla
szczegółowe informacje o wybranych programach.
Przeskocz (Przyciski numeryczne): Umożliwiają
bezpośrednie przejście do wybranego kanału poprzez
wprowadzenie jego numeru.
Teraz (przycisk Swap): Wyświetla bieżący program na
podświetlonym kanale.
Program + / -: Więcej informacji o programie
(*) W tej opcji wyświetlania, będą pokazane tylko programy na
podświetlonym kanale.
Poprz. Przedział czasu (czerwony przycisk):
Wyświetla programy z poprzedniego wycinka czasu.
Poprzedni dzień (żółty przycisk): Wyświetla programy
z poprzedniego dnia.
Przeskocz (Przyciski numeryczne): Umożliwiają
bezpośrednie przejście do wybranego kanału poprzez
wprowadzenie jego numeru.
Szczegóły programu (przycisk Info): Wyświetla
szczegółowe informacje o wybranych programach.
Skorzystaj z przycisków kierunkowych, aby podświetlić
program i naciśnij przycisk OK, by wyświetlić menu opcji
programu. Dostępne są następujące opcje:
Wybór kanału: Używając tej opcji, możesz przełączyć
na wybrany kanał.
.
Aktualizacja oprogramowania
Twój TV jest w stanie odnaleźć aktualizacje poprzez
sygnał audycji.
Wyszukiwanie aktualizacji oprogramowania
poprzez interfejs
W menu głównym wybierz Ustawienia, a następnie Inne
ustawienia. Przejdź do aktualizacji oprogramowania.
Tryb wyszukiwania i aktualizacji o 3 nad ranem
Telewizor wyszuka nowe oprogramowanie o godzinie
3 nad ranem, jeśli Automatyczne wyszukiwanie w
opcjach aktualizacji jest aktywne, a telewizor odbiera
sygnał z anteny.
Uwaga: Jeśli po aktualizacji TV nie będzie chciał się włączyć,
wyciągnij na 2 minuty wtyczkę z kontaktu i włącz go ponownie.
Polski - 16 -
Rozwiązywanie problemów i wskazówki
PC/YPbPr
TV nie chce się włączyć
Upewnij się, że wtyczka jest bezpiecznie włożona do
gniazdka. Sprawdź, czy nie wyczerpały się baterie.
Naciśnij włącznik na TV.
Słaba jakość obrazu
• Sprawdź, czy wybrany został prawidłowy system TV.
• Słaby sygnał może spowodować zakłócenia obrazu.
Sprawdź antenę.
• Sprawdź, czy wprowadziłeś właściwą częstotliwość
kanału, jeśli dostrajałeś TV manualnie.
• Jakość obrazu może się pogorszyć, gdy dwa
urządzenia są podłączone do telewizora w tym samym
czasie. W takim przypadku proszę odłączyć jedno z
urządzeń.
Brak obrazu
• Może to oznaczać, że telewizor nie otrzymuje sygnału
transmisji. Upewnij się, że zostało wybrane prawidłowe
źródło.
• Czy antena jest podłączona prawidłowo?
• Czy kabel anteny jest uszkodzony?
• Czy do podłączenia anteny użyto odpowiednich
wtyczek?
• W przypadku wątpliwości proszę się skonsultować ze
sprzedawcą.
Brak dźwięku
• Sprawdź, czy dźwięk nie jest wyłączony. Aby to
sprawdzić, naciśnij przycisk Mute lub zwiększ poziom
głośności.
• Dźwięk może dochodzić tylko z jednego głośnika.
Sprawdź ustawienia balansu w menu dźwięku.
Pilot nie działa
• Być może wyczerpały się baterie. Wymień baterie.
Nie można wybrać źródła
• Jeżeli nie można wybrać źródła wejścia, być może
nie zostało podłączone żadne urządzenie. Jeśli nie;
• Sprawdź kable AV i podłączenia urządzenia.
Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC
Poniższa tabela przedstawia niektóre podstawowe tryby
obrazu. Telewizor może nie obsługiwać wszystkich
rozdzielczości. Twój TV obsługuje do 1920x1080.
W niektórych przypadkach sygnał może nie być wyświetlany
prawidłowo na ekranie. Problem może być spowodowany
niekompatybilnością ze standardami urządzenia źródłowego
(DVD, dekoder TV cyfrowej itp.) W razie wystąpienia takich
problemów proszę się skontaktować ze sprzedawcą oraz
producentem sprzętu.
Hibaelhárítás és Tippek ........................................34
PC Bemenet Tipikus Képernyőmódjai ..................34
AV és HDMI jel Kompatibilitás ..............................34
Támogatott Fájlformátumok az USB Módhoz.......35
Magyar - 19 -
Biztonsági Információ
FIGYELMEZTETÉS
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA KI
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE
A TV-készülék szélsőséges környezeti körülmények között
való alkalmazása a készülék károsodását okozhatja.
Megjegyzés: A kapcsolódó funkciók működtetéséhez
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
TÁVOLÍTSA EL A FEDELET (VAGY HÁTLAPOT).
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NEM TALÁLHATÓK A FELHASZNÁLÓ
ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST VÉGEZTESSE
SZAKEMBERREL.
