Моля прочетете тази инструкция преди да ползвате Bашия телевизор и я запазете за бъдеща справка.
Български
TQB0E0123M-1
Добре дошли
Уважаеми потребител на Panasonic,
Надяваме се дълги години да мате удоволствието да гледате новия си телевизор. Секцията Ръководство забързстарт в началото на тази инструкция ще Ви позволи да ползвате телевизора възможно найбързо.
Препоръчваме Ви в последствие да прочетете пълната инструкция за ползване и да я пазите за справка, когато
изследвате съвременните свойства на този телевизор.
Проверете дали имате показаните аксесоари и елементи
Инструкция за
работа
2
Уред за
дистанционно
управление
(N2QAKB000060)
OK
123
456
7
89
0
C
TV
Батерии за уреда
за дистанционно
управление
(2 бp. R6 (UM3))
Скоба
Предупреждения и предпазни мерки
• Този телевизор е проектиран да работи на
променлив ток 220-240 V, 50 / 60 Hz.
• За да се предотврати повреда, която да доведе
до електрически шок или искра, не излагайте
телевизора на дъжд или прекомерна влага.
Телевизорът не бива да се излага на капеща или
течаща вода и съдове пълни с течност, като вази,
не бива да се поставят върху или над него.
• Пазете непотребните дребни части и предмети
от малки деца, за да не ги глътнат. Освен това,
внимавайте с опаковките и пластмасовите
листове.
• ВНИМАНИЕ: ВИСОКОНАПРЕЖЕНИЕ!!!
Не отстранявайте задния капак, тъй като жизнено
важни части се намират под него. Вътре няма части,
подлежащи на ремонт от потребителя.
Ocигyрe тe cи лeceн дocтъп дo кoнтa ктa нa
зaxpaнващия кaбeл.
• Телевизионниигри / домашен компютър
При продължително използване на телевизора за
игри или заедно с компютри на екрана се появява
‘сянка’. За да се ограничи появата на този дефект
върху LCD-екрана, спазвайте следните указания:
• Намалете нивата на яркост и контраст до минимума,
позволяващ гледане.
• Не позволявайте статична картина да се задържи дълго
време, тъй като това може да е причина върху екрана
да остане постоянна сянка.
• Примери за статични картини са надписи, видео игри,
компютърни образи, телетекст и образи, изобразени
във формат 4:3.
• Тоз и вид повреда на екрана с течни кристали не
представлява работен дефект и като такъв не се
покрива от гаранцията на Panasonic.
•
Ключът Вкл. / Изкл. на този модел не изключва напълно
телевизора от мрежовото захранване. Извадете
захранващия кабел от контакта, преди да свържете или
откачите който и да е проводник, или ако телевизорът
не се използва за дълъг период от време.
Забележка:
Ако телевизорът не е бил изключен, когато
телевизионната станция спре излъчването, след
30 минути той автоматично ще превключи в режим
стенд-бай. Тази функция няма да работи, когато
телевизора е в режим AV.
• Грижизакутиятаиекранастечникристали
Извадете щепсела на захранващия кабел от
контакта. Кутията и екрана с течни кристали могат
да се почистват с мека кърпа, овлажнена с воден
разтвор на мек почистващ препарат. Не използвайте
разтвори съдържащи бензол или бензин.
• При ниска околна температура може да отнеме
кратко време преди екрана да достигне своята
нормална яркост, но това не е повреда. (След
кратко време картината ще добие нормална
яркост.)
• Достатъчната вентилация е съществена за
предотвратяване на повреда на електрическите
компоненти. Препоръчително е да се остави
разстояние от наи-малко 10 см. около телевизора,
дори ако е поставен в ниша или между лавици.
• Избягвайте излагането на телевизора на пряка
слънчева светлина и други източници на топлина.
За предотвратяване на пожар, никога не поставяйте
какъвто и да е открит огън върху или близо до
телевизора.
