Vă rugăm să citiĠi instrucĠiunile înainte de utilizarea televizorului
úi păstraĠi-le pentru a le putea consulta oricând.
Română
Stimate client al fi rmei Panasonic,
Sperăm să vă bucuraĠi mulĠi ani de noul dumneavoastră televizor. InstrucĠiunile din capitolul Instalarea rapidă de la
începutul acestui manual vă vor permite să folosiĠi televizorul într-un timp foarte scurt. După aceea, este recomandat
să citiĠi tot manualul de utilizare úi să îl păstraĠi pentru a-l putea consulta oricând, pe măsură ce vă veĠi familiariza cu
funcĠiile mai complexe ale acestui televizor.
Date tehnice .............................................................30
Accesorii
Verifi caĠi dacă aveĠi toate accesoriile úi articolele din ilustraĠie
Manual de utilizareTelecomandă
(EUR7651030A)
2
Baterii pentru
telecomandă
(2 baterii de tip R6
(UM3))
Clemă
(numai TX-26LX60P,
TX-32LX60P)
Garantia PanEuropeana
Avertizări úi măsuri de precauĠie
• Acest televizor a fost proiectat să funcĠioneze la curent
alternativ de 220-240 V, 50 Hz.
•
Pentru prevenirea unor defecĠiuni ce pot duce la curentare
sau incendii, nu expuneĠi televizorul la ploaie sau umezeală
excesivă. AveĠi grijă ca televizorul să nu fi e stropit cu
lichide. De asemenea, nu aúezaĠi obiecte umplute cu apă,
cum ar fi vazele, pe sau deasupra televizorului.
•
Nu lăsaĠi la îndemâna copiilor mici piesele mici
nenecesare úi alte obiecte. Aceste obiecte pot fi
ingerate accidental. De asemenea, atenĠie la materialele
rezultate în urma ambalării úi la foliile din plastic.
• Nu folosiĠi decât accesoriile potrivite pentru produse
fragile.
• Pentru a preveni prejudiciile, acest aparat trebuie
fi xat stabil pe podea/perete conform instrucĠiunilor de
instalare.
• ATENğIE: ÎNALTĂ TENSIUNE!!!
Nu scoateĠi carcasa din spate a televizorului, deoarece
există pericolul atingerii unor componente sub tensiune.
În interiorul televizorului nu există componente care pot
fi reparate de utilizator.
AsiguraĠi acces uúor al cablului electric la priza electrică.
• Jocuri TV / Calculatoare
Utilizarea prelungită a jocurilor TV úi a calculatorului cu
orice televizor poate duce la apariĠia unei ‘umbre’ pe
ecran. Acest tip de fenomen al ecranului LCD poate fi
redus dacă respectaĠi următoarele indicaĠii:
• ReduceĠi luminozitatea úi contrastul la un nivel cât mai mic,
care să permită totuúi o vizionare confortabilă.
• La funcĠionarea cu jocuri video sau calculator, televizorul
nu se va folosi vreme îndelungată fără pauze.
• Nu lăsaĠi ca o imagine statică să fi e afiúată pe ecran o
perioadă mai lungă, deoarece există posibilitatea ca ea să
rămână imprimată permanent pe ecranul LCD.
• Imaginile statice includ de exemplu logo-urile, jocurile
video, imaginile de calculator, teletextul úi imaginile afiúate
în format 4:3.
• Această deteriorare a ecranului LCD nu este un defect de
funcĠionare úi din acest motiv nu este inclusăîn garanĠia
Panasonic.
• Butonul oprit / pornit al acestui model nu deconectează
televizorul complet de la reĠeaua de curent. ScoateĠi
útecherul din priză înainte de a conecta sau deconecta
cabluri sau dacă televizorul nu este utilizat o perioadă
mai lungă de timp.
FUNCğIA “SOMN”:
Dacă televizorul nu este oprit când se întrerupe
transmisia, el trece automat în modul de aúteptare după
30 de minute. Această funcĠie nu se activează dacă
televizorul este în modul AV (audio-video).
