Obrigado por adquirir este produto da Panasonic.
Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o produto e guarde-as para referência
futura.
As imagens mostradas neste manual são apenas de carácter ilustrativo.
Consulte o cartão da garantia pan-europeia se desejar entrar em contacto com o seu
distribuidor Panasonic local para assistência.
Português
Aviso sobre as funções DVB
● Este televisor foi concebido para se adequar aos padrões (em Agosto de 2013) dos serviços terrestres digitais
DVB-T (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)) e dos serviços por cabo digitais DVB-C (MPEG2 e
MPEG4-AVC(H.264)).
Contacte o seu distribuidor local para saber qual é a disponibilidade dos serviços DVB-T na sua área.
Contacte o seu fornecedor de serviços de cabo para saber qual é a disponibilidade dos serviços DVB-C com
este televisor.
● Este televisor pode não funcionar correctamente com um sinal que não cumpra as normas de DVB-T ou DVB-C.
● Consoante o país, a área, o emissor o fornecedor do serviço, podem não estar disponíveis todas as funções.
● Nem todos os módulos CI funcionam correctamente com este televisor. Contacte o fornecedor do serviço para
obter mais informações sobre o módulo CI disponível.
● Este televisor pode não funcionar correctamente com um módulo CI que não seja aprovado pelo fornecedor do
serviço.
● Consoante o fornecedor do serviço, poderão ser cobradas taxas adicionais.
● Não é garantida a compatibilidade com serviços futuros.
● Verique as informações mais recentes relativas a serviços disponíveis no website que se segue.
(Apenas em inglês)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
2
Transportar somente na posição vertical
A Panasonic não garante o funcionamento e o
desempenho de dispositivos periféricos de outros
fabricantes e renuncia a qualquer responsabilidade ou
danos resultantes do funcionamento e/ou do desempenho
no seguimento da utilização desses dispositivos
periféricos de outros fabricantes.
Índice
Leia com atenção
Precauções de segurança ..................................... 4
Este produto está licenciado sob a licença de portfólio da
patente AVC para utilização pessoal e não comercial por
um consumidor para (i) codicar vídeo em conformidade
com a norma AVC ("AVC Video") e/ou (ii) descodicar
vídeo AVC que tenha sido codicado por um consumidor
envolvido numa actividade particular e não comercial e/ou
obtido num fornecedor de vídeo licenciado para fornecer
vídeo AVC. Não é concedida nem está implícita nenhuma
licença para qualquer outra utilização.
Pode obter informações adicionais através da MPEG LA,
LLC. Consulte o website http://www.mpegla.com.
● Coloque a cha completamente na tomada. (Se a cha car solta, pode ocorrer a geração de calor e causar
um incêndio.)
● Certique-se de que a cha ca num lugar de fácil acesso.
● Não toque na cha com as mãos molhadas. Isso pode causar choque eléctrico.
● Não use cabos de alimentação diferentes do fornecido com o televisor. Isso pode causar incêndio ou choque
eléctrico.
● Não danique o cabo de alimentação uma vez que isso poderá provocar um incêndio ou choque eléctrico.
• Não desloque o televisor com a cha ligada numa tomada.
• Não coloque objecto pesados sobre o cabo nem coloque o cabo perto de um objecto a alta temperatura.
• Não enrole, entorte nem estique o cabo demasiadamente.
• Não puxe o cabo de alimentação. Segure na cha para a desligar da tomada.
• Não utilize uma cha nem uma tomada danicada.
• Certique-se de que o televisor não entala o cabo de alimentação.
Se notar qualquer
anormalidade, desligue
a cha imediatamente!
220-240 V CA
50/60 Hz
Fonte de alimentação / Instalação
● Este televisor destina-se a:
• 220-240 V CA, 50/60 Hz
• Utilização em mesa
Não retire as tampas e NUNCA modique o
televisor por iniciativa própria
● Componentes de alta tensão podem causar graves
choques eléctricos, não remova a coberta traseira do
televisor.
● No interior não há peças reparáveis pelo utilizador.