• Дa нe ce прeчи нa прoвeтрявaнeто, дa нe ce
зaкривaт вeнтилaццoннитe oтвoри c пpeдмeти, кaтo
нaпp. вecтници къpпи и зaвecи.
Поставете батериите обърнете внимание на верния
поляритет (+ и –).
Поставете капака.
3
Отстраняване и поставяне на капака за кабeлa
Отстраняване
1. Избутайте надолу кукичките и леко издърпайте
капака към себе си, за да освободите зъбците
(в 3 точки).
2. Бавноиздърпайтенавънвпосоканадолу.
Поставяне
1. Поставетезъбците (в 3 точки) в долния край.
2. Натиснете, докатокукичкитещракнат.
Забележка:
За да предотвратите появата на смущения на екрана, не усуквайте антенния кабел с главния захранващ
кабел.
Как да отворите предния капак
Повдигнете долната част капака
с надпис “PULL”.
Как да се ползва стойката на екрана с течни кристали
Нагласете панела с течни кристали на желания от Вас ъгъл.
Панелът с течни кристали може да се наглася в следните посоки:
20° Надясно
20° Наляво
4
(Изгледотгоре)
Ръководство за бърз старт
Опции за свързване и настройка
1
Моля, уверете се, че телевизора е изключен от захранването
преди да свържете или откачите който и да е проводник.
AUDIO
Антенен кабел (не е доставен)
2
Свържете захранващия кабел с контакта.
Сателитен /
Кабелен приемник
AV1AV2AV4
COMPONENT
L
R
RGB
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
RGB
VIDEO
S-VIDEO
Scart кабели
Y
(несадоставени)
B
P
PR
VIDEO
Видео / DVD рекордер
или
Включете антена и свържете допълнително оборудване.
Антенен кабел
(не е доставен)
Натиснете ключа [ ] на телевизора, за да
го включите.
За да включите телевизора в режим Стендбай, натиснете бутона на дистанционното
управление.
Телевизорът може да бъде включен чрез
повторно натискане на бутона
включен в режим Стенд-бай.
, ако е бил
Забележка:
Този телевизор ще продължи да консумира
малко електричество, докато захранващия му
кабел е включен в контакта.
Индикатор за включване
Стенд-бай : червенвключен : безсветлина
Сензор за сигнал от уреда за
дистанционно управление
Датчик за автоматична настройка
на контраста (C.A.T.S.)
Система за автоматична настройка на контраста (C.A.T.S)
автоматично оптимизира яркостта и градацията на тоновете на
LCD-панелавзависимостотвъншното осветление.
C.A.T.S. действаприавтоматиченрежимзагледане. См. стр. 9.
OK
123
456
789
C0
TV
5
Ръководство за бърз старт
Изберете държавата си.
3
За Белгия, Швейцария и Източна Европа,
изберете желания език.
Ако искате да извършите ръчна
настройка, натиснете Зеления бутон.
Виж стр. 16.
Натиснете Червения бутон за да
започнете Автомат. настр..
Зелен
Червен
Land
Deutschland
Österreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgien
Schweiz
ELLADA
Polska
Česká republika
Magyarország
E.Eu
SuchlaufStart ATPAbbruch
OK
123
456
789
C0
Автомат. настр. ще започне, вашите
станции ще бъдат локализирани и
запазени.
CH12
П.А.Н.В ПРОЦЕС НА РАБОТА
ПРОЦЕС НА ТЪРСЕНЕ : МОЛЯ ИЗЧАКАЙТЕ
02 99:21 41
Ако към Scart гнездото се свърже
съвместимо записващо устройство,
Край
програмна информация ще се прехвърли
към устройството чрез връзка Q-Link.
Виж стр. 17.
ПрехвърляненаданниоттелевизоракъмВидеоили DVD
4
Ако към Scart терминал се свърже записващо устройство, съвместимо
с “Q-Link”, или “NEXTVIEWLINK”, преди да се започне Стъпка 2, тогава
програмна информация ще се прехвърли към това устройство.
ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ЗАРЕЖДАНЕ
МОЛЯ ИЗЧАКАЙТЕ
Програмата : 63
Липсва дистанционно управление
Програмните позиции ще се прехвърлят в записващото устройство в същия ред, както са запаметени
в телевизора. Вижте цтраница 17.
Не всички Видео / DVD рекордери поддържат това прехвърляне на програмна информация, някои може
да се нуждаят от ръчно стартиране.
Направете справка с инструкцията за работа на записващото устройство.
TV
6
Ако към телевизора е свързано записващо устройство, различно горе описаните, тогава няма да се
извърши операция прехвърляне.
Забележки:
• Ако записващото устройство не е приело данни за прехвърляне от телевизора, може да се наложи
да изберете опцията Прехвърляне от менюто на устройството. Направете справка с инструкцията за
работа на записващото устройство.
• Ако Q-Link неработиправилно, проверетеследното:
Scart кабелът е свързан към Scart терминала на телевизора, AV2 или AV4, и правилно е зададено в
менюто.
Scart кабелът е свързан към съответния съвместим (Q-Link, NEXTVIEWLINK или подобна технология)
Scart терминалназаписващотоустройство.
Scart кабелът е от “пълножичен” тип.
• Заповечеинформацияотносно Q-Link исвързването на устройства вижте страници 17, 36, 40.
Основни контролни уреди: преден панел и дистанционно управление
КлючВкл. / Изкл.
STR (запазваневпаметта)
Използва се за да се запаметяват
настройки и други работни параметри.
Бутон завключванеи
изключване на Стенд-бай
Включвателевизора Вкл. или го изключва
Изкл. (РежимСтенд-бай).
Акустика Вкл. / Изкл. (виж стр. 10)
Бутон за контрол на ASPECT
(виж стр. 18, 19)
Бутон N (Нормализиране)
Връща всички настройки към фабричните
стойности.
Натиснете, за да потвърдите
селекцията и избора.
Бутон aа менюто
Натиска се за достъп до менюта на
картината, звукаинастройката.
(вижстр. 8-11)
Цветни бутони, използвани за избор,
навигация и работа с разнообразни
функции.
Бутон за телетекст (виж стр. 32-34)
Бутон Text F.P. (виж стр. 33)
Директен канален достъп
При нормално гледане на телевизия
или когато сте в менюта Настр.
честоти, Програмиране, или Ръчна
настройка, натиснете, след което
наберете номера на канала, ползвайки
цифровите бутони.
Бутон за смяна на каналите
Видео / DVDбутони
(вижстр. 31)
Гнездо за SD карта
(вижстр. 23)
Жак за слушалки
(виж стр. 35)
Бутон TV/AV
(виж стр. 35)
Увеличава или намалява програмната позиция с единица. Когато дадена функция
е вече избрана, натиснете за да увеличите или намалите нивото на избраната
функция. Включва телевизора, когато същият е в режим стенд-бай.
F (Избор нафункция)
Изобразява функциите на Екранния дисплей, използва се постоянно за избор
на наличните функции – Височина, Контраст, Яркост, Цвят, Рязкост, Оттенък
(при режим NTSC), Бас, Тембър, Баланс иPeжимнa настр.честоти.
MULTI
WINDOW
ASPECT
N
OK
MENU
TEXT
F.P. INDEX HOLD
123
456
789
C0
VCR
PROGRAMME
REC VCR DVD
DIRECT TV REC
AV3 тepминaли
(вижстр. 35)
SD REC
TV/AV
EXIT
Бутон заИЗВАЖДАНЕна PC карта
(виж стр. 23)
БутонMULTI WINDOW
(вижстр. 20)
Бутон SD REC (виж стр. 25)
Премахване на звука Вкл. / Изкл.
Бутон SD
Карта за достъп.
(виж стр. 23-30)
Превключвател за телевизионен или
видео входящ сигнал. (виж стр. 35)
Курсорни бутони за избор и корекция.
Изход от режима.