• ÎntreĠinerea carcasei úi a ecranului LCD
ScoateĠi útecherul din priză. Carcasa úi ecranul LCD
pot fi curăĠate cu o cârpă moale, uúor umezităúi
îmbibată cu detergent. Nu folosiĠi soluĠii care conĠin
benzen sau petrol.
• La temperaturi scăzute ale mediului ambiant, poate
dura câteva momente până când imaginea ajunge la
luminozitatea normală, dar acest lucru nu denotă o
funcĠionare defectuoasă a aparatului. (Imaginea revine
la luminozitatea normală după scurt timp.)
• VentilaĠia corespunzătoare este esenĠială pentru a
preveni defectarea componentelor electrice. Este
recomandat să lăsaĠi un spaĠiu de minim 10 cm în jurul
televizorului, chiar
piesă de mobilier închisă sau între rafturi.
• EvitaĠi expunerea televizorului la acĠiunea directă a
razelor solare sau la alte surse de căldură. Pentru
a preveni incendiile, nu lăsaĠi surse de foc deschis
deasupra sau în apropierea televizorului.
• A nu se împiedica aerisirea prin acoperirea orifi ciilor
de ventila
draperii.
Ġie cu obiecte ca de exemplu ziare,
úi atunci când este amplasat într-o
cârpe sau
Introducerea bateriilor în telecomandă
12
+
+
-
Tip R6 (UM3)
TrageĠi úi ĠineĠi cârligul, după
care deschideĠi capacul
compartimentului de baterii.
• AsiguraĠi-vă că bateriile sunt introduse corect.
• Nu amestecaĠi baterii vechi cu baterii noi. ScoateĠi imediat bateriile vechi, consumate.
• Nu amestecaĠi diferite tipuri de baterii, de ex. alcaline sau cu mangan. Nu folosiĠi baterii reîncărcabile (Ni-Cd, Ni-MH).
IntroduceĠi bateriile - atenĠie la
polaritatea corectă (+ úi –).
3
PuneĠi capacul la loc.
3
Instalare
Vă rugămsă folosiĠi aparatul numai cu standul ataúat sau cu piesele demontare pe perete protrivite.
Localizarea receptorului
PlasaĠi aúa încât să obĠineþi vizibilitate comfortabilă. EvitaĠi să plasaĠi acolo unde lumina soarelui sau alte surse
de lumină (inclusiv refl ecĠii) vor cădea pe ecran. Folosirea anumitor tipuri de luminare fl uorescentă poate reduce
range de transmitere a pupitrului de telecomandă. Aerisirea adecvată este esenĠială pentru a se preveni stricarea
componentelor interne. PlasaĠi departe de locuri cu umiditate sau căldură excesivă.
Echipament extern opĠional
Conectarea audio/video între componente se poate face cu cabluri audio/video isolate. Ca să obĠineĠi cea mai
bună performanĠă, operatorii televiziunii prin cablu ar trebui să folosească cablu coaxial de 75 Ohm puteĠi procura
aceste cabluri de la dealerul dvs. sau de la magazinele de elecronică.
Înaintedeaconectacablurile, asiguraĠi-vă căútiĠi ce fel de output and input conectoare cer diferitele componente.
De asemenea, stabiliĠi lungimea cablului de care aĠi avea nevoie.
Pentru a se obĠine calitatea optimă a imaginii
Când televizorul LCD este expus luminii din afară
putea să nu apară clare. StingeĠi lămpile fl uorescente aproape de televizorul LCD úi plasaĠi-l într-un loc neexpus
luminii din afară.
sau a unor surse de lumină, imaginile cu contrast înalt s-ar
Folosirea suportului LCD
ReglaĠi panoul LCD la unghiul dorit.
Panoul LCD poate fi reglat în următoarele direcĠii:
20° Dreapta
20° Stânga
5° Înainte (numai TX-23LX60P)
10° Înapoi (numai TX-23LX60P)
(Vedere de sus)
ÎntreĠinerea
Pentru a curăĠa televizorul, útergeĠi-l cu o cârpă moale, uscată.