Szélsőséges időjárási viszonyok esetén (vihar,
villámlás) vagy ha hosszú ideig nem használja
(nyaralás alatt), húzza ki a TV-készüléket a
hálózatból. A hálózati kábel arra szolgál, hogy
lekösse a TV-készüléket a hálózatról, ezért
mindig tökéletesen kell működnie.
Ez a jel minden fontos, a készülék kezelésére
és karbantartására vonatkozó információ mellett
megtalálható.
FONTOS – Kérjük olvassa el gyelmesen
ezeket az utasításokat a telepítés és a
üzemeltetés megkezdése előtt.
FIGYELEM: Soha ne hagyjon felügyelet nélkül
gyermekeket vagy olyan személyeket az eszköz
közelében, akik zikális, érzékelési vagy szellemi
képességeikben korlátozottak vagy hiányosak
ismereteik, tapasztalataik az eszköz működtetésével
kapcsolatban!
• A szellőzés biztosításához hagyjon legalább 10 cm
helyet szabadon a készülék körül.
• Ne zárja el a nyílásokat.
• Ne helyezze a TV-készüléket csúszós vagy instabil
felületre, mert a TV-készülék leeshet.
• A készüléket mérsékelt éghajlatú területen használja.
• Az elektromos vezeték dugaszának könnyen
megközelíthetőnek kell lenni. Ne helyezze a TV-
készüléket, bútort stb. a hálózati kábelre (a csatlakozó
kábelre), és ne szorítsa be a kábelt. A sérült hálózati
kábel tüzet vagy áramütést okozhat. Mindig a
dugasznál fogva használja a vezetéket, ne húzza
ki a TV-t a konnektorból a vezetéknél fogva. Soha
ne nyúljon a tápvezetékhez nedves kézzel, mert
rövidzárlatot és áramütést okozhat. Soha ne csomózza
össze a kábelt, és ne fűzze össze más kábelekkel.
A meghibásodás esetén ki kell cserélni, amit csak a
megfelelő szakember végezhet el.
• Ne használja ezt a TV-készüléket nedves vagy párás
környezetben. A TV-készülék nem kerülhet kapcsolatba
folyadékkal. Ha a készülék bármilyen folyadékkal
érintkezik, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozókábelt
a konnektorból, majd ellenőriztesse szakemberrel,
mielőtt tovább használná.
• Ne tegye ki a TV-készüléket közvetlen
napsütésnek, nyílt lángnak és ne helyezze
azt hőforrások, pl. elektromos hősugárzók
közelébe.
Magyar - 20 -
• A fül- és fejhallgatók használatából eredő túlzott
hangnyomás halláskárosodást okozhat.
• Ne helyezzen nyílt láng forrásokat, pl. égő
gyertyákat, a TV-készülék tetejére.
• A sérülések elkerülése érdekében a készüléket - ha azt
a falra rögzítik - biztonságosan kell a falhoz rögzíteni
a telepítési utasításoknak megfelelően (ha elôrhető).
• Alkalmanként megjelenhet néhány nem működő pixel
a képernyőn, kék, zöld vagy piros rögzített pontként.
Kérjük, vegye gyelembe, hogy ez nem befolyásolja
a termék teljesítményét. Ügyeljen arra, hogy ne
karcolja meg a képernyőt körömmel, vagy más kemény
tárggyal.
• Mielőtt tisztítja, húzza ki a TV-készüléket a fő falon
található áramellátásból, konnektorból. Használjon
puha és száraz ruhát a tisztításhoz.
Figyelem
Áramütés veszélye
Vigyázat
Fontos
Megjegyzés
Olyan veszély, mely halált,
vagy súlyos sérülést okozhat
Veszélyes feszültségből eredő
kockázat
Személyi vagy tárgyi sérülés
veszélye
A rendszer helyes működtetése
További megjegyzések
megjelölve
Jelzések a Terméken
A következő korlátozásokra, óvintézkedésekre és
biztonsági utasításokra vonatkozó szimbólumok láthatók
a terméken. A magyarázatokat csak akkor kell gyelembe
venni, ha a terméken látható az annak megfelelő jelzés.
Figyeljen ezekre az információkra biztonsági okokból.
II osztályú berendezés: Ez a készülék úgy lett
tervezve, hogy ne legyen szükség elektromos
földeléshez való biztonsági csatlakozásra.
II osztályú termék funkcionális földeléssel: Ez
a készülék úgy lett tervezve, hogy ne legyen
szükség elektromos földeléshez való biztonsági
csatlakozásra. A földelési csatlakozás célja csak
funkcionális.
Védő földelés: A jelzett terminál a tápkábelhez
tartozó védő földelő vezeték csatlakoztatására
szolgál.
Veszélyes aktív terminál: A jelzett terminál(ok)
normál működési feltételek mellett veszélyesen
aktív(ak).
Vigyázat, lásd a Használati utasításokat: A
jelzett terület(ek) a felhasználó által cserélhető
i
gombelemeket tartalmaz(nak).
1. osztályú lézertermék
CLASS 1
LASER PRODUCT
Ez a termék tartalmaz 1.
osztályú lézerforrást, mely
az ésszerűen előrelátható
működési feltételek mellett
biztonságos.
FIGYELEM
Ne nyelje le az elemet, vegyi égési sérülés
veszélye áll fenn.
