PANASONIC TX-26LX600P, TX-32LX600P User Manual [ro]

Manual de utilizare
Televizor cu ecran LCD
Nr. model TX-26LX600P
TX-32LX600P
Română
MULTI
WINDOW
N
F.P.
TV
Imaginile prezentate în acest manual au doar scop ilustrativ.
TransformaĠi-vă sufrageria într-un cinematograf!
TrăiĠi senzaĠii multimedia la un nivel
2
incredibil
SavuraĠi complexitatea
multimedia
Cuprins
CitiĠi
Măsuri de siguranĠă·····································4
(Avertisment / AtenĠie)
ObservaĠiile ················································· 5
ÎntreĠinerea ·················································· 5
Instalarea rapidă
Amplifi cator cu
sistem de difuzoare
Videorecorder
DVD recorder
Card de memorie SD
Cameră video
Computer
Set top box
DVD player
Instalarea rapidă
Accesorii / opĠiuni Identifi carea elementelor de
comandă Conectarea Confi gurarea automată
Folosirea televizorului
FuncĠii de bază
Vizionarea programelor de televiziune ······ 10
Vizionarea casetelor video úi a DVD-urilor
Vizionarea teletextului ·······························14
···································· 7
································ 8
··················· 6
······· 9
FuncĠii avansate
Folosirea funcĠiilor din meniu ····················16
(imagine, calitatea sunetului etc.)
Editarea úi setarea canalelor
Afiúarea imaginii de pe computer
pe televizor ················································ 21
Vizualizarea unui card SD (fi lme úi fotografi i)
Înregistrarea unui program pe un card SD
Echipamente externe ································ 26
(Q-Link / Control cu HDMI / Conexiuni)
·······················18
Vizionare Avansat
··· 12
··· 22
··· 24
Întrebări frecvente etc.
InformaĠii tehnice ······································· 32
Întrebări frecvente ····································· 36
Card SD: mesaje afiúate pe ecran ············ 38
Date tehnice ··············································39
LicenĠă·······················································40
frecvente etc.
Întrebări
3
Măsuri de siguranĠă
Avertisment
Manipularea útecherului úi a cablului de alimentare
IntroduceĠi útecherul complet în priză. (Dacăútecherul nu este bine fi xat, el se poate încălzi úi poate cauza incendii.) AsiguraĠi acces uúor al cablului electric la priza electrică. Nu atingeĠi útecherul dacă aveĠi mâinile ude. (Pericol de electrocutare!) Nu distrugeĠi cablul de alimentare. (Un cablu de alimentare deteriorat poate cauza incendii sau poate duce la electrocutare.)
Nu mutaĠi televizorul atâta timp cât cablul este conectat la priză. Nu aúezaĠi obiecte grele pe cablu úi nu aúezaĠi cablul în apropierea unor obiecte care au o temperatură ridicată. Nu răsuciĠi cablul, nu îl îndoiĠi prea tare úi nu îl întindeĠi. Nu trageĠi de cablul de alimentare. Când doriĠi să deconectaĠi cablul de la reĠeaua de curent, apucaĠi de útecher, nu de cablu. Nu folosiĠi aparatul dacăútecherul sau priza este defectă.
În cazul în care constataĠi neregularităĠi, scoateĠi útecherul din priză imediat!
(ex. miros ciudat sau fum)
4
220-240 V c. a., 50 / 60 Hz
Nu îndepărtaĠi capacele NU modifi caĠi singur aparatul
(Componentele afl ate sub tensiune înaltă pot duce la electrocutare.)
DuceĠi aparatul la reprezentantul local Panasonic pentru orice lucrări de verifi care, reglare sau reparaĠie.
Nu introduceĠi corpuri străine în aparat
Nu lăsaĠi obiecte metalice sau infl amabile să cadă în aparat prin orifi ciile de aerisire (pericol de incendiu sau de electrocutare).
Nu expuneĠi televizorul la lumina directă a soarelui úi la alte surse de căldură
Nu se va supune televizorul la acĠiunea directă a razelor solare úi a altor surse decăldură. Pentru a preveni incendiile nu pozitionati niciodatalumanari sau fl acara deschisa pe sau in apropierea aparatului TV.
