Häufig gestellte Fragen ········································18
Pflege und Instandhaltung ·····································19
Technische Daten ················································19
Deutsch
2
●
Informationen zu den Marken entnehmen Sie bitte der
[eHELP] (Support > Lizenzinformationen).
Sofern nicht anders angegeben wird in diesem
Handbuch eine Abbildung des TX-50AS600E benutzt.
Je nach Modell können die Abbildungen variieren.
Wichtiger Hinweis
Hinweis für die Funktionen DVB/
Datensendungen/IPTV
●
Dieser Fernseher entspricht den Standards (Stand
August 2013) für die digitalen terrestrischen DVBT-Dienste (MPEG2 und MPEG4-AVC(H.264)), die
digitalen DVB-C-Kabeldienste (MPEG2 und MPEG4AVC(H.264)).
Bitte konsultieren Sie Ihren Fachhändler hinsichtlich
der Verfügbarkeit von DVB-T-Diensten an Ihrem
Wohnort.
Bitte konsultieren Sie Ihren Kabel-TV-Anbieter
hinsichtlich der Verfügbarkeit von DVB-C-Diensten für
diesen Fernseher.
●
Bei Signalen, die nicht den Standards DVB-T oder
DVB-C entsprechen, funktioniert dieser Fernseher
möglicherweise nicht wie vorgesehen.
●
Abhängig von Land, Region, Sender, Dienstanbieter
und Netzwerkumgebung stehen nicht alle Funktionen
zur Verfügung.
●
Nicht alle CI-Module funktionieren ordnungsgemäß
mit diesem Fernseher. Informationen über verfügbare
CI-Module erhalten Sie bei Ihrem Dienstanbieter.
●
Dieser Fernseher funktioniert möglicherweise mit
einem nicht vom Dienstanbieter genehmigten CIModul nicht ordnungsgemäß.
●
Abhängig vom Dienstanbieter werden möglicherweise
zusätzliche Gebühren fällig.
●
Die Kompatibilität mit zukünftigen Funktionen oder
Diensten kann nicht garantiert werden.
●
Neueste Informationen zu den verfügbaren Diensten
finden Sie auf der folgenden Website. (Nur auf
Englisch)
http://panasonic.net/viera/support
Panasonic garantiert nicht den Betrieb und die
Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate.
Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden,
die durch den Betrieb und/oder die Leistung dieser
Peripheriegeräte entstehen.
Dieses Produkt wird unter der AVC Patent PortfolioLizenz für die private, nichtgewerbliche Nutzung durch
einen Verbraucher lizensiert, um (i) Videomaterial
gemäß AVC-Norm („AVC-Video“) zu codieren und/oder
(ii) AVC-Video zu decodieren, das vom Verbraucher im
Zuge einer privaten, nichtgewerblichen Tätigkeit codiert
und/oder von einem zur Lieferung von AVC-Video
lizensierten Videoanbieter erhalten wurde. Für eine
Nutzung zu irgendwelchen anderen Zwecken wird keine
Lizenz erteilt oder implizit gewährt.
Weitere Informationen hierzu sind von MPEG LA, LLC
erhältlich.
Siehe http://www.mpegla.com.
Rovi Corporation und/oder ihre Tochtergesellschaften
und zugehörigen Unternehmen sind in keiner
Weise für die Richtigkeit oder Verfügbarkeit der
Programminformationen oder anderen Daten in
dem GUIDE Plus+/Rovi Guide-System haftbar
und können nicht garantieren, dass der Dienst in
Ihrem Gebiet verfügbar ist. In keinem Fall sind Rovi
Corporation und/oder ihre Tochtergesellschaften und
zugehörigen Unternehmen für jegliche Schäden in
Verbindung mit der Richtigkeit oder Verfügbarkeit der
Programminformationen oder anderen Daten in dem
GUIDE Plus+/Rovi Guide-System haftbar.
Nur aufrecht transportieren
Deutsch
3
Sicherheitsmaßnahmen
Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder
Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die
nachstehenden Hinweise und Warnungen:
■ Netzstecker und Netzkabel
Warnung
Ziehen Sie den Netzstecker
unverzüglich aus der
Netzsteckdose, falls Sie
irgendetwas Ungewöhnliches
feststellen.
●
Dieser Fernseher wird mit 220–240 V Wechselstrom,
50/60 Hz betrieben.
●
Schieben Sie den Netzstecker vollständig in die
Netzsteckdose ein.
●
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker frei
zugänglich ist.
●
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Fernseher
reinigen.
●
Berühren Sie den Netzstecker auf keinen
Fall mit nassen Händen.
●
Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung.
Stellen Sie keine schweren
•
Gegenstände auf das
Netzkabel.
Verlegen Sie das
•
Netzkabel nicht in der
Nähe eines heißen
Gegenstands.
Ziehen Sie nicht am
•
Netzkabel. Halten Sie
das Netzkabel während
des Herausziehens am
Steckergehäuse.
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der
•
Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des
Fernsehers verändern.
Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder
•
überdehnt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten
•
Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht durch
•
den Fernseher abgeklemmt wird.
●
Nur das zum Lieferumfang dieses Fernsehers
gehörige Netzkabel verwenden!
■ Pflege
Warnung
●
Entfernen Sie keine Abdeckungen und
nehmen Sie selbst keinesfalls Änderungen
am Fernseher vor, wenn stromführende
Teile freiliegen. Im Inneren des Gerätes
sind keine Teile vorhanden, die vom
Benutzer gewartet werden könnten.
●
Setzen Sie den Fernseher
niemals Regen oder
Feuchtigkeit aus. Vergewissern
Sie sich, dass keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Gefäße
wie z. B. Vasen auf oder über
dem Gerät platziert werden,
und halten Sie das Gerät von
Tropf- oder Spritzwasser fern.
●
Führen Sie keine Gegenstände durch die
Lüftungsschlitze des Gerätes ein.
●
Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß
oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen
Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung
oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung.
●
Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren
Einwirkung oder Erschütterung aus.
●
Stellen Sie das Gerät
nicht auf unebenen oder
instabilen Unterlagen ab
und vergewissern Sie sich,
dass das Gerät nicht über
die Kanten der Unterlage
hinaussteht.