Ez a termék (vagy a termékhez tartozó
kiegészítők) tartalmazhatnak gombelemet.
A gombelem lenyelése súlyos belső égési
sérüléseket okozhat mindössze 2 óra alatt,
és akár halálhoz is vezethet.
Tartsa távol az új és használt elemeket a
gyermekektől.
Ha az elemtartó rekesz nem záródik biz-
tonságosan, ne használja a terméket, és
tartsa távol a gyerekektől.
Ha úgy gondolja, hogy lenyelt egy elemet
vagy bármely testrészébe elem került, azon-
nal forduljon orvoshoz.
FIGYELEM
Soha ne helyezze a TV-készüléket instabil
helyre. A TV-készülék leeshet és súlyos
személyi sérülést vagy halált okozhat. Sok
sérülést, különösen gyermekek esetében,
meg lehetne előzni olyan óvintézkedésekkel
mint:
• Olyan állványok vagy talpak használata,
amelyet a TV-készülék gyártója javasol.
• Csak olyan bútor alkalmazása, amelyen a
tv biztonságosan elhelyezhető.
• Meg kell bizonyosodni arról, hogy a TV-
készülék nem nyúlik túl a felállításra szolgáló
bútoron.
• A TV-készüléket nem szabad magas
bútorra helyezni (például szekrényre vagy
könyvespolcra), anélkül hogy mindkettőt,
a bútort és a TV-készüléket is megfelelően
rögzítették volna.
• A gyermekek felvilágosítása arról, hogy
milyen veszélyekkel jár, ha felmásznak a
bútorra, hogy elérjék a TV-készüléket vagy
annak vezérléseit.
Ha a létező TV-készüléket át kell helyezni,
ugyanezek az utasítások vonatkoznak rá.
Karbantartás
Először húzza ki a hálózati dugót az aljzatból.
Kijelző panel, készülék, állvány
Hagyományos ápolás:
A por vagy ujjnyomok eltávolításához egy puha
ruhával törölje át a kijelző panel, a készülék vagy az
állvány felületét.
Makacs szennyeződés:
1. Először távolítsa el a port a felületről.
2. Nedvesítsen be egy puha ruhát tiszta vízzel
vagy egy semleges tisztítószeres oldattal (1 rész
tisztítószer 100 rész víz).
3. Csavarja ki a ruhát alaposan. (Figyeljen arra, hogy
ne kerüljön folyadék a TV-készülék belsejébe,
mert ez a termék meghibásodását okozhatja.)
4. Gondosan törölje át és távolítsa el a makacs
szennyeződéseket.
5. Végül törölje szárazra.
Figyelmeztetés
Ne használjon kemény ruhát és ne súrolja túlságosan
a felületet, mert ezzel felkarcolhatja a felületet.
• Ügyeljen arra, hogy a füleleten ne használjon
rovarirtót, oldószert, hígítót vagy más illékony
anyagot. Ezek károsíthatják a felület minőségét vagy
a festék lehámlását okozhatják.
• A kijelző panel felülete különös eljárással kezelt
és könnyen károsodhat. Ügyeljen arra, hogy ne
karcolja meg a képernyőt körömmel vagy más
kemény tárggyal.
• Ne hagyja a készüléket vagy az állványt gumival
vagy PVC anyaggal huzamosabb ideig érintkezni.
Ez károsíthatja a felület minőségét.
Magyar - 21 -
Hálózati csatlakozó
A hálózati csatlakozót rendszeres időközönként törölje
át egy száraz ruhával.
A nedvesség és a por tüzet vagy áramütést okozhat.
A talp összeszerelése és eltávolítása
Előkészületek
Vegye ki a talp egyes részeit és a TV-készüléket
a dobozból és helyezze a TV-készüléket egy
munkaasztalra a kijelző panellel lefelé egy tiszta és
puha ruhára (szőnyeg, stb.).
• Használjon egy, a TV-készüléknél nagyobb, sima
és stabil asztalt.
• Ne tegye félre a kijelző panelt.
• Győződjön meg róla, hogy nem karcolja meg vagy
töri el a TV-készüléket.
A talp összeszerelése
1. Csavarozza össze a talp részeit és szerelje fel
a gumi ütésgátlókat.
Az állvány eltávolítása a TV-készülékből
Győződjön meg róla, hogy az alábbiaknak megfelelően
távolítja el az állványt, ha fali tartót használ vagy
visszacsomagolja a TV-készüléket.
• Helyezze a TV-készüléket egy munkaasztalra a
kijelző panellel lefelé egy tiszta és puha ruhára.
Hagyja az állvány(oka)t túlnyúlni a felület szélén.
• Hajtsa ki az állvány(oka)t rögzítő csavarokat.
• Távolítsa el az állvány(oka)t.
Fali tartó használata esetén
Kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi Panasonic
forgalmazóval javasolt fali tartó vásárlása érdekében.
Lyukak a fali tartó telepítéséhez;
A TV-készülék hátulja
a
b
a (mm)200
b (mm)100
2. Helyezze az állvány(oka)t az állványrögzítő
hely(ek)re a TV-készülék hátoldalán.
3. Helyezze be a mellékelt csavarokat (M4 x 12),
és óvatosan húzza meg őket, amíg az állvány
megfelelően rögzül.