Dacă suprafeĠele sunt foarte murdare, folosiĠi o cârpă moale înmuiată într-o soluĠie de apă
cu săpun sau o soluĠie având la bază o soluĠie de curăĠat slabă.
• FolosiĠi un material de curăĠat ochelarii pentru a îndepărta petele difi cile de pe ecranul
LCD.
• Nu folosiĠi alcool, diluant sau benzină pentru curăĠarea televizorului.
• Înainte de a folosi o cârpă tratată chimic, citiĠi cu atenĠie instrucĠiunile de utilizare ale
cârpei.
• Nu útergeĠi monitorul LCD cu apă.
numai TX-23LX60P
SoluĠie de curăĠat
neutră
ùtergeĠi carcasa cu o cârpă moale.
În cazul în care carcasa este foarte murdară,
cu apăúi stoarsă bine.
ATENğIE:
EvitaĠi pătrunderea apei sau a altor substanĠe în interiorul monitorului prin suprafaĠa panoului cu cristale lichide,
deoarece acestea ar putea duce la defecĠiuni.
útergeĠi cu o cârpă moale înmuiată în soluĠie de curăĠat neutră, diluată
4
Instalarea rapidă
OpĠiuni de conectare úi instalare
1
AsiguraĠi-vă că unitatea este deconectată de la reĠeaua de
curent înainte să conectaĠi sau să deconectaĠi orice cablu.
Cablu RF
(nu este inclus
în pachet)
SET TOP BOX
Cabluri Scart
(nu sunt incluse
în pachet)
Cablu RF (nu este inclus în pachet)
2
IntroduceĠi útecherul în priză.
ApăsaĠi butonul [ ] al televizorului pentru a porni
televizorul.
Pentru a trece televizorul în modul de aúteptare,
apăsaĠi butonul
al telecomenzii.
Televizorul poate fi pornit apăsând butonul din
nou, dacă era în modul de aúteptare.
ObservaĠie:
Televizorul va continua să consume curent atâta
timp cât útecherul este în priză.
Videorecorder /
DVD-recorder
ConectaĠi antena úi apoi echipamentele auxiliare.
SAU
OK
123
456
789
C
0
N
TV
Indicator de alimentare de la reĠea
Aúteptare : roúu
Pornit : stins
Culoarea roúie indică stabilirea regimului de
aúteptare. La folosirea telecomenzii, indică
faptul că televizorul a primit o comandă.
Senzor LCD pentru semnalul
transmis de telecomandă
5
Instalarea rapidă
AlegeĠi Ġara.
3
Pentru Belgia, ElveĠia úi Europa de Est
selectaĠi limba dorită.
Dacă doriĠi să efectuaĠi un acord manual,
apăsaĠi butonul Verde.
Vezi pagina 16.
ApăsaĠi butonul Roúu, dacă doriĠi să
efectuaĠi un Acord automat.
Verd e
Roşu
Land
Deutschland
Österreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgien
Schweiz
ELLADA
Polska
Česká republika
Magyarország
E.Eu
OSD Sprache
Deutsch
Auswählen
OK
123
456
789
C
0
Se va lansa un Acord automat, posturile vor
fi c ăutate úi apoi memorate.
Dacă la mufa Scart corespunzătoare se
conectează un dispozitiv de înregistrare
CH12
ATP ÎN CURS
CAUTARE : RUGĂM AŞTEPTAŢI
02 99:21 41
compatibil, datele de program vor fi
descărcate pe acel dispozitiv prin intermediul
Ieşire
Q-Link.
Vezi pagina 17.
Descărcarea datelor de pe televizor pe video sau DVD recorder
4
Dacă la mufa Scart a fost conectat un dispozitiv “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”
sau un alt dispozitiv de înregistrare compatibil înainte de a trece la pasul 2,
informaĠiile despre program vor fi descărcate pe acel dispozitiv.
