Manipularea útecherului úi a cablului de alimentare
IntroduceĠi útecherul complet în priză. (Dacăútecherul nu este bine fi xat, el se poate încălzi úi poate cauza incendii.)
AsiguraĠi acces uúor al cablului electric la priza electrică.
Nu atingeĠi útecherul dacă aveĠi mâinile ude. (Pericol de electrocutare!)
Nu distrugeĠi cablul de alimentare. (Un cablu de alimentare deteriorat poate cauza incendii sau poate duce la electrocutare.)
Nu mutaĠi televizorul atâta timp cât cablul este conectat la priză.
Nu aúezaĠi obiecte grele pe cablu úi nu aúezaĠi cablul în apropierea unor obiecte care au o temperatură ridicată.
Nu răsuciĠi cablul, nu îl îndoiĠi prea tare úi nu îl întindeĠi.
Nu trageĠi de cablul de alimentare. Când doriĠi să deconectaĠi cablul de la reĠeaua de curent, apucaĠi de útecher, nu de cablu.
Nu folosiĠi aparatul dacăútecherul sau priza este defectă.
În cazul în care
constataĠi
neregularităĠi, scoateĠi
útecherul din priză imediat!
(ex. miros ciudat sau fum)
4
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
Nu îndepărtaĠi capacele
NU modifi caĠi singur aparatul
(Componentele afl ate sub tensiune înaltă pot
duce la electrocutare.)
DuceĠi aparatul la reprezentantul local Panasonic pentru
orice lucrări de verifi care, reglare sau reparaĠie.
Nu introduceĠi corpuri străine
în aparat
Nu lăsaĠi obiecte metalice sau infl amabile să
cadă în aparat prin orifi ciile de aerisire (pericol de
incendiu sau de electrocutare).
Nu expuneĠi televizorul la lumina directă
a soarelui úi la alte surse de căldură
Nu se va supune televizorul la acĠiunea directă a
razelor solare úi a altor surse decăldură. Pentru a
preveni incendiile nu pozitionati niciodatalumanari sau
fl acara deschisa pe sau in apropierea aparatului TV.
FeriĠi televizorul de lichide
Pentru prevenirea unor defecĠiuni ce pot duce la
incendii sau curentare, nu stropiĠi sau udaĠi acest
aparat cu apă.
Nu aúezaĠi recipiente cu apă (vaze de fl ori, ceúti,
produse cosmetice etc.) deasupra televizorului.
(inclusiv pe rafturile de deasupra acestuia etc.)
Nu aúezaĠi televizorul pe suprafeĠe
instabile
FolosiĠi numai suporturile / echipamentele
de montare special prevăzute
Folosirea unor suporturi sau mijloace de fi xare
neautorizate poate duce la instabilitatea aparatului,
ceea ce poate cauza accidentări. RugaĠi reprezentantul
local Panasonic să efectueze instalarea.
FolosiĠi suporturile / mijloacele de fi xare opĠionale
(p. 6).
ObservaĠiile
AtenĠie
ScoateĠi útecherul din priză când
curăĠaĠi aparatul
(CurăĠarea aparatului când acesta se află sub tensiune
poate duce la electrocutare.)
Când televizorul urmează să nu fi e
folosit o perioadă îndelungată,
scoateĠi útecherul din priză
Acest televizor consumă puĠin curent chiar úi atunci
când este oprit, atâta timp cât útecherul este
conectat la o priză afl ată sub tensiune.
LăsaĠi sufi cient spaĠiu în jurul aparatului
pentru căldura emanată
10
10
Nu blocaĠi orifi ciile de aerisire din spate
În cazul în care aerisirea este
obstrucĠionată prin perdele etc.,
există pericolul supraîncălzirii, al
incendiilor sau al electrocutării.
10
10
6
(cm)
ğineĠi aparatul la distanĠă de aceste echipamente
Echipamente electronice
În particular, nu aúezaĠi echipamente video în
apropierea unităĠii (interferenĠele electromagnetice pot
distorsiona imaginea / sunetul).
Echipamente cu senzor pentru infraroúii
Acest televizor emite úi el raze infraroúii (acest lucru
ar putea afecta funcĠionarea altor echipamente).
ReglaĠi panoul LCD la unghiul dorit.
(Vedere de sus)
ÎntreĠinerea
Mai întâi scoateĠi útecherul din priză.