FeriĠi televizorul de lichide
Pentru prevenirea unor defecĠiuni ce pot duce la incendii sau curentare, nu stropiĠi sau udaĠi acest aparat cu apă. Nu aúezaĠi recipiente cu apă (vaze de fl ori, ceúti, produse cosmetice etc.) deasupra televizorului. (inclusiv pe rafturile de deasupra acestuia etc.)
Nu aúezaĠi televizorul pe suprafeĠe instabile
FolosiĠi numai suporturile / echipamentele de montare special prevăzute
Folosirea unor suporturi sau mijloace de fi xare neautorizate poate duce la instabilitatea aparatului, ceea ce poate cauza accidentări. RugaĠi reprezentantul local Panasonic să efectueze instalarea. FolosiĠi suporturile / mijloacele de fi xare opĠionale (p. 6).
ObservaĠiile
AtenĠie
ScoateĠi útecherul din priză când curăĠaĠi aparatul
(CurăĠarea aparatului când acesta se află sub tensiune poate duce la electrocutare.)
Când televizorul urmează să nu fi e folosit o perioadă îndelungată, scoateĠi útecherul din priză
Acest televizor consumă puĠin curent chiar úi atunci când este oprit, atâta timp cât útecherul este conectat la o priză afl ată sub tensiune.
LăsaĠi sufi cient spaĠiu în jurul aparatului pentru căldura emanată
10
10
Nu blocaĠi orifi ciile de aerisire din spate
În cazul în care aerisirea este obstrucĠionată prin perdele etc., există pericolul supraîncălzirii, al incendiilor sau al electrocutării.
10
10
6
(cm)
ğineĠi aparatul la distanĠă de aceste echipamente
Echipamente electronice În particular, nu aúezaĠi echipamente video în
apropierea unităĠii (interferenĠele electromagnetice pot distorsiona imaginea / sunetul).
Echipamente cu senzor pentru infraroúii Acest televizor emite úi el raze infraroúii (acest lucru
ar putea afecta funcĠionarea altor echipamente).
ReglaĠi panoul LCD la unghiul dorit.
(Vedere de sus)
ÎntreĠinerea
Mai întâi scoateĠi útecherul din priză.
Panoul de afiúare
Îngrijirea zilnică: útergeĠi uúor suprafaĠa cu o cârpă moale. Dacă suprafaĠa este foarte murdară: útergeĠi suprafaĠa cu o cârpă moale umezită cu apă curată sau cu apă care conĠine o cantitate mică de detergent neutru. FolosiĠi apoi o cârpă uscată pentru a úterge suprafaĠa până când se usucă.
AtenĠie
SuprafaĠa panoului de afiúare are un strat de acoperire special care se deteriorează foarte uúor.
Nu loviĠi úi nu zgâriaĠi suprafaĠa cu unghiile sau cu alte obiecte dure. AveĠi grijă ca suprafaĠa să nu ajungă în contact cu substanĠe pentru combaterea insectelor, solvenĠi,
diluanĠi sau alte substanĠe volatile (acestea ar putea afecta calitatea suprafeĠei).
Carcasa
Îngrijirea zilnică: útergeĠi suprafaĠa cu o cârpă moale, uscată. Dacă suprafaĠa este foarte murdară: umeziĠi o cârpă moale cu apă curată sau cu apă care conĠine o cantitate mică de detergent neutru. StoarceĠi cârpa úi útergeĠi suprafaĠa. Apoi útergeĠi suprafaĠa cu o cârpă uscată.
AtenĠie
AveĠi grijă ca suprafeĠele televizorului să nu ajungă în contact cu detergent.
(Dacă ajung lichide în interiorul televizorului, există pericolul defectării produsului.) AveĠi grijă ca suprafaĠa să nu ajungă în contact cu substanĠe pentru combaterea insectelor, solvenĠi,
diluanĠi sau alte substanĠe volatile (acestea ar putea distruge suprafaĠa prin desprinderea stratului de vopsea). Nu lăsaĠi carcasa să ajungă în contact o perioadă mai lungă cu obiecte din cauciuc sau PVC.
ùtecherul
ùtergeĠi útecherul cu o cârpă uscată la intervale regulate. (Umezeala úi praful pot duce la incendii sau electrocutare.)