Magyar - 22 -
Oldalnézet
a
A csavar mélysége (a)
ÁtmérőM4
Megjegyzés: A TV-készüléket a fali tartóhoz rögzítő csavarok
nincsenek mellékelve a TV-készülékhez.
min. (mm)5
max. (mm)8
Környezetvédelemmel kapcsolatos információk
Ez a TV-készülék környezetbarát. Az
energiafelhasználás csökkentéséhez kövesse a
következő lépéseket:
Ha az Energiatakarékos módotEco-ra állítja, a
TV-készülék az energiatakarékos módba vált. Az
Energiatakarékos mód beállításai a Főmenü 'Kép'
fejezetében találhatók. Vegye gyelembe, hogy egyes
képbeállítások így nem elérhetők.
Ha lenyomja a Jobb gombot, míg az Eco opció ki
van választva vagy a Bal gombot, amíg az Inaktív
opció ki van választva, a képernyőn megjelenik az
“A képernyő 15 másodpercen belül kikapcsol.”
üzenet. Válassza ki a Proceed (Folytatás) opciót
és nyomja meg az OK gombot a képernyő azonnali
kikapcsolásához.Ha nem nyom le egy gombot sem, a
képernyő 15 másodpercen belül kikapcsol. A képernyő
ismételt bekapcsolásához nyomjon le egy gombot a
távirányítón vagy a TV-készüléken.
Megjegyzés: Ha a Mód beállítása a Kép menüben
Dinamikus, az Energiatakarékos Üzemmód beállítása
Inaktív lesz és nem lehet megváltoztatni.
Ha a TV-készülék használaton kívül van, kérjük,
kapcsolja ki vagy húzza ki a hálózati csatlakozót. Ez
csökkenti az energiafelhasználást.
Készenléti Jelzések
1. Ha a TV-készülék 5 percig nem fogad semmilyen
bemenő jelet (pl. egy antenna vagy HDMI
forrástól), a TV-készülék készenléti üzemmódba
vált. Amikor ismét bekapcsolja, az alábbi üzenet
jelenik meg: „A TV-készülék automatikusan
készenléti módba váltott, mert sokáig nem volt
jel.” Nyomja meg az OK gombot a folytatáshoz.
2. Ha a TV-készülék be van kapcsolva és sokáig nem
kerül használatra, akkor készenléti állapotba vált.
Amikor ismét bekapcsolja, az alábbi üzenet jelenik
meg. A TV-készülék automatikusan készenléti
módba váltott, mert sokáig semmilyen
műveletet sem végzett.” Nyomja meg az OK
gombot a folytatáshoz.
Jellemzők
• Távirányítóval vezérelt színes televízió
• Teljesen kompakt digitális földi/kábel TV (DVB-T/C)
• HDMI bemenetek egyéb HDMI kimenettel
rendelkező készülékek csatlakoztatásához
• USB bemenet
• OSD menürendszer
• Scart aljzattal rendelkezik a külső berendezésekhez
(mint pl. DVD lejátszó, PVR, videojátékok, stb.)
• Sztereó hangrendszer
• Teletext
• Fejhallgató csatlakozás
• Automatikus programozó rendszer
• Kézi hangolás
• Automatikus kikapcsolás hat üzemóra után.
• Kikapcsolási időzítő
• Gyerekzár
• Automatikus hangnémítás, ha nincs adás.
• NTSC megjelenítés
• AVL (Automatikus hangerőkorlátozás)
• PLL (Frequency Search/Frekvencia keresés)
• PC bemenet
• Játék üzemmód (opcionális)
Mellékelt Tartozékok
• Távirányító
• Elemek: 2 db AAA
• Használati Utasítás
• Levehető Allvány
• Állványrögzítő csavarok (M4 x 12)
TV vezérlőgombok és Működtetés
1. Felfelé
2. Lefelé
3. Program/Hangerő/ AV / Készenlét-Be választó
kapcsoló
A Control gomb lehetővé teszi a TV Hangerő/Program/
Forrás és a Készenlét-Be funkcióinak beállítását.
A hangerő megváltoztatása: Növelje a hangerőt a
gomb felfelé nyomásával. Csökkentse a hangerőt a
gomb lefelé nyomásával.
Csatornák váltása: Nyomja le a gomb közepét és a
képernyőn megjelenik a csatorna információk felirat.
Görgessen a tárolt csatornák között a gomb felfelé
vagy lefelé nyomásával.
A forrás váltása: Nyomja le a gomb közepét kétszer
és a képernyőn megjelenik a forráslista. Görgessen
az elérhető források között a gomb felfelé vagy lefelé
nyomásával.
A TV kikapcsolása: Nyomja le a gomb közepét és
tartsa lenyomva néhány másodpercig, a TV készenléti
módra vált.
Magyar - 23 -
Vezérlés a Távirányítóval
• Nyomja meg a MENÜ gombot a távirányítón a
főmenü megjelenéséhez. A Bal vagy a Jobb
gombokkal lehet egy menü fület kiválasztani, a
belépéshez nyomja le az OK-t. A Bal / Jobb / Fel
/ Le gomb megnyomásával állítható be egy elem.
A menü képernyőből való kilépéshez nyomja le a
Vissza/Kilép gombot vagy a Menü gombot.