Panoul de afiúare
Îngrijirea zilnică: útergeĠi uúor suprafaĠa cu o cârpă moale.
Dacă suprafaĠa este foarte murdară: útergeĠi suprafaĠa cu o cârpă moale umezită cu apă curată sau cu apă care conĠine
o cantitate mică de detergent neutru. FolosiĠi apoi o cârpă uscată pentru a úterge suprafaĠa până când se usucă.
AtenĠie
SuprafaĠa panoului de afiúare are un strat de acoperire special care se deteriorează foarte uúor.
•
Nu loviĠi úi nu zgâriaĠi suprafaĠa cu unghiile sau cu alte obiecte dure.
AveĠi grijă ca suprafaĠa să nu ajungă în contact cu substanĠe pentru combaterea insectelor, solvenĠi,
•
diluanĠi sau alte substanĠe volatile (acestea ar putea afecta calitatea suprafeĠei).
Carcasa
Îngrijirea zilnică: útergeĠi suprafaĠa cu o cârpă moale, uscată.
Dacă suprafaĠa este foarte murdară: umeziĠi o cârpă moale cu apă curată sau cu apă care conĠine o cantitate mică
de detergent neutru. StoarceĠi cârpa úi útergeĠi suprafaĠa. Apoi útergeĠi suprafaĠa cu o cârpă uscată.
AtenĠie
AveĠi grijă ca suprafeĠele televizorului să nu ajungă în contact cu detergent.
•
(Dacă ajung lichide în interiorul televizorului, există pericolul defectării produsului.)
AveĠi grijă ca suprafaĠa să nu ajungă în contact cu substanĠe pentru combaterea insectelor, solvenĠi,
•
diluanĠi sau alte substanĠe volatile (acestea ar putea distruge suprafaĠa prin desprinderea stratului de vopsea).
Nu lăsaĠi carcasa să ajungă în contact o perioadă mai lungă cu obiecte din cauciuc sau PVC.
•
ùtecherul
ùtergeĠi útecherul cu o cârpă uscată la intervale regulate. (Umezeala úi praful pot duce la incendii sau
electrocutare.)
5
Accesorii / opĠiuni
Accesorii standard
Telecomandă
N2QAYB000048
•
Verifi caĠi dacă aveĠi toate accesoriile úi articolele prezentate
Baterii pentru
telecomandă
•
TV
Clemă
Introducerea bateriilor în telecomandă
TrageĠi
pentru a
1
deschide
R6 (UM3)
Manual de utilizare
(2)
Garantia Pan-Europeana
Conectarea bornei
Cârlig
ÎnchideĠi
2
AtenĠie la polaritatea
corectă (+ sau -)
AtenĠie
Instalarea incorectă poate duce la
•
curgerea bateriilor úi coroziune, ceea ce
ar putea distruge telecomanda.
Nu amestecaĠi baterii vechi cu baterii noi.
•
Nu amestecaĠi diferite tipuri de baterii (ca
•
de exemplu baterii alcaline cu baterii pe
bază de mangan).
Nu folosiĠi baterii reîncărcabile (Ni-Cd).
•
Nu aruncaĠi bateriile în foc úi nu le
•
desfaceĠi.
Partea din spate
a televizorului
Pentru a strânge cablurile
Pentru a strânge:
Nu aúezaĠi cablul RF úi cablul de alimentare împreună (acest lucru
•
ar putea cauza distorsionarea imaginii).
FixaĠi cablurile cu cleme, dacă este nevoie.
•
Când folosiĠi accesoriile opĠionale, consultaĠi manualul de
•
asamblare aferent pentru fi xarea cablurilor.
Pentru a slăbi:
MenĠineĠi butonul
apăsat
6
Accesorii opĠionale
Suport pentru
suspendare pe perete
TY-WK32LX20W
AtenĠie
CereĠi vânzătorului sau furnizorului dumneavoastră să vă asigure
•
suporturi pentru suspendarea televizorului pe perete cu scopul
asigurării siguranĠei úi caracteristicilor de funcĠionare ale aparatului.
Instalarea aparatului TV se va efectua cu foarte mare grijă, pentru a
•
împiedica deteriora acestuia. Nu se va apăsa prea tare pe ecranul
televizorului.
