Prosím pĜeþtČte si tento návod k obsluze dĜíve, než zaþnete obsluhovat Váš televizor a ponechte si jej pro budoucí reference.
Obrázky použité v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro názornost.
Pokud potĜebujete kontaktovat místního prodejce spoleþnosti Panasonic, prosím použijte informace v brožuĜe Celoevropská záruka.
Prohlížení z SD karty ································32
•
(Fotografie a filmy)
Funkce Link ··············································34
•
(Q-Link / VIERA Link)
Externí zaĜízení ········································· 40
····31
•
startem
ZobrazováníPokroþilá nastavení
Životnost plazmového panelu až 100.000 hodin
PĜedpokládaná životnost plazmové obrazovky použité
v ĜadČ televizorĤ VIERA 2008 je až 100.000 hodin.
Tato hodnota vychází z þasového intervalu, který si vyžádá snížení
jasu panelu na polovinu maximální intenzity.
ýas potĜebný k dosažení této úrovnČ se mĤže lišit podle obsahu
obrazu a prostĜedí, kde se televizor používá.
ZĤstávání obrazu ani poruchy se neberou v úvahu.
Otázky a odpovČdi atd.
Technické údaje ········································42
•
Otázky a odpovČdi ····································45
•
Technické údaje ········································47
Zcela zasuĖte zástrþku napájecího kabelu do zásuvky. (Pokud je zástrþka napájecího kabelu uvolnČná, mĤže dojít k
•
zahĜívání a následnČ k požáru.)
ZajistČte si snadný pĜístup k zástrþce kabelu napájení.
•
Abyste pĜedešli úrazu elektrickým proudem, zajistČte, aby byl zemnicí kolík na zástrþce napájecího kabelu bezpeþnČ pĜipojen.
•
ZaĜízení s konstrukcí tĜídy I (CLASS I) musí být pĜipojeno do zásuvky s ochranným zemnícím pĜipojením.
•
Nedotýkejte se zástrþky napájecího kabelu mokrýma rukama. (Toto mĤže zpĤsobit úraz el. proudem.)
•
Nepoužívejte žádný jiný napájecí kabel než ten, který se dodává s televizním pĜístrojem. (Mohlo by dojít k požáru
•
nebo k úrazu el. proudem.)
Nepoškozujte napájecí kabel. (Poškozený napájecí kabel mĤže zpĤsobit požár nebo úraz el. proudem.)
•
NepĜemisĢujte televizor s napájecím kabelem zapojeným do zásuvky.
•
NeumisĢujte na napájecí kabel tČžké pĜedmČty a neumisĢujte jej poblíž objektĤ s vysokou teplotou.
•
Napájecí kabel nezkrucujte, pĜíliš neohýbejte a nenapínejte.
•
Za napájecí kabel netahejte. PĜi odpojování napájecího kabelu jej držte za tČlo zástrþky.
•
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo poškozenou síĢovou zásuvku.
•
Pokud shledáte
jakoukoli abnormalitu,
odpojte okamžitČ
zástrþku napájecího kabelu.
stĜíd. 220-240 V
50 / 60 Hz
Zdroj
Tento televizor je urþen k provozu se stĜídavým
•
napČtím 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Nesnímejte kryty
NIKDY pĜístroj sami neupravujte
(Komponenty s vysokým napČtím mohou zpĤsobit vážný
úraz el. proudem.)
PĜístroj nechávejte kontrolovat, nastavovat a opravovat
•
u místního prodejce Panasonic.
NeumisĢujte do blízkosti
televizoru kapaliny
Nevystavujte pĜístroj dešti ani vlhkosti, mohlo by dojít k
•
poškození pĜístroje a požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nad pĜístroj (vþetnČ polic nad ním) neumisĢujte nádoby
•
s vodou. (vázy s kvČtinami, šálky, kosmetiku atd.)