5
Accesorii / opĠiuni
Accesorii standard
Telecomandă
N2QAYB000048
Verifi caĠi dacă aveĠi toate accesoriile úi articolele prezentate
Baterii pentru telecomandă
TV
Clemă
Introducerea bateriilor în telecomandă
TrageĠi pentru a
1
deschide
R6 (UM3)
Manual de utilizare
(2)
Garantia Pan-Europeana
Conectarea bornei
Cârlig
ÎnchideĠi
2
AtenĠie la polaritatea corectă (+ sau -)
AtenĠie
Instalarea incorectă poate duce la
curgerea bateriilor úi coroziune, ceea ce ar putea distruge telecomanda. Nu amestecaĠi baterii vechi cu baterii noi.
Nu amestecaĠi diferite tipuri de baterii (ca
de exemplu baterii alcaline cu baterii pe bază de mangan). Nu folosiĠi baterii reîncărcabile (Ni-Cd).
Nu aruncaĠi bateriile în foc úi nu le
desfaceĠi.
Partea din spate a televizorului
Pentru a strânge cablurile
Pentru a strânge:
Nu aúezaĠi cablul RF úi cablul de alimentare împreună (acest lucru
ar putea cauza distorsionarea imaginii). FixaĠi cablurile cu cleme, dacă este nevoie.
Când folosiĠi accesoriile opĠionale, consultaĠi manualul de
asamblare aferent pentru fi xarea cablurilor.
Pentru a slăbi:
MenĠineĠi butonul
apăsat
6
Accesorii opĠionale
Suport pentru suspendare pe perete
TY-WK32LX20W
AtenĠie
CereĠi vânzătorului sau furnizorului dumneavoastră să vă asigure
suporturi pentru suspendarea televizorului pe perete cu scopul asigurării siguranĠei úi caracteristicilor de funcĠionare ale aparatului. Instalarea aparatului TV se va efectua cu foarte mare grijă, pentru a
împiedica deteriora acestuia. Nu se va apăsa prea tare pe ecranul televizorului.
Identifi carea elementelor de comandă
Memorare setări (p. 20)
Memorează setările
()
reglajelor úi ale altor funcĠii
Slot pentru card SD (p. 22)
Receptor de semnal pentru telecomandă
Senzorul sistemului automat de urmărire a iluminării (Backlight Automatic Tracking System)
- acesta sesizează luminozitatea pentru a ajusta calitatea imaginii în modul de vizionare „Auto” (p. 16).
Întrerupător pornit/oprit
LED funcĠionare (în modul de aúteptare: roúu)
Porneúte televizorul sau îl comută în modul de aúteptare
(întrerupător pornit/oprit în poziĠia Pornit”)
Modifi carea aspectului (p. 11)
Activare/dezactivare SRS TruSurround XT (p. 17)
Normalizare (p. 16)
(revenire la setările memorate)
Selectare / OK
Meniu
ApăsaĠi acest buton pentru a accesa
()
meniurile Imagine, Sunet úi Setare
Teletext (p. 14)
ÎmpingeĠi în sus uúiĠa la marcajul „PULL”.
N
Mută canalul cu o poziĠie înainte sau înapoi. Dacă este afiúată o funcĠie, cu aceste butoane se face reglarea funcĠiei. În modul de aúteptare, prin apăsarea acestor butoane se porneúte televizorul.
MULTI
WINDOW
F.P.
Selectare funcĠii
Volum / Contrast / Luminozitate / Culoare / Claritate / NuanĠă
(în modul NTSC - sistem de televiziune folosit în SUA) /
()
Sunete joase / Sunete înalte / balans / Modul acordare (p. 20)
Mufă pentru căúti (p. 30)
Comutare TV/AV
Mufe AV4 (p. 30)
Instalarea rapidă
MULTI WINDOW (p. 11)
Înregistrare pe SD (p. 24)
Meniul SD (p. 22 si 24)
Activarea / dezactivarea sonorului
Comutare TV/AV
(pentru vizionarea casetelor video sau a DVD-urilor) (p. 12)
Ieúire (revine la ecranul TV)
Butoane colorate (folosite pentru diferite funcĠii)
(de exemplu, vezi p. 14)
Accesorii / opĠiuni
Identifi carea elementelor de comandă
Vizualizarea unui canal de teletext favorit
(p. 14)
Schimbarea programelor / canalelor
(p. 10)
Acces direct la canal
În timpul vizionării normale a emisiunilor televizate
sau din meniurile Acord, Editare program sau Acord manual puteĠi accesa direct un canal apăsând acest buton úi introducând numărul canalului cu ajutorul tastelor numerice.