Identifi carea elementelor de comandă
Memorare setări (p. 20)
Memorează setările
()
reglajelor úi ale altor funcĠii
Slot pentru card SD (p. 22)
Receptor de semnal
pentru telecomandă
Senzorul sistemului automat de urmărire a iluminării (Backlight Automatic Tracking System)
- acesta sesizează luminozitatea pentru a ajusta calitatea imaginii în modul de vizionare „Auto” (p. 16).
Întrerupător pornit/oprit
LED funcĠionare
(în modul de aúteptare: roúu)
Porneúte televizorul sau îl
comută în modul de aúteptare
(întrerupător pornit/oprit în poziĠia „Pornit”)
Modifi carea aspectului (p. 11)
Activare/dezactivare SRS TruSurround
XT (p. 17)
Normalizare (p. 16)
(revenire la setările memorate)
Selectare / OK
Meniu
ApăsaĠi acest buton pentru a accesa
()
meniurile Imagine, Sunet úi Setare
Teletext (p. 14)
ÎmpingeĠi în sus uúiĠa la
marcajul „PULL”.
N
Mută canalul cu o poziĠie înainte sau înapoi. Dacă este afiúată o
funcĠie, cu aceste butoane se face reglarea funcĠiei. În modul de
aúteptare, prin apăsarea acestor butoane se porneúte televizorul.
(pentru vizionarea casetelor video sau a
DVD-urilor) (p. 12)
Ieúire (revine la ecranul TV)
Butoane colorate (folosite pentru
diferite funcĠii)
(de exemplu, vezi p. 14)
•
•
Accesorii / opĠiuni
Identifi carea elementelor de comandă
Vizualizarea unui canal de teletext favorit
(p. 14)
Schimbarea programelor / canalelor
(p. 10)
Acces direct la canal
În timpul vizionării normale a emisiunilor televizate
sau din meniurile Acord, Editare program sau
Acord manual puteĠi accesa direct un canal
apăsând acest buton úi introducând numărul
canalului cu ajutorul tastelor numerice.
()
ApăsaĠi de două ori pentru a comuta în modul de
televiziune prin cablu.
Selectarea programelor succesiv
OperaĠiuni VCR / DVD (p. 13)
Imagine statică (p. 11)
Index teletext (p. 14)
InformaĠii program (p. 11)
Volum
Înregistrare directă din televizor
Pentru a înregistra imediat programe
cu ajutorul videorecorderului sau al
DVD-recorderului folosind
()
conexiunea Q-Link
(p. 26)
7
Conectarea
Echipamentele externe úi cablurile reprezentate în acest manual nu se livrează împreună cu televizorul.
AsiguraĠi-vă că unitatea este deconectată de la reĠeaua de curent înainte să conectaĠi sau să deconectaĠi orice cablu.
Scoaterea respectiv fi xarea capacului pentru cabluri
Ŷ
ScoatereaFixarea
Partea din spate a televizorului
(Se conectează după ce au fost realizate toate celelalte conexiuni.)
AV1
AV2
(Q-Link)
AV3
(Q-Link)
1. ApăsaĠi cârligele în jos úi trageĠi
capacul uúor spre dumneavoastră
pentru a desprinde elementele de
fi xare (în 3 puncte).
2. TrageĠi capacul uúor în jos, pentru
a-l scoate.
Conductor de alimentare
Partea din spate cu mufe
(vedere mărită)
COMPONENT
1. IntroduceĠi elementele de fi xare
(în 3 puncte) în partea de jos.
2. ÎmpingeĠi capacul până când
cârligul intră la loc.
Vizionarea
Ŷ
programelor de
televiziune
Antenă VHF / UHF
8
RGB
VIDEO
ConectaĠi la
•
AV2 sau AV3
echipamentele
care suportă
Q-Link (p. 26).
Pentru
Ŷ
Cablu SCART
(complet cablat)
înregistrarea
programelor TV
DVD recorder sau VCR
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
S VIDEO
RF OUT
Cablu RF
RF IN
Confi gurarea automată
Canalele TV sunt căutate úi memorate automat.
Aceúti paúi nu trebuie parcurúi în cazul în care confi gurarea a fost făcută de reprezentantul local al fi rmei
Panasonic.
PorniĠi televizorul de la întrerupătorul pornit /
1
oprit
Din acest moment puteĠi folosi
•
telecomanda pentru a porni
televizorul sau pentru a-l comuta
în modul de aúteptare.