● Leve o televisor para ser inspeccionado, regulado ou
consertado no seu distribuidor Panasonic local.
Não exponha o televisor à luz solar directa
nem a outras fontes de calor
● Evite expor o televisor à luz solar directa e outras
fontes de calor.
Para evitar a propagação
do fogo, mantenha o
produto afastado de velas
ou de outro tipo de
chamasem todos os
momentos
Não expor à chuva ou à humidade
excessiva
● Para prevenir uma danicação que pode ter como
consequência um acidente por corrente eléctrica
ou incêndio, não expor o televisor à chuva ou à
humidade excessiva.
● Não colocar acima do aparelho recipientes com
líquidos, tais como por exemplo vasos, e não
expor o televisor a água gotejante nem corrente.
Não coloque o televisor em superfícies
inclinadas ou instáveis, e assegure que o
televisor não ca suspenso no rebordo da
base
● O televisor pode tombar ou cair.
Não introduza objectos estranhos no
televisor
● Não deixe cair quaisquer objectos no aparelho
através das aberturas de ventilação sendo que,
ao isso acontecer, poderá resultar em incêndio ou
choque eléctrico.
Utilize somente a base/o equipamento de
instalação original e indicado
● A utilização de uma base ou de outros
equipamentos de xação não aprovados pode
ter como consequência a falta de estabilidade do
televisor e o consequente risco de ferimentos.
Solicite ao seu distribuidor Panasonic local para
efectuar a instalação ou conguração.
● Utilize bases (p. 7) ou suportes de montagem
na parede (p. 6)aprovados.
4
Precaução
10
101010
Antes de limpar o televisor, desligue a cha
da tomada
● Limpar um televisor ligado à tomada pode causar
choque eléctrico.
Desligue a cha de alimentação da tomada
de parede quando o televisor não for usado
durante um período de tempo mais longo
● Este televisor continuará a consumir um pouco de
energia, mesmo no modo de desligado, enquanto a
cha de alimentação estiver ligada.
Não exponha os seus ouvidos ao ruído
excessivo dos auscultadores
● Pode causar danicações irreparáveis no seu ouvido.
Não sujeite o painel a pressões ou impactos
excessivos
● Isso pode causar danos e originar ferimentos.
Não bloqueie os orifícios de ventilação
traseiros
● É essencial uma ventilação adequada para evitar
que os componentes eléctricos se estraguem.
● A ventilação não deve ser impedida ao tapar as
aberturas da ventilação com itens como jornais,
panos de mesa e cortinas.
● Recomendamos um intervalo de pelo menos
10 cm em todo o redor do televisor, mesmo
quando colocado dentro de um móvel ou entre
prateleiras.
● Se utilizar a base, deixe espaço suciente entre o
televisor e a superfície de instalação do mesmo.
● Se não utilizar a base, certique-se de que a
ventilação na parte inferior do televisor não está
bloqueada.
Distância mínima
(cm)
Precauções de segurança
5
Guia de início rápido
MEDIA
PLAYER INPUT
TV AV
MENU TEXT STTL GUIDE
EXIT
OK
OPTION
BACK/
RETURN
ASPECT
MUTE
STILL
LAST VIEW
TV
jkl
tuv
abc
mno
wxyz
def
ghi
pqrs
Acessórios/opções
Acessórios standard
Telecomando
● N2QAYB000816
Guia de início rápido
Pilhas para o
telecomando (2)
● (R6AA)
(p. 8)
Base
(p. 7)
Cabo de alimentação
(p. 11)
Parafuso para instalação da
base (4)
(p. 7)
M4 × 16 mm
Acessórios/opções
● Os acessórios não devem ser guardados todos juntos. Tenha cuidado para não os deitar fora acidentalmente.
● O presente produto compreende peças perigosas possíveis (tão como sacos de plástico) que podem ser aspiradas
ou engolidas acidentalmente por crianças pequenas. Guarde estas peças fora do alcance das crianças pequenas.