Бутон Задъжане на Текст / Застиване на
картина (виж стр. 30, 32)
Бутон за текстов индекс (виж стр. 34)
Бутони (0-9) за промяна на програма /
канал и бутони за Телетекстни страници.
(виж стр. 32-34)
Включва телевизора, когатосъщиятев
режим стенд-бай.
Бутон Информация
Натиснете, за да се появи информация
за текущата програмна позиция, името на
програмата, номера на канала, режима
на MPX (мултиплексор), системата за
приемане и режима ASPECT (Формат).
За премахване на информацията натиснете
отново бутона.
Бутон за усилване / намаляване на
звука
Гнездо за PC карта
(виж стр. 23)
Бутон ДИРЕКТЕНТЕЛЕВИЗИОНЕН
ЗАПИС (вижстр. 17)
7
Използване на екранния дисплей
Много функции на този телевизор са достъпни чрез системата от менюта на екранния дисплей. Използвайте
дистанционното управление, както е показано по-долу, за да намерите и коригирате търсените функции.
Бутонът MENU се използва за отваряне на основните
менюта, а също и за връщане към предишното меню.
Курсорните бутони за горе и долу се използват за
преместване на курсора и избиране на менюта.
Курсорните бутони ляво и дясно се използват за достъп
до меню, корекция на нива или за избор на опция.
OK бутонът сеизползва с голямбройфункцииза
запазване на настройките, след направена корекция
или на избрана опция.
Бутонът EXIT се използва за излизане от системата от
менюта и за връщане към нормалния екран.
Помощната кутия на екранния дисплей се появява винаги,
когато се изобрази менюто на телевизора. Тази Помощна
кутия показва кои ключове на дистанционното управление
са използвани за управление на показаното меню, вижте
по-горе за описание на бутонните функции.
Забележка:
Помощната кутия не се появява в картините на менюто на
тази инструкция поради ограничено пространство.
MENU
OK
EXIT
Меню на звука
Бас
Tембър
Баланс
Слушалки
MPX
Pежим
Акустика
Изтpиване
Настpойка
Кpай
Вpъщане
OK
123
456
789
C0
TV
Няма
Музика
Изкл.
Кутия с ‘инструкции’
ЕКРАННА ПОМОЩ
8
Меню на картината
Натиснете бутона MENU.
Придвижете се, за да изберете Меню на картината.
Влезте в Меню на картината.
Придвижете се до избраната опция от менюто.
Нагласете избраната опция или влезте в избраното меню.
Натиснете бутона EXIT по всяко време за връщане към гледане на
телевизия.
Режим на
гледане
Менютовключвачетири режиманаекранни настройки
- Динамичен, Нормален, КиноиАвтоматичен.
Във всеки от режимите могат да се настройват и
съхраняват следните параметри на картината: Контраст,
Яркост, Цвят, Рязкост, Оттенък (само за NTSC) Баланс
на цвета, Colour management, Нам. на шума, MPEG NR
и 3D-COMB, в съответствие с конкретните изисквания за
различни предавания - спортни, филми, новини и т.н.
В режима за гледане за всеки източник на сигнала: RF,
AV1, AV2, AV3, AV4, COMPONENT, PC, HDMI и Операции
с карти могат да се направят максимум четири настройки.
Измененията се съхраняват автоматично. И четирите
режима автоматично подобряват картината чрез
анализиране и обработка на входящия видеосигнал.
Контраст, Яркост, Цвят, Рязкост
Увеличете или понижете нивото на тези опции според
вашите лични предпочитания.
MENU
123
456
789
C0
EXIT
Основно меню
Меню на каpтината
Меню на звука
Меню настpойката
Меню на каpтината
Режим на гледане
Контраст
Яркост
Цвят
Рязкост
Oттенък
Баланс на цвета
Colour management
Нам. на шума
MPEG NR
3D-COMB
OK
TV
Динамичен
Нормална
Вкл.
Auto
Изкл.
Вкл
Оттенък
При свързван източник на NTSC сигнал към телевизора,
можете да коригирате нюанса на картината според вкуса си.
