Panasonic TX-32ASN608 User Manual [it]

Français
Русский
Mode d’emploi
Téléviseur à cristaux liquides
Numéro de modèle
TX-32ASN608
Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous à [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
Comment utiliser [AIDE] (p. 15)
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit,
puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre
illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez
contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
M0114-0 Français
TQB0E2472P2
Table des matières
Sections à lire impérativement
Note importante ··················································· 3 Mesures de sécurité·············································· 4
Guide de mise en route rapide
Accessoires ························································ 6 Raccordements···················································· 7 Identifier les commandes ······································11 Configuration automatique lors de la première utilisation
········································································13
Utilisation de votre VIERA
Utilisation···························································14 Utilisation de l’AIDE ·············································15 Utiliser les fonctions du menu ································16 Modification des paramètres d’image et de son ·········17 Refaire le réglage depuis le menu Configuration ········18 Régler et éditer les chaînes ···································19 Multi fenêtres······················································21 Verrouillage parental ············································22 Regarder les entrées externes ·······························23 Afficher le télétexte ··············································24 Utiliser le Guide TV ··············································25 Enregistrement avec un disque dur USB ··················26 Programmation de la minuterie ······························28 Utilisation du Lecteur multimédia ····························29 Utilisation d’un réseau domestique ··························31
Autres
FAQ··································································33 Entretien····························································34 Caractéristiques ··················································34
Français
2
Pour les informations relatives aux marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence).
Note importante
Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV
Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes DVB-T / T2 (d’août 2013) de la télévision numérique terrestre (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)), DVB-C de la transmission numérique par câble (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)), et de la transmission numérique par satellite DVB-S (MPEG2 et MPEG4­AVC(H.264)).
Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans votre région.
Consultez votre prestataire de services câblés pour la disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.
Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement avec un signal qui ne correspond pas aux normes DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon les pays, les régions, les diffuseurs, les fournisseurs de services, les satellites et l’environnement du réseau.
Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter votre prestataire de services à propos des modules IC disponibles.
Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire de services.
Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services.
La compatibilité avec les futurs services n’est pas garantie.
Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais)
http://panasonic.net/viera/support
Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de périphériques d’autres fabricants ; et nous déclinons toutes responsabilités en cas de dommages en matière de fonctionnement et/ ou de performances résultant de l’utilisation de ces périphériques d’autres fabricants.
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil ou sur tout autre appareil peut nécessiter l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou d’autres droits de cette nature liés à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre faveur. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil est conforme avec la législation en vigueur sur les droits d’auteur dans votre pays. Veuillez consulter cette législation pour obtenir de plus amples informations sur les lois concernées et les réglementations impliquées ou
contactez le propriétaire des droits d’auteur du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire.
Ce produit est sous licence du portefeuille de brevets AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur engagé dans une activité privée et non­commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est, ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC.
Voir http://www.mpegla.com.
Rovi Corporation et/ou ses filiales et sociétés affiliées ne sont en aucun cas responsables de la précision ou de la disponibilité des informations sur les horaires des programmes ou des autres données dans le Système GUIDE Plus+/Rovi Guide et ne peuvent pas garantir la disponibilité du service dans votre région. En aucun cas Rovi Corporation et/ou ses sociétés affiliées ne seront responsables pour tous dommages en relation avec la précision et la disponibilité des informations relatives aux horaires de programmes ou des autres données dans le système GUIDE Plus+/Rovi Guide.
Transportez uniquement à la verticale
Français
3
Mesures de sécurité
Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants :
■ Fiche et cordon d’alimentation
Avertissement
En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation.
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz.
Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant.
Assurez-vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.
Débranchez le cordon d’alimentation lors du nettoyage du téléviseur.
Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
N’endommagez pas le cordon d’alimentation.
Ne posez pas d’objet lourd
sur le cordon.
Ne placez pas le cordon
près d’un objet à haute température.
Ne tirez pas directement
sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez.
Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon
branché à la prise de courant. Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas
excessivement, ne l’étirez pas. N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation
ou une prise de courant endommagée. Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son
propre cordon d’alimentation.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur.
■ Faites attention
Avertissement
Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez jamais le téléviseur vous­même, car des pièces sous tension sont accessibles en l’absence des couvercles. Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil.
Français
4
N’exposez pas le téléviseur à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas poser sur l’appareil les récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau.
N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à travers les orifices d’aération.
N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage non approuvé. Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur approuvées à votre revendeur Panasonic.
N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas subir de choc.
Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable, et veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas du bord de la base.
Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une table.
N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision.
■ Pièce dangereuse / petit objet
Avertissement
Ce produit peut contenir des pièces dangereuses telles que des sacs de plastique qui risquent d’être respirées ou avalées accidentellement par les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants.
■ Piédestal
Avertissement
Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal.
Attention
Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur.
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement votre distributeur Panasonic le plus proche.
Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc pendant l’installation du piédestal.
Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le piédestal.
L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son retrait nécessite au moins deux personnes.
Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez la procédure spécifiée.