●
Dieses Fernsehgerät ist als Tischgerät vorgesehen.
●
Das Gerät weder direkter
Sonneneinstrahlung noch
anderen Wärmequellen
aussetzen.
Um einen Brand
zu verhindern,
niemals Kerzen oder
andere Quellen von
offenem Feuer auf
oder in der Nähe
des Fernsehgerätes
aufstellen.
■ Gefährliche Teile / kleine Gegenstände
Warnung
●
Zum Lieferumfang dieses Gerätes gehören potenziell
gefährliche Teile, beispielsweise Kunststoffbeutel,
die von Kleinkindern aus Versehen eingeatmet oder
verschluckt werden können. Halten Sie derartige
Teile unbedingt außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern.
■ Standfuß
Warnung
●
Den Standfuß nicht zerlegen oder modifizieren.
Vorsicht
●
Verwenden Sie auf keinen Fall einen anderen
Standfuß als den im Lieferumfang dieses Fernsehers
enthaltenen.
4
Deutsch
●
Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen,
gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich
in diesem Fall unverzüglich an Ihren PanasonicFachhändler.
●
Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle
Schrauben fest angezogen werden.
●
Sicherstellen, dass der Fernseher beim Aufstellen des
Standfußes keinen Stößen ausgesetzt wird.
●
Sicherstellen, dass keine Kinder auf den Standfuß
klettern.
●
Installieren oder entfernen Sie den Fernseher auf/von
dem Standfuß mit mindestens zwei Personen.
●
Installieren oder entfernen Sie den Fernseher nach
dem angegebenen Verfahren.
■ Radiowellen
Warnung
●
Verwenden Sie das Gerät nicht in Heilanstalten oder
an Orten mit medizinischen Geräten. Radiowellen
vom Fernseher können medizinische Geräte
beeinträchtigen und aufgrund von Störungen zu
Unfällen führen.
●
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe
von automatischen Regelsystemen, wie zum
Beispiel Automatiktüren oder Brandmeldeanlagen.
Radiowellen vom Fernseher können automatische
Regelsysteme beeinträchtigen und aufgrund von
Störungen zu Unfällen führen.
●
Halten Sie zum Fernseher einen Mindestabstand von
22 cm ein, wenn Sie einen Herzschrittmacher haben.
Die Radiowellen können die Funktionsfähigkeit des
Schrittmachers beeinträchtigen.
●
Den Fernseher nicht auseinandernehmen oder
umbauen.
■ Integriertes Wireless-LAN
Vorsicht
●
Das integrierte Wireless-LAN nicht zum Verbinden mit
einem drahtlosen Netzwerk (SSID*) verwenden, für
das Sie keine Nutzungsrechte besitzen. Netzwerke
dieser Art können in Suchergebnissen aufgeführt
werden. Ihre Benutzung kann jedoch als illegaler
Zugriff behandelt werden.
*
Die SSID ist die Bezeichnung, mit der ein
bestimmtes drahtloses Übertragungsnetzwerk
identifiziert wird.
●
Das integrierte Wireless-LAN keinen hohen
Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung oder
Feuchtigkeit aussetzen.
●
Per Funk übermittelte Daten können abgefangen und
überwacht werden.
●
Das eingebaute Wireless-LAN verwendet die
Frequenzbänder 2,4 GHz und 5 GHz. Um
Fehlfunktionen oder langsames Ansprechen aufgrund
von Funkwelleninterferenzen zu vermeiden, sollte der
Fernseher bei Benutzung des integrierten WirelessLAN von Geräten wie z. B. anderen Wireless-LANGeräten, Mikrowellen, Mobiltelefonen sowie Geräten,
welche 2,4 GHz- und 5 GHz-Signale verwenden,
ferngehalten werden.
●
Bei Störungen aufgrund von statischer Elektrizität
usw. kann der Fernseher zum Schutz des Gerätes
den Betrieb einstellen. Schalten Sie in diesem Fall
den Fernseher mit dem Haupt-Ein/Aus-Schalter aus
und anschließend wieder ein.
●
Zusätzliche Informationen zum Wireless-LAN können
Sie auf der folgenden Webseite finden.
(Nur auf Englisch)
http://panasonic.net/viera/support
■ Ventilation
Vorsicht
Lassen Sie genügend Platz um den Fernseher, um
übermäßige Hitze zu vermeiden, die zu frühzeitigem
Versagen von elektronischen Bauteilen führen könnte.
Mindestabstand:
10
10
●
Die Ventilation darf nicht durch
Bedecken der Lüftungsschlitze
mit Gegenständen wie
Zeitungen, Tischdecken und
Vorhängen behindert werden.
●
Egal, ob Sie einen Standfuß verwenden oder nicht,
stellen Sie immer sicher, dass die Lüftungsschlitze
an der Unterseite des Fernsehers nicht blockiert
sind und genügend Platz für ausreichende Belüftung
vorhanden ist.
10
10
(cm)
■ Transportieren des Fernsehers
Vorsicht
Ziehen Sie alle Kabel ab, bevor Sie den Fernseher
transportieren.
39-Zoll-Modell 42-Zoll-Modell 50-Zoll-Modell
●
Bewegen Sie den Fernseher
mit mindestens zwei
Personen. Stützen Sie
den Fernseher wie in der
Abbildung gezeigt ab, um
Verletzungen zu verhindern,
die durch ein Umkippen oder
Herunterfallen des Gerätes
verursacht werden können.
■ Bei längerem Nichtgebrauch
Vorsicht
Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht
dieses Gerät eine geringe Menge Strom, solange der
Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose
angeschlossen ist.
●
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn
der Fernseher für längere Zeit nicht genutzt wird.
Deutsch
5
■ Hohe Lautstärke
Vorsicht
●
Sie sollten Ihr Gehör nicht
zu starker Lautstärke aus
Kopfhörern aussetzen. Dies
kann Ihr Gehör dauerhaft
schädigen.
●
Wenn Sie ein Trommeln in den Ohren hören,
reduzieren Sie die Lautstärke oder verwenden Sie
vorübergehend keinen Kopfhörer.