Баланс на цвета
Позволява да се настрои общия цветен фон на картината.
Изберете измежду Студена, Нормална и Топла.
Colour
management
Служи за автоматично настройване на яркостта на
цветовете
Има режими Изкл., Min (минимален), Mid (среден) и Max (максимален).
Това е функция за цифрово намаляване на шума на
сигнала, получаван от DVD, VCD, SD-карта или цифрови
теле- и радиопредавания. Тя се променя в зависимост
от движението и образа.
MPEG:
технология за компресиране на видеосигнала за
възпроизвеждане от DVD, VCD
, SD-карта
или
приеманенацифровипредавания.
3D-COMBПонякога, докато се гледат неподвижни или бавно
движещи се картини, може да се наблюдава сходство
на цветовете. Нагласете 3D-COMB на Вкл., за да се
изобразят по-ярки и по-точни цветове. Изобразява се
само, когато се получават сигнали PAL или NTSC.
Не действа при RGB-Video, S-Video, компонентен, РС и
HDMI входен сигнал, както и при операции с карти.
Меню на каpтината
Режим на гледане
Контраст
Яркост
Цвят
Рязкост
Oттенък
Баланс на цвета
Colour management
Нам. на шума
MPEG NR
3D-COMB
Меню на каpтината
Режим на гледане
Контраст
Яркост
Цвят
Рязкост
Oттенък
Баланс на цвета
Colour management
Нам. на шума
MPEG NR
3D-COMB
Динамичен
Нормална
Вкл.
Auto
Изкл.
Вкл.
Динамичен
Нормална
Вкл.
Auto
Изкл.
Вкл.
9
Меню на звука
Натиснете бутона MENU.
Придвижете се, за да изберете Меню на звука.
Влезте в Меню на звука.
Придвижете се до избраната опция от менюто.
Нагласете избраната опция или влезте в избраното меню.
Натиснете бутона EXIT по всяко време за връщане към гледане на
телевизия.
Натискането на бутона OK, след като са били нагласени някои
от свойствата, ще запази настройката като постоянна (заменяйки
фабричната настройка).
БасУвеличава или намаля нивото, за да усилиилинамали
ниската, дълбока мощност на звука.
ТембърУвеличава или намаля нивото, за да усилиилинамали
острата, висока мощност на звука.
MENU
OK
123
456
789
C0
EXIT
TV
OK
Основно меню
Меню на каpтината
Меню на звука
Меню настpойката
БалансНивата на звука между левия и десен говорител
може да се нагласи, за да подхожда на позицията на
слушателя.
СлушалкиМоже да се наглася независимо от говорителите на
телевизора така, че всеки да се наслаждава на удобни
нива на звука.
MPXОбикновено епоставеннаСтерео, задаосигуринай-
добра възпроизводимост, но ако приемането се влоши
или ако услугата не се предлага, тогава се превключва
на Моно. Моно (M1) и (M2) също може да се постави,
ако в ефир се излъчва моно сигнал.
РежимКачеството на звукаможе да се подобри, когато се гледа
музикална сцена или драма, като се избере подходящия
режим Музика или Говор.
АкустикаАкустиката предоставя динамичен подобрител за
симулиране на подобрени пространствени ефекти.
Включването е също възможно чрез натискане на бутон
Акустика.
Меню на звука
Бас
Tембър
Баланс
Слушалки
MPX
Pежим
Акустика
HDMI вход
Меню на звука
Бас
Tембър
Баланс
Слушалки
MPX
Pежим
Акустика
HDMI вход
Меню на звука
Бас
Tембър
Баланс
Слушалки
MPX
Pежим
Акустика
HDMI вход
Меню на звука
Бас
Tембър
Баланс
Слушалки
MPX
Pежим
Акустика
HDMI вход
Няма
Музика
Изкл.
Auto
Няма
Музика
Изкл.
Auto
Няма
Музика
Изкл.
Auto
Няма
Музика
Изкл.