■ Ondes radioélectriques
Avertissement
N’utilisez pas le téléviseur dans une institution médicale ou dans des lieux contenant des équipements médicaux. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils médicaux et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement.
N’utilisez pas le téléviseur près d’un appareil à commande automatique tel que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils à commande automatique et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement.
Restez à une distance minimale de 22 cm du téléviseur si vous avez un stimulateur cardiaque. Les ondes radioélectriques peuvent interférer avec le fonctionnement du stimulateur cardiaque.
Ne tentez pas de démonter ou de modifier le téléviseur de quelque manière que ce soit.
■ Réseau local sans fil intégré
Attention
N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il est possible que ces réseaux soient répertoriés dans le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation peut être considérée comme un accès non autorisé.
*
SSID est un nom permettant d’identifier un réseau sans fil particulier pour l’émission.
Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ni à l’humidité.
Les données émises et reçues par ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées.
Le LAN sans fil intégré utilise des bandes fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les dysfonctionnements ou les temps de réponse lents provoqués par les interférences radio, maintenez le téléviseur éloigné des appareils comme les autres appareils LAN sans fil, les micro-ondes, les téléphones portables et les appareils qui utilisent des signaux à 2,4 GHz et 5 GHz lorsque vous utilisez le LAN sans fil intégré.
Lorsque des bruits surviennent à cause de l’électricité statique, etc. il est possible que ce téléviseur s’éteigne afin de protéger les appareils. Dans ce cas, éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le.
Des informations supplémentaires sur le réseau LAN sans fil sont disponibles sur le site Web suivant.
(uniquement en anglais) http://panasonic.net/viera/support
■ Ventilation
Attention
Laissez suffisamment d’espace autour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur excessive, qui pourrait provoquer une défaillance prématurée de certains composants électroniques.
Distance minimale :
10
10
La ventilation ne doit en aucun cas être bloquée, en plaçant par exemple un journal, une nappe ou des rideaux sur les orifices de ventilation.
Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez­vous toujours que les orifices de la partie inférieure du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe un espace suffisant pour permettre une ventilation appropriée.
10
10
(cm)
■ Déplacement du téléviseur
Attention
Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles.
■ Lors d’une période prolongée sans
utilisation
Attention
Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.
Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une période prolongée, déconnectez-le du secteur.
■ Volume excessif
Attention
N’exposez pas vos oreilles au son excessif du casque. Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l’ouïe.
Si vous entendez un battement dans vos oreilles, abaissez le volume ou arrêtez temporairement d’utiliser le casque.
■ Pile pour la télécommande
Attention
Une installation incorrecte peut entraîner des fuites, de la corrosion et l’explosion de la pile.
Ne remplacez que par le même modèle ou un modèle équivalent.
N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée.
Français
5
N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse).
N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.).
Évitez de brûler ou de casser les piles.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autre.
Assurez-vous de jeter les piles de la manière appropriée.
Retirez la pile de l’unité lorsque celle-ci n’est pas utilisée pendant une période prolongée pour éviter toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie.
Téléviseur à cristaux liquides
Accessoires
Télécommande
(p. 11)
N2QAYB000830
Piédestal
(p. 6)
Déclaration de Conformité (DoC)
“Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport aux exigences essentielles et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE.”
Si vous souhaitez obtenir un exemplaire du DoC d’origine de ce téléviseur, veuillez consulter le site Internet suivant :
http://www.doc.panasonic.de
Représentant agréé : Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Ce téléviseur est prévu pour une utilisation dans les pays suivants.
Albanie, Andorre, Autriche, Belgique, Bulgarie, Croatie, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Italie, Islande, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Monaco, Monténégro, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse, Turquie
La fonctionnalité LAN sans fil de ce téléviseur doit être utilisée exclusivement en intérieur.
Cordon d’alimentation
(p. 8)
Piles (2)
R6
(p. 12)
Mode d’emploi Garantie Pan Européenne
Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance.
Pour les informations relatives aux accessoires en option, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Accessoires en option).
Monter / retirer le piédestal
Vis de montage (3)
Vis de montage (4)
6
Français
Applique
M4 × 15
Base
■ Monter le piédestal
1
Raccordements
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble.
Vérifiez que le type de terminal et les fiches des
A
C
D
câbles sont corrects lors de la connexion.
Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”.
Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
Maintenez le téléviseur à distance des appareils électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des appareils munis d’un capteur infrarouge, à défaut une distorsion de l’image / du son peut se produire ou le fonctionnement des autres appareils peut être affecté.
Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé.
B
3
2
Retrait du piédestal du téléviseur
Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur.
1 Retirez les vis de montage 2 Déboîtez le piédestal du téléviseur. 3 Retirez les vis de montage
du téléviseur.
de l’applique.