■ Batterien für Fernbedienung
Vorsicht
●
Werden die Batterien mit vertauschter Polarität
eingelegt, kann dies zum Auslaufen von
Batterieelektrolyt, Korrosion und Explosion führen.
●
Nur durch denselben oder einen äquivalenten Typ
ersetzen.
●
Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie
gemeinsam ein.
●
Legen Sie nicht zwei Batterien unterschiedlicher
Sorten (z. B. eine Alkali- und eine Manganbatterie)
gemeinsam ein.
●
Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien
(Ni-Cd-Akkus usw.).
●
Batterien dürfen weder verbrannt noch zerlegt
werden.
●
Setzen Sie Batterien keiner übermäßigen Wärme
aus wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung, offenem
Feuer usw.
●
Achten Sie darauf, die Batterien ordnungsgemäß zu
entsorgen.
●
Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn
Sie dieses für längere Zeit nicht benutzen, damit die
Batterien nicht auslaufen, es zu Korrosionsbildung
oder gar zu einer Explosion kommen kann.
LCD-Fernseher
Dieser Fernseher ist für den Einsatz in folgenden
Ländern vorgesehen.
Die WLAN-Funktion dieses Fernsehers darf
ausschließlich in geschlossenen Räumen genutzt
werden.
Konformitätserklärung (DoC)
„Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser
Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die
anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/
EG erfüllt.“
Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses
Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die
folgende Website:
http://www.doc.panasonic.de
Beauftragte Einrichtung:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Deutsch
6
Mitgeliefertes
)
(
)
Zubehör
Fernbedienung
(S. 13)
●
N2QAYB000830
TX-32AS600E
TX-39AS600E
TX-42AS600E
(
TX-50AS600E
●
N2QAYB000840
TX-32AS600EW
TX-39AS600EW
TX-42AS600EW
Standfuß
(S. 7)
32-Zoll-Modell
Zusammenbauen / Abnehmen des
Standfußes
32-Zoll-Modell
Schraube (3)
Schraube (4)
Halterung
Platte
M4 × 15
Netzkabel
(S. 10)
Batterien (2)
●
R6
(S. 14)
Bedienungsanleitung
Pan-Europäische Garantie
●
Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile
zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine
Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen.
●
Informationen zu optionalem Zubehör entnehmen Sie
bitte der [eHELP] (Support > Sonderzubehör).
39-Zoll-Modell 42-Zoll-Modell
50-Zoll-Modell
■ Zusammenbau des Standfußes
A
C
1
D
Deutsch
7
B
3
■ Zusammenbau des Standfußes
A
2
39-Zoll-Modell 42-Zoll-Modell 50-Zoll-Modell
Schraube (4)
Schraube (4)
Halterung (2)
Platte
M5 × 15
M4 × 12
1
C
D
2
8
3
B
Abnehmen des Standfußes vom Fernseher
Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den
Deutsch
Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie
den Standfuß folgendermaßen:
1 Entfernen Sie die Schrauben
2 Ziehen Sie den Standfuß vom Fernseher ab.
3 Entfernen Sie die Schrauben
vom Fernseher.
aus der Halterung.
Anschlüsse
●
Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten
Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum
Lieferumfang dieses Fernsehers.
●
Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker
aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie
irgendwelche Kabel anschließen oder trennen.
●
Prüfen Sie beim Anschließen, ob der Typ der
Buchsen und Kabelstecker korrekt ist.
●
Verwenden Sie ein vollständig verdrahtetes HDMIKabel.
●
Verwenden Sie ein vollständig verdrahtetes SCARTKabel.
●
Halten Sie den Fernseher von Elektrogeräten
(Videogeräten usw.) oder Geräten mit
Infrarotsensoren fern. Andernfalls kann es zu
Verzerrungen von Bild oder Ton kommen oder der
Betrieb des anderen Gerätes kann gestört werden.
●
Bitte lesen Sie auch die Anleitung des
anzuschließenden Gerätes.
Um auf Internet-Inhalte zugreifen zu können, benötigen
Sie eine Breitband-Netzwerkumgebung.
●
Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste
verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an
Ihren Einzelhändler.
●
Bereiten Sie die Internet-Umgebung für eine
Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor.
●
Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei
der Erstinstallation des Fernsehers. (S. 15)
■ Kabelverbindung
TV
■ Camcorder / Videospielkonsole
(VIDEO Gerät)
TV
(Bildwiedergabe)
Internet Zugang
LAN-Kabel (Abgeschirmt)
●
Verwenden Sie ein LAN-Kabel mit verdrillten
abgeschirmten Leitungen (STP).
■ Drahtlose Verbindung
Integriertes Wireless-LAN
Zugangspunkt
Weitere Anschlüsse
■ DVD-Player
(COMPONENT Gerät)
TV
(Bildwiedergabe)
(Tonwiedergabe)
DVD-Player
Internet Zugang
(Tonwiedergabe)
Videospielkonsole
Camcorder
■ Verstärker (Wiedergabe über separate
Lautsprecher)
●
Verwenden Sie HDMI2 für den Anschluss eines
Verstärkers. Diese Verbindung bezieht sich auf
die Verwendung eines Verstärkers mit ARC (Audio
Return Channel)-Funktion.
Bei einem Verstärker ohne ARC-Funktion, verwenden
Sie DIGITAL AUDIO.
●
Zur Wiedergabe von mehrkanaligem Ton von einem
externen Gerät (z. B. Dolby Digital 5.1-kanalig)
schließen Sie das Gerät an den Verstärker an.
Einzelheiten zu den Anschlüssen finden Sie in den
Bedienungsanleitungen des Zusatzgerätes und des
Verstärkers.
TV
HDMI-Kabel
Verstärker mit Lautsprecheranlage
Externe Geräte (DVD-Player usw.)
■ Kopfhörer
●
Einstellen der Lautstärke
[Kopfhörerlautstärke] im Tonmenü
TV
(M3-Stereo-Ministecker)
Deutsch
11
■ Allgemeine Schnittstelle
●
Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen
Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul
einsetzen oder entfernen.
●
Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz
geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein,
und setzen Sie dann die Smart Card in das CI-Modul
ein.