Auto
HDMI входПри осветеналентанарежима HDMI-вход
Служи за избор на сигнала – Auto, Дигиталeн, Аналогов.
Изберете типа на входящия сигнал.
Auto : при нормаленрежим
Д
игиталeн
: чрез кабелнавръзка HDMI
Аналогов : чрез кабелен адаптер HDMI-DVI
Виж стр. 37.
10
Меню на звука
Бас
Tембър
Баланс
Слушалки
MPX
Pежим
Акустика
HDMI вход
Няма
Музика
Изкл.
Auto
Меню на настройката
Натиснете бутона MENU.
MENU
Придвижете се, за да изберете Меню настройката.
Влезте в Меню настройката.
Придвижете се до избраната опция от менюто.
Нагласете избраната опция или влезте в избрано меню.
Натиснете бутона EXIT по всяко време за връщане към гледане на
телевизия.
Q-LinkПозволява да изберете кое AV гнездо да се ползва
за комуникация на данни между този телевизор и
съвместимо записващо устройство. Изберете между
Изкл., AV2 и AV4. Вижстр. 17.
Изход AV2 / AV4Предлага избор от сигнали, които да се изпратят към
Scart гнездото, избрано в опцията Q-Link. Може да
се избира между настоящата TV програмна позиция,
сигнала на вход на AV1 / AV2 / AV3 / AV4 или Monitor
- картината, изобразена на екрана.
Входът за компонентния сигнал не може да бъде изход
за тези SCART-терминали.
ТелетекстПозволява дасеизбирамеждурежими FASTEXT или
Cписък. Вижстр. 32-34.
123
456
789
C0
EXIT
Основно меню
Меню на каpтината
Меню на звука
Меню настpойката
Меню настpойката
Q-Link
Изход AV2
Tелетекст
Автомат. изкл.
Език на текста
Настр. честоти
Език на менюто
OK
TV
AV2
TV
FASTEXT
Изкл.
Източен 2
Автомат. изкл.Изключва телевизора в предварително нагласено
време, което можете да изберете между 0 и 90 минути
в 15 минутни интервали.
налице за текста в телетекстните страници (например
кирилица и др.).
Режимни Езици
Западен: Английски, Френски, Немски, Гръцки,
Италиански, Испански, Шведски, Турски
Източен 1
: Чешки, Английски, Естонски, Латвийски,
Румънски, Руски, Украински
Източен 2
: Чешки, Английски, Немски, Унгарски,
Латвийски, Полски, Румънски
Настр. честотиОсигурявадостъп до много други свойства, включително
Програмиране и Автомат. настр.. Вижстр. 12-16.
Език на менютоКогатопървоначалноинсталиратетелевизора, езикът
на Екранния дисплей е настроен според Вашия избор
на държава. Функцията Език на менюто позволява да
се промени езика, ползван за Екранния дисплей.
Цветова система При режим AV се изобразява Цветова система. Виж
стр. 12.
Меню настpойката
Q-Link
Изход AV2
Tелетекст
Автомат. изкл.
Език на текста
Настр. честоти
Език на менюто
Меню настpойката
Q-Link
Изход AV2
Tелетекст
Автомат. изкл.
Език на текста
Настр. честоти
Език на менюто
AV режим
Меню настpойката
Q-Link
Изход AV2
Tелетекст
Автомат. изкл.
Цветова система
Kорекция на сила
Език на текста
Език на менюто
AV2
TV
FASTEXT
Изкл.
Източен 2
Достъп
AV2
TV
FASTEXT
Изкл.
Източен 2
Достъп
AV2
TV
FASTEXT
Изкл.
Auto
Източен 2
Корекция на сила
При режим AV, PC и HDMI се изобразява Корекция на
сила.
Можете да нагласите силата на звука при всеки режим
AV
, PC и HDMI
. Силатаназвукасезапаметява.
11
Настр. честоти – Обзор
Натиснете бутона MENU.
MENU
Придвижете се, за да изберете Меню настройката.
Влезте в Меню настройката.
Придвижете се, за да изберете Настр. честоти.