Nevystavujte pĜímému sluneþnímu
svČtlu a jiným zdrojĤm tepla
Vyhýbejte se pĤsobení pĜímého sluneþního svƟtla
•
a jiných zdrojĤ tepla. Pro zamezení požáru nikdy
nenechávejte svíþky þi jiný zdroj ohnČ na televizním
pĜijímaþi nebo v jeho blízkosti.
Do pĜístroje nevkládejte žádné
cizí pĜedmČty
Nenechte pĜes vČtrací otvory spadnout do pĜístroje
•
jakékoliv pĜedmČty. (mohlo by dojít k požáru þi úrazu
elektrickým proudem).
NeumisĢujte televizor na
naklonČné nebo nestabilní plochy
Televizor by mohl spadnout nebo se pĜevrátit.
•
Používejte pouze urþené
podstavce / vybavení k montáži
Použití neschválených stojanĤ nebo jiných fixaþních
•
zaĜízení mĤže mít za následek nestabilitu pĜístroje
a riziko zranČní. NezapomeĖte o instalaci požádat
místního prodejce Panasonic.
Použijte schválené stojany / závČsná zaĜízení (str. 6).
•
Nedovolte dČtem manipulovat s
SD kartou
StejnČ jako jiné malé pĜedmČty by malé dČti mohly SD kartu
•
spolknout. OdstraĖte prosím SD kartu ihned po použití.
4
Poznámky
Pozor
ŶPĜi þištČní televizoru odpojte
napájecí kabel
ýištČní pĜístroje zapojeného do sítČ mĤže
•
zpĤsobit úraz el. proudem.
ŶPokud nebudete televizor delší
dobu používat, odpojte jej od sítČ.
Pokud je televizor zapojen do sítČ, stále odebírá
•
urþité množství elektrické energie i když je vypnut.
Ŷ
PĜevážet pouze ve vzpĜímené poloze
PĜemisĢování televizoru s panelem displeje
•
obráceným smČrem vzhĤru nebo dolĤ mĤže
poškodit vnitĜní elektrické zapojení.
ŶPonechte okolo pĜístroje dostateþné
místo pro tepelné vyzaĜování
Minimální vzdálenost
10
10
PĜi použití podstavce dodržujte odpovídající
•
vzdálenost mezi spodní stranou televizoru a podlahou.
Jestliže používáte podpČru k zavČšení na stČnu,
•
Ĝićte se jejím návodem.
10
7
(cm)
ŶNezakrývejte zadní ventilaþní otvory
Zakrytá ventilace závČsy, novinami, ubrusy atd. mĤže
•
zpĤsobit pĜehĜátí, požár nebo úraz el. proudem.
ŶNevystavujte vaše uši nadmČrnému
hluku ze sluchátek.
MĤžete si zpĤsobit nevratné poškození sluchu.
•
Nezobrazovat klidný obraz po dlouhou dobu
To zpĤsobuje, že na plazmové obrazovce obraz
zĤstává (“zĤstávání obrazu”).
Toto chování se nepovažuje za vadu a není kryto
zárukou.
Typické statické obrazy
ýíslo programu a ostatní loga
•
Obrazy zobrazené v režimu 4:3
•
Videohry
•
Poþítaþový obraz
•
Aby se zabránilo zĤstávání obrazu, automaticky
se po nČkolika minutách snižuje kontrast poté, co
nejsou pĜijímány další signály nebo provedeny další
operace. (str. 45)
ŶFunkce automatického pĜepínání do
pohotovostního režimu
Pokud nebyl po dobu 30ti minut pĜijat žádný signál
•
a pokud nebyla provedena žádná operace v režimu
televizoru, televizor se automaticky pĜepne do
pohotovostního režimu.
ŶTelevizor umístČte v dostateþné
vzdálenosti od tohoto typu vybavení
Elektronická zaĜizení
•
ObzvláštČ neumisĢujte video zaĜízení poblíž
tohoto pĜístroje (elektromagnetické rušení mĤže
deformovat obraz / rušit zvuk).