●
Setzen Sie das CI-Modul komplett in der korrekten
Richtung ein bzw. nehmen Sie es so heraus.
●
Normalerweise erscheinen verschlüsselte Sender.
(Welche Kanäle gesehen werden können, ist
abhängig vom CI-Modul.)
Wenn der verschlüsselte Sender nicht angezeigt wird
[Common Interface] im Setup-Menü
●
Möglicherweise gibt es auf dem Markt einige CI-
Module mit älteren Firmware-Versionen, die nicht
vollständig kompatibel sind mit dem neuen CI+
v1.3 TV. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren
Inhaltsanbieter.
●
Weitere Informationen hierzu finden Sie in der
[eHELP] (Funktionen > Common Interface) und in der
Bedienungsanleitung des CI-Moduls, oder fragen Sie
Ihren Inhaltsanbieter.
TV
CI-Modul
■ Kommunikationskamera
●
Schließen Sie die Kommunikationskamera an USB
1 an.
●
Weitere Informationen finden Sie in der
[eHELP] (Support > Sonderzubehör >
Kommunikationskamera).
■ VIERA Link
●
Verwenden Sie HDMI1–3 für VIERA Link Verbindung.
●
Weitere Informationen finden Sie in der [eHELP]
(Funktionen > VIERA Link „HDAVI Control™“).
Deutsch
12
Anordnung der
Bedienelemente
Fernbedienung
1 Taste Bereitschaft Ein / Aus
2 Abschalt-Uhr
●
Einstellung der Zeit für die automatische
Abschaltung des Fernsehers.
3 [Haupt-Menü]
●
Aufrufen der Menüs „Bild“, „Ton“, „Netzwerk“,
„Timer“, „Setup“ und „Hilfe“.
4 Teletext-Taste
5 Information
●
Anzeigen von Sender- und
Programminformationen.
6 APPS
●
Anzeige der [APPS-Liste] (Liste der
Anwendungen).
7 OK
●
Bestätigen von Auswahl und Einstellungen.
●
Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer
Programmposition, um rasch auf ein anderes
Programm umzuschalten.
●
Aufrufen der Programmtabelle.
8 [Optionsmenü]
●
Müheloses Einstellen von Optionen für Bild, Ton
und andere Funktionen.
9 Farbige Tasten
(rot-grün-gelb-blau)
●
Auswahl, Navigation und Bedienung verschiedener
Funktionen.
10
Erhöhen/Verringern der Lautstärke
11
Zifferntasten
●
Umschalten zwischen Programmen und VideotextSeiten.
●
Eingabe von Zeichen.
●
Im Standby-Modus wird der Fernseher
eingeschaltet.
12
[eHELP]
●
Anzeige der [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
13
Wahl des Eingangsmodus
●
TV – schaltet DVB-C-/DVB-T-/Analog um.
●
AV – Umschalten auf die verschiedenen AVEingänge.
14
Bildseitenverhältnis
●
Schaltet das Bildseitenverhältnis um.
15
Untertitel
●
Anzeigen von Untertiteln.
16
Verlassen
●
Rückkehr zum [Startbildschirm].
17
Startanzeige
●
Anzeige des [Startbildschirm].
18
Programmassistent
●
Anzeige des Electronic Programme Guide.
19
Cursortasten
●
Auswahl und Einstellung von Menüeinträgen.
20
Zurück
●
Rückkehr zum/zur vorherigen Menü/Seite.
21
Erhöhen/Verringern der Programmplatznummer
22
Stummschaltung Ein / Aus
23
Letzte Ansicht
●
Umschalten auf den zuletzt betrachteten Sender
oder Eingabemodus.
24
Bedienvorgänge an angeschlossenen Geräten
Deutsch
13
■ Einlegen / Entfernen der Batterien
Öffnen durch
Hochziehen
Polaritätsmarkierungen
Anzeige- / Bedienfeld
●
Beim Drücken der Tasten 1, 2, 3 wird rechts auf dem
Bildschirm für 3 Sekunden die Bedienfeld-Anleitung
angezeigt, in der die gedrückte Taste hervorgehoben
ist.
Haken
Schließen
(+ und -) beachten.
1
2
3
7 Einschaltleuchte
Rot: Bereitschaft
Grün: Ein
●
Bei Verwendung der Fernbedienung quittiert diese
LED durch Blinken den Empfang eines Befehls am
Fernseher.
4
Rückseite des Fernsehers
1 Wahl des Eingangsmodus
●
Wiederholt drücken, bis der gewünschte Modus
erreicht ist.
[Haupt-Menü]
●
Ca. 3 Sekunden gedrückt halten, um das
Hauptmenü anzuzeigen.
OK (wenn im Menüsystem)
2 Erhöhen / Verringern der Programmplatznummer
Cursor auf / ab (wenn im Menüsystem)
3 Erhöhen / Verringern der Lautstärke
Cursor links / rechts (wenn im Menüsystem)
4 Netzschalter
●
Zum Ein- / Ausschalten des Gerätes verwenden.
5 Fernbedienungssignal-Sensor
●
Keine Gegenstände zwischen Fernbedienung und
den Infrarot-Sensor der Fernbedienung am Gerät
stellen.
6 Umgebungssensor
●
Erfasst die Raumhelligkeit, um die Bildqualität zu
optimieren, wenn [Umgebungssensor] im Menü
Bild auf [Ein] gestellt ist.
Deutsch
14
567
Erstmalige
automatische
Einrichtung
Automatische Einrichtung des Fernsehers und Suche
nach verfügbaren Fernsehsendern, wenn der Fernseher
zum ersten Mal eingeschaltet wird.
●
Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden,
wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits
vom Fachhändler vorgenommen wurde.
●
Bitte stellen Sie alle Anschlüsse (S. 9 - 12) her und
nehmen Sie alle Einstellungen (falls erforderlich) an
den angeschlossenen Geräten vor, bevor Sie die
automatische Einrichtung starten. Einzelheiten zu den
Einstellungen der angeschlossenen Geräte finden Sie
in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes.