Manual de
Instruções
Garantia unicada
pan-europeia
Acessórios opcionais
Contacte o distribuidor Panasonic local para adquirir os acessórios opcionais recomendados.
Para mais informações, leia o manual dos acessórios opcionais.
Suporte de montagem na parede
Contacte o distribuidor Panasonic local para adquirir o suporte de montagem na parede recomendado.
● Orifícios para montagem do suporte para instalação na parede
Profundidade do parafuso:
mínimo13 mm
máximo17 mm
Diâmetro: M4
Parafuso para xar o televisor no suporte de
montagem na parede (não fornecido com o televisor)
● Certique-se de que todos os parafusos
estão correctamente apertados.
Parte de trás do televisor
(Vista lateral)
● TX-32A400E
a: 100 mm
b: 100 mm
Aviso
● Certique-se de que a conguração é efectuada por um técnico qualicado. Uma instalação incorrecta poderá
provocar a queda de equipamento, resultando em ferimentos e danos no produto. Quaisquer danos resultantes do
facto de não ter sido um prossional a efectuar a montagem da unidade irão anular a sua garantia.
● Quando utilizar quaisquer acessórios ou suportes de parede opcionais, assegure-se sempre de que as instruções
são seguidas de forma correcta.
● Não monte a unidade directamente por baixo das luzes do tecto (tais como holofotes ou luzes de halogéneo) que
normalmente libertem bastante calor. Se o zer, poderá distorcer ou danicar as peças de plástico do armário.
● Durante a montagem do apoio para a suspensão na parede proceda com cautela. Um equipamento montado na
parede não deverá ser ligado à terra através de metal dentro da parede. Antes da montagem assegure-se sempre
de que na parede não cam cabos eléctricos ou tubulações.
● Para evitar quedas e ferimentos, retire o televisor da sua posição xa na parede quando já não estiver em utilização.
6
TX-32A400E
Montar/retirar a base
Aviso
Não desmonte nem modique a base.
● Caso contrário, o aparelho poderá cair e ser danicado, e ainda provocar ferimentos.
Precaução
Não utilize bases diferentes da fornecida com o televisor.
● Caso contrário, o aparelho poderá cair e ser danicado, e ainda provocar ferimentos.
Não utilize a base se esta estiver deformada ou danicada.
● A utilização de uma base danicada pode provocar ferimentos no utilizador. Entre em contacto com o distribuidor
Panasonic local imediatamente.
Durante a instalação verique se todos os parafusos estão bem apertados.
● Se os parafusos não forem bem apertados durante a montagem, a base não terá força suciente para suportar o
televisor e este poderá cair, cando danicado ou provocando ferimentos no utilizador.
Tome cuidado para que o televisor não caia.
● Se bater no televisor ou se crianças subirem para a base, o televisor instalado pode cair e provocar ferimentos.
São necessárias duas pessoas para instalar e remover o televisor.
● Se uma pessoa sozinha tentar fazer a instalação, o televisor pode cair e causar ferimentos.
Não retire a base do televisor utilizando qualquer outro procedimento que não oespecicado. (ver abaixo)
● Caso contrário, o televisor e/ou a base pode cair e car danicado(a), podendo provocar ferimentos.
Parafusos para instalação da base (4)Base
M4 × 16 mm
Guia de início rápido
Acessórios/opções
1 Coloque o ecrã do televisor voltado para baixo sobre
uma superfície almofadada para o proteger de danos
e riscos.
3 Utilize os parafusos de montagem da base para xar a
base ao televisor.
2 Insira o gancho da base no orifício inferior do televisor.
● Retire a película de mylar da base antes de a instalar.
4 Certique-se de que aperta os parafusos de montagem
com uma chave de fendas.
7
Colocar/retirar as pilhas do telecomando
1 Remova a tampa do compartimento das pilhas.2 Insira duas pilhas R6AA (1,5 V) de acordo com os
símbolos de polaridade "+" e "-" indicados no interior
do compartimento. Feche a tampa do compartimento
das pilhas.