Bornes
10
9
1
2
3
4
5 6
1 Fente IC (p. 10) 2 Port USB 1 à 2 3 Prise casque 4 HDMI1 à 3
87
(p. 9)
(p. 10)
Français
7
5 Borne satellite 6 Borne d’antenne / Câble 7 AV2 (COMPONENT / VIDEO) 8 ETHERNET 9 DIGITAL AUDIO 10
AV1 (péritel) (p. 8, 9)
(p. 8)
(p. 8)
(p. 9)
(p. 9)
Raccordements de base
■ Cordon d’alimentation
CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz
Cordon d’alimentation (fourni)
Insérez la fiche d’alimentation secteur fermement en place.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument commencer par débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Antenne satellite
Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite.
■ DVB-S
Téléviseur
Câble satellite
Antenne satellite
Appareils AV
■ Enregistreur DVD / VCR
Téléviseur
Câble
■ Antenne
Téléviseur
Câble RF
Antenne
Pour DVB-C, DVB-T, Analogique
Français
8
Câble
Câble péritel
Câble RF Enregistreur DVD / VCR Antenne
■ Enregistreur DVD (VCR) / Décodeur
Téléviseur
Autres raccordements
■ Lecteur DVD
(équipement COMPONENT)
Téléviseur
Câble
(Afficher)
Câble péritel
Câble RF Câble HDMI Antenne Enregistreur DVD / VCR Décodeur
Réseau
Pour accéder à Internet, vous avez besoin d’un environnement réseau à large bande.
Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance.
Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil.
La configuration de la connexion réseau démarre lors de la première utilisation du téléviseur. (p. 13)
■ Connexion filaire
Téléviseur
Environnement Internet
Câble LAN (blindé)
Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
■ Connexion sans fil
Environnement
Internet
Réseau local sans fil intégré
Point d’accès
Lecteur DVD
(Écouter)
■ Caméscope / Console de jeu
(équipement VIDEO)
Téléviseur
(Afficher)
(Écouter)
Console de jeu Caméscope
Amplificateur (pour utiliser des enceintes pour
l’écoute)
Utilisez HDMI2 pour connecter un amplificateur. Cette connexion est réalisable si vous utilisez un amplificateur incluant la fonction ARC (Audio Return Channel).
Pour un amplificateur sans fonction ARC, utilisez DIGITAL AUDIO.
Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez l’appareil en question à un amplificateur. Pour les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question et de l’amplificateur.
Français
9
Téléviseur
Câble HDMI
Amplificateur avec système de haut-parleurs Équipements externes (lecteurs DVD, etc.)
■ Casque
Pour régler le volume
[Ecouteurs] dans le menu Son
Téléviseur
(mini-fiche stéréo M3)
■ Interface commune
Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC.
Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC, insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier.
Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et dans le bon sens comme indiqué.
Normalement, les chaînes cryptées devraient apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions dépendent du module IC.)
Si des chaînes cryptées ne s’affichent pas
[Interface commune] dans le menu
Configuration
Des modules IC munis d’anciennes versions de firmware qui ne sont pas complètement interopérables avec le nouveau téléviseur CI+ v1.3 sont probablement commercialisés. Le cas échéant, veuillez contacter votre fournisseur de contenu.
Pour plus d’informations, consultez [AIDE] (Fonctions > Interface commune), lisez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du fournisseur du contenu.
Téléviseur
■ Caméra de communication
Utilisez USB 1 pour connecter la Caméra de communication.
Pour plus d’informations, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Accessoires en option > Caméra de communication).
■ Disque dur USB (pour l’enregistrement)
Utilisez USB 2 pour connecter le disque dur USB.
Pour plus d’informations, reportez-vous à [AIDE] (Enregistrement).
■ VIERA Link
Utilisez HDMI1 - 3 pour la connexion VIERA Link.
Pour en savoir plus, veuillez consulter [AIDE] (Fonctions > VIERA Link “HDAVI Control™”).
10
Français
Module IC
Identifier les commandes
Télécommande
1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé 2 Minuterie de veille
Règle le délai d’arrêt automatique du téléviseur.
3 [Menu principal]
Appuyez pour accéder aux menus Image, Son, Réseau, Minuterie, Configuration et Aide.
4 Touche télétexte 5 Informations
Affiche les informations de la chaîne et du programme.
6 APPS
Affiche [Liste APPS] (liste d’applications).
7 OK
Valide les sélections et choix.
Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne.
Affiche la liste des chaînes.
8 [Menu options]
Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc.
9 Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu)
Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions.
10
Volume Haut / Bas
11
Touches numériques
Permettent de changer de chaîne et de page de télétexte.
Définissent les caractères.
En mode veille, mettent le téléviseur en marche.
12
[AIDE]
Affiche [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
13
Sélection du mode d’entrée
TV - passe en mode DVB-S / DVB-C / DVB-T / Analogique.
AV - permet le passage en mode d’entrée AV à partir de la liste Sélection d’entrée.
14
Rapport de format
Modifie le rapport de format.
15
Sous-titres
Affiche les sous-titres.
16
Quitter
Retourne à [Écran d’accueil].
17
HOME
Affiche [Écran d’accueil].
18
Guide TV
Affiche le guide électronique des programmes.
19
Touches de curseur
Permettent les sélections et réglages.