ZaĜízení s infraþerveným þidlem
•
Tento televizor také vyzaĜuje infraþervené
paprsky (toto mĤže mít vliv na obsluhu zaĜízení s
infraþerveným þidlem).
Údržba
Nejprve vyjmČte zástrþku napájecího kabelu ze zásuvky.
Panel displeje
Pravidelná péþe: JemnČ otĜete zašpinČný povrch pomocí mČkkého hadĜíku.
Velké zneþištČní: Povrch setĜete mČkkou utČrkou navlhþenou þistou vodou nebo roztokem neutrálního þisticího
prostĜedku (1 díl þisticího prostĜedku na 100 dílĤ vody). Poté pomocí mČkkého suchého hadĜíku rovnomČrnČ otĜete
povrch až je þistý a suchý.
Pozor
Povrch panelu displeje je speciálnČ upraven a lze jej snadno poškodit.
•
NeĢukejte na povrch panelu nebo jej neškrábejte nehtem nebo jiným tvrdým pĜedmČtem.
Dávejte pozor, abyste povrch nevystavili úþinkĤm repelentĤ, rozpouštČdel, Ĝedidel nebo jiných tČkavých látek.
•
(tímto mĤže dojít k degradaci kvality povrchu).
SkĜíĖka, Podstavec
Pravidelná péþe: OtĜete zašpinČný povrch pomocí mČkkého suchého hadĜíku.
Velké zneþištČní: Namoþte mČkký hadĜík v þisté vodČ nebo ve slabém vodním roztoku neutrálního detergentu. Poté
hadĜík vyždímejte a povrch s ním otĜete. Nakonec pomocí suchého hadĜíku otĜete povrch až je þistý a suchý.
Pozor
Dávejte pozor, aby se povrchy televizoru nedostaly do kontaktu s þisticími prostĜedky.
•
(Tekutina uvnitĜ televizoru mĤže zpĤsobit jeho selhání.)
Dávejte pozor, abyste povrchy pĜedmČtĤ nevystavili úþinkĤm repelentĤ proti hmyzu, rozpouštČdel, Ĝedidel nebo
•
jiných tČkavých látek (tímto mĤže dojít ke zhoršení kvality povrchu odlupováním barvy).
SkĜíĖka a podstavec se nesmí dostat na delší dobu do kontaktu s pryží nebo PVC.
•
Zástrþka napájecího kabelu
PravidelnČ zástrþku napájecího kabelu otírejte suchým hadĜíkem. (Vlhkost nebo prach mohou zpĤsobit požár nebo
úraz el. proudem.)
5
PĜíslušenství / Volby
Standardní pĜíslušenství
Dálkový ovladaþ
N2QAYB000240
•
TV
Návod k obsluze
Celoevropská záruka
Ten výrobek obsahuje možné nebezpeþné þásti (jako jsou plastové sáþky), které mohou být náhodnČ vdechnuty
•
nebo spolknuty malými dČtmi. Uchovávejte tyto þásti mimo dosah malých dČtí.
Volitelné pĜíslušenství
Podstavec
TY-ST65R4-WL
•
(TH-65PY800P)
Zkontrolujte, zda-li jste obdrželi všechny zobrazené položky
Baterie do
dálkového
ovladaþe (2)
R6 (UM3)
•
ýisticí tkanina
PodpČra k zavČšení
na stČnu (svislý)
•
TY-WK42PV4W
(TH-58PY800P)
Svorka (2)
str. 8
Podstavec (Pouze TH-58PY800P)
str. 7
PĜívodní kabel
str. 11
TY-WK65PV7
•
(TH-65PY800P)
Pozor
Pro zajištČní provozuschopnosti a bezpeþnosti televizoru vždy svČĜte montáž podpČry sloužící k jeho
•
zavČšení na stČnu prodejci nebo autorizované firmČ.
PeþlivČ si pĜeþtČte návod pĜiložený k podstavci a postupujte pĜesnČ podle nČj, aby se televizor nepĜekotil.
