Panasonic TX-29PX10P User Manual [ru]

Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasoni
c c c
c
c c c c c c c c c c
c
c c c c c c c c c c c c c c c
n n
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
PanasonicPanasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasoni
PanasonicPanasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•PanasonicPanasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
PanasonicPanasonicPanasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasoni
PanasonicPanasonicPanasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
PanasonicPanasonicPanasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasoni
PanasonicPanasonicPanasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
PanasonicPanasonicPanasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
PanasonicPanasonicPanasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
PanasonicPanasonicPanasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
PanasonicPanasonicPanasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Цветной телевизор
Panasonic
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Интрукция по эксплуатации
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pan
Panasonic
Panasonic
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pa
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasoni
Panasonic•Panasonic•Panasonic•Panasonic•Pa
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ
Дорогой покупатель Panasonic, Добро пожаловать в семью покупателей Panasonic. Мы надеемся, что Ваш новый цветной телевизор будет радовать Вас долгие годы. Это – весьма усовершенствованный телевизор; тем не менее, при помощи информации, изложенной в разделе “Руководство по быстрому включению”, Вы сможете максимально быстро приступить к использованию Вашего телевизо­ра. После этого мы рекомендуем Вам ознакомиться с этим руководством целиком и сохранить его для получения справок в дальнейшем.
СОДЕРЖАНИЕ
Предупреждения и
предостережения .......................... 3
Комплектация................................ 4
Руководство по быстрому
запуску ............................................ 5
Основные органы управления ... 8 Использование экранных
дисплеев ......................................... 9
Настройка коэффициента
сжатия ............................................10
Настройка неподвижного
изображения ................................. 11
Изображение и текст ................... 11
Меню изображения ......................12
Меню звучания..............................13
Меню настройки параметров .....14
Меню настройки на программы ..15 Меню настройки на программы -
редактирование программ .........16
Меню настройки на программы -
автоматическая настройка ....... 20
Меню настройки на программы -
ручная настройка ........................ 21
Функция Q-Link ............................ 22
Язык экранного дисплея........... 23
Эксплуатация
видеомагнитофона/DVD ............. 24
Использование телетекста ....... 25
Подключение аудио/видео
устройств ...................................... 27
Выбор и настройка AV................... 27
Разъемы на передней панели ...... 27
Информация о гнездах SCART
и S-Video......................................... 28
Разъемы на задней панели .......... 29
Выявление неисправностей ..... 30
Справочная информация........... 31
Технические характеристики .... 31
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
• Этот телевизор предназначен для работы от сети 220-240 В переменного тока, 50 Гц.
• Для предотвращения ущерба, который мо­жет быть вызван поражением током или возгоранием, не подвергайте этот телеви­зор воздействию дождя или чрезмерной влажности. Телевизор следует беречь от воды и не помещать на него или около него сосуды с жидкостями, например, вазы.
• ВНИМАНИЕ: ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!!!
Не удаляйте задний кожух, так как при уда­ленном кожухе открываются детали, нахо­дящиеся под напряжением. Внутри телеви­зора нет деталей, обслуживаемых пользо­вателем.
• Берегите этот телевизор от прямых солнеч­ных лучей и других источников тепла. Для предотвращения возгорания не ставьте на телевизор или около него свечи и прочие источники открытого огня.
• Переключатель On/Off на этом устройстве не отключает телевизор от сети питания. Перед подключением или отключением ка­ких-либо проводов, а также если Вы не со­бираетесь пользоваться телевизором дол­гое время, отключите кабель питания от розетки.
• УХОД ЗА КОРПУСОМ И КИНЕСКОПОМ
Отключите кабель питания от розетки. Чи­стку корпуса и кинескопа можно осуществ­лять при помощи мягкой тряпки, смоченной в водном растворе слабого чистящего сред­ства. Не используйте химикатов, содержа­щих бензол или нефть. Телевизоры могут на­капливать статический разряд, так что при­касайтесь к телевизионному экрану с ос­торожностью.
• Для предотвращения повреждения элект­рических блоков должна быть обеспечена надлежащая вентиляция устройства. Мы рекомендуем Вам оставлять как минимум 5 см свободного пространства со всех сто­рон телевизора, даже если он установлен в шкафу или между полками.
• ИГРОВЫЕ ПРИСТАВКИ/ДОМАШНИЕ КОМПЬЮТЕРЫ
Продолжительное использование игровых приставок или домашних компьютеров с ка­ким-либо телевизором может привести к об­разованию неустранимой “тени” на экране. Такое повреждение кинескопа может быть сведено к минимуму при помощи следующих мер предосторожности:
• Снизьте уровень яркости и контраста до минимально приемлемого уровня.
• Избегайте продолжительного использова­ния телевизора для просмотра изображе­ния от игровой приставки или домашнего компьютера.