()
ApăsaĠi de două ori pentru a comuta în modul de
televiziune prin cablu.
Selectarea programelor succesiv
OperaĠiuni VCR / DVD (p. 13)
Imagine statică (p. 11)
Index teletext (p. 14)
InformaĠii program (p. 11)
Volum
Înregistrare directă din televizor
Pentru a înregistra imediat programe cu ajutorul videorecorderului sau al DVD-recorderului folosind
()
conexiunea Q-Link
(p. 26)
7
Conectarea
Echipamentele externe úi cablurile reprezentate în acest manual nu se livrează împreună cu televizorul. AsiguraĠi-vă că unitatea este deconectată de la reĠeaua de curent înainte să conectaĠi sau să deconectaĠi orice cablu.
Scoaterea respectiv fi xarea capacului pentru cabluri
Ŷ
Scoaterea Fixarea
Partea din spate a televizorului
(Se conectează după ce au fost realizate toate celelalte conexiuni.)
AV1
AV2
(Q-Link)
AV3
(Q-Link)
1. ApăsaĠi cârligele în jos úi trageĠi capacul uúor spre dumneavoastră pentru a desprinde elementele de fi xare (în 3 puncte).
2. TrageĠi capacul uúor în jos, pentru a-l scoate.
Conductor de alimentare
Partea din spate cu mufe (vedere mărită)
COMPONENT
1. IntroduceĠi elementele de fi xare (în 3 puncte) în partea de jos.
2. ÎmpingeĠi capacul până când cârligul intră la loc.
Vizionarea
Ŷ
programelor de televiziune
Antenă VHF / UHF
8
RGB
VIDEO
ConectaĠi la
AV2 sau AV3 echipamentele care suportă Q-Link (p. 26).
Pentru
Ŷ
Cablu SCART (complet cablat)
înregistrarea
programelor TV
DVD recorder sau VCR
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
S VIDEO
RF OUT
Cablu RF
RF IN
Confi gurarea automată
Canalele TV sunt căutate úi memorate automat. Aceúti paúi nu trebuie parcurúi în cazul în care confi gurarea a fost făcută de reprezentantul local al fi rmei Panasonic.
PorniĠi televizorul de la întrerupătorul pornit /
1
oprit
Din acest moment puteĠi folosi
telecomanda pentru a porni televizorul sau pentru a-l comuta în modul de aúteptare. (LED funcĠionare: aprins)
2
3
SelectaĠi Ġara
selectare
Land
Deutschland Österreich France Italia España Portugal Nederland Danmark Sverige Norge Suomi Belgien Schweiz ELLADA Polska Česká republika Magyarország E.Eu
SuchlaufStart ATP Abbruch
Pentru Belgia, ElveĠia úi Europa
de Est selectaĠi limba dorită
Pentru setarea manuală
(p. 20)
ÎncepeĠi confi gurarea automată
Roşu
CH12
ATP ÎN CURS CAUTARE : RUGĂM AŞTEPTAŢI
02 99:21 41
Ieşire
Confi gurarea automată va
începe să caute canalele TV úi să le memoreze.
Verde
Instalarea rapidă
Confi gurarea automată
Conectarea
TV
AveĠi nevoie de ajutor?
(exemplu: meniul de sunet)
Sunet
Sunete joase Sunete înalte Balans Volum căşti MPX Mod
SRS TruSurround XT
Selectare Reglaj
Ieşire Revenire
Ghidul afiúat pe ecran vă va ajuta.
Stereo Muzică Oprit
DESCĂRCARE ÎN CURS
RUGĂM AŞTEPTAŢI
Program : 63
Telecomandă inactivata
Confi gurarea automată este încheiată úi televizorul este gata de funcĠionare.
Dacă este conectat un
echipament Q-Link (p. 26), informaĠiile despre canal sunt descărcate automat pe echipament.