•
BČhem instalace manipulujte s televizorem opatrnČ, protože nárazem þi jiným násilím mĤže dojít k jeho
•
poškození.
Instalace / vyjmutí baterií dálkového ovladaþe
1
Háþek
Zatáhnutím
otevĜete
2
Dbejte na správnou
polaritu (+ a -)
ZavĜete
6
Pozor
Nesprávná instalace mĤže zpĤsobit vytékání baterií a korozi, která má za následek poškození dálkového
•
ovladaþe.
Nemíchejte staré a nové baterie.
•
Nemíchejte baterie rĤzných typĤ (napĜ. alkalické a zinkouhlíkové).
•
Nepoužívejte akumulátory (Ni-Cd).
•
Nepalte a nerozbíjejte baterie.
•
Nevystavujte baterie nadmČrnému teplu jako je sluneþní záĜení, oheĖ nebo podobné.
PĜipevnČní podstavce (Pouze TH-58PY800P)
Varování
Podstavec nerozebírejte ani neupravujte.
Jinak se mĤže pĜístroj pĜevrhnout a poškodit a zpĤsobit zranČní.
•
Pozor
Nepoužívejte žádný jiný televizor nebo displej.
Jinak se mĤže pĜístroj pĜevrhnout a poškodit a zpĤsobit zranČní.
•
Podstavec nepoužívejte, pokud je zkroucený nebo fyzicky poškozený.
Používáte-li fyzicky poškozený podstavec, mĤže dojít ke zranČní. NeprodlenČ se spojte s Vaším nejbližším
•
prodejcem Panasonic.
BČhem sestavování se pĜesvČdþte, že jsou všechny šrouby bezpeþnČ utaženy.
Pokud byste šrouby nedotáhli bČhem montáže dostateþnČ peþlivČ, podstavec by nemČl potĜebnou stabilitu k tomu,
•
aby mohl bezpeþnČ nést televizor. Výsledkem by mohlo být pĜekocení televizoru a jeho poškození nebo úraz osob.
ZajistČte, aby se televizor nepĜekotil.
Pokud do pĜístroje udeĜíte nebo na podstavec s instalovaným televizorem lezou dČti, potom se televizor mĤže
•
pĜevrhnout a zpĤsobit zranČní.
K instalaci a odstranČní televizoru jsou zapotĜebí dvČ nebo více osob.
Pokud nejsou pĜítomny dvČ nebo více osob, televizor mĤže spadnout a zpĤsobit zranČní.
•
PrĤvodce rychlým
startem
Montážní šroub (4)
(stĜíbrný)
XYN5+F18FN
•
M5 × 18M5 × 35
Montážní šroub (4)
(þerný)
THEL068N
•
ŶMontáž podstavce
Použijte þtyĜi montážní šrouby k bezpeþnému
upevnČní levého a pravého sloupku k základnČ.
OvČĜte si, zda jsou šrouby spolehlivČ utaženy.
•
Násilné utažení montážních šroubĤ špatným
•
smČrem poškodí závity.
Na dolní þásti sloupku je oznaþení “L” nebo “R”.
•
ŶZajištČní televizoru
K bezpeþnému pĜipevnČní použijte montážní šrouby .
OvČĜte si, zda jsou šrouby spolehlivČ utaženy.
•
Práce provádČjte na horizontálním a rovném povrchu.
•
Sloupek (2)
R : TBLA3632
•
L : TBLA3633
•
L
R
D
Základna
TBLX0082
•
R
•
PĜíslušenství / Volby
A
L
PĜední strana
Pohled zespodu
Otvor pro instalaci podstavce
B
Znaþka šipky
D
7
PĜíslušenství / Volby
Použití kabelových klipĤ
Zadní strana televizoru
TH-58PY800P
TH-65PY800P
ŶPĜipevnČte sponuŶDejte kabely
tvor
VsuĖte sponu do
otvoru
Nemotejte dohromady RF kabel a napájecí kabel (toto mĤže zpĤsobit deformaci obrazu).