Влезте в Настр. честоти.
Придвижете се до избраната опция от менюто.
Нагласете избраната опция или влезте в избрано меню.
Натиснете бутона EXIT по всяко време за връщане към гледане на
телевизия.
Натискането на бутона OK, след като са били нагласени някои
от свойствата, ще запази настройката като постоянна (заменяйки
фабричната настройка).
ПрограмиранеВлезте, за да коригирате своитепрограмнинастройки
(напр. добавяне или изтриване на програмни позиции). Вижстр. 13, 14.
Автомат. настр.Позволява Ви автоматично да пренастроите телевизора.
Полезно е, ако местите дома си и желаете да
пренастроите телевизора си към местните станции.
Виж стр. 15.
Ръчнанастройка Позволява индивидуалнипрограмнипозициида бъдат
настройвани ръчно. Виж стр. 16.
123
456
789
C0
EXIT
OK
Основно меню
Меню на каpтината
Меню на звука
Меню настpойката
Меню настpойката
Q-Link
Изход AV2
Tелетекст
Автомат. изкл.
Език на текста
Настр. честоти
Език на менюто
OK
TV
AV2
TV
FASTEXT
Изкл.
Източен 2
Достъп
Фина настройкаИзползвайте я, за да правите малки корекции в
настройките на индивидуална станция (полезна е
например, когато метеорологичните условия влияят на
качеството на приеманата програма).
Цветовасистема Позволява да изберете точният трансмисионен стандарт
за приемания трансмисионен сигнал.
Корекция на сила Позволява нагласяне височината на индивидуални
станции. Използвайте тази функция, ако височината
на станциите варира значително. Нагласянето на
височината на една станция наравно с другите станции
означава, че няма нужда да коригирате височината
всеки път, когато сменяте каналите.
Декодер
(AV2 / AV4)
Тази опция се ползва, когато през AV2 / AV 4 се свърже
декодер. Запазете настройката като Вкл. така, че
винаги, когато се избере тази програмна позиция,
телевизионният софтуер да е настроен за обработка на
декодираната информация (това е важно, ако декодерът
Ви е включен към AV2 / AV4 през устройство от типа
Q-Link).
Меню за Настр. на честоти
Програмиране
Автомат. настр.
Ръчна настройка
Фина настройка
Цветова система
Kорекция на сила
Декодер (AV2)
Програмиране
пpогp канал Име Ключ
1 :
CH44
2 :
CH51
3 :
CH41
4 :
CH47
5 :
CH37
TpиенеДобав. Местене
Меню за Настр. на честоти
Програмиране
Автомат. настр.
Ръчна настройка
Фина настройка
Цветова система
Kорекция на сила
Декодер (AV2)
Меню за Настр. на честоти
Програмиране
Автомат. настр.
Ръчна настройка
Фина настройка
Цветова система
Kорекция на сила
Декодер (AV2)
Меню за Настр. на честоти
Програмиране
Автомат. настр.
Ръчна настройка
Фина настройка
Цветова система
Kорекция на сила
Декодер (AV2)
ABC
XYZ
FTP
123
456
Достъп
Auto
Изкл.
Изкл.
Изкл.
Изкл.
Изкл.
Изкл.
Достъп
Auto
Изкл.
Достъп
Auto
Изкл.
Auto
Изкл.
ТВСист.
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Зареждане
12
Настр. честоти – Програмиране
Натиснете бутона MENU.
Придвижете се, за да изберете Меню настройката.
Влезте в Меню настройката.
Придвижете се, за да изберете Настр. честоти.
Влезте в Настр. честоти.
Придвижете се, за да изберете Програмиране.
Влезте в Програмиране.
Преминете към избраната програмна позиция (напр. Прогр. 3).
Направете нужната промяна, напр. преместване на програмния канал
(виж съответната процедура по-долу).
Натиснете бутона EXIT по всяко време за връщане към гледане на
телевизия.
Натискането на бутона OK, след като сте нагласили дадено свойство,
ще запамети направената промяна.