• Повреждение кинескопа такого рода не является эксплуатационным дефектом, и таким образом не покрывается гарантией Panasonic.
ФУНКЦИЯ САМООТКЛЮЧЕНИЯ
Если после завершения вещания телевизион­ной станцией телевизор не отключен, он ав­томатически переключается в режим ожида­ния спустя 30 минут. Эта функция не действу­ет, когда телевизор работает в аудио/видео режиме.
3
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Проверьте наличие следующих принадлежностей и поставьте отметки в соответствую­щие клетки.
Инструкция по эксплуатации
Батарейки для пульта дистанционного управления (2 х размер R6 (UM3))
Пульт дистанционного управления EUR511212А
Батарейки для пульта дистанционного управления
• Убедитесь в том, что батарейки правильно ориентированы.
• Не смешивайте старые батарейки с новыми. Незамедлительно утилизируйте старые, раз­ряженные батарейки.
• Не смешивайте батарейки различных типов, например, щелочные и марганцевые, и не ис­пользуйте заряжаемые батарейки (Ni Cad, Ni - MH).
4
РУКОВОДСТВО ПО БЫСТРОМУ ЗАПУСКУ
Подключите провод антенны и дополнительное оборудование
ИЛИ
СПУТНИКОВЫЙ ДЕКОДЕР
Убедитесь в том, что видеомагнитофон работает в режиме ожидания.
Подключите телевизор к сети питания и включите его.
5
РУКОВОДСТВО ПО БЫСТРОМУ ЗАПУСКУ
Выберите страну.
Нажмите на красную кнопку.
Начнется автоматическая настройка, и ус­тройство найдет и сохранит в памяти дос­тупные телевизионные станции.
Для удаления ненужных станций воспользуй­тесь меню редактирования программ (см. стр. 16).
Нажмите кнопку TV/AV для выхода.
Если Вы установили новый видеомагнитофон, совместимый с Q-Link, Вы можете вклю­чить это устройство. Загруженная информация о программах будет приведена в соот­ветствие с информацией телевизора. Если Вы установили новый видеомагнитофон, совместимый с NEXTVIEWLINK, Вам сле­дует включить загрузку информации вручную. Для получения информации ознакомьтесь с инструкцией для видеомагнитофона.
• Если видеомагнитофон не принимает информацию, загруженную телевизором, Вам может по­требоваться выбрать опцию “download” (загрузка) в меню видеомагнитофона.
• Если интерфейс Q-Link не работает должным образом, убедитесь в том, что он подключен к разъему AV2 на телевизоре, что используется “полноконтактный” кабель SCART, и устройство совместимо с интерфейсом Q-Link, NEXTVIEWLINK или другим подобным. Для получения более подробной информации обратитесь к Вашему дилеру.
• Для получения более подробной информации о Q-Link и подключении оборудования обрати­тесь на страницы 22, 23, 27 и 29.
После завершения автоматической настройки мы рекомендуем Вам восстановить нормальные значения параметров изображения. Для этого нажмите кнопку “N”, рас- положенную под выдвигающейся частью пульта дистанционного управления.
6
РУКОВОДСТВО ПО БЫСТРОМУ ЗАПУСКУ
Изображение может быть слегка наклонено, а по углам изображения могут иногда появ-
7
ляться окрашенные пятна. Для устранения этого эффекта Вы можете воспользоваться функцией геомагнитной коррекции. Сначала убедитесь в том, что процедура автоматической настройки и загрузки инфор­мации Q-Link завершена. На экране не должно быть никаких экранных дисплеев. При помощи указанных ниже кнопок на пульте дистанционного управления выберите опцию “Geomagnetic Correction” и выполните приведенную ниже процедуру (для полу- чения полной информации о системе экранных меню обратитесь на стр. 9):
Нажмите кнопку SETUP
Переместитесь на опцию Geomagnetic
Откройте меню Geomagnetic
Настройте отклонение изображения должным образом.
Нажмите кнопку TV/AV для выхода из меню настройки.
Функция “геомагнитной коррекции” также доступна на передней панели.
Нажмите в этой точке, чтобы открыть крышку.
Последовательно нажимайте кнопу F, пока не появится “Geomagnetic Correction”.
Последовательно нажимайте кнопку + или – до тех пор, пока изображение не будет выровнено.
Нажмите кнопку F снова для возвращения в исходный режим. Закройте крышку для предотвращения повреждения.
8
Теперь Вы можете начать просмотр телепередач.
Кнопки управления курсором служат для выполнения двух основных задач:
Настройка громкости
Переключение программ
7
ОСНОВНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Переключатель
питания On/Off
В режиме ожидания горит красным.
Используется для сохранения в памяти
настроек каналов и прочих функций.
Служит для отображения функций экранного
дисплея, последовательно нажимайте для
переключения между функциями громкость,
контраст, яркость, цвет, резкость, оттенки (в режиме
NTSC), низкие частоты, высокие частоты, баланс,
настройка каналов и геомагнитная коррекция.