•
UpevnČte kabely pomocí svorek dle potĜeby.
•
PĜi použití volitelného pĜíslušenství použijte jejich pĜíslušného návodu k obsluze pro upevnČní kabelĤ.
•
Vyjmutí z
televizoru:
západky
Stlaþujte
západky na
obou stranách
dohromady
Vložte
konec mezi
háþky
UvolnČní:
knoflíkháþky
Tlaþte na
knoflík
8
Identifi kace ovládacích prvkĤ
Odklopte dvíĜka nahoru
Televizor
Volba funkce
Hlasitost, Kontrast, Jas, Barevná sytost,
•
Os-trost, Tón barvy (v režimu NTSC), Hloubky,
Výšky, Balance, Automatické ladČní (str. 27)
ZapnČte na televizoru nebo televizor pĜepnČte do pohotovostního režimu pomocí dálkového ovladaþe
•
ZmČna vstupního
režimu
Pro zvýšení nebo snížení pĜedvolby o jednu. Když je zobrazena funkce,
stisknutím zvýšíte nebo snížíte nastavení dané funkce. V režimu pohotovosti
zapíná televizor.
Detekuje jas pro nastavení kvality obrazu v režimu “Eko” Nastavení obrazu (str. 22)
ZdíĜka pro
sluchátka
(str. 40)
Konektory
AV3
(str. 40)
Dálkový ovladaþ
Pohotovostní vypínaþ Zap. / Vyp.
Zapíná nebo vypíná televizor z nebo do
•
režimu pohotovosti
MULTI WINDOW (str. 15)
Zobrazí dvČ okna souþasnČ
•
VIERA Link menu (str. 37)
Stisknutím se vyvolá nabídka VIERA Link
•
Menu pĜímo
PomČr stran televizoru (str. 15)
ZmČna pomČru stran televizoru podle
•
seznamu k výbČru pomČru stran.
MČnit pomČr stran lze také stisknutím
•
tohoto tlaþítka opakovanČ, až se nastaví
požadovaný pomČr stran.
OK
Potvrzení výbČru a volby
•
Pro rychlou zmČnu programu stisknČte po
•
výbČru þísel programu
Hlavní menu (str. 20)
StisknČte pro pĜístup k menu VIERA Link,
•
menu pro nastavení Obrazu, Zvuku a
Dalšího nastavení
Teletext (str. 16)
PĜepnutí do režimu teletextu
•
Oblíbená stránka (str. 17)
Vyvolání stránky teletextu uložené pod
•
modrým tlaþítkem
ýíselná tlaþítka
ZmČna programĤ a stránek teletextu
•
Pokud je televizor v pohotovostním režimu,
•
zapne televizor
Informace o programu
Zobrazení informací o programu
•
Programový kanál nahoru / dolĤ
Postupná volba programĤ
•
Ovládání vybavení
Panasonic VCR / DVD
Nastavit normální hodnoty (str. 20)
Nastaví obraz a zvuk na jejich výchozí
•
nastavení
(str. 14)
(str. 19)
MULTI WINDOW
ASPECT
F.P.
N
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
SD CARD
EXIT
RETURN
VýbČr vstupního režimu
TV - pĜepne televizor do režimu
•
televizoru. (str. 18)
AV -
pĜepne televizor do režimu vstupu AV
•
ze seznamu výbČru vstupu (str. 18)
SD karta (str. 32)
PĜepne na režim zobrazení SD karty
•
Volby (str. 15)
Snadné nastavení možností zobrazení a
•
zvuku
Konec
Návrat na bČžnou obrazovku
•
Tlaþítka k ovládání kursoru
ProvádČní výbČru a nastavení
•
Návrat
Návrat k pĜedchozímu menu
•
Barevná tlaþítka
Používá se k výbČru, navigaci a ovládání
•
rĤzných funkcí.