20
Retour
Permet le retour au menu précédent ou à la page précédente.
21
Chaîne Haut / Bas
22
Activation / Désactivation de la coupure du son
23
Dernière vue
Passe à la dernière chaîne vue ou au dernier mode d’entrée.
24
Opérations pour les contenus, les équipements
raccordés, etc.
Français
11
■ Installer / retirer les piles
Crochet
Tirez pour ouvrir
Fermez
7 DEL d’alimentation
Rouge : Veille Vert : Activé Orange : Mode de veille avec enregistrement /
Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit une commande de la télécommande.
Mode de veille avec programmation de la minuterie
Respectez la polarité
(+ ou -)
Témoin / Panneau de commande
Lorsque vous appuyez sur les touches 1, 2, 3, le guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été enfoncée.
1
2
3
4
Arrière du téléviseur
1 Sélection du mode d’entrée
Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le mode désiré.
[Menu principal]
Appuyez pendant environ 3 secondes pour afficher le menu principal.
OK (dans les menus)
2 Chaîne Haut / Bas
Curseur haut / bas (dans les menus)
3 Volume Haut / Bas
Curseur gauche / droite (dans les menus)
4 Interrupteur d’alimentation
À utiliser pour la mise sous tension.
5 Capteur de signal de télécommande
Ne placez aucun objet entre la télécommande et le capteur de signal de télécommande du téléviseur.
6 Capteur de luminosité ambiante
Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image lorsque l’option [Sonde de temp. ambiante] du menu Image est réglée sur [Activé].
567
12
Français
Configuration automatique lors de la première utilisation
Configure automatiquement le téléviseur et recherche les chaînes télévisées disponibles lors de la première mise en marche du téléviseur.
Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration.
Effectuez les connexions (p. 7 - 10) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.
1 Branchez le téléviseur dans la prise
secteur et mettez-le en marche
L’image met quelques secondes à s’afficher.
2 Sélectionnez les éléments suivants
Configurez chaque élément en suivant les instructions à l’écran.
Exemple :
Sélectionnez votre environnement
Maison Magasin
■ Utiliser la télécommande
Pour modifier l’environnement de visionnement ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au Réglage usine.
Configurez la connexion au réseau Sélectionnez votre pays
Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN de verrouillage parental (“0000” ne peut pas être enregistré).
Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis sélectionnez [Début ATP]
: réglez (recherchez les chaînes disponibles) : ignorez le réglage
L’écran de configuration automatique varie suivant le pays et le mode de signal sélectionnés.
[Réglage réseau DVB-C] Normalement réglé sur [Fréquence] et [ID réseau] sur
[Automatique]. Si [Automatique] ne s’affiche pas ou si nécessaire,
saisissez [Fréquence] et [ID réseau] spécifiés par votre fournisseur de câble avec les touches numériques.
3 Sélectionnez le type d’[Écran
d’accueil]
La démonstration d’utilisation de [mon écran d’accueil] s’affiche. Validez la démonstration en suivant les instructions à l’écran, puis sélectionnez l’[Écran d’accueil] souhaité.
Exemple : [Sélec. écran accueil]
Exemple : [Écran Télévision]
Sélectionnez la langue Sélectionnez [Maison]
Sélectionnez l’environnement de visionnement [Maison] à utiliser chez vous.
Bougez le curseur
Accédez à l’élément / mémorisez le réglage
Retournez à l’élément précédent (selon disponibilité)
[Magasin] permet d’afficher la boutique.
La configuration automatique est alors terminée et votre téléviseur est prêt pour le visionnement.
Si le réglage échoue, vérifiez la connexion du réseau, du câble satellite ou du câble RF, puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Français
13
Remarque
Si [Mise en veille automatique] du menu Minuterie est réglé sur [Activé], le téléviseur passe automatiquement en mode de veille si aucune commande n’est émise pendant 4 heures.
Si [Absence de signal d’arrêt] (Arrêt en cas d’absence de signal) du menu Minuterie est réglé sur [Activé], le téléviseur passe automatiquement en mode de veille si aucun signal n’est reçu et aucune commande n’est émise pendant 10 minutes.
Pour régler à nouveau toutes les chaînes
[Installation auto chaînes] dans [Réglage
menu] (menu Configuration)
Pour ajouter ultérieurement le mode de signal TV disponible
[Ajouter signal du téléviseur] dans [Réglage
menu] (menu Configuration)
Pour réinitialiser tous les réglages
[Réglage usine] dans [Menu système] (menu
Configuration)
Utilisation
Allumez le téléviseur
(Téléviseur) ou
(Télécommande)
L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 12)
Le dernier [Écran d’accueil] affiché apparaît.
Exemple : [Écran Télévision]
Exemple : Écran de contenu sélectionné
Pour retourner à [Écran d’accueil] à tout moment
14
Français
Vous pouvez configurer [Écran d’accueil] pour qu’il affiche les informations souhaitées, pour accéder facilement à des fonctionnalités spécifiques, pour sélectionner l’[Écran d’accueil] par défaut, etc. Pour plus de détails, suivez les instructions à l’écran ou reportez-vous à [AIDE] (mon écran d’accueil > mon écran d’accueil).