DESCĂRCARE ÎN CURS
RUGĂM AŞTEPTAŢI
Program : 63
Telecomandă inactivata
PoziĠiile programelor vor fi descărcate pe dispozitivul de înregistrare în aceeaúi ordine în care sunt înregistrate
pe televizor. Vezi pagina 17.
Nu toate dispozitivele de înregistrare video / DVD suportă această descărcare a informaĠiilor despre programe,
unele necesitând pornirea lor manuală.
ConsultaĠi manualul de utilizare al dispozitivului de înregistrare.
Dacă a fost conectat un alt dispozitiv de înregistrare decât cele specifi cate mai sus, operaĠia de descărcare
nu va avea loc.
ObservaĠii:
• Dacă dispozitivul de înregistrare nu a acceptat datele descărcate de la televizor, este posibil să fi e necesar
să selectaĠi opĠiunea de descărcare din meniul dispozitivului. ConsultaĠi manualul de utilizare al dispozitivului
de înregistrare.
• În cazul în care Q-Link nu funcĠionează corect, verifi caĠi următoarele:
Cablul Scart este conectat la mufa Scart a televizorului, AV1 sau AV2, úi în meniu sunt făcute setările corecte.
Cablul Scart este conectat la mufa Scart compatibilă a dispozitivului de înregistrare (Q-Link, NEXTVIEWLINK
sau tehnologii similare).
Cablul Scart este de tip “complet cablat”.
• Pentru informaĠii suplimentare despre Q-Link úi echipamentele de conectare,
consultaĠi paginile 17, 25, 28.
N
TV
6
Organele principale de comandă: Pe panoul de comandăúi la ptc
Buton oprit / pornit
STR (memorie setări standard)
Memorează setările reglajelor úi ale
altor funcĠii.
F (selectare funcĠii)
Afiúează funcĠiile meniului afiúat pe ecran. Prin
apăsare repetată se pot alege diferite funcĠii, cum
ar fi : - Volum, Iluminare, Contrast, Luminozitate,Culoare, Claritate,NuanĠă (în modul NTSC - sistem
de televiziune folosit în SUA), Sunete joase, Suneteînalte, balans úi Modul acordare.
Mută canalul cu o poziĠie înainte sau înapoi. Dacă este afiúată
o funcĠie, cu aceste butoane se face reglarea funcĠiei. În modul
de aúteptare, prin apăsarea acestor butoane se porneúte
televizorul.
Buton TV/AV(vezi pagina 24)
Buton pentru activarea / dezactivarea
modului de aúteptare
modului de aúteptare Activează sau
dezactivează
televizorului (Mod de aúteptare).
Buton GUIDE
Afi
úează tabelul cu Programe.
MutaĠi cursorul pentru a selecta poziĠia,
apoi apăsaĠi butonul OK la ecranul de
vizionare.
Buton Menu
ApăsaĠi acest buton pentru a accesa
meniurile Imagine, Sunet úi Setare.
(vezi paginile 8-11)
ApăsaĠi acest buton pentru a confi rma
selecĠiile făcute.
Butoane colorate folosite pentru selectare,
navigare úi activarea diferitelor funcĠii.
Buton teletext (vezi paginile 21-23)
Buton text F.P. (vezi paginile 22)
Acces direct la canal
În timpul vizionării normale a emisiunilor
televizate sau din meniurile Acord,Editare program sau Acord manual
puteĠi accesa direct un canal apăsând
acest buton úi introducând numărul
canalului cu ajutorul tastelor numerice.
modul de aúteptare al
Activare / dezactivare sonor
Buton DIRECT TV RECord
(vezi pagina 17)
Comutare între modurile de vizionare TV
úi AV. (vezi pagina 24)
Taste cursor pentru a efectua selecĠii úi
reglaje.
Ieúire din mod.
Buton text Men
(vezi pagina 21, 23)
Buton text Index (vezi pagina 23)
Butoane pentru schimbarea programului /
canalului (0-9) úi pentru paginile teletext.
(vezi pagina 21-23)
În modul de aúteptare, prin apăsarea
acestor butoane se porneúte
televizorul.