Pozastavení
Zmrazení / rozmrazení obrazu (str. 14)
•
Pozastaví aktuální stránku teletextu
•
(režim teletext) (str. 17)
Index (str. 17)
Návrat na stránku obsahu teletextu
•
(režim teletext)
Ztlumení zvuku
Zapnutí a vypnutí zvuku
•
Zvýšení / snížení hlasitosti
Tlaþítko DIRECT TV záznamu
(str. 35 a str. 37)
BezprostĜední nahrávání programu na
•
DVD rekordér / VCR prostĜednictvím
spojení Q-Link nebo VIERA Link
Surround (str. 22)
PĜepíná zvuk Surround
•
ŠtČrbina pro SD
kartu
(str. 33)
PrĤvodce rychlým
startem
•
•
Identifikace ovládacích prvkĤ
PĜíslušenství / Volby
9
Zapojení
Zobrazená externí zaĜízení a kabely se nedodávají s tímto televizorem.
PĜesvČdþte se prosím, že je televizor odpojen ze sítČ pĜed pĜipojováním a odpojováním jakýchkoli
PĜi odpojování napájení se vždy jednoznaþnČ ujistČte, že odpojujete kabel z elektrické zásuvky na zdi jako první.
kabelĤ.
PĜíklad 1
PĜipojení antény
PĜíklad 2
PĜipojení DVD pĜehrávaþe / VCR
Pouze televizorTelevizor, DVD pĜehrávaþ nebo VCR
AnténaAnténaZadní strana televizoruZadní strana televizoru
stĜíd. 220-240 V
50 / 60 Hz
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
stĜíd. 220-240 V
50 / 60 Hz
Napájecí kabel (dodaný)Napájecí kabel (dodaný)
RF kabel
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1HDMI 2HDMI 3
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Y
P
B
P
R
RGB
VIDEO
AV2AV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
HDMI 1HDMI 2HDMI 3
DIGITAL
PC
AUDIO
OUT
PC
DIGITAL
AUDIO
OUT
Kabel SCART
RF kabel
(plnČ obsazený)
RF OUT
DVD rekordér nebo VCR
RF IN
RF kabel
Poznámky
PĜipojte k AV1 / 2 DVD pĜehrávaþ / VCR, který podporuje Q-Link (str. 35).
•
U vybavení kompatibilního s HDMI je možné pĜipojit se k HDMI konektorĤm (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4)
•
pomocí HDMI kabelu (str. 40).
PĜipojení Q-Link str. 34
•
PĜipojení VIERA Link str. 34
•
PĜeþtČte si také návod k použití daného vybavení.
•
10
PĜíklad 3
PĜipojení DVD pĜehrávaþe / VCR a Set top box
Televizor, DVD pĜehrávaþ / VCR a Set top box
Zadní strana televizoru
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
ZasuĖte, dokud oba
postranní zobáþky
nezaklapnou
Vyjmutí z televizoru:
•
Anténa
OvČĜte si, že je
napájecí kabel
bezpeþnČ zajištČn.
stĜíd. 220-240 V
50 / 60 Hz
StisknČte obČ
PrĤvodce rychlým
startem
západky a
vytažením uvolnČte
síĢový konektor
zobáþky
•
Zapojení
Napájecí kabel (dodaný)
RF kabel
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1HDMI 2HDMI 3
PC
PlnČ osazený
HDMI kabel
DIGITAL
AUDIO
OUT
Kabel SCART
(plnČ obsazený)
DVD rekordér
nebo VCR
Kabel SCART
(plnČ obsazený)
Set top box
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
RF kabel
RF kabel
RF kabel
11
Automatické ladČní
Automatické vyhledání a uložení televizních programĤ.
Tyto kroky nejsou tĜeba, pokud bylo nastavení provedeno vaším místním prodejcem.
Zapojte televizor do sítČ a zapnČte jej pomocí vypínaþe Zap. / Vyp.