Regarder la télévision
1 Sélectionnez l’afficheur du téléviseur
dans [Écran d’accueil]
sélectionnez
accédez
2 Sélectionnez le mode
Sélection TV DVB-S DVB-C DVB-T Analogique
Les modes sélectionnables varient en fonction des chaînes mémorisées.
sélectionnez
Vous pouvez également sélectionner le mode en appuyant plusieurs fois sur la touche TV.
Si [Sélection TV] ne s’affiche pas, appuyez sur la touche TV pour changer de mode.
accédez
Utilisation de l’AIDE
[AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction.
1 Affichez [AIDE]
3 Sélectionnez une chaîne
haut
bas
ou
Pour sélectionner une position de chaîne à deux chiffres ou plus, par exemple 399
Pour accéder à chaque fonction
Accédez à [Liste APPS] et sélectionnez une fonction
Exemple : [Liste APPS]
Les applications (fonctions) du téléviseur sont dans APPS.
Pour le fonctionnement de chaque fonction et la configuration de [Liste APPS], suivez les instructions à l’écran ou reportez-vous à [AIDE] (mon écran d’accueil > Liste APPS).
ou
Si ce n’est pas la première fois que vous affichez [AIDE] depuis que le téléviseur a été mis en marche, l’écran de confirmation s’affiche pour vous permettre de sélectionner [PAGE D’ACCUEIL] ou [PAGE PRÉCÉDENT].
[Aide]
[AIDE]
2 Sélectionnez la catégorie et l’élément
Champ de catégorie
Champ d’élément
Champ de sous-élément
Description
Pour retourner au champ précédent
sélectionnez
la catégorie
accédez
sélectionnez
l’élément
accédez
sélectionnez le
sous-élément
accédez
Pour faire défiler la description (si elle contient plusieurs pages)
Pendant que la description est en surbrillance
Pour afficher le menu associé à la description (seulement pour certaines descriptions)
(Rouge)
Français
15
Utiliser les fonctions du menu
Les divers éléments des menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et d’autres fonctions.
1 Affichez le menu
■ Réglez à l’aide de la barre de réglage
Netteté
modifiez
mémorisez
>
Déplacé
50
>
■ Passez à l’écran suivant
Verrouillage parental
Affiche les fonctions réglables (varient suivant le signal d’entrée).
2 Sélectionnez le menu
sélectionnez
accédez
Menu principal
Image Son
3 Sélectionnez l’élément
Exemple : [Son]
Guide d’utilisation
sélectionnez
accédez
Pour quitter l’écran de menu
Pour retourner à l’écran précédent
accédez
■ Saisissez les caractères via le menu de
saisie libre
Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines options.
Entrée utilisateur
Nom
ABCD EFGH I JK LMNOPQRST UVWXYZАВЖЗИЙКЛО П ФŒЩЫ abcde fghi j kl mnopqr st uvwxyzавжзийкло пфœщы 0123456789 !: #( )+- . * _
1 Saisissez les caractères un à un
sélectionnez
validez
2 Mémorisez
Vous pouvez saisir les caractères en utilisant les touches numériques.
■ Pour réinitialiser les réglages
Réglages de l’image ou du son uniquement
[Réinitialiser par défaut] dans le menu Image
ou le menu Son
Pour réinitialiser tous les réglages
[Réglage usine] dans [Menu système] (menu
Configuration)
Pour changer de page de menu
haut bas
■ Faites votre choix parmi les options
disponibles
Affichage à l’écran
Français
16
sélectionnez
mémorisez
Activé Désactivé
Modification des paramètres d’image et de son
Pour les informations relatives aux autres éléments, reportez-vous à [AIDE] (Paramètres > Image).
Pour réinitialiser le [Mode Image] actuel aux paramètres par défaut
[Réinitialiser par défaut] dans le menu Image
■ Son
■ Image
1 Affichez le menu et sélectionnez
[Image]
sélectionnez
accédez
Image
2 Sélectionnez [Mode Image]
Mode Image Normal
sélectionnez
accédez
1/2
3 Sélectionnez le mode image
Vous pouvez sélectionner votre mode favori pour chaque entrée.
[Dynamique]:
Améliore le contraste et la netteté pour un visionnement dans une pièce très éclairée.
[Normal]:
Utilisation normale pour un visionnement dans des conditions normales d’éclairage.
[Cinéma]:
Améliore les performance du contraste, du noir et de la reproduction des couleurs pour le visionnement de films dans une pièce sombre.
[Vrai cinéma]:
Reproduit la qualité de l’image d’origine avec précision sans aucune révision.
[Personnalisé]:
Permet d’ajuster chaque élément du menu manuellement selon votre qualité d’image préférée.
Pour chaque Mode d’affichage, [Rétro-éclairage], [Contraste], [Luminosité], [Couleur], [Teinte], [Netteté], [Température de couleur], [Couleur vive], [Commande adapt. rétroécl.], [Sonde de temp. ambiante], [Réduction du bruit] et [Réduction du bruit MPEG] peuvent être réglés et mémorisés pour chaque entrée.