1 Schließen Sie den Fernseher an die
Netzsteckdose an und schalten Sie
ihn ein
●
Bis zum Erscheinen der Menüanzeige
2 Wählen Sie folgende Einträge
Richten Sie jedes Element ein, indem Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.
Beispiel:
auf dem Bildschirm verstreichen mehrere
Sekunden.
Bitte wählen Sie Ihren Betrachtungsmodus.
Zu Hause Shop
■ Verwendung der Fernbedienung
●
[Shop] ist für die Aufstellung beim Händler
vorgesehen.
●
Um den Betrachtungsmodus später zu ändern,
müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der
Funktion Werkeinstellungen initialisieren.
Richten Sie den Netzwerkanschluss ein
Wählen Sie Ihr Land aus
●
Wählen Sie je nach ausgewähltem Land auch Ihre
Region oder speichern Sie die Kindersicherungs-PIN
(„0000“ kann nicht gespeichert werden).
Markieren Sie den TV-Signalmodus und wählen Sie
dann [Auto Setup starten]
Der Bildschirm „Auto Setup“ sieht je nach Land und
ausgewähltem Signalmodus unterschiedlich aus.
●
[DVB-C-Netzwerkeinstellungen]
Stellen Sie [Frequenz] und [Netzwerk ID]
normalerweise auf [Auto].
Wird [Auto] nicht angezeigt oder falls aus
anderen Gründen notwendig, geben Sie die vom
Kabelanbieter angegebenen Werte für [Frequenz]
und [Netzwerk ID] mit den Nummerntasten ein.
3 Wählen Sie die Art des
[Startbildschirm] aus
Eine Demo zeigt, wie [mein Startbildschirm] verwendet
wird. Bestätigen Sie die Demo durch Befolgen der
Anweisungen auf dem Bildschirm und wählen Sie dann
den gewünschten [Startbildschirm].
Beispiel: [Startbildschirm Auswahl]
Beispiel: [TV-Startbildschirm]
Wählen Sie die gewünschte Sprache
Wählen Sie [Zu Hause]
Wählen Sie als gewünschten Betrachtungsmodus [Zu
Hause] aus, wenn Sie das Gerät zu Hause nutzen.
Bewegen des Cursors
Zugreifen auf den Eintrag / Speichern der
Einstellung
Zurückkehren zum vorherigen Eintrag (wenn
verfügbar)
Damit ist die automatische
Einrichtung abgeschlossen, und
Ihr Fernseher ist zum Empfang von
Fernsehprogrammen bereit.
Falls die Abstimmung fehlschlagen sollte, überprüfen
Sie, ob das Netzwerk bzw. das HF-Kabel richtig
angeschlossen ist; befolgen Sie anschließend die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Deutsch
15
Hinweis
●
Der Fernseher schaltet automatisch in den Standby-
Modus um, wenn für 4 Stunden kein Vorgang
ausgeführt wurde und [Auto-Standby] im Timer Menü
auf [Ein] gestellt ist.
●
Sofern im Timer-Menü [Auto-Ausschaltfunktion] auf
[Ein] gestellt ist und kein Signal empfangen wird
und 10 Minuten lang keine Bedienschritte erfolgen,
schaltet sich der Fernseher automatisch in den
Bereitschaftsmodus.
●
Für die erneute Einstellung aller Sender
[Auto Setup] in [Tuning-Menü] (Setup-Menü)
●
Zum späteren Hinzufügen des verfügbaren TV-
Signalmodus
[TV-Signal hinzufügen] in [Tuning-Menü]
(Setup-Menü)
●
Zur Initialisierung aller Einstellungen
[Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Setup-
Menü)
Bedienvorgänge
Schalten Sie den Fernseher ein
(TV)
oder
(Fernbedienung)
●
Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein.
(S. 14)
Der zuletzt angesehene [Startbildschirm] wird angezeigt.
Beispiel: [TV-Startbildschirm]
Beispiel: Ausgewählter Inhaltsbildschirm
●
Sofortige Rückkehr zum [Startbildschirm]
16
Deutsch
●
Sie können [Startbildschirm] so einstellen oder
einrichten, dass die gewünschten Informationen
angezeigt werden, bestimmte Funktionen bequem
verfügbar sind, der Standard-[Startbildschirm] gewählt
wird usw. Einzelheiten entnehmen Sie bitte den
Anweisungen auf dem Bildschirm oder der [eHELP]
(mein Startbildschirm > mein Startbildschirm).
Betrachten von Fernsehprogrammen
1 Wählen Sie den TV-Viewer im
[Startbildschirm] aus
Auswählen
Zugreifen
2 Wählen Sie den gewünschten Modus
TV Auswahl
DVB-C
DVB-T
Analog
●
Die jeweils verfügbaren Modi sind von den
gespeicherten Sendern abhängig.
Auswählen
●
Sie können den Modus auch durch wiederholtes
Drücken der Taste TV wählen.
●
Wenn [TV Auswahl] nicht angezeigt wird, drücken Sie
die Taste TV, um den Modus umzuschalten.
Zugreifen
Verwendung eHELP
[eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte
Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren
Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt.
1 Zeigen Sie [eHELP] an
3 Wählen Sie einen Kanal
Aufwärts
Abwärts
oder
●
Um eine zwei- oder mehrstellige Kanalnummer zu
wählen, z. B. 399
Zugriff auf die einzelnen Funktionen
Rufen Sie die [APPS-Liste] auf und wählen Sie eine
Funktion
Beispiel: [APPS-Liste]
APPS ist die Liste der Anwendungen (Funktionen) des
Fernsehgerätes.
●
Für die Bedienung der einzelnen Funktionen und
den Aufbau der [APPS-Liste] befolgen Sie bitte die
Anweisungen auf dem Bildschirm oder in der [eHELP]
(mein Startbildschirm > APPS-Liste).
oder
●
Wenn dies nicht das erste Mal ist, dass die [eHELP]
nach dem Einschalten des Fernsehers angezeigt
wird, erscheint eine Bestätigungsanzeige, um
entweder [STARTSEITE] oder [LETZTE SEITE]
auszuwählen.