• Ha csatlakoztatta a külső rendszereket a TVkészülékhez, akkor átválthat a különböző bemeneti
forrásokra. A különböző források kiválasztásához
nyomja le a Forrás gombot a távirányítón.
• A csatornaváltáshoz és a hangerőbeállításához
használja a Hangerő +/- és a Program +/- gombokat
a távirányítón.
Helyezze Az Elemeket A Távirányítóba
Óvatosan emelje fel a távirányító hátulján lévő fedelet.
Helyezze be a két AAA elemet. Győződjön meg róla,
hogy az elemeket a megfelelő polaritással helyezte
be. Helyezze vissza a fedelet.
Tápkábel Csatlakozása
FONTOS: A TV-készüléket 220-240 V AC, 50 Hz-es
működésre tervezték. A kicsomagolás után hagyja,
hogy a TV-készülék a szoba hőmérsékletét elérje,
mielőtt csatlakoztatná az elektromos hálózathoz.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektorhoz.
Az antenna/Kábel Csatlakoztatása
Csatlakoztassa az antenna vagy a kábeltévé
csatlakozóját a TV hátsó részén található ANTENNA
BEMENETHEZ.
A régi berendezés és az elemek ártalmatlanítása
Csak az Európai Unió és olyan
országok részére, amelyek begyűjtő
rendszerekkel rendelkeznek
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a
kísérő dokumentumokon szereplő szimbó
lumok azt jelentik, hogy az elhasználódott
elektromos és elektronikus termékeket,
szárazelemeket és akkumulátorokat tilos az
általános háztartási hulladékkal keverni.
Az elhasználódott készülékek, szárazelemek
és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasz
nosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük,
hogy a helyi törvényeknek, megfelelően
juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.
E termékek, szárazelemek és akkumulátorok
előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzá
járul az értékes erőforrások megóvásához,
és11 megakadályozza az emberi egészség
és a környezet károsodását.
Amennyiben a begyűjtéssel és újrafelhasz
nálással kapcsolatban további kérdése
lenne, kérjük, érdeklődjön a helyi önkor
mányzatnál.
A hulladékok szabálytalan elhelyezése a
hazai jogszabályok értelmében büntetést
vonhat maga után.
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal
együtt alkalmazhatók. Ebben az esetben
teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra
vonatkozó követelményét.
-
-
-
-
-
Megjegyzések
KERESKEDELMI VÉDJEGY NYILATKOZAT
A HDMI, a High-Deniton Multimedia Interface és
a HDMI logó a HDMI Licensing LLC védjegye ill.
regisztrált védjegyei az Egyesült Államokban és más
országokban.
A Dolby Laboratories licence alapján készült. A Dolby
és a kettős D jel a Dolby Laboratories védjegye.
Magyar - 24 -
Felhatalmazott Képviselő:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://www.panasonic.com
Műszaki jellemzők
TV SugárzásPAL B/G D/K K I/I’
Vett Csatornák
Digitális Vétel
Az előre Beállított
Csatornák Száma
Csatorna KijelzőKépernyőn lévő kijelző
RF Antenna Bemenet
Üzemi Feszültség220-240V AC, 50Hz.
AudióNémet+Nicam sztereó
Fejhallgató
Audio Kimeneti
Feszültség (WRMS.)
(10% THD)
Felvett Teljesítmény65 W
Tömeg5,5 Kg
TV méretei MxHxM
(lábbal együtt)
TV méretei MxHxM (láb
nélkül)
Működtetési
hőmérséklet és
páratartalom:
VHF (I/III SÁV) -
UHF (U SÁV) - SZÉLESSÁV
Teljesen integrált digitális
földi-kábel TV (DVB-T-C)
1000
75 Ohm
(kiegyensúlyozatlan)
3,5 mm-es mini sztereó
bemenet
2 x 6
197 x 735 x 495 mm
77/89 x 735 x 438 mm
0ºC-tól 40ºC-ig, legfeljebb
85% páratartalom
Magyar - 25 -
Távirányító
(*) SAJÁT GOMB 1:
Ez a gomb rendelkezhet egy, a modelltől függő alapértelmezett
funkcióval. Ugyanakkor, a kívánt forráson vagy csatornán
öt másodpercig lenyomva ezt a gombot, beállíthat egy
speciális funkciót. Egy jóváhagyó üzenet fog megjelenni a
képernyőn. Most a Saját Gomb 1 a kiválasztott funkcióhoz
kerül hozzárendelésre.
Ügyeljen arra, hogy amennyiben ezt az Első Telepítés
alkalmával végzi el, a Saját Gomb 1 visszatér az
alapértelmezett funkciójához.
1. Készenlét: A TVbe-/Kikapcsolása
2. Számgombok: Csatornát vált, szám vagy betű írható
be a képernyőn levő szövegmezőbe.