Переключатель режима
Служит для включения телевизо-
ра или для переключения в
Нажмите для открытия меню
изображения, звука и настройки
Нажмите для отображения
программной позиции, названия
программы, номера канала,
телевизионной системы,
времени, стереофонического
Кнопки телетекста (см. стр. 25)
Кнопка прямой записи с
телевизора (см. стр. 22)
Включение/Выключение
пространственного звучания
Кнопка управления коэффициен-
обычном режиме или при использо-
настройки нажмите эту кнопку, а затем введите номер канала при
Служит для восстановления исходных
значений всех параметров, сохранен-
том сжатия (см. стр. 10)
Прямой выбор каналов
При просмотре телевизора в
вании меню настройки/ручной
помощи цифровых кнопок.
Кнопка N (нормализация)
ных при помощи кнопки STR.
STR (сохранение настроек)
STR (сохранение настроек)
F (выбор функции)
ожидания On/Off
режим ожидания.
Кнопки меню
(см. стр. 9).
Кнопка состояния
режима и передач.
Аудио/видео разъемы RCA (см. стр. 27)
Гнездо S-VHS (см. стр. 27)
Гнездо наушников (см. стр. 27)
Переключатель TV/AV (см. стр. 27)
Увеличивает или уменьшает программную позицию на единицу. Когда функция уже отображается, нажмите для увеличения или уменьшения выбранной функции. В режиме ожидания эти кнопки служат для включения телевизора.
Включение/выключение функции приглушения звука
Кнопки курсора служат для выбора и настройки.
Переключение между входами TV и AV (см. стр. 27)
Окрашенные кнопки, используется для редактирования программ (см. стр. 16), функции телетекста (см. стр. 25), выбора AV (см. стр. 27).
Кнопки переключения программы/ канала (0-9) и страниц телетекста (см. стр. 25)
Переключение цифровых кнопок в режим выбора двузначного номера (10-99). Нажмите кнопку “С” и “–/–– ” для прямого выбора канала.
Кнопки VCR/DVD (см. стр. 24)
Кнопка HELP включает демонст­рационный режим экранных меню
8
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКРАННЫХ ДИСПЛЕЕВ
Доступ к многим функциям, которыми оснащен этот телевизор, осуще-
ствляется через систему экранных меню.
Некоторые опции, например, Contrast (контраст), Brightness (яркость) и Sharpness (резкость) позволяют увеличивать или уменьшать уровень соответствующих функций. Некоторые опции, например, Off Timer (таймер самоотключения), позволяют Вам включать соответствующие функции. Некоторые опции, например, Tuning menu (меню настройки), приводят к другому меню.
Кнопки PICTURE, SOUND и SET UP используются для входа в основные меню, а также для возвращения к предыдущему меню.
Верхняя и нижняя кнопки курсора используются для перемеще­ния курсора вверх и вниз в меню.
Левая и правая кнопки курсора используются для открытия меню, настройки значений или выбора из списка опций.
Кнопка STR используется во многих функциях для сохранения значений после настройки.
Кнопка TV/AV используется для выхода из системы меню и для возвращения к обычному экрану.
Окно подсказки появляется на экране всякий раз, когда отобра­жается меню. Это окно подсказки напоминает Вам, какие кнопки на пульте дистанционного управления используются для управления отображаемым меню информация о функциях каждой кнопки приведена выше.
Примечание:
• Если во время отображения меню нажата кнопка HELP, окно подсказки исчезает. Для отображения окна подсказки нажмите кнопку HELP снова.
• Окно подсказки не приведено на иллюстрациях в этом руководстве в целях экономии места.
ЭКРАННАЯ СПРАВКА Окно подсказки
Нажатие кнопки HELP запускает демонстра­цию возможностей меню.
Нажмите кнопку или и выберите одну из опций.
Сохранение последней позиции в памяти
Некоторые функции сохраняют в памяти последнюю позицию, то есть восстанавливают значение, выб­ранное ранее, после отключения и повторного вклю­чения ресивера:
9
НАСТРОЙКА КОЭФФИЦИЕНТА СЖАТИЯ
Нажимайте кнопку ASPECT для последовательного переключения следующих че­тырех коэффициентов сжатия: Auto (Автоматический), 4:3, 16:9 и S-Zoom.
Auto (Автоматический)
В режиме AUTO телевизор автоматически выбира­ет коэффициент сжатия в соответствии с форма­том сигнала: 16:9 или 4:3.
4:3
В этом режиме изображение формата 4:3 отобра­жается в стандартном виде; выберите этот режим для просмотра изображения в данном формате.
16:9
В этом режиме изображение формата 16:9 отобра­жается в стандартном виде; выберите этот режим для просмотра изображения в данном формате.
10
Loading...
+ 21 hidden pages