[Hilfe]
[eHELP]
2 Wählen Sie die Kategorie und den
Eintrag aus
Kategoriefeld
Eintragsfeld
Untereintragsfeld
Kommentar
●
Rückkehr zum vorherigen Feld
Kategorie
auswählen
Zugreifen
Eintrag
auswählen
Zugreifen
Untereintrag
auswählen
Zugreifen
●
Scrollen der Beschreibung (wenn mehr als 1 Seite
vorhanden)
Während die Beschreibung angezeigt wird
●
Anzeige des Menüs im Zusammenhang mit der
Beschreibung (nur bei einigen Beschreibungen)
(Rot)
Deutsch
17
Häufig gestellte
Fragen
Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch
nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise,
die in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme
bieten.
●
Weitere Informationen finden Sie in der [eHELP]
(Support > Häufig gestellte Fragen).
Der Fernseher lässt sich nicht einschalten
●
Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und
an eine intakte Netzsteckdose angeschlossen ist.
Der Fernseher schaltet selbsttätig in den
Bereitschaftsmodus um
●
Die automatische Standby-Funktion ist aktiviert.
Die Fernbedienung funktioniert nicht oder mit
Unterbrechungen
●
Sind die Batterien polaritätsrichtig eingelegt?
(S. 14)
●
Ist der Fernseher eingeschaltet?
●
Die Batterien sind möglicherweise erschöpft.
Wechseln Sie die Batterien aus.
●
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den
Fernbedienungs-Signalsensor des Fernsehers (im
Abstand von maximal 7 m und innerhalb eines
Winkels von 30 Grad vor dem Signalsensor).
●
Stellen Sie den Fernseher so auf, dass der
Fernbedienungs-Signalsensor an der Frontplatte
weder direkter Sonneneinstrahlung noch anderen
starken Lichtquellen ausgesetzt ist.
Kein Bild
●
Überprüfen Sie, ob der Fernseher eingeschaltet ist.
●
Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und
an eine intakte Netzsteckdose angeschlossen ist.
●
Prüfen Sie, ob der richtige Eingangsmodus gewählt
ist.
●
Überprüfen Sie die Einstellungen unter [AV2]
([COMPONENT] / [VIDEO]) in [Eingangswahl], ob sie
dem Ausgang des Zusatzgerätes entsprechen.
●
Ist [Kontrast], [Helligkeit] oder [Farbe] im Menü
Bildeinstellung auf den Minimalwert eingestellt?
●
Prüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel
angeschlossen und alle Anschlüsse stabil hergestellt
worden sind.
Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem
Bildschirm
●
Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal
aus und dann wieder ein.
●
Falls die Störung auch weiterhin besteht, setzen Sie
alle Einstellungen zurück.
[Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Setup-
Menü)
Teile des Fernsehers werden heiß
●
Auch wenn die Temperatur von Teilen der Front,
Ober- und Seitenwände angestiegen ist, liegt
hinsichtlich der Leistung oder Qualität des Produkts
keine Beeinträchtigung vor.
Der LCD-Bildschirm bewegt sich leicht und ein
klirrendes Geräusch ist hörbar, wenn er mit dem
Finger angetippt wird
●
Um das Bedienfeld herum ist ein kleiner Abstand, um
es vor Schäden zu bewahren. Dabei handelt es sich
nicht um eine Funktionsstörung.
18
Deutsch
Pflege und
Technische Daten
Instandhaltung
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker
aus der Netzsteckdose.
Bildschirm, Gehäuse, Standfuß
Regelmäßige Pflege:
Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke
durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms,
des Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen
Tuch.
Bei hartnäckigem Schmutz:
(1) Entfernen Sie zunächst den Staub von der
Oberfläche.
(2) Befeuchten Sie ein weiches Tuch mit klarem Wasser
oder mit Wasser mit neutralem Reinigungsmittel
(im Verhältnis 1 Teil Reinigungsmittel auf 100 Teile
Wasser).
(3) Wringen Sie das Tuch fest aus. (Darauf achten, dass
ins Innere des Fernsehers keine Flüssigkeit gelangt.
Sonst könnte das Gerät beschädigt werden.)
(4) Wischen Sie zuletzt die Flächen vollständig trocken.
Vorsicht
●
Keine harten oder kratzigen Tücher verwenden, da
diese die Oberflächen beschädigen könnten.
●
Schützen Sie die Außenflächen vor Kontakt
mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen
leichtflüchtigen Substanzen. Diese können die
Oberfläche angreifen oder ein Ablösen der Farbe
verursachen.
●
Die Oberfläche des Displays ist beschichtet und kann
leicht beschädigt werden. Kratzen oder klopfen Sie
nicht mit Fingernägeln oder spitzen Gegenständen
auf die Oberfläche des Displays.
●
Sie sollten das Gehäuse des Gerätes und den
Standfuß nicht über längere Zeit dem Kontakt mit
Gummi oder PVC aussetzen. Dies kann die Qualität
der Oberfläche beeinträchtigen.
Netzstecker
Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen
mit einem trockenen Tuch ab. Feuchtigkeit und
Staub können einen Brand oder elektrischen Schlag
verursachen.
Die Frequenzen und Kanalbelegungen sind je nach
Land unterschiedlich.
Hinweis
●
Änderungen der äußeren Aufmachung und
technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten. Bei
den Angaben zum Gewicht und den Abmessungen
handelt es sich um Näherungswerte.
●
Informationen über Leistungsaufnahme,
Displayauflösung usw. entnehmen Sie bitte den
Produktdaten.
●
Informationen über die Open-Source-Software
entnehmen Sie bitte der [eHELP] (Support >
Lizenzinformationen).
●
Dieses Gerät entspricht den nachstehend
aufgeführten EMC-Normen.
Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung
wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in
Ihrer Nähe.