Buton stare
ApăsaĠi acest buton pentru a afiúa informaĠii
despre poziĠia actuală a Programului,
numele Programului, numărul Canalului,
modul MPX, sistemul de RecepĠie úi
modul ASPECT.
ApăsaĠi din nou pentru a ascunde
informaĠiile.
Ġinere / Stop cadru
Butonul pentru navigare între canale
Buton pentru reglare ASPECT
(vezi pagina 18, 19)
Buton N (Normalise)
Restabileúte nivelele prestabilite ale
tuturor setărilor.
Buton de reglare a volumului
Butoane VCR / DVD
(vezi pagina 20)
7
Folosirea meniului afiúat pe ecran
Multe funcĠii ale acestui televizor pot fi accesate prin meniul afiúat pe ecran. FolosiĠi telecomanda conform indicaĠiilor
de mai jos pentru a accesa úi regla funcĠiile dorite.
Butonul MENU se foloseúte pentru a deschide meniurile
principale úi pentru a reveni la meniul anterior.
Tastele cursor sus úi jos se folosesc pentru a muta cursorul
úi pentru selectarea meniurilor.
Cu tastele cursor stânga / dreapta se accesează meniuri,
se reglează nivelele sau se selectează opĠiuni.
Butonul OK poate fi folosit la mai multe funcĠii pentru a
memora setările după reglarea unor funcĠii sau setarea
unor opĠiuni.
Butonul EXIT este folosit pentru a ieúi din meniu úi pentru
a reveni la modul de vizionare normal.
Alături de meniu, pe ecran apare úi o căsuĠă informativă în care
sunt specifi cate butoanele telecomenzii care trebuie folosite
pentru a naviga în meniul afiúat. FuncĠiile butoanelor au fost
descrise mai sus.
ObservaĠie:
Din motive de spaĠiu, căsuĠa informativă nu va fi ilustrată în
imaginile cu meniuri din acest manual.
MENU
OK
EXIT
Sunet
Sunete joase
Sunete înalte
Balans
Volum căşti
MPX
Mod
Ambianţă
Selectare
Schimbare
Ieşire
Revenire
OK
123
456
789
C
0
N
TV
Stereo
Muzică
Oprit
CăsuĠă informativă
úată pe ecran
afi
Ghid de programare
Butonul ”Ghid de programare” va prezenta o listă de programe.
ApăsaĠi butonul GUIDE la telecomanda pentru
prezentarea listei de programe.
Din aceasta listă utilizaĠi butoanele de cursor pentru
trecerea prin lista.
Utilizati tasta pentru scimbarea canalelor (sus/jos) pentru
trecerea prin paginile listei.
Utilizând butonul OK, selectati programul dorit.
ObservaĠie:
IeúiĠi din lista cu ajutorul butonului EXIT sau GUIDE
ReglaĠi opĠiunea selectată sau accesaĠi meniul dorit.
Cu butonul EXIT puteĠi ieúi din meniu oricând, pentru a relua vizionarea
programelor TV.
Mod de vizionare
Meniul mod de Vizionare vă permite să selectaĠi patru trei
diferite ale ecranului – Dinamic, Normal úi Cinema. În
fi ecare mod de vizionare, Iluminare, Contrast, Luminozitate,
Culoare, Claritate, NuanĠă (numai pentru NTSC), Temp.
de culori, P-NR, pot fi reglate úi apoi memorate în funcĠie
de preferinĠele dumneavoastră (de ex. poate doriĠi setări
diferite pentru vizionarea emisiunilor sportive, a fi lmelor, a
útirilor). Modul de vizionare vă oferă până la maxim patru
trei separate pentru fi ecare sursă de semnal: RF, AV1,
AV2, AV3, COMPONENT úi HDMI 1,2.
Modifi cările vor fi memorate automat. Datorită analizei
úi prelucrării imaginii recepĠionate, toate cele patru moduri
efectuează îmbunătăĠirea automată a imaginii.