En mode [Cinéma], [Vrai cinéma] ou [Personnalisé], [Paramètres avancés] peut également être réglé. Les paramètres en [Vrai cinéma] ou [Personnalisé] peuvent être mémorisés pour chaque entrée.
1 Affichez le menu et sélectionnez
[Son]
sélectionnez
accédez
Son
2 Sélectionnez [Mode sonore]
Mode sonore Standard
sélectionnez
accédez
1/2
3 Sélectionnez le mode son
Vous pouvez sélectionner votre mode favori pour chaque entrée.
[Standard]:
Assurer une qualité sonore correcte pour tous les types de scènes.
[Ambiance]:
Améliore les effets spatiaux et offre un son clair.
[Parole]:
Améliore la qualité sonore pour regarder des informations, des feuilletons, etc.
[Utilisateur]:
Permet d’ajuster manuellement le son en utilisant l’égaliseur afin de convenir à votre qualité sonore préférée.
Dans chaque mode, [Grave], [Aigu] et [Surround] peuvent être réglés et mémorisés.
Pour le mode Utilisateur, [Equalizer] est disponible dans le menu Son au lieu de [Grave] et [Aigu]. Sélectionnez [Equalizer] et ajustez la fréquence.
Cette fonction est effective uniquement pour le son des haut-parleurs du téléviseur.
Pour les informations relatives aux autres éléments, reportez-vous à [AIDE] (Paramètres > Son).
Pour réinitialiser le [Mode sonore] actuel aux paramètres par défaut
[Réinitialiser par défaut] dans le menu Son
Français
17
Refaire le réglage
4 Mémorisez
depuis le menu Configuration
Règle à nouveau automatiquement toutes les chaînes captées dans la zone.
Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne a déjà été exécuté.
Seul le mode sélectionné est réglé. Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
Si le code Verrouillage parental a été défini, le code PIN est requis.
Si le réglage n’a pas été complètement exécuté
[Installation manuelle chaînes] dans [Réglage
menu] (menu Configuration)
Pour plus d’informations, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Réglage et édition des chaînes > Installation auto chaînes).
DVB-S
1 Sélectionnez DVB-S
2 Affichez le menu et sélectionnez
[Configuration]
sélectionnez
accédez
Configuration
3 Sélectionnez [Installation chaînes
DVB-S]
Installation chaînes DVB-S
sélectionnez
5 Sélectionnez [Installation auto
chaînes]
Installation chaînes DVB-S
Installation auto chaînes
sélectionnez
accédez
6 Choisissez [Mode recherche] / [Mode
scan]
Après votre choix, sélectionnez [Lancer balayage].
7 L’écran de confirmation s’affiche,
appuyez alors sur la touche OK pour lancer la Configuration auto (les réglages
se font automatiquement)
Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche.
DVB-C, DVB-T, Analogique
1 Sélectionnez DVB-C, DVB-T ou
Analogique
2 Affichez le menu et sélectionnez
[Configuration]
sélectionnez
accédez
Configuration
accédez
4 Choisissez [Antenne] et
[Configuration LNB]
Installation chaînes DVB-S
Antenne DiSEqC 1.0 Configuration LNB
1 Sélectionnez [Antenne] et validez 2 Sélectionnez [Configuration LNB] 3 Choisissez [LNB] et [Satellite]
Français
18
3 Sélectionnez [Installation chaînes
DVB-C], [Installation chaînes DVB-T] ou [Installation chaînes analog.]
Installation chaînes DVB-C Installation chaînes DVB-T Installation chaînes analog.
sélectionnez
accédez
Le nom des menus dépend du mode TV.
4 Sélectionnez [Installation auto
chaînes]
5 Choisissez [Réglages installation
auto des chaînes DVB-C] (DVB-C)
Après paramètres, sélectionnez [Lancer balayage].
6 L’écran de confirmation s’affiche,
appuyez alors sur la touche OK pour lancer la Configuration auto (les réglages
se font automatiquement)
Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche.
Régler et éditer les chaînes
Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, créer des listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées, etc.
Pour plus d’informations, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Réglage et édition des chaînes).
1 Sélectionnez le mode
2 Affichez le menu et sélectionnez
[Configuration]
sélectionnez
accédez
Configuration
3 Sélectionnez [Installation chaînes
DVB-S], [Installation chaînes DVB-C], [Installation chaînes DVB-T] ou [Installation chaînes analog.]
Installation chaînes DVB-S Installation chaînes DVB-C Installation chaînes DVB-T Installation chaînes analog.
sélectionnez
accédez
Le nom des menus dépend du mode TV.
[Éditer les favoris]
■ Liste de vos chaînes DVB favorites
Créez vos listes de chaînes favorites parmi les divers diffuseurs (jusqu’à 4 : [Favori]1 à 4).
Les listes de favoris sont disponibles sous “Catégorie” dans la bannière et l’écran Guide des programmes.