●
Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung
32-Zoll-Modell
Rückseite des Fernsehers
200 mm
200 mm
39-Zoll-Modell 42-Zoll-Modell 50-Zoll-Modell
Rückseite des Fernsehers
a
b
39-Zoll-Modell
42-Zoll-Modell
50-Zoll-Modell
(Seitenansicht)
Länge der Befestigungsschraube
39-Zoll-Modell 42-Zoll-Modell
Minimum: 10 mm
Maximum: 27 mm
50-Zoll-Modell
Minimum: 10 mm
Maximum: 28 mm
Durchmesser: M6
Schrauben zum Befestigen des Gerätes
an einer Wandhalterung (nicht mit dem
Fernseher mitgeliefert)
a: 200 mm
b: 200 mm
a: 400 mm
b: 200 mm
(Seitenansicht)
Länge der Befestigungsschraube
Durchmesser: M4
Schrauben zum Befestigen des Gerätes
an einer Wandhalterung (nicht mit dem
Fernseher mitgeliefert)
Minimum: 7 mm
Maximum: 12 mm
Deutsch
21
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und
benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass
benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll
gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung,
Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG
und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle
Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und
die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten
können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte
und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft
haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls
Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen
genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen
Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände
entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die
ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (links zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall
erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Wichtige Informationen
Die Modell- und Seriennummer dieses Gerätes sind auf dem Typenschild an der Rückseite des Gerätes
angegeben. Bitte tragen Sie die Seriennummer an der unten dafür vorgesehenen Stelle ein, und bewahren Sie
diese Anleitung gemeinsam mit der Quittung als permanenten Kaufnachweis für den Fall eines Diebstahls bzw.
Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf.
Modellnummer Seriennummer
Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch
das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 :
Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic.
Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de
instrucciones y consérvelo para futuras consultas.
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines
ilustrativos.
Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en
contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
M0114-0 Español
Para obtener instrucciones más detalladas, acuda a
la [eHELP] (manual de instrucciones incorporado).
●
Cómo utilizar la [eHELP] (pág. 16)
Índice
Asegúrese de leer esta información
Aviso importante ·················································· 3
Precauciones para su seguridad ····························· 4
Guía de inicio rápido
Accesorios ·························································· 6
Conexiones ························································· 8
Identificación de los controles ································12
Ajuste automático por primera vez ··························14
Utilización de VIERA
Operaciones·······················································15
Cómo se utiliza eHELP ·········································16
Para obtener información sobre las marcas
registradas, consulte la [eHELP] (Soporte > Licencia).
En este manual se utiliza la ilustración para TX50AS600E a menos que se indique de otro modo.
Las ilustraciones mostradas pueden ser distintas
dependiendo del modelo.
Aviso importante
Aviso para las funciones DVB / emisión
de datos / IPTV
●
Este TV se ha diseñado para cumplir con los
estándares (a partir de agosto de 2013) de servicios
digitales terrestres DVB-T (MPEG2 y MPEG4AVC(H.264)) y servicios digitales de cable DVB-C
(MPEG2 y MPEG4-AVC(H.264)).
Con respecto a la disponibilidad de servicios DVB-T
en su área, consulte a su proveedor local.
Con respecto a la disponibilidad de servicios DVB-C
para este televisor, consulte a su proveedor de
servicios de cable.
●
Este televisor puede no funcionar correctamente con
una señal que no cumpla con los estándares DVB-T
o DVB-C.
●
No todas las funciones estarán disponibles
dependiendo del país, el área, el difusor, el proveedor
del servicio y el entorno de red.
●
No todos los módulos CI trabajan adecuadamente
con este televisor. Consulte al proveedor del servicio
en relación con el módulo CI disponible.
●
Este televisor puede no funcionar correctamente
con un módulo CI no aprobado por el proveedor del
servicio.
●
Dependiendo del proveedor del servicio es posible
que haya que abonar tarifas adicionales.
●
La compatibilidad con futuros servicios no está
garantizada.
●
Compruebe la información más reciente sobre los
servicios disponibles en el sitio web siguiente. (Inglés
solamente)
http://panasonic.net/viera/support
Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el
rendimiento de dispositivos periféricos de otros
fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o
daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento
utilizando dichos dispositivos periféricos de otro
fabricante.
Este producto cuenta con licencia del portafolio de
patentes AVC para que un consumidor pueda hacer
uso personal y no comercial para (i) codificar vídeo
cumpliendo con la norma AVC (“AVC Video”) y/o
(ii) decodificar AVC Video que fue codificado por un
consumidor que desempeña una actividad personal
y no comercial y/o que fue obtenido de un proveedor
de vídeo con licencia para proveer AVC Video. No se
otorga licencia ni se da a entender que ésta se otorga
para ningún otro uso.
Se puede obtener información adicional de MPEG LA,
LLC.
Visite http://www.mpegla.com.
Rovi Corporation y/o sus filiales y afiliados no aceptan
en modo alguno responsabilidad por la exactitud o
disponibilidad de la información sobre la programación
que se proporciona ni de otros datos del sistema
GUIDE Plus+/Rovi Guide y no pueden garantizar la
disponibilidad del servicio en su área. En ningún caso
Rovi Corporation y/o sus afiliados aceptarán ninguna
responsabilidad por los daños relacionados con la
exactitud o disponibilidad de la información acerca de
la programación proporcionada ni de otros datos del
sistema GUIDE Plus+/Rovi Guide.
Transporte solamente en posición vertical
Español
3
Precauciones para
su seguridad
Para ayudar a evitar el riesgo de descargas eléctricas,
incendios, daños materiales o personales, le rogamos
que tenga en cuenta las advertencias y precauciones a
continuación.
■ Enchufe y cable de alimentación
Advertencia
Si detecta cualquier cosa inusual
desconecte inmediatamente la
clavija de alimentación.
●
Este televisor está diseñado para funcionar con CA
de 220-240 V, 50 / 60 Hz.
●
Inserte firmemente la clavija de alimentación en la
toma de corriente.
●
Asegure que haya un acceso fácil hacia el enchufe
de alimentación.
●
Cuando realice la limpieza del televisor, desconecte
el enchufe de alimentación.
●
No toque la clavija de alimentación con las
manos mojadas.
●
No dañe el cable de alimentación.
No coloque objetos
•
pesados sobre el cable.
No coloque el cable cerca
•
de cualquier objeto que
esté a alta temperatura.
No tire del cable. Sujete
•
la clavija cuando la
desconecte.
No desplace el televisor con el cable enchufado en
•
una toma de corriente.
No retuerza, doble excesivamente o alargue el
•
cable.