(Trvá nČkolik sekund než se zobrazí displej)
1
Nyní lze používat dálkový ovladaþ
•
pro zapnutí pĜístroje a jeho vypnutí
do režimu pohotovosti.
(Kontrolka zapnutí: zapnuto)
Zvolte jazyk
Menüsprache
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
2
3
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
ȿȜȜȘȞȚțȐ
Zvolte vaši zemi
ZemČ
NČmecko
Rakousko
Francie
Itálie
ŠpanČlsko
Portugalsko
Švýcarsko
Dánsko
Švédsko
Norsko
Finsko
Belgie
Nizozemí
ěecko
Polski
þeština
Magyar
Slovenþina
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ
Românӽ
Srpski
Hrvatski
Slovenšþina
Latviešu
eesti keel
Lietuviǐ
Polsko
ýesko
Maćarsko
Irsko
Východní Evropa
Podle vybraných zemí mĤže být
•
nutné také zvolit oblast.
volba
uložení
volba
SpusĢte Automatické ladČní
4
Automatické ladČní
Vyhledávání278 141
Tato operace bude trvat asi 3 min.
KanálNázev služby
CH 29
CH 33
Analogový: 2
Konec
Návrat
PĜenos ladících dat
ýekejte, prosím!
0%100%
Dálkové ovládání je neaktivní
Probíhá vyhledávání
Zvolte nastavení obrazu
5
TV
Prosím vyberte uživatelské prostĜedí.
Domácnost
“Obchod”
•
nastavení “Dynamický” a “Normální”
Obchod
a
“Domácnost”
odpovídají
(v uvedeném poĜadí) – “Mód zobrazení”
v nabídce “Nastavení obrazu” (str. 22)
Automatické ladČní zaþne
•
vyhledávat televizní programy a
ukládá je.
VyplnČní pĜíkazu pro zvolený
program závisí na kvalitČ
televizního signálu, na vysílacím
systému a na podmínkách pĜíjmu
signálu.
Je-li prostĜednictvím spojení
•
Q-Link, VIERA Link nebo podobné
technologie (str. 34) pĜipojen
kompatibilní rekordér, informace o
nastavení programu, jazyku, zemČ /
regionu se automaticky pĜenese do
daného vybavení.
volba
nastavte
12
Automatické ladČní je nyní dokonþeno a Váš televizor je
pĜipraven ke sledování.
Úpravy programĤ
•
“Úpravy programĤ” (str. 24)
Mnoho vlastností, které tento televizor má, lze nastavovat pomocí menu Zobrazení
na obrazovce.
Pokud zbývající þas dosáhne 3 minut, na obrazovce zaþne blikat údaj o zbývajícím þasu.
•
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
Nastavení
p Ĝístup
volba
Vyberte “ýasovaþ vypnutí” a nastavte þas
Další nastavení
Editace služeb
Nastavení spojení
DČtský zámek
LadČní
Intelligent Frame Creation
ýasovaþ vypnutí
Volba jazyka
TeletextTOP
Nastavení znakĤ TXT Západní
Zapnuto
Vypnuto
45Stereo
1/2
nastavte
volba
ŶDalší užiteþné funkce
A
A
A
O
Ihned zkontrolujte nebo zmČĖte
Zobrazení
možného
nastavení
aktuálního
programu
stav aktuálního programu
Nastavení znakĤ TXT
Nastaví jazyk teletextu
Další nastavení (str. 23)
MPX
Nastavení zvuku (str. 22)
PTION
ZmČnit jazyk Teletextu
•
zmČna
volba
Korekce hlasitosti
Upraví hlasitost jednotlivých programĤ nebo
vstupního režimu
Poznámky
Je také možné zmČnit nastavení
•
v seznamu Menu (str. 22 a str. 23).
ZmČna
pomČru
stran
Sledování
TV, DVD,
atd. v
multi oknČ
ZmČna daného pomČru stran
SPECT
Vychutnejte si sledování obrazu v jeho optimální velikosti a formátu.