3. TV: Megjeleníti a Csatornalistát / Átvált a TV forrásra
4. Némítás: Teljesen kikapcsolja a TV hangerejét
5. Hangerő +/-
6. Menü: Megjeleníti a TV menüt
7. Navigációs gombok: A menükben, tartalmakban
stb. való navigációt segíti, és Teletext üzemmódban a
Jobb vagy Bal gomb megnyomásakor megjeleníti az
aloldalakat
8. OK Megerősíti a felhasználó kiválasztásait, megtartja az
oldalt (a Teletext módban), megjeleníti a csatornalistát
(DTV módban)
9. Vissza/Visszatérés: Visszatér az előző oldalra,
megnyitja a tartalomjegyzék oldalt (a Teletext módban)
10. Médialejátszó: Megnyitja a médialejátszó ablakot
11. Infó: Megjeleníti a képernyőn levő tartalmakra vonatkozó
információkat (reveal - a Teletext módban)
12. Saját gomb 1 (*)
13. Színgombok: A színgombok funkcióira vonatkozóan
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
14. Nyelv: A hangmódok között vált (analóg TV), megjeleníti
és módosítja a hang/felirat nyelvét (digitális TV, ha van)
15. Feliratok: Be-/kikapcsolja a feliratokat (ha van)
16. Gyors visszajátszás: A médiában, pl. lmek esetén
visszajátssza a lmkockákat
17. Nincs funkció
18. Lejátszás: Elkezdi a kiválasztott média lejátszását
19. Leállítás: Leállítja a lejátszott médiát
20. Gyors lejátszás: A médiában, pl. lmek esetén előre
tekeri a lmkockákat
21. Szünet: Szünetelteti a lejátszott médiát
22. Képernyő: Megváltoztatja a kijelző képméret-arányát
23. Szöveg: Megjeleníti a teletext opciót (ha van), nyomja
meg ismét, ha a képernyőn egyszerre kívánja látni a
tévéműsor képét és a teletext szövegoldalt (mix)
24. Nincs funkció
25. EPG (Elektronikus műsorújság): Megjeleníti az
elektromos műsorújságot
26. Kilépés: Bezárja és kilép a megjelenített menükből vagy
visszatér az előző oldalra
27. Gyors Menü: A gyors hozzáférés érdekében megjeleníti
a menük listáját
28. Nincs funkció
29. Program +/-
30. Csere: Gyorsan vált az előző és az aktuális csatorna
vagy forrás között
31. Forrás: Megjeleníti az összes rendelkezésre álló műsort
és forrást
Magyar - 26 -
Gyors Menü
A Gyors beállítások menü lehetővé teszi, hogy
néhány opcióhoz gyorsan hozzáférhessen. A menü
tartalmazza az Energiatakarékos Üzemmód, a Kép mód, Equalizer Gyors menü, Kedvencek
és az ElalvásiGyors menM opciókat. Nyomja le
a Quick Menu gombot a távirányítón a gyorsmenü
megjelenítéséhez. A felsorolt opciókra vonatkozó
további részletes információkért lásd a következő
fejezeteket.
Teletext
A belépéshez nyomja le a Text gombot. A vegyes
mód aktiválásához nyomja meg ismét, így egyszerre
láthatja a teletext oldalt és a műsort. A kilépéshez
nyomja le újra a gombot. Ha elérhető, akkor a teletext
oldalak szekciói színkódolást kapnak, és az egyik
színes gombbal kiválaszthatók. Kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
Digitális Teletext
A digitális szöveginformáció megtekintéséhez nyomja
le a Text gombot újra. Használja a színes gombokat,
a kurzorgombokat és az OK gombot. A működtetés
eltérő lehet a digitális teletext tartalmától függően.
Kövesse a digitális teletext képernyőn megjelenő
utasításokat. Amikor a Text gombot megnyomja, a
televízió visszatér a sugárzott műsorra.
Magyar - 27 -
Csatlakozások
CsatlakozóTípusKábelekEszközök
Scart
Csatlakozás
(hátul)
VGA
Csatlakozás
(hátul)
OLDALSÓ AV
OLDALSÓ AV
FEJHALLGATÓ
HEADPHONE
PC-ről YPbPr-
re
PC/YPbPr
Csatlakozás
Csatlakozás
Csatlakozás
Oldalsó AV
(Audió/Videó)
Csatlakozás
Fejhallgató
Csatlakozás
YPbPr Video
Csatlakozás
Csatlakozás
Csatlakozás
Audio
(oldalt)
HDMI
(hátul)
SPDIF
(hátul)
(oldalt)
(oldalt)
(hátul)
USB
(oldalt)
CI
(oldalt)
Oldalsó hangYPbPr vagy PC
csatlakozó kábel
PC és YPbPr összekőtő kábel
CAM
module
MEGJEGYZÉS: Egy eszköz
csatlakoztatása esetén az YPbPr
vagy az Oldalsó AV-n keresztül,
a mellékelt csatlakozókábeleket
kell használni. Lásd a bal oldali
ábrát. | A VGA kábelt YPbPr-rel
is használhatja (nem támogatott)
ahhoz, hogy a VGA bemenet
YPbPr jeleket is tudjon fogadni.
| A VGA és YPbPr egyszerre
nem használható. |A PC audió
bekapcsolásához a PC/YPBPR
AUDIO CONNECTION WHITE &
RED bemeneteket kell használnia.