No utilice clavijas de alimentación ni tomas de
•
corriente que estén dañadas.
Asegúrese de que el TV no aplaste el cable de
•
alimentación.
●
No utilice ningún otro cable de alimentación que no
sea el suministrado con este televisor.
■ Tenga cuidado
Advertencia
●
No retire las cubiertas y nunca realice
modificaciones en el televisor usted
mismo, ya que cuando las cubiertas
se retiran quedan expuestas partes
activas con paso de corriente. Las piezas
instaladas en su interior no pueden ser
reparadas por el usuario.
●
No exponga el televisor a
la lluvia ni a la humedad
excesiva. Este TV no debe
ser expuesto a goteos o
salpicaduras de agua. No
coloque objetos llenos de
líquidos como jarrones,
encima del TV.
●
No introduzca cuerpos extraños a través de los
agujeros de ventilación del televisor.
●
No utilice un equipo de montaje o un pedestal que
no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su
concesionario local de Panasonic que realice el
ajuste o la instalación de soportes para colgar de la
pared que estén aprobados.
●
No aplique fuerza excesiva ni golpes al panel de
visualización.
●
No coloque el televisor sobre
superficies inestables o
inclinadas, y asegúrese de
que el aparato no sobresalga
del borde de la base.
●
Este televisor está diseñado para su uso colocado
sobre una superficie.
●
No exponga el televisor a la
luz solar directa ni a otras
fuentes de calor.
Para impedir un
incendio no deje
velas u otras fuentes
del fuego abierto
cerca del televisor
■ Pieza peligrosa / Objeto pequeño
Advertencia
●
Este producto contiene partes posiblemente
peligrosas, como bolsas de plástico, que pueden
ser respiradas o tragadas por accidente por niños
pequeños. Mantenga estas partes fuera del alcance
de los niños pequeños.
■ Pedestal
Advertencia
●
No desarme ni modifique el pedestal.
4
Español
Precaución
●
No utilice ningún pedestal que no sea el suministrado
con este TV.
●
No utilice el pedestal si está combado o roto. Si esto
ocurre, póngase inmediatamente en contacto con su
concesionario Panasonic más cercano.
●
Durante la instalación, asegúrese de que todos los
tornillos estén firmemente apretados.
●
Asegúrese de que el televisor no sufre ningún
impacto durante la instalación del pedestal.
●
No permita que los niños se suban al pedestal.
●
Instale o retire el televisor del pedestal, entre por lo
menos dos personas.
●
Instale o retire el televisor siguiendo el procedimiento
especificado.
■ Onda de radio
Advertencia
●
No utilice el televisor en centros médicos ni en
ubicaciones donde haya equipos médicos. Las ondas
de radio pueden interferir con los equipos médicos y
provocar accidentes debidos al mal funcionamiento.
●
No utilice el televisor cerca de equipos de control
automático, tales como puertas automáticas o
alarmas de incendios. Las ondas de radio pueden
interferir con los equipos de control automático y
provocar accidentes debidos al mal funcionamiento.
●
Si lleva un marcapasos cardiaco, mantenga una
distancia de al menos 22 cm respecto al televisor.
Las ondas de radio pueden interferir con el
funcionamiento de los marcapasos.
●
No desmonte ni altere el televisor de ninguna
manera.
■ LAN inalámbrica incorporada
Precaución
●
No utilice la LAN inalámbrica incorporada para
conectarse a una red inalámbrica (SSID*) para la
cual no posea derechos de uso. Es probable que
dichas redes se muestren como resultado de sus
búsquedas. Sin embargo, usarlas puede constituir un
acceso ilegal.
*
SSID es el nombre empleado para identificar una
red inalámbrica concreta para una transmisión.
●
No exponga la LAN inalámbrica incorporada a altas
temperaturas, a la luz solar directa ni a la humedad.
●
Los datos transmitidos y recibidos a través de ondas
de radio son susceptibles de ser interceptados y
monitorizados.
●
La LAN inalámbrica incorporada utiliza las bandas
de frecuencia de 2,4 GHz y 5 GHz. A fin de evitar
problemas de funcionamiento o una respuesta
lenta ocasionados por la interferencia de ondas
de radio al utilizar la LAN inalámbrica incorporada,
mantenga el televisor alejado de otros dispositivos
LAN inalámbricos, microondas, teléfonos móviles y
dispositivos que utilicen señales de 2,4 y 5 GHz.
●
Si se producen ruidos debido a la electricidad
estática, etc., es probable que este TV se detenga
para proteger el equipo. En ese caso, apague
y vuelva a encender el TV con el interruptor de
encendido/apagado de alimentación principal.
●
En el siguiente sitio web encontrará información
adicional sobre la LAN inalámbrica y el punto de
acceso.
Deje el suficiente espacio alrededor del televisor para
evitar que se acumule un calor excesivo que podría
provocar el fallo prematuro de algunos componentes
electrónicos.
Distancia mínima:
10
10
●
No se debe obstruir la
ventilación al cubrir los
orificios de ventilación con
objetos tales como periódicos,
manteles o cortinas.
●
Tanto si utiliza un pedestal como si no, asegúrese
siempre de que los orificios de ventilación en la parte
inferior el televisor no están bloqueados y de que
hay suficiente espacio para permitir una ventilación
apropiada.
10
10
(cm)
■ Desplazamiento del TV
Precaución
Antes de mover el televisor, desconecte todos los
cables.
modelo de 39 pulgadas modelo de 42 pulgadas modelo de 50 pulgadas
●
Mueva el televisor entre por lo
menos dos personas. Apoye
el TV como se muestra para
evitar lesiones si se vuelca o
se cae.
■ Cuando no se vaya a utilizar durante un
tiempo
Precaución
Siempre que la clavija de alimentación esté conectada
a una toma de corriente activa, este televisor consumirá
algo de energía a pesar de estar apagado.
●
Quite la clavija de alimentación de la toma de
corriente cuando el TV no esté en uso durante un
periodo de tiempo prolongado.
■ Volumen excesivo
Precaución
●
No exponga sus oídos a
volumen excesivo de los
auriculares. Puede causarse
un daño irreversible del oído.
Español
5
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.