1 Sélectionnez une chaîne à ajouter à la liste ( :
Chaîne cryptée)
Exemple : DVB-C
Édition des favoris DVB-C
Toutes chaînes DVB-C Favori 1
1 BBC One Wales 7 BBC THREE
14 E4
CBBC Channel70
72 Cartoon Nwk
BBCi
105
BBC Radio Wales
719
BBC Radio Cymru
720
Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique
(Rouge)
Classement 123…
Français
19
1
avo
Pour afficher d’autres favoris
(Vert)
Pour changer la catégorie
(Bleu)
2 Ajoutez-la à la liste des Favoris
Exemple : DVB-C
Édition des favoris DVB-C
Toutes chaînes DVB-C Favori 1
1 BBC One Wales 7 BBC THREE
14 E4
CBBC Channel70
72 Cartoon Nwk
BBCi
105
BBC Radio Wales
719
BBC Radio Cymru
720
Pour ajouter plusieurs chaînes consécutives à la
Classement 123…
ri
1 BBC One Wales
BBC One Wale
liste en une seule fois
créez le bloc de
(Jaune)
Pour ajouter toutes les chaînes à la liste
(Jaune)
(Vert)
chaîne
ajoutez
3 Mémorisez
■ Pour modifier la liste des favoris DVB
Vous pouvez modifier la liste des favoris pendant que le curseur se trouve sur la chaîne dans la liste des favoris.
Pour déplacer la chaîne
(Vert)
Sélectionnez la nouvelle position
ou
Mémorisez
(Vert)
Pour supprimer la chaîne
Pour supprimer toutes les chaînes
(Jaune)
Pour nommer les favoris
(Rouge)
Saisissez les caractères (maximum : 10 caractères)
Entrée utilisateur
Nom
sélectionnez
validez
Mémorisez
[Liste des chaînes]
■ Ignorer les chaînes analogiques / DVB non
désirées
Vous pouvez cacher (ignorer) les chaînes non désirées. Les chaînes cachées ne peuvent s’afficher qu’avec cette
fonction.
Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cacher
Exemple : DVB-C
Toutes chaînes DVB-C Classement 123…
70 CBBC Channel
72 Cartoon Nwk 105 BBCi 719 BBC Radio Wales 720 BBC Radio Cymru
1 BBC ONE Wales 7 BBC THREE
sélectionnez
[Montrer] / [Cacher]
Pour afficher toutes les chaînes (DVB / Analogique)
(Jaune)
Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique (DVB)
(Rouge)
Pour changer la catégorie (DVB)
(Bleu)
: [Montrer] : [Cacher] (ignorer)
■ Modifier les chaînes DVB / analogiques
Pour intervertir / déplacer la position de la chaîne (si disponible)
(Vert)
Définissez la nouvelle position
ou
Mémorisez
(Vert)
Français
20
Pour régler de nouveau chaque chaîne ([Installation manuelle chaînes]) (Analogique)
(Rouge)
Pour renommer la chaîne (Analogique)
(Bleu)
Saisissez les caractères (maximum : 5 caractères)
Edition du nom de la chaîne
Nom
sélectionnez
validez
Mémorisez
Remarque
Si un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF en analogique, éditez [VCR].
[Actualiser liste chaînes]
En mettant à jour la liste des chaînes DVB, vous pouvez ajouter de nouvelles chaînes, effacer des chaînes supprimées ou modifier le nom et la position de chaînes automatiquement.
La liste des chaînes est mise à jour tout en préservant vos réglages dans [Éditer les favoris], [Liste des chaînes], [Verrouillage parental], etc.
Selon l’état du signal, il est possible que l’actualisation ne fonctionne pas correctement.
Multi fenêtres
Affiche en même temps des émissions de télévision numériques et d’une entrée externe (AV, Composantes ou HDMI).
Pour plus d’informations, reportez-vous à [AIDE] (Fonctions > Multi fenêtres).
1 Affichez le menu et sélectionnez
[Image]
AV1
sélectionnez
accédez
Image
2 Sélectionnez [Paramètres de l’écran] -
[Image incrustée]
Image incrustée
sélectionnez
accédez
1 DVB-T
Sortir
Écran principal
Écran secondaire Barre de couleur
Les opérations de la télécommande s’appliquent à l’écran principal.
Vous pouvez permuter la vue en utilisant les touches de couleur lorsque la barre de couleur est affichée.
Si la barre de couleur n’est pas affichée
PandP Changer
Français
21
Verrouillage parental
Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV pour en restreindre l’accès.
Un message s’affiche lors de la sélection de la chaîne / entrée verrouillée. Saisissez le code PIN pour permettre le visionnement.
Pour plus d’informations, reportez-vous à [AIDE] (Fonctions > Verrouillage parental).
1 Affichez le menu et sélectionnez
[Configuration]
Verrouillé
sélectionnez
accédez
Configuration
2 Sélectionnez [Verrouillage parental]
Verrouillage parental
sélectionnez
accédez
1 Entrez le code PIN (4 chiffres)
Saisissez le code PIN deux fois lors de la première configuration.