Puxe para abrir
Guia de início rápido
Gancho
Conrme que a polaridade é a
correcta (+ ou -)
Precaução
● Uma instalação incorrecta pode provocar uma fuga do electrólito e corrosão e danicar o telecomando.
● Não misture pilhas novas com usadas.
● Substitua apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente. Não misture tipos diferentes de pilhas (por exemplo,
pilhas alcalinas e de manganês).
Acessórios/opções
● Não utilize pilhas recarregáveis (Ni-Cd).
● Não queime nem abra as pilhas.
● As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo, como luz solar, fogo ou fonte de calor semelhante.
● Certique-se de que as pilhas são correctamente eliminadas.
● Garanta que as pilhas são substituídas correctamente, há o perigo de explosão e incêndio se a pilha for invertida.
● Não desmonte nem modique o telecomando.
Fechar
8
Identicar os controlos
Telecomando
7
MEDIA
1
2
3
4
PLAYERINPUT
TVAV
MENU TEXT STTL GUIDE
EXIT
5
6
7
OPTION
OK
BACK/
RETURN
8
9
ASPECT
10
MUTE
11
abc
def
12
13
ghi
pqrs
STILL
TV
1 Interruptor para ligar/desligar o modo de
espera
● Liga ou desliga o modo de espera do televisor.
● Se não conseguir ligar o televisor premindo o botão
do telecomando, prima o botão (POWER) na
parte inferior do televisor.
2 (p. 40)
● Muda para o modo de visualização/audição do
dispositivo USB.
3 (p. 23)
● Prima para aceder às opções [Imagem], [Som],
[Temporizador] e [Conguração].
4 (p. 20)
● Muda para o modo de teletexto.
5 (Informação) (p. 16)
● Mostra a informação dos canais e dos programas.
6 Botões de cursor
● Efectuam selecções e ajustes.
jkl
tuv
mno
wxyz
LAST VIEW
14
15
16
17
18
19
20
21
● Conrma as selecções e escolhas.
● Pressione depois de seleccionar as posições dos
canais para mudar rapidamente de canal.
● Mostra a lista de canais.
8 (p. 17)
● Denição opcional fácil para visionamento, som, etc.
9 Botões coloridos (vermelho-verde-amarelo-azul)
● Utilizados para selecção, navegação e operação das
diversas funções.
10 (Aumentar/reduzir o volume)
● Altera o volume.
11 (p. 18)
● Muda o formato.
12 Botões numéricos
● Mudam o canal e as páginas de teletexto.
● Dene os caracteres.
● Quando está no modo de espera, liga o televisor.
13
● Congela / descongela a imagem. (p. 16)
● Mantém a página de teletexto actual (modo teletexto).
(p. 20)
14 Selecção do modo de entrada
● - Muda para o modo de antena/cabo.
(p. 15)
● - Muda para o modo de entrada AV a partir
da lista [Selecção de entrada]. (p. 22)
15
● Exibe o guia de TV. (p. 19)
16 (p. 16)
● Mostra as legendas.
17
● Regressa ao ecrã de visualização normal.
18
● Regressa ao menu / página anterior.
19 (Canal seguinte/anterior)
● Selecciona os canais em sequência.
20
● Activa ou desactiva o som.
21 (p. 17)
● Muda para o canal visualizado anteriormente.
Guia de início rápido
Identicar os controlos
9
Indicadores/painel de controlo
4
2
1
57
63
MENU
1/2
Modo som
Graves
Agudos
Balanço
Vol. Auscult
Surround
Controlo de auto-ganho
Nivel de somNivel de som
Audio preferido 1Francês
Distância coluna à parede
Música
0
0
0
20
Desligado
Desligado
0
Mais de 30cm
Menú principal
Imagem
Som
Som
Temporizador
Conguração
Alterar
Seleccionar
Regressar
Pág. para baixo
Pág. para cima
OK
BACK/
RETURN
EXIT
1 Receptor do sinal do telecomando
● Não coloque quaisquer objectos entre o
telecomando e o sensor do telecomando de TV.