(LED funcĠionare: aprins)
2
3
SelectaĠi Ġara
selectare
Land
Deutschland
Österreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgien
Schweiz
ELLADA
Polska
Česká republika
Magyarország
E.Eu
SuchlaufStart ATPAbbruch
Pentru Belgia, ElveĠia úi Europa
•
de Est selectaĠi limba dorită
Pentru setarea manuală
•
(p. 20)
ÎncepeĠi confi gurarea automată
Roşu
CH12
ATP ÎN CURS
CAUTARE : RUGĂM AŞTEPTAŢI
02 99:21 41
Ieşire
Confi gurarea automată va
•
începe să caute canalele TV úi
să le memoreze.
Verde
Instalarea rapidă
•
•
Confi gurarea automată
Conectarea
TV
AveĠi nevoie
de ajutor?
(exemplu: meniul de sunet)
Sunet
Sunete joase
Sunete înalte
Balans
Volum căşti
MPX
Mod
SRS TruSurround XT
Selectare
Reglaj
Ieşire
Revenire
Ghidul afiúat pe ecran
vă va ajuta.
Stereo
Muzică
Oprit
DESCĂRCARE ÎN CURS
RUGĂM AŞTEPTAŢI
Program : 63
Telecomandă inactivata
Confi gurarea
automată este încheiatăúi televizorul este gata
de funcĠionare.
Dacă este conectat un
•
echipament Q-Link (p. 26),
informaĠiile despre canal
sunt descărcate automat pe
echipament.
Pentru editarea canalelor
•
„Editare program” (p. 18)
9
Vizionarea programelor de
televiziune
PorniĠi televizorul
MULTI
WINDOW
Volum
1
2
(timp de aproximativ 1 secundă)
Întrerupătorul pornit/oprit de pe aparat trebuie să
fi e în poziĠia „Pornit".
SelectaĠi numărul unui program
înainte
sau
înapoi
Pentru selectarea numerelor de program formate din două cifre,
Pentru a modifi ca modul de afiúare etc., afiúaĠi mai întâi bara de culori
•
Pentru a modifi ca modul de afiúare
•
Pentru interschimbare
•
Pentru modifi carea sursei ecranului secundar
•
Pentru a reveni la vizualizarea normală, pe un singur ecran
•
OperaĠiunile telecomenzii sunt valabile pentru ecranul principal.
•
Ecran
principal
Albastru
SchimbSursă
secundar
Verde
Roşu
Galben
MULTI
WINDOW
MULTI
WINDOW
•
Vizionarea programelor de televiziune
11
Vizionarea casetelor video úi a
DVD-urilor
La televizor se pot conecta diverse echipamente externe. Odată ce echipamentul a fost conectat, folosiĠi
procedeul de mai jos pentru a vizualiza semnalul de intrare.
Pentru a conecta echipamentul (p. 30)
Când echipamentul este pornit
SelectaĠi intrarea externă
1
SelectaĠi conectorul
care este legat la echipament
2
(ecranul pentru modul AV)
Afiúează conectorul selectat
Albastru
Pentru a reveni
Ŷ
la modul TV
Roşu
Roşu
AV1AV2/
exemplu: AV1
•
Dacă doriĠi să selectaĠi o intrare când tastele nu sunt afiúate
•
PuteĠi de asemenea selecta o sursă AV folosind butonul TV/AV din partea
•
din faĠă a ecranului televizorului.
ApăsaĠi butonul de mai multe ori, până când ajungeĠi la sursa AV dorită.
ObservaĠie
Selectare automată a intrării – modul de intrare este comutat automat din
•
modul TV în AV când echipamentul conectat prin conectorul SCART sau HDMI
funcĠionează. Dacă echipamentul este oprit, televizorul este comutat în modul TV.
Dacă echipamentul extern are o funcĠie pentru setarea aspectului, alegeĠi
•
setarea „16:9”.
Pentru mai multe detalii consultaĠi manualul echipamentului sau întrebaĠi
•
reprezentantul local.
Verde
S-video
PC
ApăsaĠi oricare dintre butoanele colorate
Galben
AV3/
S-video
Roşu
Albastru
Galben
Verde
AV4/
S-video
(de două ori)
Componentă/PCHDMI1/
Galben
HDMI1/2
Albastru
HDMI2
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.