| Ha a SCART aljzaton keresztül
egy külső eszköz csatlakozik,
a TV automatikusan AV módba
kapcsol.| DTV csatornák vétele
esetén (Mpeg4 H.264) vagy
a Média Lejátszó módban a
scart aljzat nem használható
kimenetként. |A fali rögzítő készlet
használata esetén (választható)
ajánlatos az összes kábel
csatlakoztatása a TV hátoldalára
még a fali felszerelés előtt. | Csak
akkor illessze be vagy távolítsa el
a CI modult, ha a TV KIKAPCSOLT
állapotban van. Forduljon a
modul használati utasításához
a beállítások részleteiért. |A TV
USB-bemenetei legfeljebb 500mA
típusú eszközöket támogatnak. Az
olyan eszközök csatlakoztatása,
melyek áramerőssége
meghaladja az 500mA-t a TV
meghibásodását okozhatják. |
Ha egy HDMI kábelt csatlakoztat
a TV-készülékhez, akkor csak
árnyékolt HDMI kábelt használhat
a káros frekvenciasugárzás elleni
védelem biztosítása érdekében.
Ha a TV-készülékhez eszközt kíván csatlakoztatni, akkor előbb bizonyosodjon meg arról, hogy a TV és az eszköz
is ki van kapcsolva. A kapcsolat létrehozása után be lehet kapcsolni és használatba lehet venni a készülékeket.
Magyar - 28 -
Be-ki Kapcsolás
A TV-készülék bekapcsolása
Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a 220-240 Voltos, 50
Hz-es váltakozó áramú hálózathoz.
A TV bekapcsolása a készenléti üzemmódból is.
Nyomja meg az “
” gombot, a P+ / P- vagy egy
számgombot a távirányítón.
A TV készenlétről történp átváltása közben nyomja le az
oldalsó funkciókapcsolót.
A TV-készülék kikapcsolása
Nyomja le a “
“ gombot a távkapcsolón, vagy nyomja
le az oldalsó funkciókapcsol, amíg a TV készenléti
módra vált.
A TV teljes kikapcsolásához húzza ki a hálózati kábelt
a konnektorból.
Megjegyzés: A TV készenléti üzemmódjában a készenléti
LED villoghat, jelezve, hogy bizonyos funkciók, például a
Készenléti keresés, a Letöltés vagy az Idõzítõ, aktívak.
A LED villoghat, amikor Ön a TV-t a készenléti módból
bekapcsolja.
Első Telepítés
Az első bekapcsoláskor a nyelv kiválasztása ablak
jelenik meg. Válassza ki a kívánt nyelvet és nyomja
le az OK gombot.
A következő képernyőn állítsa be az előnyben
részesített nyelvet a navigációs gombokkal és ezután
nyomja le az OK gombot a folytatáshoz.
Megjegyzés: A kiválasztott Országtól függően ekkor a
rendszer kérheti a PIN-kód beállítását és megerősítését. A
kiválasztott PIN kód nem lehet 0000. Amennyiben a rendszer
keri a PIN kódot a menük későbbi használatához, akkor meg
kell adnia ezt.
Ekkor aktiválhatja a Bolti módot. Ez az opció
konfigurálja a TV-készülék beállításait a legjobb
képernyőminőségre. Ez az opció csak a bolti
használathoz tartozik. Az otthoni használathoz
válassza ki az Otthoni módot. Ha a Bolti Mód
lett kiválasztva, akkor megjelenik egy megerősítő
képernyő. A folytatáshoz válassza ki a YES/IGEN
opciót. Ez az opció az Egyéb Beállítások menü alatt
érhető el és később be/ki lehet kapcsolni.
Az antenna Beállítása
Az Aerial opció Keresési típus képernyőről történő
kiválasztásával a televízió keresi a digitális földi TV
műsorokat. Miután minden elérhető állomást eltárolt, a
Csatornalista Szerkesztés jelenik meg a képernyőn.
A Csatornalista szerkesztés-éből való kilépéshez és a
tévénézéshez nyomja meg a Menü gombot.
Kábel Beállítása
Ha kiválasztja a Kábel opciót, és lenyomja a
távirányító OK gombját, a kijelzőn megjelenik egy
jóváhagyó üzenet. Válassza ki az IGEN opciót, és
nyomja meg az OK gombot a folytatáshoz. A művelet
törléséhez válassza a NEM opciót és nyomja le az
Magyar - 29 -
OK gombot. A következő képernyőről kiválaszthatja
a frekvenciatartományokat. Adja meg kézzel a
frekvenciatartományt a számgombok segítségével.
Ha befejezte, nyomja meg az OK gombot az
automatikus keresés elindításához.
Megjegyzés: A keresés ideje kiválasztott keresési léptetéstől
függ.
Média Lejátszás az USB Bemeneten Keresztül
A TV-hez 2.5" és 3.5" (külső tápfeszültséggel rendelkező
merevlemez) külső merevlemezeket vagy USB háttértárakat
is lehet csatlakoztatni a TV USB bemeneteinek segítségével.
FONTOS! Mentse le a fájlokat, mielőtt bármit
csatlakoztatna a TV-hez. Megjegyzés: A gyártó nem
vállal felelősséget a fájlok bárminemű károsodásáért
vagy az adatvesztésért. Bizonyos típusú USBeszközök (MP3-lejátszók) vagy USB merevlemezek/
háttértárak nem kompatibilisek ezzel a TV-vel.