2 Indicador de alimentação
Vermelho: em espera
Verde: ligado
● O LED pisca quando o televisor recebe um
comando do telecomando.
Guia de início rápido
3 (POWER)
● Liga ou desliga a TV.
● Para desligar completamente a TV, retire o cabo
de alimentação da tomada eléctrica.
4
● Selecciona uma fonte de entrada.
● Conrma e introduz numa selecção no menu
apresentado no ecrã.
5
● Abre ou fecha o menu apresentado no ecrã.
Identicar os controlos
6
● Altera o volume.
● Ajusta o valor do item seleccionado no menu
apresentado no ecrã.
7
● Estes botões permitem-lhe mudar de canal.
● Selecciona um item do menu apresentado no ecrã.
Parte inferior
Nota
● Se o televisor for desligado utilizando o botão (POWER) na parte inferior do TV, não será possível ligar o TV
utilizando o botão do telecomando. Pressione novamente o botão (POWER) na parte inferior do TV para o
ligar.
Utilizar o menu apresentado no ecrã - Guia de utilização
Muitas funcionalidades disponíveis nesta TV podem ser acedidas através do menu apresentado no ecrã.
Guia de utilização Como utilizar o telecomando
O Guia de utilização pode ajudá-lo a operar utilizando o
telecomando.
Exemplo: [Som]
OK
● Abrir o menu principal
● Mover o cursor / seleccionar numa
série de opções / seleccionar o item
de menu (apenas para cima e para
baixo) / ajustar níveis (apenas para
a esquerda e para a direita)
● Aceder ao menu / guardar
denições depois de efectuar
ajustes ou programar opções
Função de espera automática
O televisor entra automaticamente em modo de espera nas seguintes situações:
• [Modo desligado] está activado no [Temporizador]. (p. 27)
• Não é realizada qualquer operação durante o período de tempo seleccionado em [Stand-by automático]. (p. 27)
10
Guia de utilização
● Regressar ao menu anterior
● Sair do sistema de menus e voltar
ao ecrã de visualização normal
Ligação básica
7
8
9
1
4
3
65
2
O equipamento e os cabos externos mostrados não são fornecidos com este televisor.
Certique-se de que o equipamento está desligado da tomada de corrente antes de ligar ou desligar qualquer cabo.
Terminais
1 HDMI 2 (p. 12, 46)
2 DIGITAL AUDIO (p. 47)
3 AV 1 (SCART) (p. 12, 46)
4 AV 2 (COMPONENT / VIDEO)
(p. 46, 47)
5 HDMI 1 (ARC) (p. 12, 46)
Guia de início rápido
Ligações
Cabo de alimentação e antena
Cabo de
alimentação
220-240 V CA
50/60 Hz
6 Terminal terrestre (ver abaixo)
7 Ranhura CI (p. 36)
8 Tomada de auscultadores (p. 47)
9 Porta USB (p. 39)
Antena terrestre
Antena, Cable
Cabo RF
Cabo de alimentação
Introduza bem a cha (fornecida) no lugar.
● Quando desligar o cabo de alimentação da
corrente, retire primeiro a cha da tomada de
corrente.
Cabo
Ligação básica
Se a antena estiver posicionada no local errado, podem ocorrem interferências.
11
Nota
● Não coloque o cabo coaxial perto do cabo de alimentação para evitar a ocorrência de ruídos.
● Não coloque o cabo coaxial debaixo da TV.
● Para obter uma óptima qualidade de imagem e som, precisa de uma antena, um cabo correcto (coaxial de 75 Ω) e
uma cha terminal correcta.
● Se estiver a ser utilizado um sistema de antenas comum, pode ser necessário o cabo de conexão e as chas
correctos entre a tomada de parede da antena e a TV.
● O Serviço de assistência técnica local ou o seu fornecedor podem prestar-lhe assistência na obtenção do sistema
de antena correcto para a sua área em particular, bem como dos acessórios necessários para tal.
● Qualquer questão relacionada com a instalação da antena, a actualização dos sistemas existentes ou dos
acessórios necessários, assim como os custos incorridos, são da responsabilidade do cliente.