Pentru editarea canalelor
„Editare program” (p. 18)
9
Vizionarea programelor de televiziune
PorniĠi televizorul
MULTI
WINDOW
Volum
1
2
(timp de aproximativ 1 secundă)
Întrerupătorul pornit/oprit de pe aparat trebuie să fi e în poziĠia „Pornit".
SelectaĠi numărul unui program
înainte
sau
înapoi
Pentru selectarea numerelor de program formate din două cifre,
Ŷ
ex. 39
ĺ
Selectare din lista de programe
(rapid)
selectare pagină
Roşu
Verde
Galben
Albastru
selectare
program
(Corespunde la bara de culori)
vizionare
TV
Prog. Nume Canal
VCR :
1 :
Das Erste
2 :
ZDF
3 :
RTL 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 :
10 : 11 : 12 :
CH21 CH44 CH51 CH41 CH47 CH23 CH26 CH58
-
-
-
-
-
Prog. Nume Canal
13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Alte funcĠii utile (după ce aĠi parcurs )
Ŷ
Blocare / deblocare imagine
MenĠinere
Afiúarea informaĠiilor de stare
Modifi carea aspectului
Afiúarea / ascunderea informaĠiilor de stare
InformaĠii afiúate:
Număr program / nume program / număr canal / mod MPX (p. 16) / sistem sunet (p. 16) / aspect / Sist. de culoare (p. 16)
Modifi carea aspectului (p. 32)
14 : 9
La fi ecare apăsare se modifi că aspectul.
Aspect automat / 16:9 / 14:9 / ParĠial / 4:3 /
()
4:3 Complet (numai semnal HD) / Zoom1 / Zoom2 / Zoom3
În timp ce bara este afiúată
Verde
Roşu
Vizionare în fereastră multiplă (p. 35)
MULTI
WINDOW
2
A V1
A V1
SchimbSursă
Albastru
Roşu
Roşu Roşu
2
2
A V1
SchimbSursă
Vizionare
A V1
Vizionare TV, DVD etc. în fereastră multiplă
2
SchimbSursă
Bara de culori Ecran
Pentru a modifi ca modul de afiúare etc., afiúaĠi mai întâi bara de culori
Pentru a modifi ca modul de afiúare
Pentru interschimbare
Pentru modifi carea sursei ecranului secundar
Pentru a reveni la vizualizarea normală, pe un singur ecran
OperaĠiunile telecomenzii sunt valabile pentru ecranul principal.
Ecran principal
Albastru
SchimbSursă
secundar
Verde
Roşu
Galben
MULTI
WINDOW
MULTI
WINDOW
Vizionarea programelor de televiziune
11
Vizionarea casetelor video úi a DVD-urilor
La televizor se pot conecta diverse echipamente externe. Odată ce echipamentul a fost conectat, folosiĠi procedeul de mai jos pentru a vizualiza semnalul de intrare. Pentru a conecta echipamentul (p. 30)
Când echipamentul este pornit
SelectaĠi intrarea externă
1
SelectaĠi conectorul
care este legat la echipament
2
(ecranul pentru modul AV)
Afiúează conectorul selectat
Albastru
Pentru a reveni
Ŷ
la modul TV
Roşu
Roşu
AV1 AV2/
exemplu: AV1
Dacă doriĠi să selectaĠi o intrare când tastele nu sunt afiúate
PuteĠi de asemenea selecta o sursă AV folosind butonul TV/AV din partea
din faĠă a ecranului televizorului.
ApăsaĠi butonul de mai multe ori, până când ajungeĠi la sursa AV dorită.
ObservaĠie
Selectare automată a intrării – modul de intrare este comutat automat din
modul TV în AV când echipamentul conectat prin conectorul SCART sau HDMI funcĠionează. Dacă echipamentul este oprit, televizorul este comutat în modul TV. Dacă echipamentul extern are o funcĠie pentru setarea aspectului, alegeĠi
setarea „16:9”. Pentru mai multe detalii consultaĠi manualul echipamentului sau întrebaĠi
reprezentantul local.
Verde
S-video
PC
ApăsaĠi oricare dintre butoanele colorate
Galben
AV3/
S-video
Roşu
Albastru
Galben
Verde
AV4/
S-video
(de două ori)
Componentă/PCHDMI1/
Galben
HDMI1/2
Albastru
HDMI2
12
Loading...
+ 28 hidden pages