MENU
EXIT
OK
OK
123
456
789
0
C
TV
Добавяне / изтриване на програмен канал
Придвижете курсора до програмата, която ще се изтрива или
добавя.
Натиснете Зеления бутон за добавяне на програмен канал
към програмната позиция или Червения бутон за изтриване
на такъв.
Натиснете отново същия бутон, за да потвърдите решението си.
Преместване на програмен канал
Придвижете курсора до програмата, която ще се мести.
Натиснете Жълтия бутон.
Изберете новото място на програмния канал.
Натиснете Жълтия бутон отново, за да потвърдите решението си.
Настройка на програмен канал
Жълтия
Програмиране
пpогp канал Име Ключ
1 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Добавяне
ABC
XYZ
FTP
123
456
2 :
3 :
4 :
5 :
ЗеленЧервен
Програмиране
пpогp канал Име Ключ
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
ТВСист.
Изкл.
SC1
Изкл.
SC1
Изкл.
SC1
Изкл.
SC1
Изкл.
SC1
ТВСист.
Изкл.
SC1
Изкл.
SC1
Изкл.
SC1
Изкл.
SC1
Изкл.
SC1
Потвърждение
Отменяне
Отменяне
Преминете към колоната канал.
Увеличете или намалете номера на програмния канал (ще
видите, че телевизорът се пренастройва към новия номер,
докато го променяте) или използвайте бутона C за Директен
канален достъп. Виж стр. 7.
Натиснете бутона OK, за да запазите тази промяна.
C
OK
Програмиране
пpогp канал Име Ключ
1 :
CH44
ABC
2 :
3 :
4 :
5 :
CH51
CH41
CH47
CH37
XYZ
FTP
123
456
Изкл.
Изкл.
Изкл.
Изкл.
Изкл.
ТВСист.
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
13
Настр. честоти – Програмиране
Преименуване на програмен канал
Преминете към колоната Име.
Изберете новата буква. Кутийката в дъното на екрана показва
избраната в момента буква.
Преминете към следващата буквена позиция.
Продължете, докато свършите преименуването.
Натиснете бутона OK, за да запазите новото име.
Заключване на програмен канал
Може да желаете да заключите програмен канал, за да
предотвратите достъпа до него.
Преминете към колоната Ключ.
Изберете между Ключ Вкл. или Ключ Изкл.
Натиснете бутона OK, за да запазите новата настройка.
Забележка:
Когато програмната позиция е заключена, няма Директен
Канален достъп чрез използването на C и цифровите бутони
на дистанционното управление.
Можете да промените звуковата система, използвана за
програмния канал.
Преминете към колоната ТВСист..
Изберете нужната звукова система:
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2 : PAL I
SC3 : PAL D, K / SECAM D, K
F : SECAM L / L’
НатиснетебутонаOK, задазапазитеноватанастройка.
OK
Копиране на програмна информация със записващо устройство
Можете да копирате програмна информация на съвместимо
записващо устройство, свързано към AV2 / AV4. Виж стр. 36 за
начин на свързване.
Натиснете Синия бутон.
Сега програмни данни ще се изпратят до записващото устройство
(устройства). То ва може да отнеме няколко секунди в зависимост
от броя на запаметените станции. Ако на екрана се появи
съобщение “Няма такава функция”, телевизорът не може да
изпрати програмната информация към записващото устройство
(устройства). За допълнителна информация направете справка
с неговата инструкция за работа на устройството.
Синия
Програмиране
пpогp канал Име Ключ
1 :
CH44
ABC
2 :
CH51
3 :
CH41
4 :
CH47
5 :
CH37
ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ЗАРЕЖДАНЕ
МОЛЯ ИЗЧАКАЙТЕ
Програмата : 63
Липсва дистанционно управление
XYZ
FTP
123
456
Изкл.
Изкл.
Изкл.
Изкл.
Изкл.
ТВСист.
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Забележка:
Това не е възможно, когато изберете Q-Link Изкл. в Меню настройката.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.