Guia de início rápido
Aparelhos de AV
Leitor
TV
Gravador de DVD / Videogravador
Ligação básica
TV
Cabo HDMI
Cabo RF
Leitor
Antena terrestre
Cabo RF
Cabo
Cabo SCART
Gravador de DVD / Videogravador
Gravador de DVD / Videogravador e Descodicador
Cabo HDMI
TV
Antena
terrestre
Descodicador
Cabo SCART
Cabo RF
Cabo RF
Gravador de DVD /
Videogravador
Cabo SCART
Nota
● Leia também o manual do equipamento que pretende ligar.
● Mantenha o televisor afastado de equipamento electrónico (equipamento de vídeo, etc.) ou equipamento com
sensor infravermelho. Caso contrário, pode ocorrer distorção da imagem / som, ou podem dar-se interferências com
outros equipamentos.
● Quando utilizar um cabo SCART ou HDMI, utilize um cabo com todos os os.
● Verique se os tipos de terminais e chas dos cabos são os correctos quando zer as ligações.
Schleswig-Holst...
Haral... Rucksackartour Leben für 4... MDR...
Haral... Rucksackartour Leben für 4... MDR...
Haral... Rucksackartour Leben für 4... MDR...
buten un binnen... Hallo Niedersac... Das Beste aus E...
Hallo Niedersac... Das Beste aus E...
Hallo Niedersac... Das Beste aus E...
Hallo Niedersac... Das Beste aus E...
buten un binnen...
buten un binnen...
buten un binnen...
O Guia de TV - Guia Electrónico da Programação (EPG) fornece uma lista no ecrã dos programas actualmente
emitidos e as transmissões previstas para os próximos sete dias (dependendo das estações emissoras).
● Esta função varia dependendo do país seleccionado. (p. 13)
● Os canais DVB-T e analógicos são apresentados no mesmo ecrã do Guia de TV. Não são disponibilizadas listagens
de programas para canais analógicos.
● Quando ligar o televisor pela primeira vez ou se ele estiver desligado durante mais de uma semana, o Guia de TV
pode demorar algum tempo a aparecer na totalidade.
Seleccione o modo
INPUT
TV
GUIDE
EXIT
OK
1
(p. 15)
Ver o Guia de TV
2
Exemplo:
Nota
TV
Para voltar ao televisor
● Pode provocar uma resposta lenta, quando pressiona as teclas CIMA/
BAIXO para o guia de programas de TV. Isto deve-se à transferência de
dados do programa.
Para visualizar o programa seguinte
OK
seleccionar
programa seguinte
Para ver o dia anterior (modo DVB)
(vermelho)
Para ver o dia seguinte (modo DVB)
(verde)
Ver detalhes do programa (modo DVB)
seleccionar
(pressione novamente
para
voltar ao Guia
de TV.)
Para mudar de páginas
acima
abaixo
1 Data e hora actuais
2 Data do Guia de TV
3 Hora do Guia de TV
4 Programa
5 Nome e posição dos canais
Para visualizar uma lista de canais da categoria
seleccionada
(azul)
(Lista Tipo)
TipoSubtipo
FILMEDrama
NOTICIASDetective
OK
seleccionar tipo
OK
Add / Remove
seleccionar tipo
Add / Remove
Nota
● É possível seleccionar o tipo de Lista a exibir.
● Ao realçar o [Tipo], o subtipo correspondente será
apresentado.
● O [Tipo]/[Subtipo] pode ser de selecção múltipla.
● É possível pressionar o botão do cursor para cima ou para
baixo, para alterar a barra de realce para outro “Tipo”.
● Os “Subtipos” do “tipo” realçado serão apresentados.
● É possível pressionar a botão direito do cursor para alterar a
barra de realce para a Lista [Subtipo].
● Se o Subtipo estiver seleccionado, é possível pressionar o
botão esquerdo do cursor para regressar à Lista [Tipo].
19
Utilizar o Guia de TV
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.