Zobrazit seznam
voleb formátu
ZmČna režimu je možná pouze použitím tlaþítka ASPECT (formát)
•
SPECT
SPECT
BČhem zobrazení
seznamu, zvolte režim
(TisknČte opakovanČ dokud nedosáhnete požadovaného režimu)
Automatický16:914:9
StĜed4:3
Zoom1Zoom2Zoom3
V režimu PC jsou dostupné pouze “16:9” a “4:3”.
•
Není dostupné v režimu teletextu.
•
Režim formátu mĤže být uchován pro signály SD (standardní rozlišení obrazu) a HD (vysoké rozlišení obrazu)
•
oddČlenČ.
Prohlížení v multi oknČ
Je vybrán nejlepší pomČr
stran a obraz je rozšíĜen
tak, aby zaplnil celou
obrazovku.
Podrobnosti viz
str. 42
Zobrazí obraz
velikosti “4:3” na
celou obrazovku.
Roztáhnutí lze
rozpoznat pouze na
levé a pravé hranČ.
Zobrazuje obraz
“16:9” letterbox nebo
“4:3” bez deformace.
MULTI WINDOW
PĜímo zobrazuje
obraz v pomČru
“16:9” bez deformace
(nezkreslený).
Zobrazuje obraz “4:3”
v jeho standardní
velikosti bez
deformace.
Zobrazuje
obraz v pomČru
“16:9” letterbox
(nezkreslený) na
celé obrazovce bez
deformace.
Použití funkcí dálkového ovládání na hlavní
•
obrazovce.
Vychutnejte si dva obrazy najednou, jako napĜíklad televizní program a DVD.
Režim VnoĜeného obrazu (PinP)Režim Dvou obrazĤ (PandP)
DVD
KonecPandPProhodit
Modrá
AV1
KonecPandPProhodit
Barevný pruh
Žlutá
AV1
Zelená
Operace v multi oknČ
Pro ukonþení prohlížení v multi oknČ
•
DVD
(návrat k normálnímu zobrazení jedné obrazovky)
ZmČna uspoĜádání, obrazĤ, nejprve zobrazte barevný pruh
•
DVDAV1
KonecPinPProhodit
Hlavní obrazovka VnoĜená obrazovka
uložit
volba
4:3 Úplný
Seznam
voleb
formátu
Zobrazí obraz “14:9”
v jeho standardní
velikosti bez
deformace.
Zobrazuje obraz “4:3”
vodorovnČ zvČtšený
tak,aby byl pĜes
celou obrazovku.
Pouze HD signál
•
Zobrazuje
obraz v pomČru
“2,35:1” letterbox
(nezkreslený) na
celé obrazovce
bez deformace.
PĜi pomČru “16:9”
zobrazuje obraz na
jeho maximum (s
mírným zvČtšením).
MULTI WINDOW
Výběr poměru stran
Automatický
16:9
14:9
Střed
4:3
4:3 Úplný
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Vybrat
Změny
Konec
Návrat
Zobrazování
•
Sledování televizoru
•
ZmČna uspoĜádání
Zelená
Žlutá
•
PĜesunutí
Modrá
•
Ukonþení prohlížení v multi oknČ
Červená
• ZmČna vstupního režimu nebo programu vedlejšího okna
PĜesunout vnoĜenou
obrazovku na místo
Tentýž vstupní režim nemĤže být zobrazen ihned.
•
V multi oknČ je zvuk aktivní pouze pro hlavní obrazovku.
•
NemĤžete mČnit pomČr stran v multi oknČ.
•
Režim s více okny nelze použít pro HDMI (k dispozici pouze pro hlavní obraz), PC nebo kartu SD.
•
NČkteré signály jsou pĜeformátovány pro vhodné zobrazení na Vaší obrazovce.
•
Modrá
ZmČna vstupního režimu nebo programu prostĜednictvím
dálkového ovladaþe (str. 14 nebo str. 18)
Znovu pĜesunout
Modrá
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.