Notez le code PIN au cas où vous l’oublieriez.
Il se peut que “0000” soit mémorisé comme code PIN par défaut, suivant le pays sélectionné.
2 Sélectionnez [Liste chaînes] et réglez la chaîne ou
l’entrée à verrouiller
Liste des chaînes contrôle parental TV et AV
Nom Entrée
101 BBC 1 Wales
7 BBC THREE
14 E4C
VCR
1 BBC1
*****2 HDMI1 AV
DVB-C DVB-T DVB-T Analogique Analogique Analogique Externe
sélectionnez
Classement 123…
Type TV gratuite TV gratuite TV gratuite Analogique Analogique Analogique
Pour passer au haut de l’entrée / du groupe d’entrées suivant
(Bleu)
verrouiller / déverrouiller
: Apparaît lorsque la chaîne ou l’entrée est
verrouillée
Pour tout verrouiller
(Vert)
Pour tout déverrouiller
(Jaune)
Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique
(Rouge)
Français
22
Regarder les entrées externes
Raccordez l’appareil externe (VCR, DVD, etc.) pour en visionner les données via l’entrée.
Pour plus d’informations, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Appareil externe).
1 Affichez le menu Sélection d’entrée
2 Sélectionnez le mode d’entrée de la
connexion à l’appareil
sélectionnez
visionnez
Sélection d’entrée
HDMI1 HDMI2 HDMI3
AV 1
AV 2 TV
Le téléviseur reçoit des signaux d’entrée en se connectant automatiquement par péritel lorsque la lecture commence.
Les signaux reçus sont automatiquement identifiés
par la borne péritel (8 broches). Cette fonction est aussi disponible pour les
connexions HDMI. Lorsque le mode d’entrée ne commute pas
automatiquement, appliquez les instructions ci­dessus ou vérifiez la configuration de l’appareil.
Vous pouvez également sélectionner l’entrée en appuyant sur la touche AV. Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que l’entrée désirée soit sélectionnée.
Pour permuter entre [COMPONENT] et [VIDEO] dans [AV2], utilisez les touches gauche et droite du curseur.
■ Comment changer le code
Chaque produit Panasonic dispose de son propre code de télécommande. Changez le code en fonction du produit à utiliser.
Appuyez de manière continue sur le Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé pendant les opérations suivantes
Saisissez le code approprié, en vous reportant au tableau ci-dessous
Type d’équipement,
fonctionnalités
Enregistreur DVD, Lecteur DVD,
Lecteur disque Blu-ray
Lecteur home cinéma, Système
de cinéma maison Blu-ray
VCR 72
Utilisation dans les fonctions
Enregistrement disque dur USB,
Lecteur multimédia, DLNA ou
VIERA Link
Modifiez
Code
70
71
73
(valeur par
défaut)
Commander un autre appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur
Vous pouvez contrôler les contenus dans le Lecteur multimédia / serveur multimédia, les fonctions d’enregistrement ou les appareils raccordés à l’aide des boutons ci-dessous de la télécommande de ce téléviseur.
Français
23
Afficher le télétexte
Les services de télétexte sont des informations textuelles fournies par les diffuseurs.
Les fonctions peuvent varier suivant le diffuseur.
Pour plus d’informations, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Télétexte).
■ Mode FLOF (FASTEX)
En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent en bas de l’écran. Pour obtenir plus d’informations sur l’un de ces sujets, appuyez sur la touche de couleur correspondante. Ce service permet d’accéder facilement aux informations relatives aux sujets présentés.
Mode TOP (dans le cas d’une diffusion de
texte TOP)
TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un guide efficace.
Survol rapide des informations de télétexte disponibles
Sélection facile du sujet, étape par étape
Informations d’état de page en bas de l’écran
Page du haut / bas disponible
(Rouge) / (Vert)
Pour sélectionner parmi les blocs de sujets
(Bleu)
Pour sélectionner le sujet suivant à l’intérieur du bloc de sujets
(Après le dernier sujet, la sélection passe au bloc de sujets suivant.)
(Jaune)
■ Mode Liste
En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent en bas de l’écran. Chacun de ces numéros peut être modifié et enregistré dans la mémoire du téléviseur.
■ Pour changer de mode
[Télétexte] dans [Affichage réglages] (menu
Configuration)
Affiche la page d’index (le contenu varie suivant le diffuseur).
Numéro de sous-page
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Fev
Heure / date
TELETEXT
INFORMATION
Barre de couleur
Numéro de page actuel
2 Sélectionnez la page
ou
■ Pour regarder la télévision et le télétexte
dans deux fenêtres en même temps
Les commandes ne sont exécutables que dans l’écran télétexte.
(Appuyez deux fois)
■ Pour régler le contraste
(Appuyez trois fois)
■ Pour retourner au mode TV
Touches de couleur
ou
(Correspond à la barre de couleur)
Sélectionnez [Image et texte] On ou Off
1 Passez à Télétexte
Français
24
Loading...
+ 56 hidden pages