MENU
123
456
789
C
N
EXIT
Meniu principal
Imagine
Sunet
Setare
Imagine
Mod de vizionare
Iluminare
Contrast
Luminozitate
Culoare
Claritate
Temp. de culori
P-NR
CreúteĠi sau scădeĠi nivelul acestor opĠiuni conform
preferinĠelor personale.
NuanĠăDacă televizorul este conectat la o sursă de semnal de tip
NTSC (valabil doar pentru SUA), tonalitatea cromatică a
imaginii poate fi reglată după
preferinĠele personale.
Temp. de culori Vă permite să setaĠi tonalitatea generală a culorii imaginii.
AlegeĠi una din opĠiunile Rece, Normal úi Cald.
P-NRReduce automat zgomotele de imagine nedorite.
Dacă se recepĠionează semnal HD sau în mod HDMI, sunt
disponibile numai două opĠiuni.
Imagine
Mod de vizionare
Iluminare
Contrast
Luminozitate
Culoare
Claritate
Temp. de culori
P-NR
Imagine
Mod de vizionare
Iluminare
Contrast
Luminozitate
Culoare
Claritate
Temp. de culori
P-NR
Dinamic
Normal
Auto
Dinamic
Normal
Activat
Auto
9
Meniul Sunet
ApăsaĠi butonul MENU.
MutaĠi cursorul la Sunet.
AccesaĠi Sunet.
SelectaĠi o opĠiune cu tastele săgeĠi.
ReglaĠi opĠiunea selectată sau accesaĠi meniul dorit.
Cu butonul EXIT puteĠi ieúi din meniu oricând, pentru a relua vizionarea
programelor TV.
Dacă se apasă butonul OK după ce s-au efectuat reglaje ale unor funcĠii,
acea setare se va salva ca setare standard (ea va înlocui setarea din
fabrică).
Sunete joaseCreúteĠi sau scădeĠi nivelul pentru a creúte sau a minimiza
emisia sunetelor joase, adânci.
Sunete înalteCreúteĠi sau scădeĠi nivelul pentru a creúte sau a minimiza
emisia sunetelor ascuĠite, înalte.
MENU
123
456
789
C
N
EXIT
OK
Meniu principal
Imagine
Sunet
Setare
OK
0
TV
BalansNivelul sunetelor dintre boxele din stânga úi din dreapta
poate fi reglat în funcĠie de poziĠia din care ascultaĠi
televizorul.
Volum căútiPoate fi reglat independent de difuzoarele televizorului,
astfel încât toată lumea poate să asculte la nivelul dorit.
MPXDe obicei este setat pe Stereo, pentru a oferi performanĠe
optime, dar dacă scade calitatea recepĠiei sau serviciul
nu este disponibil, comutaĠi pe Mono. Mono (M1) úi (M2)
poate fi selectat úi în cazul în care se transmite un semnal
mono.
ModCalitatea sunetului poate fi îmbunătăĠită în timpul vizionării
unei scene muzicale sau dramatice prin selectarea modului
aferent, adică Muzică sau Dialog.
AmbianĠăOpĠiunea Ambian
Ġă oferă un amplifi cator dinamic pentru o
mai bună simulare a efectelor spaĠiale.
Intare HDMI1Se afiúează în timpul modului introducere HDMI1.
Vă permite să alegeĠi dintre Auto, Digital úi Analogic.
SelectaĠi conform semnalului de intrare.
Auto : Setare utilizare normală
Digital : Conexiune cablu HDMI
Analogic : Conexiune cablu adaptor HDMI-DVI
Vezi pagina 26.
Terminalul HDMI2 este numai pentru semnal digital.
Sunet
Sunete joase
Sunete înalte
Balans
Volum căşti
MPX
Mod
Ambianţă
Sunet
Sunete joase
Sunete înalte
Balans
Volum căşti
MPX
Mod
Ambianţă
Sunet
Sunete joase
Sunete înalte
Balans
Volum căşti
MPX
Mod
Ambianţă
Sunet
Sunete joase
Sunete înalte
Balans
Volum căşti
MPX
Mod
Ambianţă