Az 1TB (Tera Byte) memóriát meghaladó USB
merevlemezek formázása során a formázási folyamat
során nehézségekbe ütközhet. Várjon egy kicsit,
mielőtt csatlakoztatná és eltávolítani, mivel a lejátszó
még olvashatja a fájlokat. Ez zikai sérülést okozhat
az USB-lejátszóban, és különösen magában az
USB-eszközben. Fájl lejátszása közben ne húzza
ki az eszközt.
Megjegyzés: Képfájlok megtekintése során a Médialejátszó
menü a csatlakoztatott USB eszközön tároltak közül csak
1000 képfájlt tud megjeleníteni.
Médialejátszó Menü
A Médiaböngésző segítségével a TV-hez
csatlakoztatott USB háttértáron tárolt fényképek,
zene és lmfájlok jeleníthetők meg. Csatlakoztassa
az USB háttértárat az egyik USB bemenetre a TV
hátoldalán. A Médialejátszót a Beállítások menü
használatával állíthatja be.
Ismétlés/Keverés Mód Működtetése
A lejátszás a Play gombbal és
aztán az aktiválással
lehetséges.
A lejátszás az OK gombbal és
aztán az aktiválással
lehetséges.
A lejátszás az OK/Play
gombbal és az aktiválással
lehetséges.
A TV-készülék lejátsza
a következő fájlt, majd
megismétli a teljes listát
Az aktiválás a fájlt ismétlődő
lejátszát (ismétlés funkció)
eredményezi.
A fájl véletlenszerű módon
kerül lejátszásra.
TV-menü Tartalom
Képmenü Tartalom
Kontraszt
Élesség
Szín
Haladó Beállítások
Dinamikus
Kontraszt
Bőrtónus
Színeltolás
PC Pozíciója
Automatikus
Pozíció
H Pozíció
V Pozíció
Gyári Beállítások
Visszaállítása
Mód
Fényerő
Energiatakarékos
Üzemmód:
Háttérfény
(Válaszható):
Zajcsökkentés
Színhőmérséklet
Kép Zoom
Film Üzemmód
RGB Erősítés:
HDMI True Black
Képpont Ora
Fázis
A VGA (PC) módban a Kép menü egyes elemei nem elérhetők. Ehelyett a VGA mód beállításai hozzáadódnak a Képbeállításhoz
a PC üzemmódban.
A képmód megváltoztatható kívánság, vagy igény szerint. A kép mód az alábbi opciók
egyikére állítható be: Mozi, Játék, Dinamikus és Természetes.
Beállítja a kép világosságának és sötétségének értékeit.
Beállítja a kijelző fényességének értékeit.
Beállítja az képernyőn lévő objektumok élességének értékét.
Beállítja az színértékét, a színek igazításával együtt.
Az Energiatakarékos ÜzemmódEco, KépKi vagy Kikapcsolt állapotra állításához.
(Amikor a MódDinamikus, az Energiatakarékos
kerül.)
Ez a beállítás szabályozza a háttérvilágítás szintjét. A háttérvilágítás funkció nem aktív,
amennyiben az Energiatakarékos ÜzemmódEco-ra van kapcsolva. A Háttérfény
nem alkalmazható a VGA, a Médiaböngésző módban valamint, ha a kép mód Játék
beállításában.
Ha a műsorszóró jele gyenge és a kép zajos, használja a Zajcsökkentés beállítást a zaj
mennyiségének csökkentéséhez.
A Dinamikus kontraszt arány kívánság szerint beállítható.
Beállítja a kívánt színtónust.
Beállítja a kívánt képformátumot a Képkivágás menüből.
Megjegyzés: Az Automatikus opció csak a Scart módban elérhető, a SCART PIN8
nagyfeszültség/kisfeszültség átváltással).
A lmek a normál televíziós műsorokhoz képest más másodpercenkénti képkockaszámmal
készülnek. Kapcsolja be ezt a beállítást, ha lmet néz, hogy a gyorsan mozgó jeleneteket
tisztán lássa.
Felülettónus -5 és 5 között állítható.
Beállítja a kívánt színtónust.
Az RGB erősítés funkcióval a színhőmérséklet értékek állíthatók be.
A HDMI forrás megtekintése során ez a funkció látható a Kép Beállítások menüben. Ezzel a
funkcióval a fekete szín megjelenítése javítható.
Csak akkor jelenik meg, ha a bemeneti forrás VGA/PC-re van állítva.
Automatikusan optimalizálja a kijelzést. Az optimalizásáshoz nyomja meg az OK gombot.
Ez a menüpont pozíció beigazítja a képet vízszintesen a képernyő jobb vagy bal oldalára.
Ez a funkció a képet függőlegesen mozgatja a képernyő teteje vagy alja felé.
A Képpont óra beállítja a helyes interferenciát, amely mint függőleges sáv jelenik meg a
pontintenzív prezentációknál, mint a táblázatkezelők vagy paragrafusok vagy kis betűs
szövegek.
A bemeneti forrástól (számítógép, stb.) függően a kép homályos vagy zajos lehet. Egy
tisztább kép érdekében használhatja a fázist.
Visszaállítja a képbeállításokat az alapbeállításra (kivéve a Játék módot).
Mód automatikusan Kikapcsolásra
Magyar - 30 -
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.